VIỆT NAM HỌC - KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC TẾ LÀN THỨ TƯBảng 1: Số lượng thành ngữ và tục ngữ xuất hiện trong truyện ngắn và tiểu thuyết Tổng số thành ngữ và tục ngữ Thành ngữ Tỷ lệ Tục ngữ
Trang 1ĐẶC TRƯNG VÃN HÓA ỨNG x ủ ' CỦA NGƯỜI VIỆT QUA TỤC NGỮ
TRÊN T ư LIỆU TIÉU TH U Y ÉT VÀ T R U Y Ệ N NGẮN
ĐỖ Thị Kim Liên
1 Đ ặt vấn đề
T ro n g k h o tà n g tri th ứ c v ăn h ó a p h i v ậ t th ể c ủ a n g ư ờ i V iệ t, n g ô n n g ữ là m ộ t
trong những nhân tố quan trọng, lưu giừ những nét văn hóa đặc thù của người V iệt,
tro n g đ ỏ c ó v ă n h ó a ứ n g x ử T ro n g các đ ơ n vị c ủ a n g ô n n g ữ th ì tụ c n g ữ ỉà n h ữ n g
th ô n g đ iệ p p h ả n á n h rõ c á c q u an n iệ m c ủ a n g ư ờ i V iệ t v ề p h é p ứ n g x ử tr o n g g ia đ ìn h
và xã hội.
T ụ c n g ữ k h ô n g c h i c h ứ a d ự n g n h ừ n g b ài h ọ c k in h n g h iệ m c h o n h ữ n g n g ư ờ i
d ư ơ n g th ờ i m à cò n tru y ề n từ th ế h ệ ư ư ớ c s a n g th ế h ệ sa u , v ì v ậ y , c h ú n g c ó tá c d ụ n g
g iá o d ụ c , ản h h ư ở n g v ề m ặ t tư tư ờ n g , n h ậ n th ứ c đối v ớ i th é h ệ m a i sa u T r o n g b à i
v iết này, chủng tôi đi sâu nghiên cứu "Đặc trưng văn hóa ứng xử của người V iệt qua tục ngữ" (trên tư liệu tiểu thuyết và truyện ngắn), để qua đó khẳng định những
m ặ t tíc h cự c v à h ạn c h ế m ặ t tiêu cự c, g ó p p h ầ n h ữ u ích tr o n g c ô n g tá c q u ả n lý , x ây
d ự n g c o n n g ư ờ i m ớ i p h ù h ợ p v ớ i th ờ i kì p h á t triể n v ề k in h tế m ớ i c ủ a đ ấ t n ư ớ c
2 Phân biệt tục n g ữ và thành n gữ
Vấn đề phân biệt thành ngữ và tục ngữ được thể hiện qua m ột số côn g trình tiêu biểu [4, 34]; [5, 25]; [6, 29]; [7, 29]; [13, 41]; [8, 13] T uy vậy, những điểm
k h á c n h a u để n h ậ n d iệ n tụ c n e ữ v à th à n h n g ữ tro n g c á c bài v iế t, c ô n g trìn h n g h iê n
c ứ u trên đ ều tiế p cận th e o h ư ớ n g cấu trú c , ờ d ạ n g m ô h in h k h á i q u á t Đ ề tài c ủ a
c h ú n g tô i n g h iê n cứ u th à n h n g ừ , tụ c n g ữ th e o h ư ớ n g c h ứ c n ă n g , n g h ĩa là n g h iê n
c ứ u tụ c n g ừ tro n g h à n h ch ứ c (b iể u h iệ n q u a v ă n b ản n g h ệ th u ậ t, th u ộ c p h o n g c á c h
n g h ệ th u ật)
T iến hàn h th ố n g k ê trên tư liệu tru y ệ n n g ắn v à tiểu th u y ế t V iệ t N a m h iệ n đ ạ i,
c h ủ n g tô i th u d ư ợ c tổ n e số cả th à n h n g ữ v à tụ c n g ữ là 8 7 4 0 đ ơ n v ị, tro n g đ ó có
8 2 3 0 th à n h n g ữ , ch iếm 9 4 ,5 6 % v à 5 1 0 c â u tụ c n g ữ c h iế m 5 ,5 8 % {xem bảng ỉ).
GS.TS., Đại học Vinh
Trang 2VIỆT NAM HỌC - KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC TẾ LÀN THỨ TƯ
Bảng 1: Số lượng thành ngữ và tục ngữ xuất hiện
trong truyện ngắn và tiểu thuyết
Tổng số thành
ngữ và tục ngữ Thành ngữ Tỷ lệ Tục ngữ Tỷ lệ
Số lượng chênh lệch giữ a tục ngữ và thành ngữ n ói lên khi tham gia hoạt động trong tác phẩm văn chương (thông qua lời nói của nhân vật, lời trần thuật của nhà văn) thì thành ngữ xuất hiện nhiểu hơn hẳn tục ngữ T ục ngữ chiếm m ột số lượng gần 6% so v ớ i thành ngữ S ở d ĩ cỏ sự chênh lệch như vậy là v ì, thành n gữ khác tục ngữ v ề cấp độ Thành ngữ là cụm từ cố định, có chức năng định danh tương đương
từ, c ó cấu tạo cố định chặt ch ẽ, m ang nghĩa biểu trưng Thành ngữ có chứ c năng cấu tạo nên câu, làm thành tố của câu Trong văn bản ngh ệ thuật, thành ngữ thường được sử dụng nhằm m iêu tả đặc điểm hình dáng, tính cách, tâm trạng của nhân vật hoặc đặc điểm của thiên nhiên, cảnh vật m ột cách sinh động Trái lại, tục ngữ được xem là m ột thông điệp, nhưng n ó khác vớ i những thông điệp nghệ thuật khác ở chỗ
nó là thông điệp nghệ thuật c ỏ hình thức là m ột câu, tục n gữ c ó cấu tạo tự đo, được
tổ chức m ột cách có vần điệu, nhịp điệu, tạo sự nhịp nhàng cân đối và thường có hai nghĩa: nghĩa đen (đ ối vớ i nhỏm tục ngữ chỉ kinh n gh iệm sản xuất, nhận diện thời tiết) và đồng thời c ó cả nghĩa đen và nghĩa bón g (đối v ớ i nhóm tục ngữ chỉ các quan
hệ xã hội) Tục ngữ thường nêu lên những kinh nghiệm của người xưa v ề đối nhân
xử thể, khuyên răn, triết lý, nhận diện theo các chủ đề: đạo đức, giới tính, buôn bán, tốt xấu, hôn nhân, tình yêu, thiện ác, khinh trọng
K ết quả khảo sát v ề số lượng khác nhau giữa thành ngữ và tục ngữ của chúng tôi cũng gần với kết quả thống kê của tác giả V õ Thị V ân trong đề tài "Cấu tạo và vai trò của thành ngữ trong tác phẩm của V ũ Bằng"1 T ác giả viết: "Vũ Bằng cũng
sử dụng cả thành ngữ và tục ngữ, nhưng tục ngữ chỉ chiếm m ột số lượng rất nhỏ so với thành ngữ Ô ng chỉ sử dụng 87 tục ngữ, chiếm 9,45% v ớ i 95 lượt sử dụng (tổng
số thành ngữ là 723, chiếm 90,55% với 910 lượt) Thành ngữ được V ũ Bằng sử dụng chủ yếu là nhóm m ang nghĩa biểu trưng rất rõ, còn tục ngữ đi vào tác phẩm lại mang tính triết lý, giáo huấn, đề cập đến những kinh ngh iệm , khuyên răn con người thiên v ề đạo đức (xem bảng 2).
1 Võ Thị Vân, 2012, "Cấu tạo và vai trò của thành ngũ trong tác phẩm của Vũ Bằng", Tạp chí
Khoa học, Trường Đại học Vinh, số 33
Trang 3ĐẶC TRƯNG VẢN HÓA ỨNG x ử CỦA NGƯỜI VIỆT
Bảng 2: s ố lư ọ n g thành n g ữ và tục n gữ x u ấ t h iện
trong tác phẩm của Vũ Bằng
T ổ n g số th à n h n gữ
và tụ c n gữ T hành ngữ T ỷ lệ T ụ c n g ữ T ỷ lệ
Còn th eo kết quả thống kê của tác giả Trần Thị H iền trong bài viết "Cách sử dụng thành ngữ trong tác phẩm của Nam Cao và Nguyên H ồn g" 1, cũng cho kết quả tương tự Tác giả viết: " v ề tác phẩm của Nam Cao, tác già đã sử dụng 257 thành ngữ, tục ngữ với 306 lần sử dụng, trong đó, sổ lượng thành ngữ là 2 0 6 (chiếm 80,6% ) vớ i 253 lượt sử dụng, tục ngữ có số lượng là 51 (ch iếm 19,84% ) với 53 lượt
sử dụng, v ề tác phẩm của Nguyên Hồng, tác giả sử dụng 135 thành ngữ, tục ngữ với 2 0 9 lượt xuất hiện, trong đó, sổ lượng thành ngữ là 122 (ch iếm 90,37% ) vớ i 195 lượt xuất hiện, tục ngữ chiếm số lượng là 13 câu (chiếm 9,63% ) với 15 lượt sử dụng
(xem bảng 3).
Bảng 3: s ổ lư ợ n g thành n g ữ và tục n g ữ x u ấ t h iện
tr o n g tru yện ngắn N am C ao và N guyên H ồng (1 9 3 0 - 1945)
T á c giả T ổ n g số thành
n g ữ và tục n g ữ
T h àn h
n g ữ T ỷ lệ T ụ c n g ữ T ỷ lệ
Qua kết quả khảo sát ở ba bảng vừa nêu, chúng tôi r ú t ra kết luận: s ố lượng thành ngữ, tục ngữ ở mồi tác giả có thể khác nhau, nhưng khi tham gia trong hành chức (thể hiện qua lời của nhân vật cụ thể trong tác phẩm văn chư ơng), thành ngữ xuất hiện vớ i số lượng lớn hơn hẳn tục ngữ Thành ngữ thường làm thành tố cấu tạo trong câu, có thể đứng làm chủ ngữ, vị ngữ, định ngữ, bổ ngữ Còn tục ngữ xuất hiện với sổ lượng ít hơn và thường đứng thành câu độc lập, xuất hiện trong đoạn văn để nêu lên một suy đoán, nhận xét, đánh giá, nhận thức của nhân vật s ổ lượng thành ngữ đứng độc lập thành câu có xuất h iện n h ư n g không nhiều, còn tục ngữ xuất hiện vớ i tư cách là thành tố cấu tạo trong câu lại ch iếm số lượng nhiều hơn thành ngữ So sánh:
1 Trần Thị Hiền, 2012, "Cách sử dụng thành ngữ trong tác phẩm của Nam Cao và Nguyên Hồng", Tạp chí Khoa học, Trường Đại học Vinh, số 32
Trang 4VIỆT NAM HỌC - KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC TÉ LÀN THỨ T ư
a) "Ăn xong, Lạc x ỉa răng, lại dần dà quay lại chuyện cũ: - Thật C ô c ó chửi tôi thì chẳng qua tôi dại, vì quá m ến cô thôi Trông c ô ăn đậu ở nhờ, tôi không đành lòng" (C V , B B 2 , 2 6 0 ) —> thành ngữ Ăn đậu ở nhờ cùng v ớ i chủ ngữ "cô" làm bổ ngữ cho động từ "Trông" trong bộ phận trạng ngữ cách thức của nòng cốt chính
"Tôi không đành lòng".
b) N hài đã khóc nhiều N hư ng ngày này ngày khác qua đi N hữ ng đau x ó t khổ nhục v ề tinh thần nó cũng làm cho tâm hồn tê dại đi N hài đành liều vậy C ho nó ra sao thì ra C ô có thể sẽ đi xa như lời m ẹ nói, có thể là sẽ trở v ề làng cũ Ba tháng
thấy cười chẳng đến ba năm N g ư ờ i ta s ố n g được thì m ình cũn g sốn g (C V , B B 2
2 5 3 ) —> C â u tụ c n g ữ B a thảng thấy cư ời chảng đến ba năm đ ứ n g th à n h c â u riê n g ,
không làm thành tố trong câu.
Sau đây, chúng tôi chỉ chọn nhóm tục ngữ nói v ề văn hóa ứng xử của người
V iệt trong gia đình v à xã hội, từ đó, nít ra những đặc đ iểm văn h óa ứng x ử khái quát của người V iệt.
3 Vai trò của văn hóa
Trước khi bàn v ề vai trò của văn hóa, chúng tôi m uốn đề cập đến khái niệm văn hóa theo nghĩa m à chúng tôi lựa chọn T heo Từ điển tiếng Việt (do H oàng Phê chủ biên), Văn hóa c ó các nghĩa sau: 1 (dt) Là tổng thể n ói chung những giá trị vật chất và tinh thần do con người sáng tạo ra trong quá trình lịch sử Kho tàng văn hỏa dân tộc Văn hỏa phương Đông Nền văn hỏa cổ; 2 N h ữ n g hoạt độn g của con người nhằm thỏa mãn những nhu cầu của đời sống tinh thần (n ỏi tổng quát) Phát triển văn hóa Công tác văn hóa", 3 Tri thức, kiến thức khoa học (nói khái quát)
Học văn hóa Trình độ văn hóa\ 4 Trình độ cao trong sinh hoạt xã h ội, biểu hiện của văn minh, sống có văn hóa Ản nói thiếu văn hóa', 5 (chm ) N ần văn hóa của một thời kì lịch sử c ổ xưa, được xác định trên cơ sở m ột tổ n g thể những di vật tìm thấy được có những đặc điểm giống nhau Văn hỏa rìu hai vai Văn hóa gốm màu Văn hóa Đông Som [10, 1062] Trong bài v iết này, chúng tôi sử dụng khái niệm văn hóa với nghĩa thứ nhất, chỉ tổng thể những giá trị vật chất và tình thần do con người sáng tạo ra trong quá trình lịch sử.
T heo F M ayor (n gu yên T ổn g B í thư U N E S C O ) thì "Văn hóa là tổ n g thể
số n g động các hoạt độn g sáng tạo (của các cá nhân và c ộ n g đ ồ n g ) trong quá khứ
và hiện tại Qua các thể ki, hoạt độn g sáng tạo ấy đã hình thành nên hệ th ốn g các giá trị, các truyền th ốn g v à thị hiếu những y ếu tố xác định đặc tính riên g của m ỗi dân tộc" 1 T heo định n gh ĩa của F M ayor thì ngôn n gữ ch ín h là sản phẩm của quá
1 Tạp chí Người đưa tin, UNESCO, 1994, số 10, tr 34-36
Trang 5ĐẶC TRƯNG VÂN HÓA ỨNG x ử CỦA NGƯỜI VIỂT
trìn h h ọ a t đ ộ n g s á n g tạ o củ a c o n n g ư ờ i v à c h ú n g tạ o n ê n c á c g iá trị Q u a n g ô n
n g ữ , c h ú n g ta n h ậ n ra n h ữ n g n é t v ă n h ó a riê n g c ủ a m ỗ i d â n tộ c , tr o n g đ ó c ó c ả
n g ư ờ i V iệ t
v ề vai trò của văn hóa đối với sự phát triển kinh tế xã hội, chúng ta nhận thấy văn hóa luôn chiếm vị trí hàng đầu Trong bài viết của Thành D uy, tác giả đã nhấn
m ạ n h ý k iế n c ủ a C h ủ tịch H ồ C h í M in h về vị trí c ủ a v ă n h ó a : " V ị tr í c ủ a v ă n h ó a th ể
h iệ n ở ý c h í tự c ư ờ n g , ờ tin h th ầ n y êu nư ớ c, ở q u an đ iể m v ì d â n , n h ấ t là ở đ ạ o đ ứ c
cách mạng, tức là ở chính con người thấm nhuần nhân cách văn hóa chứ không phải
ở kinh tế, dù cho kinh tế là cơ sở".
Đại hội XI của Đảng đã có bước nhận thức mới v ề văn hóa so vớ i trước đây, nhất là nhận thức v ề mối quan hệ giữa tăng trưởng kinh tế vớ i phát triển văn hóa tập trung vào những chỉ tiêu phát triển con người; đồng thời: "Làm ch o văn hóa gắn kết chặt chẽ và thấm sâu vào toàn bộ đời sống xã hội, trờ thành sứ c mạnh nội sinh quan trọng của phát triển" Như vậy, văn hóa không chi là m ục tiêu và động lực của phát
tr iể n k in h tế - x ã h ộ i, c ũ n g k h ô n g ch i là n ền tả n g tin h th ầ n c ủ a x ã h ộ i n h ư c á c h n ó i
trước đây, m à văn hóa đã được coi là thước đo của phát triển bền vững Đ ó là m ột bước nhận thức mới về văn hóa so vứi trước"; "Đề vãn hóa trở thành sức mạnh nội sinh quan trọng của phát triển, bản thân văn hóa phải đủ m ạnh để có thể thẩm thấu vào trong kinh tế, chính trị, giáo dục đào tạo, khoa học c ô n g nghệ, văn học nghệ thuật cũng như m ọi lĩnh vực khác có quan hệ trực tiếp đến phát triển con người
N hưng, không phải tự n h iê n văn hóa đủ mạnh, nếu không c ó sự tiếp sức của con người và của các tổ chức xã hội, từ gia đình, đoàn thể, nhà trường đến N hà nước, nhất là sự lãnh đạo sáng suốt của Đảng trong đường lối phát triển V ăn hóa chỉ có thể thực hiện được chức năng chỉ đường, khả năng lãnh đạo, khi con người cũng như các tổ chức xã hội ý thức được sự nghiệp cách m ạng trong lĩnh vự c văn hóa, cùng như thực hiện nguyên tắc văn hóa, văn nghệ cũng là m ột mặt trận với ý nghĩa
đ ú n g đ ắ n v à n g h iê m tú c củ a q u a n đ iểm các h m ạ n g c ũ n g n h ư q u a n n iệ m m ặ t trậ n
văn hóa, văn nghệ"1.
4 V ă n hóa ứ n g x ử của n g ư ờ i V iệt q u a các câ u tụ c n g ữ n ó i v ề q u a n hệ
g ia đình
N gh iên cứu 510 câu tục ngừ được thể hiện qua lời nhân vật hoặc lời tác giả trong truyện ngắn và tiếu thuyết, chúng tôi thu đirợc 310 câu tục ngừ m ang nội dung nói v ề quan hệ ứng xử trong gia đình và xã hội Chúng tôi chia ra hai nhóm:
1 Thành Duy, 2012, "Bí quyết cùa sự phát triển bền vững là CT văn hóa", Tạp chí Tuyên giáo,
số 2, ngày 4/4/2012
Trang 6VIỆT NAM HỌC - KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC TÉ LẦN THỨ T ư
4.1 Nhóm tục ngữ nói về quan hệ ứng xử của người Việt trong phạm vi gia đình và xã hội có giá trị tích cực
4.1.1 Nhỏm tục ngữ thể hiện văn hóa ứng xử xét trong quan hệ giữa cá nhân
và xã hội, dòng tộc
Con người cá nhân trong xã hội V iệt N am trước đây thường chịu sự chi phối của ba quan hệ chính: quan hệ trong phạm v i gia đình, dòng tộ c và xã hội X ét quan
hệ giữa con người cá nhân v à xã hội, chúng tôi nhận thấy phần lớn những câu tục ngữ thuộc nhóm này c ó điểm chung là đều phản ánh lợi ích, giá trị của cá nhân luôn gắn với tập thể, cộn g đồng; quyền lợi cá nhân luôn bị ch i phối bời m ột nhóm dòng
họ trong cộn g đồng xã hội nhất định H ọ đặt quyền lợi, lợi ích của cá nhân luôn gán
vớ i lợi ích của dòng tộc Ta c ó thể bắt gặp những câu tục ngữ phản ánh nhận thức này: Một người đứng đàng, cả làng nhắm mắt; Một người làm quan cả họ được nhờ; Một người làm quan thì sang cả họ; Một người làm nên cả họ được cậy; Một người làm bậy cả họ mang nhơ; Một con ngựa đau, cả tàu bỏ cỏ; Con sâu làm rầu nồi canh Sau đây là m ột v í dụ đẫn từ tiểu thuyết Bão Biển của Chu Văn:
(1 ) Thất bĩu môi:
- M ình làm nổ tiết ra chứ! B áo ông H òa cô n g an, thộp luôn, bắt luôn B ọn này
ăn cánh vớ i thằng cha co i kho Thằng cha co i kho cỏ phải tử tế gì đâu, dân buôn cũ, thế m à thế nào nó luồn lọt chui vào biên chế đàng hoàng nhân viên chính phủ hẳn hoi, rồi lại g iở mánh khóe con buôn ra Làm v iệc m ột là tình cảm cá nhân, hai là tham ô Một người làm quan cả họ được nhờ (C V , B B 2, 127).
Tuy nhiên người V iệt xư a lại thường cư trú thành làng Chính nền kinh tế sản xuất lúa nước đã chi phối sự cộ n g cư của họ Làng c ó những thiết chế, hương ước được quy định hết sức chặt chẽ N hữ ng người cùng làng đầu tiên lại là những người
có cùng dòng họ huyết thống, v ề sau làng m ới do nhiều người thuộc các dòng họ khác nhau ở M ỗi cá nhân ch ịu sự quản lý trước hết là nh ữ ng n gư ời đứ ng đầu và những ngư ời trong b ộ m áy quản lý đại d iện ch o là n g để quản lý m ột "làng" cụ thể V ì vậy, nếu x ét quan h ệ giữ a cá nhân v à xã h ội (là n g và v u a ) thì cá nhân vẫn chịu sự chi phối trực tiếp của làng C húng ta có thể gặp nhữ ng câu tục ngữ phàn
á n h m ố i q u a n h ệ n à y : Q uan th ờ i x a (đ ạ i d iệ n c h o v u a ) , bản nha (đ ạ i d iệ n c h o
là n g ) th ờ i gần', P h é p vua th ua lệ làng', L ệnh làng hơn p h é p nước', Q uan cứ lệnh, lính cứ truyền', L à n g theo lệ làng, nư ớ c theo p h é p nướ c; Thiếu th u ế vua ch ứ a i thua việc làng; L ện h làng hơn p h ép nước; L àn g theo lệ làng, nước theo lệ nưởc;
Áo cứ tràng, làng c ứ lý trưởng
T ro n g tá c p h ẩ m M rời lẻ một đêm, H ồ A n h T h á i đ ã p h ả n á n h đ iề u n à y q u a c â u
tục ngữ.
Trang 7ĐẶC TRƯNG VẮN HÓA ỨNG x ử CỦA NGƯỜI VIỆT
(2 ) C h ỉ c ó m a đ a m b iế t c h u y ệ n là k h ô n g hài lòng
- A lô c ô ơ i, cô p h ải để ch o ch ú ấy làm v iệ c nữ a chứ P hép vua thua lệ làng
x ư a nay đ ã th ế , đ ịn h một chốc m ột nhát d ứ t tu n g c ả hay s a o ? ( H A T , II, 189)
b N hóm tục ngữ thể hiện văn hóa ứng xử luôn g iữ g ìn danh dự, p h ẩ m hạnh của moi thành viên trong xã hội.
N g ư ờ i V iệ t h ế t sứ c coi trọ n g p h ẩm h ạ n h , d a n h d ự c ủ a b ả n th â n , d ù c ó k h i cái
danh đó chi còn là hình thức V ì thế, mỗi thành viên trong g ia đình đều được giáo
d ụ c, g ìn g iữ đ ể k h ỏ i m a n g tiế n g , g iữ lấy cái d an h D ù đ ói r á c h , c o n n g ư ờ i v ẫ n g iữ
gìn gia phong, nếp nhà, trọng danh dự Ta có những câu tục ngữ: Tốt danh hom lành áo; Mua danh ba vạn bán danh ba đồng; Cọp chết để da, người ta chết để tiếng; Một miếng giữa làng, một sàng xó bếp; Đói sạch rách thơm; Mai cốt bất mai danh
(nghĩa là chôn xương cốt nhưng không chôn vùi danh tiếng); Người xa tiếng không xa; Ở đời muôn sự của chung, hom nhau một tiếng anh hùng mà thôi; Kẻ có tiếng
không m ạnh thì bạo; M ười quan tiền công không bằng một đ ồ n g tiền thưởng
Trong tiểu thuyết "Hồ Quý Ly", nhà văn Nguyễn X uân Khánh đã phản ánh tư tưởng luôn giữ gìn danh dự tiết, phẩm hạnh, nhân cách ăn sâu trong nhận thức của những người được xem là kẻ sỳ như một phẩm chất cần thiết, đáng ca ngợi Sau đây
là cách nhìn của nhà văn đối với nhân vật Đoàn Xuân Lôi dưới triều "Hồ Quý Ly".
(3) Chi riêng Đ oàn Xuân Lôi, trợ giáo Q uốc Tử G iám , phản đổi cuốn Minh Dạo của H ồ Quý Ly kịch liệt nhất Ông viết hắn một lá thư dài, dâng vua để phản đối cuốn sách đó Ông là người kiên trì đạo K hổng hiếm thấy Từ trẻ đi học đã nổi tiếng liêm chính ngay thẳng, đói sạch rách thơm. M ọi thứ đối vớ i ông đều phải hài hòa nghiêm chỉnh (N X K , HQL, 469).
N gay cả khi, cái danh ấy, dù là rất hình thức, vẫn được coi trọng, đôi khi trở
nên "lố" tr ư ớ c m ặ t c o n c h á u n h ư n g c h ú n g v ẫ n đ ư ợ c duy trì tr o n g c á i " x ã h ộ i" đ ư ợ c
thiết lập m ột cách trật tự, đó là trật tự của "làng" đối với các vị "cao niên" Trong tác phẩm của Nam Cao, ông đã phản ánh tâm lý coi trọng cái đanh này khá sâu sắc qua truyện ngắn "Đôi m óng giò".
(4 ) T ro n g đ ìn h h u y ê n n áo lắm C ác c ụ đ a n g h ạch hai bàn là m s a o lại th iế u hai cái m ó n g g iò ? M ó n g g iò có b ốn L ợ n n à o m à c h ẳ n g v ậ y ? B ố n c á i m ó n g g iò p h ầ n bốn ô n g to n h ấ t L ệ là n g từ cổ đ ế n g iờ v ố n th ế T u y tro n g s ổ b ố n ô n g to n h ấ t c h ẳ n g
ô n g n ào c ò n k h ỏ e ră n g đ ể có th ể g ặm nổi cái m ó n ^ giò, n h u n g c ũ n g c h ẳ n g ô n g n à o
chịu mất Một miếng giữa làng đùng có tường Bây giờ còn có hai cái thì ông nào
ãn ô n g n à o đ ừ n g ? C á c cụ q u á t hai bàn n h ư vậy V à hai bàn x a n h m at H ọ cãi
n h a u chi c h ó e A n h n ọ rà n g an h k ia để m ất A n h nào, m ặ c c ử b iế t hai bàn s ơ ý là
hai bàn p h ả i b ắ t m u a trầ u cau rư ợ u tạ (N C , C M G , 191)
Trang 8VIỆT NAM HỌC - KỶ YẾU HỘI THÀO QUỐC TẾ LÀN THỨ TƯ
C òn trong chuyện ngắn Luật đời và cha con của B ắ c Sơn, ta cũng nhận ra nhân vật đã lý giải hành động nhận quà biếu của mình c ó lý do nhưng không phải là
lý do "bán danh".
(5 ) Quà biếu nhiều chứ, phong bì được bao nhiêu A n h vẫn nhận, nhưng chi nhận kiểu tạ om, kiểu hậu tạ, khi họ được v iệ c, h ọ cảm om m ình đã giúp đỡ họ
K hông bao g iờ nhận, nếu phải trả giá Em biết thế nào \ầ~mua danh ba vạn, bán danh ba đồng rồi (B S , L Đ & c c , 470).
4.1.2 Nhóm tục ngữ thế hiện văn hóa ứng xử xét trong quan hệ gia đình
Tục ngữ V iệt đề cập đến khá đầy đủ, chi tiết các quan h ệ thứ bậc trong phạm
v i gia đình, dòng tộc của người V iệt Ở đây, chúng tôi đề cập đến cá c quan hệ chủ yếu: Quan hệ v ợ chồng; Quan hệ giữa cha m ẹ v à con ừ a i, con gái; giữ a cha m ẹ và con dâu, con rể; Quan h ệ giữ a anh chị em trong g ia đình; Quan h ệ giữ a các thành viên trong dòng họ.
a Quan hệ giữ a v ợ và chồng
Qua khảo sát, chúng tôi nhận thấy những câu tục n gữ phản ánh m ối quan hệ giữa v ợ và chồng đều đề cao m ối quan hệ tình nghĩa, gắn bó N ế u v ợ chồng ở với nhau không hòa thuận thì bị cười chê: Vợ chồng sổng gửi thịt, chết gụi xương; Chồng như đó, vợ như hom; Vợ chồng may rủi là duyên, Vợ chồng hòa thuận là tiên trên đời; Gái cỏ công, chồng chẳng phụ; Vợ chồng như đũa có đôi; Chồng giận thì
vợ bớt lời, Cơm sôi nhỏ lửa một đời không khê; Vợ chồng chớ cãi nhau hoài, Sao cho trong ẩm thì ngoài mới êm; Thuận vợ thuận chồng bể đông tát cạn; Tôi tớ xét công, vợ chồng xét nhăn nghĩa.
(6 ) D uy nhất c ó m ột cú điện thoại của m ẹ chị B à đ ọc báo thấy ô n g V íp đã đi thăm hữu nghị chính thức châu  u B à lại biết chính x á c chị ở nhà không đi đâu cà
Vợ chồng như đũa có đôi. V ợ chồng m ột cặp chẳng rời nhau ra (H A T , II, 53).
(7 ) Từ nay Thừa và Ma-ri thật đề huề Thuận vợ thuận chồng tát bể đông cũng cạn. (N C H , ĐRC, 87).
K h i n g ư ờ i p h ụ n ữ đ ã lấy ch ồ n g th ì p h ụ th u ộ c n h à c h ồ n g , th e o ch ồ n g : X uất giá tòng phu. K h i n g ư ờ i c h ồ n g làm đ iề u g ì x ấu thì v ợ c ũ n g b ị ản h h ư ở n g : x ẩ u chàng hổ ai.
(8) Thôi thì quàng quàng lên rồi v ề kẻo cậu ấy kh ông bằng lòng Xuất giả thì phải tòng phu, con ạ (N C H , Đ R C , 607).
b Quan hệ giữa cha m ẹ và con ừ ai, con gái; giữa cha m ẹ và con dâu, con rể
b l Trong quan hệ giữa cha m ẹ và con trai, con gái, tục ngữ thường đề cao, coi trọng trách nhiệm nuôi dạy, giáo dục giữa cha m ẹ đối vớ i con cái: Phụ tử tình thâm;
Trang 9ĐÁC TRƯNG VÀN HỐA ỨNG x ử CỦA NGƯỜI VIỆT
Con g iữ cha gà giữ ổ; Trẻ cậy cha, già cậy con , đ ặ c b iệ t là v a i trò c ủ a n g ư ờ i m ẹ:
Con thì mẹ, cá thì nước; Con có mẹ n h u m ăng ấp bẹ; Con có m ẹ n h ư thiên hạ có vua; Mẹ con một lần da đến ruột. T ụ c n g ữ th ư ờ n g p h ả n á n h tr á c h n h iệ m n u ô i d ạy
co n cái c ủ a cả ch a v à m ẹ n h im g tín h ch ất, trá c h n h iệ m d ạ y c ó k h á c n h a u N g ư ờ i c h a
b a o g iờ c ũ n g n ặn g v ề uy lực, q u y ền uy M ẹ đánh m ột trăm kh ô n g bằng cha ngăm
m ột tiếng; Con không cha như nhà không nóc; Con hư b ở i tại cho dong. C ũ n g
c h ín h vì vậy, h ọ x em co n cái h ơ n ch a là n h à c ó p h ú c : C on kh ô n g hom cha nhà lụn bại V í dụ:
(9 ) M a - ri b ắt anh T h ừ b ế co n thì a n h b ế N h ư n g lầ n n à o a n h c ũ n g c ó v ẻ b ă n
k h o ă n A n h v ạch ló t n g ắm th ằ n g b é từ đ ầ u đ ến c h â n rồ i th ở d à i A n h lại lu ô n lu ô n
nắn cái xương cằm cho đỡ vuông và cái hàm răng cho nó đỡ vẩu A nh nghĩ không biết cương vị của anh đối với thằng Pôn thế nào là đúng Thấy anh như vậy M a - ri tìm cho anh những lời an ủi cho anh phấn khởi và tin tưởng: Con hom cha là nhà có
phúc. (N C H , Đ R C , 3 51)
N gười cha có vai trò trụ cột trong gia đình hết sứ c quan trọng, nên tục ngữ
th ư ờ n g v í "Con không cha như nhà không nóc".
(10) Họ hàng nghe những tiếng sáo mà chị kể, nào là những bơ vơ như chim
mất tổ, nào là những con không cha như nhà không nóc, thì đều yên tâm là ông B ếp
tốt số, v o n g linh k h ô n g đến nồi tủ i n h ụ c (N C H , Đ R C , 5 8 )
Trái lại, người mẹ có trách nhiệm giáo dục con nhưng lại ngh iên g v ề tính nhẹ nhàng khuyên bảo Cũng chính vì sự nhẹ nhàng, có khi vỉ quá thương con nên đã dẫn đến chiều con quá mức, khiến con cái hư hỏng Tục ngữ đã phản ánh điều này:
Con h ư tại mẹ, cháu hư tại bà; Con h ư tại mạ, m ả h ư tại trưa; Con d ạ i cá i mang; Con nhờ đức mẹ, cháu hưởng phư ớ c bà; Cha sinh không tày m ẹ dưỡng.
(1 1 ) Lời của bà Nấm nói với bà Lý khi Căn (con bà) đánh con bà Lý: "Thôi Cho tôi xin b à Con dại cái mang". (H A T, II, 62).
(1 2 ) T h ô i thì cha sinh không tày mẹ dưỡng. C ũ n g là p h ú c đ ứ c c h o c á c c o n
(LL, H N, 226).
(1 3 ) N g ư ờ i ta b ảo : "Con hư tại mẹ, cháu hư tại hà". (D K , T T IL , 4 4 )
b.2 Quan hộ giữa cha mẹ với con dâu và con rể
Người Việt vốn coi trọng tình cảm của các thành v iên trong gia tộc, nên dù con dâu hay con rể cũng đều được coi trọng, quý mến C ó khá nhiều câu tục ngừ phản ánh nhận thức này: Dâu dâu rể rể cũng là con; Dâu hiền hơn con gái, rể hiền hơn con trai; Có phúc lấy được dâu hiền. Tuy nhiên, trong quan niệm quyền được
k ế th ừ a thì: D âu là con, rể là khách', T h ư ơ n g co n m à d ễ , th ư ơ n g r ể m à k h ó
Trang 10VIỆT NAM HỌC - KỶ YẾU HỘI THẢO QUÓC TẾ LÀN THỨ TƯ
(1 5 ) N gười ta bảo dâu là con rể là khách nhà này thì dâu là con, m à rể cũng
là con (N C H , ĐR C , 63 8 ).
Tuy vậy, nhiều câu tục ngữ phản ánh m ối quan hệ bất hòa giữ a m ẹ chồng nàng
d âu , b ố m ẹ v ợ v ớ i c h à n g rể : Thật thà cũng thể lải trâu, Yêu nh au cũng thể n à n g dâu
mẹ chồng; Dâu vô nhà, mụ gia ra ngõ; Mẹ chòng không ai nói tốt nàng dâu; Muốn nói không làm mẹ chồng mà nói; Mẹ chồng trồng cây ngược; Một bát cơm cha, ba bát cơm rể; Kén dâu thì d ễ kén rể thì khỏ Sự mâu thuẫn trên đều xuất phát từ điều kiện kinh tế xưa quá khó khăn N gày nay, m ối quan hệ này được cải thiện hơn nhiều m ẹ chồng và nàng dâu không còn xích m ích như trước.
c Quan hệ giữ a anh chị em trong gia đình
Tục ngữ đa phần đều đề cao tình nghĩa gắn bó giữ a anh chị em trong gia đình Trong các tác phẩm m à chúng tôi thống kê được đều chứa câu tục ngữ đề ca o tình nghĩa, gắn bó chị em ruột: Chị ngã em nâng; Chị em trên kính dưới nhường; Chị em gái như cái nhân sâm. Tình cảm anh em cũng thường được nhắc đến trong tục ngữ:
Anh em hạt máu xẻ đôi; Anh em như thể chân tay; Anh em thuận hòa là nhà có phúc; Anh em trong nhà đỏng cửa bảo nhau
(1 4 ) "Nhân dằn dỗi: - Cái này tôi biết C ô có v ề hay không là do chú ấy định
cả Anh Tiệp, bây g iờ anh ấy là ban chỉ huy công trường ch un g của hai xã, anh ấy biết đâu đến v iệ c cô chú Chẳng qua anh em khinh trước, làng nước khinh sau. Chú nghĩ thế nào thì n g h ĩ' (C V , B B 2 , 100).
d Quan hệ giữa các thành viên trong dòng họ: Trong tục ngữ, ta nhận thấy người V iệt thường có tâm lý đề cao m ối quan hệ họ hàng cùng huyết thống: Một giọt máu đào hom ao nước lã; Một con một cháu ngã sáu người dưng; Đi việc làng giữ lẩy họ, Đi việc họ giữ lấy anh em; Tay đứt ruột xót; Máu loãng hơn nước lã; Một con một cháu, ngã sáu người dưng; Nhất con nhì cháu, thứ sáu người dưng;
Họ chín đời còn hơn người dưng; Con cha gà giống.
T ro n g tiể u th u y ế t C huyện làng C uội, tá c g iả L ê L ự u đ ã p h ả n á n h m ộ t c á c h sâu
sắc nét văn hóa ứng xử đầy nhân văn này.
(1 6 ) V iệ c c h o m ẹ c o n Đ ấ t tr ở lại n h à th ờ tổ là trá i k h o á y n h u n g lại là n iề m
h ã n h d iệ n c ủ a an h e m ô n g C u T ừ , C u M ỡ n g ẩ n g m ặ t lê n c h o c ả là n g c h iê m n g ư ỡ n g ,
coi như một mẫu m ực của sự nhường nhịn, cưu mang Một giọt máu đào hơn ao
nước lã. (L L , C L C , 7 0 )
T ro n g m ố i q u a n h ệ g iữ a n h ữ n g th à n h v iê n h a i h ọ n ộ i, n g o ạ i từ b a o đ ờ i n a y thì
th ư ờ n g c ó tâ m lý đ ề c a o b ê n n ộ i, x e m n h ẹ b ê n n g ọ a i: Cháu bên nội, tội bên ngoại; Cậu chết m ợ ra người dưng, chủ tôi có chết thím đừng lấy ai; Con chú con bác có