giáo trình tiếng trung quốc tập 9
监制制: 中华人民共和国国务院侨务办公室 监制人: 刘泽彭 顾制问: (按姓氏笔画排列) 主制编: 杨启光 陈光磊 班 郭 弨 陈学超 周小兵 赵金铭 熙 贾益民 编制写: (按姓氏笔画排列) 干红梅 于 珊 王 劼 刘潇潇 刘 许迎春 孙清忠 李 艳 吴玉峰 吴晓明 何慧宜 张凤芝 张雪芹 周 琴 赵晓艳 胡建刚 贾益民 郭楚江 谈颖瑜 黄年丰 常芳清 梁 静 董 斌 潘 戴 吕肖剑 李 艺 杜小陆 沈凤玲 梁吉平 黄海燕 李 英文翻译:戴 薇 责任编辑:李 战 侯丽庆 责任校对:吴文娜 陈 玲 美术编辑:李海燕 陈 莉 慧 薇 涛 周玉宏 庆 图书在版编目 (CIP) 数据 中文·第十二册 / 中国暨南大学华文学院编 —修订版 —广州:暨南大学 出版社,2007.9 ISBN 978-7-81029-814-8 Ⅰ 中… Ⅱ 中… Ⅲ 对外汉语教学 Ⅳ H195 监 制:中华人民共和国国务院侨务办公室 (中国·北京) 监制人:刘泽彭 电话 / 传真:0086-10-68320122 编写:中国暨南大学华文学院 (中国·广州) 电话 / 传真:0086-20-87206866 出版 / 发行:暨南大学出版社 (中国·广州) 电话 / 传真:0086-20-85221583 1997 年 月第 版 印制:北京外文印刷厂 2007 年 月第 版 2007 年 月第 次印刷 787mm×1092mm 版权所有 1/16 10.375 印张 翻印必究 前 言 《中文》 (试用版) 教材是1996年由中华人民共和国国务院侨务办公室委托暨南大学华 文学院为海外华侨、华人子弟学习中文而编写的。全套教材共48册,其中 《中文》 主课本 12册,家庭练习册24册 (分为A、B册),教师教学参考书12册。2000—2003年,我们又接受 国务院侨务办公室委托,先后研制了与本教材配套的多媒体教学光盘 《中文》 及网络版教 材 《网上学中文》 (见中国侨网:http://www.chinaqw.com,暨南大学华文学院网站:http: //hwy.jnu.edu.cn),同时又将 《中文》 改编为繁体字版教材,一并发行使用,深受海外华文 教师、学生及其家长的欢迎和好评。 这次 《中文》 教材的修订是中华人民共和国国务院侨务办公室委托暨南大学华文学院 在 《中文》 教材试用版的基础上,总结自1997年以来的试用情况,结合海外华文教育的实 际需要和特点,广泛听取各方面意见和建议,以教材研究为依据进行的。修订版 《中文》 教材全套共52册,除原有的48册外,另增编了配套的 《学拼音》 课本1册、 《学拼音练习 册》 2册及 《学拼音教学参考》 1册。 本教材的教学目的是使学生经过全套 《中文》 教材的学习与训练,具备汉语普通话 听、说、读、写的基本能力,了解中华文化常识,为 进 一 步 学 习 中 国 语 言 文 化 打 下 良 好的基 础。 在修订编写过程中,我们根据海外华文教育的目标要求,从教学对象的年龄、生活环 境和心理特点出发,以中国国家对外汉语教学领导小组办公室汉语水平考试部编制的 《汉 语水平等级标准与语法等级大纲》 (1996)、中国国家汉语水平考试委员会办公室考试中心制 定的 《汉语水平词汇与汉字等级大纲》 (2001) 和中国国家语委、国家教委公布的 《现代汉 语常用字表》 (1988) 等为依据或参考,科学地安排教材的字、词、句、篇章等内容,由浅 入深、循序渐进地设置家庭练习,以期教学相长、学以致用,培养学生的学习兴趣,启发 学生积极思考,提高学生运用中文的能力。同时,我们对海外现有中文教材进行了深入的 分析研究,参考和借鉴了许多有益的经验,力求使教材达到教与练、学与用的统一,并在 教材内容与体例、图文编排、题型设计以及教学理念的体现等方面有所创新。 现将修订中的有关问题说明如下: 一、根据海外中文 (华文) 学校的教学安排,修订后的 《中文》 教材每册由原来的14 课调整为12课,并适当降低了课文难度。每3课为1个单元,每册共有4个单元。每个单元附 有综合练习,每册增加了总练习。每册教材均附录音序生词表,生词右下角标注课文序号。 二、修订版教材第1册第1~6课为识字课,主课文后只列生字,不列词语和句子;自第 7课开始,主课文后列词语和句子,但只列双音节或多音节词语,单音节词不列入;部分主 课文后还列有“专有名词” ,如人名、地名、国名等。 中文 中文 12 12 三、为了方便教学,修订版 《中文》 教材另配有 《学拼音》 及配套练习册,故1~12 册主教材不含现代汉语拼音教学内容,但自第5册开始,适当增加了部分拼音练习。 四、修订版 《中文》 第1~4册的主课文、阅读课文均加注现代汉语拼音,从第5册开 始,只为生字注音。注音时除主课文后的“词语”和“专有名词”按词注音外,其余部 分均按字注音,一般标本调,但几类轻声不标声调。一般轻读、间或重读的字,注音上 标调号。 此外,“一” 、“不”在课文中按实际读音标注声调。 五、儿化的处理。凡书面上可以不儿化的,不作儿化处理,但有拼音时则加注儿化 音;非儿化不可的,则将“儿”字放在词后,如“这儿” 、“一会儿”等。 六、为了方便学生学习,修订版 《中文》 教材 (1~6册) 及练习册的课文题目、练 习题目等配有英文翻译或解释。“专有名词”中加注了英文名称。 七、新出现的笔画或部首均在课文生字栏下列出,但识字课只列笔画,不列部首。 1~4册课堂练习中的“描一描,写一写” ,凡生字均按笔顺逐一列出笔画,并将笔画书写 方向用红色箭头标出。从第5册开始,课堂练习的生字不再按笔顺列出笔画。笔顺规范依 据中国国家语委、新闻出版总署颁布的 《现代汉语通用字笔顺规范》 (1997)。 八、为方便阅读课文的教学和自学,修订版 《中文》 教材在阅读课文后增加了“生 字”“词语” ,部分列有“专有名词”,并相应地在 《中文教学参考》 中增加了阅读课文 的教学参考内容。 九、为了适应部分学生认读繁体字的需要,修订版教材在主课本之后附有“简繁对 照”的音序生字表,并在生字右下角标出课文序号。自第2册开始,各册均收录前面各册 教材的音序生字表,以方便查阅。本教材所列繁体字依据中国国家语委颁布的 《简化字 总表》 (1986),该表附录中所列异体字已停止使用,故本教材不再作为繁体字或异体字收 录。繁体字字形均采用新字形。 《中文教学参考》 中也相应地增加了繁体字的教学参考 内容。 十、为培养学生的汉语交际能力,修订版 《中文》 教材在原有的基础上进一步加强 了汉语交际功能训练。 本教材的修订再版得到了国内外一些知名的语言学专家、汉语教学专家和在海外从 事中文教学与研究的学者的热情指导,对此我们表示诚挚的谢意。 由于修订时间仓促,本教材仍会存在某些疏漏之处,祈盼各位专家、学者及广大教 师不吝赐教。 编 者 中文 12 Preface Zhongwen (Mandarin Chinese Language) course materials of trial edition were written for overseas Chinese and their children in 1996 by College of Chinese Language and Culture, Jinan University, under the commission of Overseas Chinese Affairs Office of the State Council of People蒺s Republic of China The entire course materials consist of 48 books, including 12 text books, 24 exercise books (book A and book B), and 12 teacher 蒺s reference books Between 2000 and 2003,entrusted by Overseas Chinese Affairs Office of the State Council of People蒺s Republic of China, we developed teacher 蒺s Zhongwen VCD and online edition Chinese Online (see www chinaqw.com or http://hwy.jnu.edu.cn ), and arranged a traditional Chinese character edition All these products have gained a wide popularity among Chinese language teachers, students and their parents abroad This revision of Zhongwen materials was authorized by Overseas Chinese Affairs Office of the State Council of P R China to College of Chinese Language and Culture , Jinan University This revised edition reflects actual needs and characteristics of overseas Chinese language education and takes in constructive advice from many sides and research findings on language teaching and textbook studies The new edition of Zhongwen is now a collection of 52 books, with additional four books-one Study Pinyin textbook, two Study Pinyin exercise books and one Study Pinyin teacher 蒺s reference book-to the original 48 books The instructional goal of Zhongwen is to enable students to acquire basic listening, speaking, reading and writing capabilities of Putonghua (Mandarin Chinese) through a process of learning and training, to expose students to Chinese culture and lay a solid ground for their further study of Chinese language and culture The revision was carried out under the guidelines of Standard of Chinese Language Level and General Outline of Chinese Grammar (1996) issued by Department of Testing Affairs of China National Office for Teaching Chinese as a Foreign Language (NOCFL), General Outline of Chinese Language Level of Glossaries and Characters (2001) issued by China National Committee for Chinese 中文 12 Proficiency Test (HSK), and List of Frequently Used Characters in Modern Chinese (1988) issued jointly by State Language Commission and Ministry of Education of China Based on all above, an effort has been made at enhancing learning experience and development with a careful choice of characters, words, sentences, and texts The homework exercise has been modified and arranged in order of increasing difficulties and advancement These improvements are expected to be of enormous benefits to both teachers and students alike, in improving their Chinese language skills, raising their learning motivation, stimulating their active thinking and increasing their overall proficiency in the use of Chinese language Meanwhile, extensive research was made in the existing Chinese textbooks that are used overseas which provided much helpful experience to the revision The revised edition closely integrates instruction and practice, learning and application Creative innovations have been incorporated in the course content, general arrangements, page design, question format and instructional concepts The following is a summary of major changes including reorganization, deletion and addition of new materials in the revised edition: In light of the shorter term or semester in overseas Chinese schools, the number of lessons in each book has been reduced from 14 to 12, with a moderate simplification of the texts The 12 lessons are now subdivided into four units of three lessons each, which are followed by a comprehensive exercise In addition, each book includes a general exercise Every text book is attached an alphabetic vocabulary which contains all the new words in the texts of the book, including single鄄syllables and multi鄄syllables Each new word is marked with serial number of the text where it belongs Lessons one to six of Book are designed for character learning The main texts are followed by a list of new Chinese characters without words or sentences Beginning with Lesson seven in Book 1, the main texts are followed by a list of disyllabic and multi鄄syllabic words and sentences, in contrast to the monosyllabic words found in the previous lessons Some of the main texts are also followed by a list of proper names, such as names of people, places and countries For teaching convenience, a Study Pinyin course book and two Study Pinyin exercise books are included in the revised edition Therefore, instructional materials for pinyin are removed from the 12 textbooks However, exercises on pinyin are included from exercise book to above 中文 12 4 Pinyin annotations are provided to all the main texts and reading materials in textbooks one to four Beginning with Book Five, the application is limited to only new characters In general, the annotations are applied character by character, except in the list of words or expressions and proper names following the main texts, where they are applied word by word The characters are normally annotated in their original tone, with the exception of the neutral tones Characters generally of light pronunciation, are annotated with tones when they are stressed The characters “一” (y侃) and “不” (b俅) are annotated in their actual tones according to the context In retroflex finals, where the retroflex is unnecessary in written Chinese, the character or word is not presented in its retroflexed form; and where the retroflex is necessary, the character“儿”is attached, e.g., “这儿”,“一会儿” English translation or explanation is provided for titles of texts and exercises in Book to Book Proper names are attached with their English equivalents New strokes or radicals are listed with new characters, with the exception of lessons for character learning where only strokes are listed, but not radicals In the classroom exercise of “ Learn to write” in textbooks one to four, new radicals, components and characters are presented with their stroke order, and writing directions are noted in red arrows In textbooks five and above, new characters in the classroom exercises are not presented with their stroke order The stroke order is based on Stroke Order Regulation of Frequently Used Characters in Modern Chinese , which was issued by the State Language Commission and the General Administration of Press and Publication of P R C in 1997 For the convenience of teaching and self 鄄instruction, lists of new characters, words and some proper names are added to the reading comprehensions Their references and resources are also added to the teacher蒺s reference books accordingly To meet the need of certain students for traditional Chinese characters, the main text book is attached with a comparative list of new characters in simplified and traditional forms arranged in alphabetical order, and each new word is marked with serial number of the text where it belongs In Book and above, the alphabetical vocabulary list is accumulative with new words of the previous text books The traditional characters are based on the 1986 version of General List of Traditional Chinese Characters issued by the State Language Commission Since variant characters listed in Appendix to General List of Traditional Chinese Characters are no longer used officially, they are no longer 中文 12 included as traditional characters or variant characters in this edition The traditional characters also supplement the revised teacher蒺s reference books accordingly 10 Practice in communicative functions in Chinese is further enhanced in the revised edition to improve the communication skills of the students We are greatly indebted to Chinese linguists, experts in Chinese language teaching, overseas Chinese teachers, and researchers of Chinese language that have all generously provided us very useful advice and suggestions in the revision of this course Finally, given the magnitude of this project and the time constraint, it is possible that certain omissions or errors may be observed However, we will be very open to any suggestions and advice from experts, researchers, teachers, students and their parents on further improvement Chief Compiler Jia Yimin July 20, 2007 中文 12 第五册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) 伽n A 暗12 b伲o b佻 bi伲o b俅 B 饱(飽) 币(幣) 表3 部12 c伽i ch佗 ch佟o ch伲o ch佴n ch佴n C 菜2 茶2 超1 炒2 沉10 c侏 c佾 c俅n ch佶n倮 晨11 cu侔 d佟n d伽n D 待6 单11(單) f佗n f伲n d伲n倮 d佟o d侑蚤 但12 挡(擋) 刀1 得4 f佴n倮 f俅 F 繁8 反4 缝(縫) 父12 倮伲i 倮伲n ch侏 ch佾 chu侏 称10(稱) 程9 秤10 迟(遲) 尺1 垂5 慈7 此6 寸7 错(錯) d伽i ch佴n倮 ch侉n倮 倮侉 倮侪n倮 倮侔u 倮u佟n 倮u伲n d俨 d俅 d俅n 独(獨) 度11 顿(頓) 倮u侃 G 改12 赶(趕) 各1 功8 够5 官10 馆(館) 归(歸) h佟 h伽i h佗n h佗n倮 h佴 hu伽i H 哈5 害4 寒7 行1 合12 坏(壞) j侃 j侏 j侏 j侏 j佻 ji佟 ji伽 J 鸡(鸡) 极(極) 急6 集8 纪(紀) 加3 架5 2 ji伽n ji佴 ji侑 ji侉 j佻n 剑(劍) 节(節) 解11 借(藉) k佶 k侑 k侉 k侬n倮 k侔n倮 ku侔 j佻n倮 l侉i l佻 l佻 li伽n ji伲n 检12(檢) 简11(簡) ju佴 近4 净(淨) 绝(絕) K 棵6 渴5 客9 恐7 空2 阔(闊) l佴i ji伲n li伽n倮 l侏n li俨 l俅 l俅n L 雷9 累5 历(历) 利9 练(練) 辆(輛) 临(臨) 留12 路3 论11(論) m伽i m侑i m佻 mi侉 m侏n M 卖(賣) 每6 密7 灭(滅) 民9 ni伽n n侏n N 念9 您4 p佗n倮 pi伽o p佾n p俦 P 旁3 漂1 品1 扑(撲) q侏 qi佗n倮 qi佗n倮 qi佗o qi佶 q侃n倮 q侃n倮 q侏n倮 qi佼n倮 qi俨 Q 旗9 强8 墙10(墙) 侨(僑) 切10 青2 轻(輕) 情11 穷12(窮) 求6 中文 12 146 r佼n倮 r侔u R 荣(榮) 肉2 s伽n倮 sh佟 sh佟n倮 sh侉 sh佶n倮 sh佾 sh佾 sh佻 sh佻 sh侬u S 丧(喪) 杀10(殺) 商1 射9 升(昇) 史8 始5 市1 适12(適) 守6 sh俅 shu佟 数(數) 刷3 t佗n t佟n倮 sh俅n s佾 s俅 su佟n su伽n 顺(順) 死6 速3 酸5 t伲o su侬 算4 t侏 所12 ti佶 tu佾 T 谈(談) 汤(湯) 讨11(討) 题11(題) 贴(貼) 腿10 w佴i w侑i w侉i w侉i w佶n倮 w俪 w俅 W 为11(爲) 伟12(偉) 卫(衛) 味2 翁7 舞8 x侃 xi佟n xi伽n xi佟n倮 xi伽n倮 xi佴 误12(誤) x侏n倮 x佻n倮 X 息6 鲜(鮮) 线(線) 相11 象10 鞋1 行4 性12 y佗n y佗o y佾 y佻 y侃n y佼u y俨 y俅 曾蚤佼灶倮 xi俦 x俪 雄9 休6 许(許) yu侉 y俅n Y 颜(颜) 摇10 椅11 译12(譯) 因12 油3 愉11 遇11 越8 运(運) z伽i z伽n z佟n倮 zh佟i zh伽n zh佗o zh伲o Z 载(載) 赞10(贊) 脏(髒) 摘5 站3 着5 找4 zh侪n倮 zh侔n倮 终(終) 重10 zh俪 主10 zhu伽n倮 zh俪n 撞6 zh侃 zh佾 zh佻 支1 指3 制(製) z侬n倮 准(準) 总(總) 147 中文 12 第六册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) b佟 B 巴3 c伲i C 彩9 d佟n b佗 拔6 ch佟i 拆5 b伽n b佶i 半7 悲10 ch伲n F 翻2 倮佴 f侉n 背3 倍8 d佻 di俦 d侔n倮 帝9 丢6 洞5 f俅 f俅 f俦 愤12(愤) 夫4 附1 倮侔n倮 b佾 比4 倮侔n倮 b佻 b佻 必5 毕11(畢) ch俪 chu伽n倮 除7 楚8 毒7 肚3 d俨 倮u佻 鼓12 贵(貴) hu佗 H 好2 乎8 忽6 划10(划) 还(还) 换4 J 及6 j俦n 继(繼) 寄2 军(軍) k伽n倮 k侉 K 抗12 克7 l伲n k侑n 肯4 l侏 L 览(覽) 璃3 ji伲o 剪7 角5 困7 li伲 俩7 龙(龍) 炉9(炉) N 男1 p伽 怕7 q侃 米10 拍3 qi侑 Q 妻7 且8 12 n侉i 难(難) 内5 p佟i p佗i 牌5 q侃n 金4 j侃n倮 j佻n倮 ji俦 j俦 j俨 j俅 禁5 精10 敬11 究8 居6 局2 巨5 l侏n l侏n倮 粮(粮) 了2(瞭) 邻(鄰) 令3 n佗n j佻n li伲o 另8 n佗n j侃n li佗n倮 l佼n倮 m佾 hu伽n k俅n l佻n倮 M 埋4 中文 hu佗n l佻n倮 m佗i P ji伲n 补(補) 端10 倮俪 h俦 j佻 玻3 复(複) 倮俦 h俦 j佻 b俪 du佟n 共12 贡11(貢) 姑2 j侏 遍4 b侪 创12(创) d俅 G 格1 h伽o bi伽n ch俨 产(产) 重9 初10 d伽o 佴r f佟n b侉i ch佼n倮 ch俦 D 担(担) 倒7 E 而8 b侉i p伽n l俨 l俟侉 n侏n倮 略12 n俜 pi佟n 盼 批11 篇10 q侏n 侵12 琴12 148 灵12(靈) 领11(領) 宁(宁) 女7 p侃 q侏n q佻n倮 勤4 庆(庆)曲 12 q俪 qu伽n l佾n倮 qu侉 劝(劝) 却10 sh佟n倮 sh伲n倮 S 伤10 T s侃 束11 私5 s佻 s侔n倮 似8 送4 t佗n倮 t伲n倮 态(态) 堂1 躺8 w佟 W 挖4 x侃 sh佴n sh侑n倮 赏(賞) 少11 sh俅 t伽i sh伽o w佗n倮 w伽n倮 w佴i 神3 省12 su侃 xi佟o X 吸3 显(顯) 献11(献) 消8 y佟n Y 烟9 y佻 y佗n y佗n 严(严) 研8 y侏n 艺(藝) 银9(银) z佶n倮 zh伽n zh佟o y伲n 演3 y佾n 引3 zh侑 Z 增 战11(战) 朝9 者12 zh俅 助6 zhu佟n倮 zhu伽n倮 y佟n倮 疼12 w侉i x侃n 未6 欣2 秧6 y侬n倮 勇12 y伲n倮 z佾 庄(莊) 壮(壮) 紫9 1 t侏n倮 庭11 w侉i 受11 t侔n倮 痛10 w俦 x俦 修6 y俅 与(與) 育2 祖10 t侔u t俅 投10 透8 吐7 w俨 x俅 y佗o y俪 z俪 术(術) t佼u 须(須) 续(續) 养(養) 遥9 政10 sh俅 喂10 屋6 无(无) xi俦 zh侑n倮 zh侉n倮 整8 sh侔u su侏 t佴n倮 w侑i sh侏 胜(胜) 识(識) 食4 t侉 套2 特12 xi伽n sh侏 虽(雖) 随(隨) t伽o 亡10 忘11 围(围) 尾3 xi伲n sh侉n倮 zh佾 zh佻 止5 志 zu佟n y侉 y佻 业11(业) 义12(義) yu伽n yu侉 愿(願) 乐11(乐) zh佻 zh侪n倮 治10 z俦n zh侪u 钟(钟) 周5 钻(鑽) 尊11 149 中文 12 第七册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) 伲蚤 A 矮12 遭伲蚤 遭佟灶 遭伽灶倮 B 摆10(擺) 班1 傍12 遭佶蚤 杯12 糟佟燥 C 踩11 藏8 操3 D 答10 袋5 导(導) 盗6 凿佟 凿怎伽灶 段11 枣佶灶倮 F 峰7 倮伽蚤 G 概10 澡佴 H 何4 凿伽蚤 凿怎伽灶 凿伽燥 枣俪 逢9 府2 倮伲灶倮 钢 12(钢) 港 澡侉 澡怎侬 伙 12 澡俦 躁侏 艰10(艱) 建 躁佻灶倮 躁蚤俪 境 12 酒1 噪俅 K 库(庫) 造侏 L 李1 造侏灶倮 造佾 躁蚤俅 12 凿蚤佟燥 凿蚤佴 凿佾灶倮 典8 雕8 叠7 顶(顶) 短 11 凿怎佻 凿怎侬 革3 购(购) 澡俪 澡俅 躁蚤俅 噪俪灶 况6 捆5 造蚤佗灶 倮怎伽灶倮 澡怎佗灶 澡怎侃 澡怎侃 躁佻 凿怎伲灶 挤11(擠) 计(計) 躁蚤伽灶 渐(漸) 躁俅 倮俪灶 滚11 澡怎佻 挥11(揮) 绘(繪) 躁佻 躁佻 际(際) 迹7 躁蚤伽灶倮 躁蚤伲燥 躁蚤佴 降1 脚7 杰8 斤11 躁侃灶 躁蚤佟 佳9 躁佾灶倮 井4 句6 造蚤伽灶 造蚤佗灶倮 怜(憐) 炼(煉) 良5 150 逛3 环12(环) 灰11 躁佾 舰(舰) 铃(铃) 零2 中文 凑10 凿蚤伲灶 搞10 躁蚤伽灶 噪怎伽灶倮 造侏灶倮 播1 糟侔怎 凿侏 倮侔怎 旧(舊) 舅2 礼11(礼) 蠢6 倮佴 躁侏 躁蚤伽灶 崇7 倮伲燥 J 几10(幾) 级(级) 即12 躁蚤佟灶 糟澡俪灶 的8 贺(賀) 呼11 虎11 户12 或6 并6 糟澡佼灶倮 遭侪 锻(锻) 队11(队) 躲 枣佴灶倮 倮佟灶倮 糟澡侏 朝4 池4 凿怎伽灶 断(斷) 澡怎侔 躁侃 凿伲燥 遭佻灶倮 备(備) 标(標) 查1 插9 遭蚤佟燥 糟澡佗燥 糟澡佗 糟澡佟 糟佗灶倮 糟伲蚤 遭侉蚤 造蚤伽灶倮 造蚤侉 谅 10(谅) 猎(猎) 皂倩 M 嘛10 灶伽 皂佗灶倮 皂蚤伲灶 盲12 灶伽蚤 免1 娘10 侬怎 O 哦4 偶9 责伽燥 P 炮11 择侏 皂侪 命10 摸7 灶蚤佗灶倮 N 呐11 奈4 侔 皂佻灶倮 责佴蚤 责侉蚤 责蚤佗灶 责侏灶倮 陪11 佩6 便1 评(評) 瓶4 择侏 择侏 责侏灶倮 择蚤佟燥 择蚤佟燥 Q 齐(齊) 其3 骑(騎) 悄 12 则侑灶 R 忍12 泽伽灶 S 散12 泽澡怎佟蚤 衰9 贼伲 则侉灶 则佶灶倮 任2 扔4 泽澡侑 泽澡侉 泽澡侉 泽侃 税1 司1 贼佗灶 泽俅 泽俅 宿10 塑8 贼伽灶 弹 12(彈) 叹(歎) 逃5 憎佶蚤 憎佴蚤 W 危5 微8 捂6 维(維) 曾蚤佟灶 X 先2 赠佟 曾蚤佗灶 憎俪 曾蚤伲灶 衔(衔) 险(險) 赠倩 赠伽 呀4 亚(亚) Y 压(壓) 赠佻 赠佻 忆(憶) 异9 愚6 余(余) 扎佗 扎澡佟 Z 杂(雜) 扎5 扎澡俅 扎澡俅 注3 筑(築) 贼侃 贼侪怎 梯7 偷6 赠侏 赠侏 仪(儀) 宜1 姨2 赠侬灶倮 赠佼怎 应 10(應) 应10(应) 迎 永5 尤3 扎澡佴 折8 扎佾 赠侏 曾俦 兄 需10 赠侏灶倮 章 桌 10 曾蚤侪灶倮 托1 赠佻灶倮 扎澡佟灶倮 扎澡怎侪 贼怎侪 赠侃灶倮 展8 抓4 赠侃 依8 扬(揚) 掩6 扎澡伲灶 扎澡怎佟 贼怎佻 团11(團) 退5 赠佗灶倮 赠伲灶 泽澡佻 贼怎佗灶 胸6 择怎佗灶 泽澡佻 曾蚤侪灶倮 隐(隱) 由3 择怎佗灶 势(勢) 视11(视) 曾侏灶倮 音9 赠俨 泽澡佻 响( 响) 形 赠佾灶 赠俨 泽澡佻 曾蚤伲灶倮 赠侃灶 赠佼怎 择俦 剩 10 示1 式2 贼佗燥 T 塔3 憎佶蚤 泽澡侉灶倮 舍(舍) 设(設) 舍10 泽澡怎佻 择侏灶 敲 10 琴12 区(區) 权(權) 拳3 2 择怎侉 确(確) 责俪 朴(樸) 扎澡侉灶 扎俦 扎澡佶灶倮 阵12(阵) 仔6 租3 扎俨 扎澡佻 征(征) 置8 扎澡俅 住5 族11 151 中文 12 第八册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) 伽蚤 伽燥 A 碍(礙) 遭伲灶 B 板2 糟佟灶 遭佟燥 胞2 奥12 遭伲燥 遭侉蚤 糟侉 C 参(参) 测(測) 糟佻 糟俅 刺6 促11 凿伲燥 D 倒5 凿伲燥 凿蚤佴 蹈1 蝶12 凿俅灶 凿怎佼 盾6 夺(奪) 侑则 E 尔12(尔) 枣伲灶 F 返 11 倮侪灶倮 G 枣伽灶 犯3 倮俅 攻 固6 澡侑灶 H 狠4 躁侃 澡侉灶 恨6 躁佻 遭佶灶 遭侃 遭佻 保 贝(贝) 奔 10 逼10 避8 糟澡佴灶倮 曾10 乘11 凿侔灶倮 防3 愁9 凿俪 枣佶灶 管5 刮5 澡侔怎 澡俨 厚 蝴12 躁蚤伲 规(規) 造怎伽灶 12 杜9 渡11 吨11(噸) 枣佶灶倮 鬼2 澡怎佗蚤 糊4 互1 怀 4(懷) 昏 躁佾灶 枣俨 枣俨 躁蚤伽 躁蚤佟灶 躁佾灶 躁俅 澡俦灶 躁蚤伲灶 澡俨灶 魂9 澡怎侔 躁蚤佶 货11(貨) 躁蚤佴 捡(捡) 揭8 洁(潔) 噪怎佻 造佗灶 愧10 篮(籃) 造俨灶 乱(亂) 轮(輪) 中文 凿俦灶 澡俅 仅(僅) 尽(盡) 紧(紧) 剧(劇) L 蜡(蠟) 纯(純) 凿俅 澡俨 介1 扣4 础10(礎) 倮怎佾 倮怎侃 躁佾灶 造伽 糟澡俨灶 凿俅 枣侉灶 躁蚤侉 K 咳2 糟澡俪 遭佼 访11(訪) 纷(紛) 奋(奮) 枫(枫) 幅10 福2 倮怎伲灶 倮怎佟 噪侔怎 泊9 博10 持6 J 基10 系8 绩11(绩) 甲12 驾(駕) 坚(堅) 噪佴 遭佼 波8 糟澡佼怎 凿侔怎 枣伲灶倮 遭侪 兵6 糟澡侏 冻(凍) 斗(鬥) 堵8 枣佗灶倮 躁佻 糟佴灶倮 遭侃灶倮 152 造伲灶倮 造伽灶倮 造蚤伲灶 朗1 浪6 脸(臉) 烈1 造俑 律12 造蚤侉 造蚤俨 造俅 刘(劉) 录(録) 皂佗燥 M 矛6 责佗蚤 P 排3 择佾 皂伽燥 贸(贸) 责伽灶 责佟灶倮 判3 乓3 择佻 Q 启(啓) 器6 则伽燥 则侑 R 绕 11(繞) 惹12 泽澡伲 S 傻6 泽澡佾 泽澡伲灶 泽澡侔怎 泽侃 泽佻 丝11(絲) 寺9 贼佗蚤 贼伽灶 W 雾(霧) Y 淹6 赠俨 曾侏 Z 咱1 扎澡侔灶倮 皂蚤佗燥 胖5 配3 择怎佶 巧10 缺5 泽澡伽灶倮 泽澡伽燥 庙(廟) 模4 责侪 责俪 披11 拼3 乒3 坡7 普1 泽澡佴 扎伲燥 藏7 澡5 扎澡侪怎 洲 11 众(衆) 社1 蛇4 舒4 输(输) 述12 唐9 蹄10 泽侔怎 艘11 扎澡俨 率 11 贼佾灶倮 贼侬灶倮 填6 挑5 挺7 桶5 推8 曾侃灶倮 阅12(阅) 霜9 贼怎侃 曾佾灶倮 曾佻灶倮 曾佻灶倮 曾蚤俅 幸2 姓2 秀10 赠佻 赠侏灶倮 谊11(誼) 赢(贏) 扎澡伲灶倮 扎澡伽灶倮 赠11(贈) 掌1 障8 扎澡怎伲灶 盛12 泽澡怎佟灶倮 兴 3(興) 醒 赠佻 赠怎侉 烛(燭) 泽澡怎伽蚤 摔4 苏(蘇) 泽澡侉灶倮 绳(繩) 贼蚤佟燥 赠佻 扎侉灶倮 泽澡怎佟蚤 泽俦 嗽2 泽澡佴灶倮 贼蚤佗灶 曾蚤佴 源12 泽澡俅 鼠5 泽侪怎 赠怎佗灶 扎伽灶倮 泽澡侉 泽澡俪 益 议(議) 页(頁) 赠俅 泽澡佴 绍(紹) 舌2 贼侏 牧9 责侃灶倮 泽澡俦 诵(誦) 皂俅 责侃灶 泽澡俦 赠侉 咬4 皂佼 责侃 详(详) 协(協) 赠伲燥 皂蚤伽燥 描12 责侉蚤 择蚤伲燥 曾蚤佗灶倮 席1 欲9 渔(漁) 扎佗灶 秘7 责伽灶倮 贼佗灶倮 憎俅 赠佟灶 蒙8 泽侔灶倮 T 台(台) 探7 曾侃 皂佻 闪(閃) 尚5 驶(駛) 瘦2 X 希2 皂佴灶倮 扎俪 扎澡伽燥 扎澡侃 曾怎佟灶 宣1 赠佻灶倮 赠侪怎 硬4 优10(優) 扎澡侏 赵(趙) 织(织) 植12 扎澡侔灶倮 中4 组(組) 转(轉) 153 中文 12 第九册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) 佟蚤 伽灶 伽灶 伽燥 A 哎2 按10 案1 傲11 遭伽蚤 B 拜6 糟佟 遭佗燥 遭伽燥 薄5 抱7 糟佗蚤 遭伽燥 暴12 糟佗蚤 C 擦4 财12(財) 裁5 糟澡侉灶 糟澡佴灶倮 衬(襯) 凿佟蚤 D 呆5 枣佗灶 F 凡3 凿伲灶 遭侉灶 遭佻 遭佾灶倮 笨5 壁9 糟澡佴灶倮 糟澡侪灶倮 充1 凿伽灶倮 凿佾 胆(胆) 当(当) 底7 枣伲灶倮 枣伲灶倮 糟澡俅 糟澡怎侃 触(觸) 吹2 凿佻 凿蚤佶 枣佶灶 烦12(煩) 纺(紡) 仿2 啡3 倮伲灶 倮佟燥 倮佶 倮怎伲蚤 倮怎伽灶 G 敢1 糕5 胳8 顾(顧) 拐6 冠1 澡佗灶 H 含2 澡怎佾 澡佗燥 澡侉 豪11 盒2 喝3 澡怎佻 悔12 慧1 躁侃 澡佴 倮俅 躁侏 澡佴灶倮 澡佼灶倮 横9 洪3 澡俦灶 澡怎侔 婚1 获11(獲) 躁佻 躁蚤佟 躁蚤伲 枣侉灶 喉4 倮怎伽灶 躁蚤佟燥 躁蚤侉 奖 11(獎) 骄11(驕) 届12 噪佟 K 咖3 造侉蚤 噪伲灶 砍7 造侏 噪侬灶倮 孔10 造佻 噪怎佟 躁佻灶 浸3 禁6 噪怎伽蚤 夸(誇) 筷6 造蚤佗灶 造蚤佗灶倮 糟俦灶 糟俨灶 村1 存8 凿侔怎 抖6 豆6 佛2 浮7 澡怎佗 澡怎佗蚤 猴4 滑4 徊9 躁蚤伽 躁佻灶倮 造佼灶倮 逗2 澡怎伽灶 澡怎佗灶倮 唤4 躁蚤伽灶 躁俨 躁怎伽灶 卷7 将10(將) 躁怎伽灶 倦10 造佼灶倮 L 泪12 梨4 厉12(厲) 联(聯) 梁11 列10 咙 (嚨) 笼(籠) 中文 12 154 皇5 躁蚤佟灶倮 鉴(鉴) 竞 12(競) 橘8 造蚤侉 凿侔怎 枣俨 澡佼怎 躁蚤伽 躁侃灶 撤5 惯 6(惯) J 激11 籍11 技1 夹(夾) 假5 价12(價) 稼8 躁蚤伲灶倮 潮3 厂(厰) 枣俨 氛1 份8 澡佼怎 糟澡侉 凿侬怎 递(遞) 跌4 枣佶蚤 糟澡佗燥 糟澡伲灶倮 糟澡伽 差1 侧(側) 厕(厠) 诚(誠) 承 10 枣佗灶 饼(餅) 膊8 糟侉 糟侉 遭佼 皂佗 皂伲 皂伽蚤 皂侑灶倮 M 麻6 码12(碼) 迈(邁) 灶伽灶 俳倮 N 难 12(難) 嗯5 P 责佗蚤 责伽蚤 徘9 派5 择侃 Q 戚11 则伲灶 R 染7 S 择蚤佟灶 泽澡佟 嗓3 沙4 殊5 宋9 贼佗灶倮 捧11 迫3 择蚤伽灶 泽侔灶倮 贼侃 善8 泽侔灶倮 憎伲灶 憎佴灶 曾蚤伽灶 X 掀8 羡1 曾怎伲灶 Y 岩7 扎佟燥 Z 糟5 扎澡佻 至10 泽俨 憎俪 憎俪 亩(畝) 曾蚤伽灶倮 曾俅灶 迅8 赠侑 曾蚤佟燥 曾蚤佶 削 歇4 赠侏 腰10 野6 移7 扎佴 扎澡侬灶倮 扎澡侪怎 扎澡侪怎 肿(腫) 州2 粥6 兽(獸) 叔1 曾侏灶倮 曾蚤俅 曾俦 欣3 型8 袖6 虚10 哲10 扎澡俦 朱9 赠俅 赠俅 赠俪 扎澡佴 贼怎侪 贼俨 贼俨 羽5 阴(陰) 扎澡佟燥 泽澡俦 曾侃灶 赠侃灶 躁 12 则10(則) 责11(責) 招 泽澡侔怎 脱4 徒4 图(圖) 憎俅 要6 扎澡佻 默2 授 11 贼侬灶倮 贼侬灶倮 宴11 扎澡佻 拴10 贼蚤侑 赠佟燥 致11 智1 皂俪 泽澡侔怎 筒3 统(統) 铁(鉄) 赠佟燥 扎佴 泽澡怎佟灶 添1 赠伽灶 扎伽燥 皂侔 择俨 贼蚤佟灶 项 11(项) 相 曾怎侉 泽澡侃 赏(賞) 甚 10 失12 曾蚤伽灶倮 选(選) 血11 赠佗灶 泽澡侉灶 纹(紋) 伍6 武8 悟4 曾蚤佟灶 磨8 抹10 末3 择蚤佗燥 颂 10(頌) 俗7 贼佻 皂侔 抢(搶) 瞧 渠9 泽澡伽灶 泽澡伲灶倮 T 塘 踢4 替12 W 碗6 择蚤伲灶倮 则怎侔 弱3 皂侬 责侔 谦 10(謙) 歉12 泽伲灶倮 泽澡俦 责侑灶倮 猛7 皂佼 扎澡侉灶倮 曾怎佗灶 旋3 赠怎佗灶 缘(緣) 玉2 誉(譽) 扎澡侏 证 11(証) 值12 扎澡俦 扎澡俪 猪4 煮6 155 扎澡侏 职(職) 中文 12 第十册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary 10 (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) 佟蚤 A 挨5 遭伽蚤 遭伽灶 遭伽灶 B 败12(敗) 扮4 伴9 捕9 脖8 宾(賓) 糟佗蚤 C 材2 糟澡佟燥 抄11 糟澡俨 厨4 凿佟 D 搭7 佴 糟伲灶 枣佗 枣俅 糟伽灶 糟澡佴灶 G 稿1 澡佗燥 H 毫12 躁侃 J 圾4 躁蚤佴 捷1 噪佟灶 K 刊 11 中文 12 遭佾 遭佻 膀5 棒2 彼7 闭(閉) 编11(编) 糟佟灶倮 糟澡佶灶倮 尘 10(塵) 糟侏 糟侉 糟澡佾 撑5 糟澡佻 齿6(齒) 赤9 糟佼灶倮 糟怎佻 凿佴 凿侏 措10 凿佾 凿佻 遭蚤佟灶 糟澡佗蚤 糟澡佗灶倮 柴6 糟澡佻 肠(腸) 糟澡侪怎 翅5 糟怎侔 词(词) 丛 (叢) 脆5 凿伽灶 糟澡侬怎 抽2 糟澡伽灶倮 畅 7(暢) 糟澡侔怎 丑(醜) 臭4 凿侃灶倮 淡 德 敌10(敵) 抵7 的3 丁 枣佟灶 枣伽灶 番3 泛 妨 肥4 肺11 费(費) 吩4 枣佗灶倮 枣俅 倮佴 隔7 澡佶灶倮 哼10 躁佻 枣佴蚤 枣侉蚤 枣侉蚤 枣佶灶 枣俅 妇12(婦) 咐4 倮伲燥 遭伽灶倮 惨11(慘) 灿 9(燦) 苍 6(蒼) 册2 E 鹅5(鹅) F 乏12 遭伲灶倮 榜12 遭俪 遭佼 遭侃灶 遭伲灶倮 倮侪灶倮 副4 倮侬灶倮 供 12 倮侔怎 倮俪 巩 2(巩) 构3(構) 谷7 骨8 澡怎伲灶 澡怎伽灶 澡怎伽灶倮 缓7(缓) 幻 晃8 躁佻 济1(濟) 寂9 躁蚤伽灶 躁蚤伽灶倮 躁佾灶 谨10(谨) 拒12 据(据 ) 均2 恳 5(懇) 跨 156 噪怎侔 扩1(擴) 乖8 辉9(輝) 躁蚤佟燥 躁俦灶 枣俅 倮怎佟蚤 恢12 躁侃灶 噪怎伽 躁俅 辅1(輔) 负4(负) 澡怎侃 键(键) 将10(將) 郊 躁俅 枣俪 分1 澡怎侃 巾10 噪侑灶 倮俪 枣侉灶 躁蚤佟燥 焦 10 澡俨灶 澡俅灶 浑 5(渾) 混 躁蚤伽燥 躁蚤佶 较(较) 阶(阶) 造佟 造伲灶 造伽灶 造佗灶倮 造佻 L 垃4 懒4(懶) 烂9(烂) 郎 造蚤佗燥 造蚤俪 造侬怎 柳6 搂11(摟) 陆7(陆) 露8 虑10(慮) 皂伽 造俅 皂佴蚤 N 耐3 责伽燥 P 泡3 皂侉灶 媒2 闷11(悶) 谋 3(謀) 某 择蚤佟灶 灶佼灶倮 责佻 R 容1 泽伲 择蚤佟灶倮 则俪 辱11 泽佟蚤 扫10(扫) 森11 泽侃 撕4 X 析3 贼佼灶倮 泽佶灶 泽伲燥 甩8 曾侃 泽侪灶倮 泽俅 贼怎侪 铜 8(銅) 拖 憎佟蚤 憎佗灶 歪4 曾侃 曾侃 顽 3(頑) 序1 训1(训) 讯(讯) 赠佼怎 旺9 赠俨 赠佗灶倮 赠俅 赠佟燥 赠怎佶 扎佟燥 Z 灾9(災) 暂 3(暫) 遭 扎澡侉灶 扎澡侉灶倮 镇 10(镇) 挣12 扎侃 扎侃 翁6 曾蚤伽灶 闲10(闲) 县10 (县) 赠佻 赠怎侉 犹 7(犹) 娱10 预2(預) 约 3(約) 悦 扎伽灶 憎佶灶倮 慰 11 厌11(厭) 艳 2(艳) 杨 6(楊) 邀 易12 扎佟蚤 姿9 泽怎佻 憎侉蚤 曾蚤伽灶 曾蚤佗灶 曾俅灶 赠伽灶 憎伽灶倮 网 1(網) 曾蚤佗 惜3 锡6(錫) 峡7 赠伽灶 泽俅 施12 湿3(濕) 释(释) 素12 碎4 憎伲灶倮 曾俅灶 赠佗 慎 10 稍 12 扎佴 泽澡佻 泽澡侃 泽澡侃 泽澡侉灶 泽澡佟燥 松 肃9(肅) 曾俅 Y 牙8 皂侬怎 责侪 软 1(软) 泽澡怎伲蚤 W 哇4 造蚤俦 则怎伲灶 暑7 憎佟 龄 11(齡) 溜8 择俨灶 泽澡俪 贼伽灶倮 造侏灶倮 枪 9(槍) 裙 S 洒10(灑) 塞8 T 趟5 皂佼怎 造侏灶 淋3 盆 辟5(闢) 泼2(潑) Q 牵7(牵) 则佼灶倮 灶俨 浓 2(濃) 奴11 责佴灶 造俑 皂佴蚤 M 骂11(骂) 眉 灶伽蚤 造俅 造蚤伽燥 励2(勵) 聊 11 料 11 赠怎侉 扎澡佟灶 扎澡伽灶 择2(擇) 沾 占9 扎澡侃 扎澡侏 扎澡佾 枝6 执( 执) 址 扎澡佻 限3 曾蚤佟灶倮 曾佻灶倮 曾蚤侉 杏6 箱1 械9 赠佻灶 赠侏灶倮 印1 营12(營) 悠10 赠侪怎 赠俦灶 跃 9(躍) 晕12(暈) 质12(質) 扎澡伲灶倮 扎澡伽燥 扎澡佶灶 涨7(漲) 召 珍3 扎澡侪灶倮 扎澡俨 衷7 逐5 扎澡怎伽灶倮 状 9(狀) 资1(資) 157 中文 12 第十一册 y侃n x俅 sh佶n倮 z佻 bi伲o ji伲n f佗n du佻 zh伽o 音序 生 字 表( 简 繁 对 照) Alphabetic Vocabulary 11 (Comparison between Simplified and Traditional Chinese Characters) 佗蚤 A 癌12 遭伲蚤 B 柏8 遭佟灶 遭伲灶 般3 版6 遭佟燥 剥3 糟佗燥 糟澡佟 C 仓 11(仓) 曹2 叉3 糟佟灶倮 糟澡怎伲灶 糟澡怎伲灶倮 喘1 凿伲蚤 D 逮3 枣佶灶倮 枣俅 腐4 傅7 H 患12 躁侃 糟澡伲燥 倡4 吵3 昌9 糟侏 枣侑灶倮 枣侉灶倮 倮佟灶 倮佟灶 肝12 尴(尴) 弓10 澡怎佗灶倮 煌7 倮侪灶倮 躁侃 躁侏 躁佻灶倮 截12 竟 噪俅 K 裤(裤) 造佶蚤 造蚤佗燥 躁俅 躁俅 俱10 聚9 噪怎伽灶倮 造蚤侉 中文 12 158 凿侏 凿蚤伽灶 蹬 迪12 凿蚤伽燥 凿蚤伽燥 殿 吊10 调(调) 枣俦 枣俨 枣俨 枣俪 缝(缝) 肤(肤) 扶5 符6 抚(抚) 倮怎伽灶 倮怎佾 倮怎侪 贯(贯) 轨(轨) 锅(锅) 躁蚤佟灶 躁蚤伲灶 躁蚤伽灶 躁蚤伽灶 躁蚤伽灶倮 肩3 减 12 荐(荐) 践(践) 匠7 噪怎侔 矿 11(矿) 括6 L 勒1 疗11(疗) 裂6 凿佶灶倮 枣侉灶倮 讽10(讽) 奉12 糟澡侏 趁 驰(驰) 彻(徹) 糟怎伽灶 凿伽燥 糟澡侉灶 糟澡侉 窜(窜) 凿伽灶 J 击(击) 积(积) 疾12 躁蚤佴 糟俦 担 8(担) 诞(诞) 稻11 F 范(范) 蜂10 澡怎伽灶 辈12(辈) 卜11(蔔) 凿伽灶 舵5 倮伽 碑4 糟澡佟灶倮 糟澡伽灶倮 旦6 蹲7 G 尬5 遭燥 凿伽灶 凿怎侔 枣俪 遭侉蚤 闯(闯) 辞(辞) 粗4 凿俦灶 枣伽灶 遭佶蚤 造侏灶倮 造佼灶倮 陵9 聋(聋) 驴(驴) 吕2 造俣 造俜 造怎佼 萝11(萝) 躁蚤伽灶倮 酱(酱) 皂伽蚤 皂伽蚤 皂伽灶 M 麦10(麦) 脉 漫12 灶侉灶 N 嫩12 侪怎 灶蚤俪 灶俅 责伽灶 择侏 皂伽燥 茫8 貌4 责佶灶 责侏 责侏 喷(喷) 疲8 择佾 择佻 责佾 R 嚷1 S 择蚤佗灶 则伲燥 择蚤伽灶 则佼灶倮 泽澡佟 嫂8 纱(纱) 衫4 泽怎侬 索3 锁(锁) 憎伲 贼伲灶 贼伲灶 坦8 毯8 憎伽 泽澡伽灶 憎佶灶倮 憎俨 嗡5 吴7 曾侃 X 牺12(牺) 悉8 曾俅 曾蚤俅 赠伽 赠佟灶倮 Y 讶(讶) 央4 赠俅 域9 裕8 扎佴 赠怎佗灶 援11 憎佶蚤 憎佴蚤 憎佴蚤 违(违) 惟4 曾侃 曾侏 稀8 袭(袭) 仙2 赠伽燥 曾蚤佟灶 赠佻 赠侃灶 耀 亿(亿) 姻8 赠怎伽灶 赠俪灶 怨 10 允6 振4 震1 扎澡俪 扎澡怎伲 株 12 嘱12(嘱) 爪 扎怎佻 罪6 醉2 扎俦灶 责俦 择俪 择怎佟灶 圈3 泽澡侔怎 泽澡俦 泽侬灶倮 寿(寿) 蔬11 耸(耸) 贼蚤佗燥 Z 泽(泽) 贼11(贼) 丈 扎怎佻 皂俅 铺(铺) 娶1 腾10(腾) 调(调) 涛(涛) 扎澡侉灶 扎澡俦 扎佴蚤 责佼 择蚤俦 牲12 逝4 扎澡侉灶 宙6 墨11 慕5 泽澡佻 扎澡伽灶倮 扎澡侔怎 漠9 贫(贫) 婆1 贼佴灶倮 贼佟燥 绪(绪) 绣(绣) 赠俅 魔1 责侏灶 泽澡佶灶倮 扇2 W 瓦7 袜(袜) 威7 曾侃 皂侔 倾 10(倾) 丘9 柔8 泽澡佟灶 泽怎侬 贼伽 皂侔 漂4 择侃灶倮 则佼怎 扰(扰) 溶8 泽伲燥 T 踏2 棉 11 皂佼 责蚤佟燥 脾1 匹10 Q 棋10 企1 弃5 潜 11 欠10 则伲灶倮 皂蚤佗灶 扭2 怒1 O 欧(欧) P 畔9 皂佗灶倮 扎澡怎佟灶 砖(砖) 憎侑蚤 憎侉蚤 憎侉蚤 委4 胃3 谓(谓) 蚊5 曾蚤佗灶 憎佴灶 憎侑灶 稳(稳) 曾蚤伲灶倮 曾蚤伽燥 曾蚤侪灶倮 曾蚤佼灶倮 贤(贤) 享10 效3 凶10 熊2 赠佾灶 赠侪灶倮 赠侬灶倮 赠侪怎 饮(饮) 拥10(拥) 涌 幽5 扎澡佶灶倮 扎澡侉灶倮 睁1 扎澡怎伽灶 扎澡侃 症12(症) 汁7 转(转) 扎澡怎伽灶倮 幢1 扎侔灶倮 扎澡佻 帜(帜) 扎侔怎 纵 (纵) 奏10 遵12 159 中文 12 [...]... 综合练习 (三) 65 72 75 83 85 92 95 1 中文 12 目录 Contents 第四单元 中文 10 课文:灰尘的旅行 阅读:生命的家园 99 105 11 课文:论学习 阅读:想和做 12 课文:最后一课 阅读:匆匆 107 113 115 123 综合练习 (四) 125 总练习 音序生字表 (简繁对照) 音序生词表 第一册音序生字表 (简繁对照) 第二册音序生字表 (简繁对照) 第三册音序生字表 (简繁对照) 第四册音序生字表 (简繁对照) 第五册音序生字表 (简繁对照) 第六册音序生字表 (简繁对照) 第七册音序生字表 (简繁对照) 第八册音序生字表 (简繁对照) 第九册音序生字表 (简繁对照) 第十册音序生字表 (简繁对照) 第十一册音序生字表 (简繁对照) 129 133 136 138 12 2 140 142 144 146 148 150 152 154... k伲o 泽澡侉灶倮 shu侔 倮u佻 sh侃 ni佶 棍梅烤圣烁跪尸捏 词 语 hu侬ch佗i du侪su燥 nu伲nhuo t侔um侏n倮 y佗ob伲i 火柴 哆嗦 暖和 透明 摇摆 3 中文 12 课 堂 练 习 1 写一写: 哆 嗦 缩 灌 僵 燃 焰 拢 和 棍 中文 12 4 梅 烤 圣 烁 跪 尸 捏 2 读一读: 哆嗦 哆哆嗦嗦 缩写 灌水 伸缩 浇灌 冻僵 僵硬 燃烧 燃放 燃料 火焰 烈焰 焰火 拢起来 缩小 拢住 点燃 燃眉之急 拢紧 靠拢 暖和 火柴棍 木棍 铁棍 拐棍 棍棒 梅子 梅雨 梅花 红梅 烤鹅 圣诞节 烤鱼 烤鸡 圣诞卡 烤肉 烧烤 圣诞树 圣诞老人 闪烁 5 中文 12 跪下 尸体 跪倒 死尸 捏住 捏紧 下跪 尸骨 3 对话: 云云:大卫,你是怎么过新年的? 大卫:怎么问这个问题?新年已经过去那么久了。 云云:快告诉我吧。 大卫:我收到了很多新年礼物,有吃的,有穿的,还有不少... 金子。马良不画,大官就把他关进监 狱里。到了半夜,看 守 躁蚤佟灶 赠俅 监狱 的士兵睡熟了,马良用神笔在墙上画了一扇门,马上打 11 中文 12 开门,带着关在里面的穷人们逃出去了。大官听到报告,派 人去追,又把马良抓了回来。 那大官很生气,命令手下人抢走马良的神笔,交给一个 画师,要他在墙上画棵摇钱树。摇钱树刚画好,大官就急不 责佶灶倮 佴 可待地扑上去,只听“ 砰 ”的一声,他的头撞在墙上,额 倮佶 凿倩 泽澡俪 头上立刻起了一个大疙瘩。大官明白了,那支神笔是属于马 良的,它离开马良就成了一支普通的笔了。大官只好把马良 放出来,对他说:“好马良,你给我画幅画儿吧!”马良为了 夺回神笔,就答应了。大官把神笔还给马良,叫他画一座金 山。马良真的给他画了一座金山,只见金山上金光闪闪,满 中文 12 12 山都是金子。大官高兴得直跳。马良接着在金山四周画了一 片大海。大官说:“快画一只大船。我要去金山运金子。”马 憎佴蚤... n侏t俪 ji佟ny俅 sh佻b侃n倮 sh俪y俨 s佻zh侪u qu佗nt佼u 耕地 泥土 监狱 士兵 属于 四周 拳头 13 中文 12 课 堂 练 习 1 写一写: 拣 割 滩 胡 耕 监 狱 看 额 属 杆 中文 12 14 胀 嫌 唉 骤 2 读一读: 拣柴 挑拣 东挑西拣 割草 割稻子 切割 收割 河滩 海滩 沙滩 浅滩 胡子 胡须 刮胡子 耕地 耕田 耕种 春耕 冬耕 监狱 牢狱 越狱 入狱 看守 看护 看管 额头 额角 属于 从属 电线杆 杆子 胀满 胀痛 热胀冷缩 嫌少 嫌慢 嫌弃 骤然 骤雨 3 对话: 云云:明天是周末,你有什么安排? 方方:妈妈说要带我去公园画画儿。 云云:那你用什么来画呢? 方方:当然是用画笔和纸啦! 15 中文 12 云云:可你的笔只是普通的画笔,马良的画笔却是一支神笔呢! 方方:马良?马良是谁呀? 云云:马良是中国民间传说中的一个小孩。他很喜欢画画儿,可他... 也向着他微笑。他不断涌起来,向上,向前,向着四面八方。 曾侃 巨大的海洋唱着小溪流的歌: 中文 12 22 “永远不休息,永远不停止!” 曾侃 小溪流的歌就是这样无穷无尽,永远也唱不完。 生 字 shu伲 lu伲n l佗n 倮俪 z俪 y侪u k俦 zhu佟n倮 耍卵拦股阻忧枯桩 hu佻 b佼 h侬u c侪n倮 h佶i 皂蚤伲燥 cu侃 xi俅 汇勃吼匆嘿秒催锈 k佴 壳 词 语 ku伽ihu燥 n伲od倩i z俪zh佾 n佴n倮倮侔u t侏n倮li俨 p侏ju伽n 快活 脑袋 阻止 能够 停留 疲倦 ch佴nzh侔n倮 z俪蒺伽i hu佼yu侉 c侪n倮m佗n倮 f俅d佟n 沉重 阻碍 活跃 匆忙 负担 23 中文 12 课 堂 练 习 1 写一写: 耍 卵 拦 股 阻 忧 枯 桩 汇 勃 吼 中文 12 24 ... 村里人见强盗死了,纷纷向小泰莱莎表示感谢。她说:“这一 次我长得太高了,可有什么办法呢?我总不能眼看着强盗干坏事 啊! ”说完,她就转身回家去。 贼伽蚤 造佗蚤 泽澡佟 奇怪的事发生了。小泰莱莎每走一步,身材就缩小一点儿,缩 中文 12 18 贼伽蚤 造佗蚤 泽澡佟 到中等身材大小时就停住了。从此,泰莱莎成了村里最漂亮的姑娘。 生 字 t伽i 造佗蚤 ji佟o ji侉 li伽n 泰莱跤戒链 词 语 b伽of佟 b佶ish佟n倮 爆发 悲伤 shu佟iji佟o qi佗n倮d伽o ji侉zhi xi伽n倮li伽n su侪曾蚤伲燥 摔跤 强盗 戒指 项链 缩小 19 中文 12 曾侃 3 小溪流的歌 曾侃 小溪流有一支歌,是永远也唱不完的。 曾侃 一条快活的小溪流哼哼唱唱,不分日夜地向前奔流。太 阳出来了,太阳向着他微笑。月亮出来了,月亮也向着他微 曾侃 泽澡怎伲 笑。小溪流一边奔跑,一边玩 耍 。他一会儿拍拍岸边五颜六... 说:“为什么呀?就不!不能够停留!”一转眼小溪流就把他 们抛在后面了。 他又不停地往前奔流。 曾侃 小溪流就这样不知疲倦地奔流,奔流,渐渐又有些别的 中文 12 20 曾侃 澡怎佻 曾侃 小溪流来同他汇合在一起,小溪流长大了,长成一条小河。 遭佼 遭佼 小河欢快地歌唱着,不分早晚地向前奔流。他兴致勃勃 扎俪 地推送着木排,托起沉重的木船向前航行,什么也阻 止不住 扎俪 澡侬怎 他的前进。前面有石滩阻碍他,他就大声吼 叫着冲过去。乌 赠佟 糟侪灶倮 鸦看见小河总是这样活跃,这样 匆 忙,觉得很奇怪,就对小 澡佶蚤 河说:“嘿 ,还是停下来吧,前面没有什么好玩的!”小河没 曾侃 有忘记自己原来是小溪流,他笑了笑,又不停地往前奔流。 21 中文 12 澡怎佻 小河不知疲倦地奔流,奔流,先后又有些别的小河同他 汇集在一起,小河长大了,长成一条大江。 皂蚤伲燥 大江以洪亮而低沉的声音歌唱着,争分夺 秒... 妈妈。他常常很寂寞,因为他一个人住在 旷 野里的一间小茅 屋里, 7 中文 12 既没有人跟他玩,也没有人跟他说话,只有一个奇怪的朋友和他很 要好,这个朋友就是风。风很喜欢他,无论什么时候,只要经过这 皂佗燥 间小茅 屋,风总要溜进来同他谈几句话,玩一玩,而且还送给他一 皂佗燥 些食物。正是依靠这些,苦孩子才能独自一个人在荒野的小 茅 屋里 活下来。 春天的时候,苦孩子病了,躺在小床上十几天不能起来。一天, 风来了。知道他生病后,风就坐在床边陪着他,一边轻轻地同他说 话,一边轻轻地抚摸他的头发,还告诉他春天已经来了的消息。 苦孩子多么向往春天啊!他想到野外去玩,去听听小鸟的歌唱, 可是他却走不动。风就安慰他说:“好孩子,不要难过!我可以替 你想办法,让你在屋子里也一样可以享受春天的快乐。”说完,风转 身就出去了。过了一会儿,风回来了,带来了苦孩子心里想念的东 中文 12 8 西:各种花的香味,青草的气味,以及各种小鸟歌唱的声音。... 大年夜。在这又冷又黑的夜晚,一个光着头赤着脚的小女孩在 街上走着,一双小脚冻得红一块青一块的。她的旧围裙里装着 许多火柴,手里还拿着一把。这一整天,谁也没有买过她一根 火柴。 凿怎侪 凿怎侪 泽怎侪 泽怎侪 可怜的小女孩!她又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走……她在 泽怎侪 一座房子的墙角里坐下来,冻得缩成一团。她不敢回家,因为 她没有卖掉一根火柴,没有挣到一分钱,她爸爸一定会打她 的。再说,家里跟街上一样冷。他们家的房顶,虽然最大的裂 1 中文 12 倮怎伽灶 缝已经用草和破布堵住了,风还是可以 灌 进来。 躁蚤佟灶倮 她的一双小手几乎冻 僵 了。于是,她从成把的火柴里抽 则佗灶 赠伽灶 出一根来,在墙上一擦,火柴燃 起来了,冒出火焰 来了!她 造侬灶倮 赠伽灶 赠伽灶 把小手拢 在火焰 上。多么温暖多么明亮的火焰 啊,简直像一 支小小的蜡烛。这是一道奇异的火光!小女孩觉得自己好像 澡怎燥 坐在一个大火炉前面,多么暖和 ,多么舒服啊!哎,怎么回... 云云:在寒冷的大年夜里,有个小女孩穿着破衣服,光着脚, 在街上卖火柴。 大卫:这么冷还要出来,为什么? 云云:因为她家很穷。如果卖不完火柴,她爸爸就要打她。 大卫:真可怜,有人买她的火柴吗? 云云:没有。在这么冷的晚上,人们都赶着回家过年,根本没 有人买她的火柴。 大卫:后来呢? 云云:小女孩又饿又冷,缩在一个墙角里。 大卫:唉,这样不是会被冻坏吗? 云云:可不是。她冻得实在受不了了,就擦了一根火柴取暖。 中文 12 6 在火柴的亮光中,她看见了大火炉和很多好吃的东西。 大卫:一根火柴有什么用?还不是一样冷。 云云:对。她后来又擦亮了一大把火柴。最后,她在火柴的亮 光中好像看见了自己的奶奶,跟着奶奶飞到一个温暖的 地方去了。第二天早上,过路的人发现她已经死了。 大卫:真是太惨了!要是遇到我…… 云云:遇到你怎么样? 大卫:我就把她的火柴全买下来,还会把她带到我家里,这样 她就不会被冻死了。 云云:我也是这么想的。不过那是一百多年前的事了,我们怎