1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Biện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khí

31 2,3K 20

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 31
Dung lượng 6,27 MB

Nội dung

Biện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khí

Trang 1

METHOD STATEMENT FOR MACHENICAL PIPING

INSTALLATION

BIỆN PHÁP THI CÔNG LẮP ĐẶT

ĐƯỜNG ỐNG CƠ KHÍ

Trang 2

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

1 Scope of works/ Phạm vi công việc

- The scope of this method statement is to provide a guideline for the implementation of all piping system installation works for inside and outside building

Biện pháp này cung cấp quy trình hướng dẫn thi công tất cả hệ thống đường ống trong và ngoài công trình

2 Documents Reference/ Tài liệu tham khảo

- Approved materials/ Vật tư đã được phê duyệt

- Standards Required by Statutory Regulations

Các tiêu chuẩn được yêu cầu tuân theo luật định

Tất cả các loại ống, phụ tùng và phụ kiện được thể hiện trong bản vẽ thiết kế như: ống uPVC, ống PPR, ống thép dẻo, ống gang dẻo, ống mạ kẽm, ống thép đen, ống đồng Các vật tư phải được nghiệm thu và phê duyệt trước khi sử dụng

2) Preparation/ Công tác chuẩn bị

- Task launch meeting will be held by TECHGEL’s engineer in charge of the works with all the staff concerned by this activity to explain and remind for the Method Statement (MS), Inspection & Testing Plan (ITP), Safety

Các kỹ sư của TECHGEL tổ chức họp công việc đầu ngày với tất cả các nhân viên có liên quan tới các công việc này nhằm giải thích và nhắc nhở về các biện pháp thi công, công tác nghiệm thu, kế hoạch thí nghiệm và công tác an toàn

Trang 3

4 Sequence of work/ Quy trình công việc

General/ Vấn đề chung

- Ensure that all pipes have correct diameter, approval of material prior to start works

Đảm bảo tất cả các ống phải đúng đường kính, đã được phê duyệt vật tư trước khi bắt đầu công việc

- Pipe shall be cut by power hacksaw, circular cutting machine with abrasive wheel, hand hacksaw, steel saw black

Ống sẽ được cắt bằng cưa điện, máy cắt có lưỡi đá mài, lưỡi cưa sắt, cưa tay

- During period work is not in progress, pipe, fitting shall be temporarily capped to prevent entry of foreign materials

Khi chưa được sử dụng thì ống nên được bịt đầu để tránh các vật lạ rơi vào

- Each piping system shall be thoroughly flushed until proven clean before connecting to plant or equipment For carbon steel pipe, water must be filled in pipe after finishing pipe leakage test or flushing in order to avoid the corrosion

Từng hệ thống ống sẽ được xúc xả sạch sẽ cho đến khi được xác định là sạch trước khi kết nối vào máy hoặc thiết bị Với ống thép cacbon, nước phải được bơm đầy ống sau khi kết thúc thử rò rỉ hoặc xúc xả để tránh ăn mòn

- Pipe work will follow the arrangement shown on the approved shop drawings

Công tác ống sẽ được tuân theo sự sắp xếp đã được thể hiện trong bản vẽ

Trang 4

NO

Procurement Cung ứng

Delivery Giao hàng

Workshop/ Storage Lưu kho xưởng

Support & Bracket installation Lắp hệ chống và nẹp

Pipe installation Lắp đặt ống

YES

Pipe connection Nối ống

NO

NO

Insulation & Jacketing

Pressure test Thử áp

Material inspection Nghiệm thu vật tư

Trang 5

5 Installation of PPR pipes & fittings/ Lắp đặt ống PP-R và phụ tùng

1) Adhesive bonding joint for PP-R Pipes and fitting/ Mối nối liên kết dính cho ống PP-R và

phụ tùng

a) Cutting of the pipe/ Cắt ống

- Step 1 : Mark pipe according to the necessary length

Bước 1 : Cắt ống theo độ dài cần thiết

- Step 2 :Cutting the pipe follow the marking Cut the pipe at right angles to the pipe axis

Bước 2 :Cắt ống theo các điểm đã đánh dấu Đường cắt phải vuông góc với ống

Cutting of the pipe/ Cắt ống

b) Heating of pipe and fitting/ Gia nhiệt cho ống và phụ tùng

- Step 1 : Push the end of the pipe up to the welding depth into the welding tool

Trang 6

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Bước 1 : Đặt đầu ống theo độ sâu của máy hàn

- Step 2 :After the stipulated heating times quickly remove pipe and fitting from the welding tool

Bước 2 :Sau khi đủ thời gian gia nhiệt, nhanh chóng lấy ống và phụ tùng ra khỏi máy hàn

- Step 3 :Join them immediately until the marked welding depth is covered by the PP-R bead from the fitting

Bước 3 :Nhanh chóng gắn chúng vào với nhau cho đến khi độ sâu hàn đã đánh dấu được phủ bởi vành nhựa PP-R từ phụ tùng

Heating-up of the pipe and fitting

Gia nhiệt cho ống và phụ tùng

Joining and fixing/ Ráp ống

và phụ tùng

Trang 7

c) Weld in saddles/ Hàn vuông góc

- Step 1 :Drill through the pipe wall at the intended outlet point by using the drill

Bước 1 :Khoan xuyên qua ống bằng máy khoan

- Step 2 :Insert the heating tool on the concave side into the hole drilled in the pipe wall until the tool is completely in contact with the outer wall of the pipe

Bước 2 :Đặt máy gia nhiệt vào mặt lỗ khoan cho đến khi máy tiếp xúc với mặt ngoài của ống

Drilling through the pipe wall

Khoan xuyên qua ống

Pipe and fitting are aligning/ Nắn ống và phụ tùng

Trang 8

d) Butt welding/ Hàn đối đầu

- Step 1: Plastic pipes are aligned and fixed by means of the clamping elements

The welding tool is inserted into the pipe wall

Đặt máy hàn vào lỗ khoan

Heating-up of the elements

Gia nhiệt

Joining

Liên kết

Weld-in saddle finished

Hoàn thành mối nối

Trang 9

Bước 1 :Ống nhựa sẽ được nắn và gắn vào với nhau bởi các cùm giữ chặt

- Step 2 :Push the pipes onto the heating place with a defined adjusting pressure

Bước 2 :Đẩy ống vào dể tiếp xúc với mâm nhiệt

- Step 3 :When heating time has expired, divide the machine slide, remove heating element quickly and join the pipes (by putting both parts of the slide together)

Bước 3 :Khi thời gia gia nhiệt đã đủ, lấy mâm cách nhiệt ra và nhanh chóng nối ống (bằng cách đẩy hai phần ống lại với nhau)

The parts to be welded are fixed and aligned respectively

Hai đoạn ống nối được lắp và nắn riêng

Positioning of heating element

Đưa hai đầu ống tiếp xúc với mâm nhiệt

Trang 10

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Divide the machine slide, remove heating element

Tách hai đầu ống ra, lấy mâm nhiệt ra ngoài

Join the pipe, cool down under pressure

Nối ống, làm nguội ống

Trang 11

2) Pipe installation/ Lắp đặt ống :

a) Installation for exposed pipes/ Biện pháp lắp đặt ống nổi

- Step 1 : Drill hole for anchor bolt on wall or ceiling then fix hanger tie and clam

Bước 1 : Khoan lỗ cho bu lông neo trên tường hoặc trần sau đó lắp thanh treo và cùm

- Step 2 : Install pipe, close clamp to hold pipe

Bước 2 : Lắp đặt ống, khóa cùm để cố định ống

- Step 3 : Check pipe alignment and adjust (If necessary)

Bước 3 : Kiểm tra độ thẳng của ống và điều chỉnh (nếu cần thiết)

- Step 4 : Install firestop material (If required)

Bước 4 : Lắp vật liệu chống cháy

Typical installation of exposed horizontal PP-R pipe

Biện pháp lắp đặt ống PP-R xuyên ngang tường

Trang 12

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

b) Installation for concealed pipes/ Lắp đặt ống âm

- Step 1 : Mark location of pipes and outlet on walls according to approved shop drawings

Bước 1 : Đánh dấu vị trí đường ống và đầu ra trên tường như trên bản vẽ phê duyệt

- Step 2 : After layout has been established, marking the pipes route on the brick wall with two marked lines according to installed pipes

Bước 2 : Đánh dấu 2 đường trên tường gạch để cắt ống tùy theo kích thước ống

- Step 3 : Use cutting machine to cut the wall follow marked line and required depth

Bước 2 : Sử dụng máy cắt để cắt tường theo đường đánh dấu và độ sâu yêu cầu

- Step 4 : Install pipe to cut trench and fix it by clamp

Bước 4 : Lắp ống vào vị trí rãnh đã cắt và cố định bằng cùm

Typical installation of exposed vertical PP-R pipe

Biện pháp lắp đặt ống nổi đứng xuyên sàn

Trang 13

- Step 5 : Plaster wall to reinstate as existing status

Bước 5 :Tô hoàn trả tường như hiện trạng ban đầu

Typical installation of concealed PP-R pipe

Lắp ống PP-R âm tường điển hình

Trang 14

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

6 Installation of uPVC pipes & fittings/ Lắp đặt ống uPVC và phụ tùng

1) Adhesive bonding joint for uPVC pipes and fitting/ Mối nối liên kết dính cho ống uPVC và

phụ tùng

- Step 1 : Clean connection part of pipe or fitting to increase affinity

Bước 1 : Làm sạch phần nối ống và phụ kiện để tăng độ bám chắc

- Step 2 : Use measure to mark connect length on pipe end Apply adhesive quickly on pipe end around marked area and inner surface of connect pipe or fitting

Bước 2 : Dùng thước để đo và đánh dấu chiều dài cần nối đến trên đầu ống Dùng cọ sơn thoa nhanh keo dán lên phần đã đánh dấu trên ống và mặt trong của ống nối phụ kiện

- Step 3 : Put two part which need to connect straightly, strongly to marked point (do not turn)

Trang 15

Bước 3 : Dùng lực đẩy thẳng, nhanh, mạnh, dứt khoát ống và phụ kiện đến vị trí đã đánh dấu (không được xoay)

- Step 4 : Use cloth to clean surplus adhesive on joint and keep joint dry before use (don not shock

at jock at least 5 minutes)

Bước 4 : Dùng vải lau sạch keo thừa trên mối nối và để nguyên mối nối cho khô trước khi sử dụng

(không được làm rung mối nối ít nhất là 5 phút)

2) Pipe installation/ Lắp đặt ống

a) Installation for exposed pipes/ Lắp đặt ống xuyên tường sàn

- Step 1 : Drill hole for anchor bolt on wall or ceiling then fix hanger tie and clam

Bước 1 : Khoan lỗ cho bu lông neo trên tường hoặc trần sau đó lắp thanh treo và cùm

- Step 2 : Install pipe, close clamp to hold pipe

Bước 2 : Lắp đặt ống, khóa cùm để cố định ống

- Step 3 : Check pipe alignment and adjust (If necessary)

Bước 3 : Kiểm tra độ thẳng của ống và điều chỉnh (nếu cần thiết)

- Step 4 : Install firestop material (If required)

Bước 4 : Lắp vật liệu chống cháy (nếu yêu cầu)

Trang 16

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Trang 17

b) Installation for concealed pipes/ Lắp đặt ống uPVC âm

- Step 1 : Mark location of pipes and outlet on walls according to approved shop drawings

Bước 1 : Đánh dấu vị trí đường ống và đầu ra trên tường như trên bản vẽ phê duyệt

- Step 2 : After layout has been established, marking the pipes route on the brick wall with two marked lines according to installed pipes

Bước 2 : Đánh dấu 2 đường trên tường gạch để cắt ống tùy theo kích thước ống

- Step 3 : Use cutting machine to cut the wall follow marked line and required depth

Typical installation of exposed uPVC pipe

Lắp đặt điển hình ống uPVC xuyên tường, sàn

Trang 18

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Bước 2 : Sử dụng máy cắt để cắt tường theo đường đánh dấu và độ sâu yêu cầu

- Step 4 : Install pipe to cut trench and fix it by clamp

Bước 4 : Lắp ống vào vị trí rãnh đã cắt và cố định bằng cùm

- Step 5 : Plaster wall to reinstate as existing status

Bước 5 :Tô hoàn trả tường như hiện trạng ban đầu

Typical installation of concealed uPVC pipes

Lắp đặt ống uPVC âm

Trang 19

7 Installation of Steel pipes & fittings/ Lắp đặt ống sắt và phụ tùng

7.1 Screw joint/ Mối nối ren

a) Procedure of conncetion/ Quy trình liên kết

- Step 1 : Make screw on pipe end by machine Detail and size of screw follow design and technical spec

Bước 1 : Tạo ren đầu ống bằng máy Chi tiết và kích thước của ren tuân theo thiết kế và tiêu chí

kỹ thuật

- Step 2 : To clean male screw and female screw before roll sealing tape (Teflon)

Trang 20

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Bước 2 : Vệ sinh đầu ren trong và ren ngoài trước khi quấn băng bịt kín (Teflon)

- Step 3 : Roll sealing tape (Teflon) to outside of male screw

Bước 3 : Quấn băng bịt kín (Teflon) bên ngoài đầu ren ngoài

- Step 4 : Install the pipe to the screw fitting (tee, elbow and reducer) by using the pipe spanner

Trang 21

Bước 4 : Lắp ống vào ống/phụ tùng có đầu ren (tê, co, côn) bằng cờ lê

b) Typical installation of steel screw pipe and fitting/ Lắp đặt điển hình ống thép ren và phụ

tùng

- Step 1 : Drill hole for anchor bolt on wall or ceiling then fix hanger tie and clam

Bước 1 : Khoan lỗ cho bu lông neo trên tường hoặc trần sau đó lắp thanh treo và cùm

- Step 2 : Install pipe, close clamp to hold pipe

Bước 2 : Lắp đặt ống, khóa cùm để cố định ống

- Step 3 : Install pipe and fitting follow steps mentioned aobve

Bước 3 : Lắp đặt ống và phụ kiện theo các bước đã nêu trên

- Step 4 : Check pipe alignment and adjust (If necessary)

Trang 22

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Bước 4 : Kiểm tra độ thẳng của ống và điều chỉnh (nếu cần thiết)

7.2 Welded joint/ Mối nối hàn

a) Procedure of conncetion/ Quy trình liên kết

- Step 1 : Cut the steel pipe pipe cutting machine

Typical installation of steel pipe & fittings

Lắp đặt điển hình ống sắt và phụ tùng

Trang 23

Bước 1 : Cắt ống thép bằng máy cắt thép

- Step 2 : Repair pipe end and clean pipe after cut

Bước 2 : Chỉnh sửa lại đầu ống và vệ sinh ống sau khi cắt

- Step 3 : The cut pipe will be hold at the same alginment and elevation to weld

Bước 3 : Ống sau khi cắt sẽ được giữ thẳng tim và cao độ để hàn

Welding steel pipe on floor

Hàn ống thép trên sàn

Trang 24

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Welding steel pipe on scaffolding

Hàn ống thép trên giàn giáo

Trang 25

b) Welding process for branch pipes/ Quy trình hàn nối cho ống nhánh

- Step 1 : Drill/cut hole with dimension of branch pipe/ fitting

Typical installation for steel pipe with welded joint

Lắp đặt điển hình cho ống thép có mối hàn

Trang 26

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

Bước 1 : Khoan/ cắt lỗ trên ống chính có đường kính bằng đường kính của ống nhánh/ phụ tùng

- Step 2 : Tackle weld branch pipe/fitting to main pipe

Bước 2 : Hàn đính ống nhánh/ phụ tùng lên ống chính

- Step 3 : Weld around branch pipe/fitting

Trang 27

Bước 3 : Hàn liền xung quanh ống nối/ phụ tùng

- Step 4 : Connect branch pipe/ fitting to main pipe

Bước 4 : Lắp ống nhánh / phụ tùng với ống nhánh

8 Inspections & Testing Procedures/ Quy trình nghiệm thu và kiểm tra

- The inspection work for pipe system shall be executed by visual inspection and measure during the installation

Công tác nghiệm thu đường ống được thực hiện bằng kiểm tra mắt thường và đo đạc trong quá trình lắp đặt

- The method of testing shall be visual inspection and hydrostatic test

Trang 28

https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien

Email: info@lopthietkedien.com

Phone : 090 656 1078

- The procedure and checklist for inspection and testing shall be prepared and submit to Cónultant

Quy trình và phiếu kiểm tra của công tác nghiệm thu sẽ được chuẩn bị và đệ trình cho Tư vấn

- Inspection and testing shall be performed by TECHGEL and to be inspected by Consultant’s Engineer

Công tác nghiệm thu và kiểm tra sẽ do TECHGEL thực hiện và được nghiệm thu bởi kỹ sư của

Tư vấn

- Test and inspection results shall be archived and documented in appropriate record forms and shall be made available upon request

Công tác kiểm tra và các kết quả đạt được và các tài liệu ghi chép sẽ có giá trị khi yêu cầu

9 Specific Safety Requirements & Precaution Measures/ Các yêu cầu tiêu chí an toàn và các biện

pháp ngăn ngừa:

1) General precautions/ Biện pháp ngăn ngừa chung

- All safety equipment, personal protective equipments (PPE) such as clothes, safety shoes, helmet, gloves, safety harness, safety glasses shall be provided before entry the site and regularly checked during construction

Tất cả các dụng cụ an toàn, đồ bảo hộ cá nhân như quần áo, giày, nón, găng tay, dây đai, kính sẽ được cung cấp trước khi và công trường và sẽ được kiểm tra thường xuyên trong lúc làm việc

- TECHGEL safety officer shall be in first priority during construction, TECHGEL safety officer shall ensure that all activities on site are conducted in the manner that is safe and at all times in accordance with the site safety requirements and rules

Nhân viên an toàn của TECHGEL sẽ là tấm gương trong quá trình thi công, phải đảm bảo tất cả các hoạt động trên công trường đã được huấn luyện theo cách an toàn và tất cả thời gian làm việc theo yêu cầu và quy định của công trường

- Tools and equipments as cutting machine, drilling machine, hacksaw, grinder, wrench …shall be inspected by authorized person before carrying out to work

Công cụ và dụng cụ như máy cắt, máy khoan, cưa, máy mài, cờ lê…sẽ được kiểm tra bởi người

có thẩm quyền trước khi sử dụng

- When using diamond cutter, workers must wear gloves, eyes goggle and face shield

Khi sử dụng dao kim cương, công nhân phải đeo găng tay, kính bảo hộ và mặt nạ

- Rough edges and burrs shall be removed from inside and outside surfaces

Mạc cưa và ba via sẽ được dọn sạch từ trong ra ngoài

- Inside edges shall be reamed smooth by reamer or sand paper

Ngày đăng: 22/09/2016, 11:56

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w