Biện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khíBiện pháp thi công lắp đặt đường ống cơ khí
Trang 1METHOD STATEMENT FOR MACHENICAL PIPING
INSTALLATION
BIỆN PHÁP THI CÔNG LẮP ĐẶT
ĐƯỜNG ỐNG CƠ KHÍ
Trang 2https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
1 Scope of works/ Phạm vi công việc
- The scope of this method statement is to provide a guideline for the implementation of all piping system installation works for inside and outside building
Biện pháp này cung cấp quy trình hướng dẫn thi công tất cả hệ thống đường ống trong và ngoài công trình
2 Documents Reference/ Tài liệu tham khảo
- Approved materials/ Vật tư đã được phê duyệt
- Standards Required by Statutory Regulations
Các tiêu chuẩn được yêu cầu tuân theo luật định
Tất cả các loại ống, phụ tùng và phụ kiện được thể hiện trong bản vẽ thiết kế như: ống uPVC, ống PPR, ống thép dẻo, ống gang dẻo, ống mạ kẽm, ống thép đen, ống đồng Các vật tư phải được nghiệm thu và phê duyệt trước khi sử dụng
2) Preparation/ Công tác chuẩn bị
- Task launch meeting will be held by TECHGEL’s engineer in charge of the works with all the staff concerned by this activity to explain and remind for the Method Statement (MS), Inspection & Testing Plan (ITP), Safety
Các kỹ sư của TECHGEL tổ chức họp công việc đầu ngày với tất cả các nhân viên có liên quan tới các công việc này nhằm giải thích và nhắc nhở về các biện pháp thi công, công tác nghiệm thu, kế hoạch thí nghiệm và công tác an toàn
Trang 34 Sequence of work/ Quy trình công việc
General/ Vấn đề chung
- Ensure that all pipes have correct diameter, approval of material prior to start works
Đảm bảo tất cả các ống phải đúng đường kính, đã được phê duyệt vật tư trước khi bắt đầu công việc
- Pipe shall be cut by power hacksaw, circular cutting machine with abrasive wheel, hand hacksaw, steel saw black
Ống sẽ được cắt bằng cưa điện, máy cắt có lưỡi đá mài, lưỡi cưa sắt, cưa tay
- During period work is not in progress, pipe, fitting shall be temporarily capped to prevent entry of foreign materials
Khi chưa được sử dụng thì ống nên được bịt đầu để tránh các vật lạ rơi vào
- Each piping system shall be thoroughly flushed until proven clean before connecting to plant or equipment For carbon steel pipe, water must be filled in pipe after finishing pipe leakage test or flushing in order to avoid the corrosion
Từng hệ thống ống sẽ được xúc xả sạch sẽ cho đến khi được xác định là sạch trước khi kết nối vào máy hoặc thiết bị Với ống thép cacbon, nước phải được bơm đầy ống sau khi kết thúc thử rò rỉ hoặc xúc xả để tránh ăn mòn
- Pipe work will follow the arrangement shown on the approved shop drawings
Công tác ống sẽ được tuân theo sự sắp xếp đã được thể hiện trong bản vẽ
Trang 4NO
Procurement Cung ứng
Delivery Giao hàng
Workshop/ Storage Lưu kho xưởng
Support & Bracket installation Lắp hệ chống và nẹp
Pipe installation Lắp đặt ống
YES
Pipe connection Nối ống
NO
NO
Insulation & Jacketing
Pressure test Thử áp
Material inspection Nghiệm thu vật tư
Trang 55 Installation of PPR pipes & fittings/ Lắp đặt ống PP-R và phụ tùng
1) Adhesive bonding joint for PP-R Pipes and fitting/ Mối nối liên kết dính cho ống PP-R và
phụ tùng
a) Cutting of the pipe/ Cắt ống
- Step 1 : Mark pipe according to the necessary length
Bước 1 : Cắt ống theo độ dài cần thiết
- Step 2 :Cutting the pipe follow the marking Cut the pipe at right angles to the pipe axis
Bước 2 :Cắt ống theo các điểm đã đánh dấu Đường cắt phải vuông góc với ống
Cutting of the pipe/ Cắt ống
b) Heating of pipe and fitting/ Gia nhiệt cho ống và phụ tùng
- Step 1 : Push the end of the pipe up to the welding depth into the welding tool
Trang 6https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Bước 1 : Đặt đầu ống theo độ sâu của máy hàn
- Step 2 :After the stipulated heating times quickly remove pipe and fitting from the welding tool
Bước 2 :Sau khi đủ thời gian gia nhiệt, nhanh chóng lấy ống và phụ tùng ra khỏi máy hàn
- Step 3 :Join them immediately until the marked welding depth is covered by the PP-R bead from the fitting
Bước 3 :Nhanh chóng gắn chúng vào với nhau cho đến khi độ sâu hàn đã đánh dấu được phủ bởi vành nhựa PP-R từ phụ tùng
Heating-up of the pipe and fitting
Gia nhiệt cho ống và phụ tùng
Joining and fixing/ Ráp ống
và phụ tùng
Trang 7
c) Weld in saddles/ Hàn vuông góc
- Step 1 :Drill through the pipe wall at the intended outlet point by using the drill
Bước 1 :Khoan xuyên qua ống bằng máy khoan
- Step 2 :Insert the heating tool on the concave side into the hole drilled in the pipe wall until the tool is completely in contact with the outer wall of the pipe
Bước 2 :Đặt máy gia nhiệt vào mặt lỗ khoan cho đến khi máy tiếp xúc với mặt ngoài của ống
Drilling through the pipe wall
Khoan xuyên qua ống
Pipe and fitting are aligning/ Nắn ống và phụ tùng
Trang 8d) Butt welding/ Hàn đối đầu
- Step 1: Plastic pipes are aligned and fixed by means of the clamping elements
The welding tool is inserted into the pipe wall
Đặt máy hàn vào lỗ khoan
Heating-up of the elements
Gia nhiệt
Joining
Liên kết
Weld-in saddle finished
Hoàn thành mối nối
Trang 9Bước 1 :Ống nhựa sẽ được nắn và gắn vào với nhau bởi các cùm giữ chặt
- Step 2 :Push the pipes onto the heating place with a defined adjusting pressure
Bước 2 :Đẩy ống vào dể tiếp xúc với mâm nhiệt
- Step 3 :When heating time has expired, divide the machine slide, remove heating element quickly and join the pipes (by putting both parts of the slide together)
Bước 3 :Khi thời gia gia nhiệt đã đủ, lấy mâm cách nhiệt ra và nhanh chóng nối ống (bằng cách đẩy hai phần ống lại với nhau)
The parts to be welded are fixed and aligned respectively
Hai đoạn ống nối được lắp và nắn riêng
Positioning of heating element
Đưa hai đầu ống tiếp xúc với mâm nhiệt
Trang 10https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Divide the machine slide, remove heating element
Tách hai đầu ống ra, lấy mâm nhiệt ra ngoài
Join the pipe, cool down under pressure
Nối ống, làm nguội ống
Trang 112) Pipe installation/ Lắp đặt ống :
a) Installation for exposed pipes/ Biện pháp lắp đặt ống nổi
- Step 1 : Drill hole for anchor bolt on wall or ceiling then fix hanger tie and clam
Bước 1 : Khoan lỗ cho bu lông neo trên tường hoặc trần sau đó lắp thanh treo và cùm
- Step 2 : Install pipe, close clamp to hold pipe
Bước 2 : Lắp đặt ống, khóa cùm để cố định ống
- Step 3 : Check pipe alignment and adjust (If necessary)
Bước 3 : Kiểm tra độ thẳng của ống và điều chỉnh (nếu cần thiết)
- Step 4 : Install firestop material (If required)
Bước 4 : Lắp vật liệu chống cháy
Typical installation of exposed horizontal PP-R pipe
Biện pháp lắp đặt ống PP-R xuyên ngang tường
Trang 12https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
b) Installation for concealed pipes/ Lắp đặt ống âm
- Step 1 : Mark location of pipes and outlet on walls according to approved shop drawings
Bước 1 : Đánh dấu vị trí đường ống và đầu ra trên tường như trên bản vẽ phê duyệt
- Step 2 : After layout has been established, marking the pipes route on the brick wall with two marked lines according to installed pipes
Bước 2 : Đánh dấu 2 đường trên tường gạch để cắt ống tùy theo kích thước ống
- Step 3 : Use cutting machine to cut the wall follow marked line and required depth
Bước 2 : Sử dụng máy cắt để cắt tường theo đường đánh dấu và độ sâu yêu cầu
- Step 4 : Install pipe to cut trench and fix it by clamp
Bước 4 : Lắp ống vào vị trí rãnh đã cắt và cố định bằng cùm
Typical installation of exposed vertical PP-R pipe
Biện pháp lắp đặt ống nổi đứng xuyên sàn
Trang 13- Step 5 : Plaster wall to reinstate as existing status
Bước 5 :Tô hoàn trả tường như hiện trạng ban đầu
Typical installation of concealed PP-R pipe
Lắp ống PP-R âm tường điển hình
Trang 14https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
6 Installation of uPVC pipes & fittings/ Lắp đặt ống uPVC và phụ tùng
1) Adhesive bonding joint for uPVC pipes and fitting/ Mối nối liên kết dính cho ống uPVC và
phụ tùng
- Step 1 : Clean connection part of pipe or fitting to increase affinity
Bước 1 : Làm sạch phần nối ống và phụ kiện để tăng độ bám chắc
- Step 2 : Use measure to mark connect length on pipe end Apply adhesive quickly on pipe end around marked area and inner surface of connect pipe or fitting
Bước 2 : Dùng thước để đo và đánh dấu chiều dài cần nối đến trên đầu ống Dùng cọ sơn thoa nhanh keo dán lên phần đã đánh dấu trên ống và mặt trong của ống nối phụ kiện
- Step 3 : Put two part which need to connect straightly, strongly to marked point (do not turn)
Trang 15Bước 3 : Dùng lực đẩy thẳng, nhanh, mạnh, dứt khoát ống và phụ kiện đến vị trí đã đánh dấu (không được xoay)
- Step 4 : Use cloth to clean surplus adhesive on joint and keep joint dry before use (don not shock
at jock at least 5 minutes)
Bước 4 : Dùng vải lau sạch keo thừa trên mối nối và để nguyên mối nối cho khô trước khi sử dụng
(không được làm rung mối nối ít nhất là 5 phút)
2) Pipe installation/ Lắp đặt ống
a) Installation for exposed pipes/ Lắp đặt ống xuyên tường sàn
- Step 1 : Drill hole for anchor bolt on wall or ceiling then fix hanger tie and clam
Bước 1 : Khoan lỗ cho bu lông neo trên tường hoặc trần sau đó lắp thanh treo và cùm
- Step 2 : Install pipe, close clamp to hold pipe
Bước 2 : Lắp đặt ống, khóa cùm để cố định ống
- Step 3 : Check pipe alignment and adjust (If necessary)
Bước 3 : Kiểm tra độ thẳng của ống và điều chỉnh (nếu cần thiết)
- Step 4 : Install firestop material (If required)
Bước 4 : Lắp vật liệu chống cháy (nếu yêu cầu)
Trang 16https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Trang 17b) Installation for concealed pipes/ Lắp đặt ống uPVC âm
- Step 1 : Mark location of pipes and outlet on walls according to approved shop drawings
Bước 1 : Đánh dấu vị trí đường ống và đầu ra trên tường như trên bản vẽ phê duyệt
- Step 2 : After layout has been established, marking the pipes route on the brick wall with two marked lines according to installed pipes
Bước 2 : Đánh dấu 2 đường trên tường gạch để cắt ống tùy theo kích thước ống
- Step 3 : Use cutting machine to cut the wall follow marked line and required depth
Typical installation of exposed uPVC pipe
Lắp đặt điển hình ống uPVC xuyên tường, sàn
Trang 18https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Bước 2 : Sử dụng máy cắt để cắt tường theo đường đánh dấu và độ sâu yêu cầu
- Step 4 : Install pipe to cut trench and fix it by clamp
Bước 4 : Lắp ống vào vị trí rãnh đã cắt và cố định bằng cùm
- Step 5 : Plaster wall to reinstate as existing status
Bước 5 :Tô hoàn trả tường như hiện trạng ban đầu
Typical installation of concealed uPVC pipes
Lắp đặt ống uPVC âm
Trang 19
7 Installation of Steel pipes & fittings/ Lắp đặt ống sắt và phụ tùng
7.1 Screw joint/ Mối nối ren
a) Procedure of conncetion/ Quy trình liên kết
- Step 1 : Make screw on pipe end by machine Detail and size of screw follow design and technical spec
Bước 1 : Tạo ren đầu ống bằng máy Chi tiết và kích thước của ren tuân theo thiết kế và tiêu chí
kỹ thuật
- Step 2 : To clean male screw and female screw before roll sealing tape (Teflon)
Trang 20https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Bước 2 : Vệ sinh đầu ren trong và ren ngoài trước khi quấn băng bịt kín (Teflon)
- Step 3 : Roll sealing tape (Teflon) to outside of male screw
Bước 3 : Quấn băng bịt kín (Teflon) bên ngoài đầu ren ngoài
- Step 4 : Install the pipe to the screw fitting (tee, elbow and reducer) by using the pipe spanner
Trang 21Bước 4 : Lắp ống vào ống/phụ tùng có đầu ren (tê, co, côn) bằng cờ lê
b) Typical installation of steel screw pipe and fitting/ Lắp đặt điển hình ống thép ren và phụ
tùng
- Step 1 : Drill hole for anchor bolt on wall or ceiling then fix hanger tie and clam
Bước 1 : Khoan lỗ cho bu lông neo trên tường hoặc trần sau đó lắp thanh treo và cùm
- Step 2 : Install pipe, close clamp to hold pipe
Bước 2 : Lắp đặt ống, khóa cùm để cố định ống
- Step 3 : Install pipe and fitting follow steps mentioned aobve
Bước 3 : Lắp đặt ống và phụ kiện theo các bước đã nêu trên
- Step 4 : Check pipe alignment and adjust (If necessary)
Trang 22https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Bước 4 : Kiểm tra độ thẳng của ống và điều chỉnh (nếu cần thiết)
7.2 Welded joint/ Mối nối hàn
a) Procedure of conncetion/ Quy trình liên kết
- Step 1 : Cut the steel pipe pipe cutting machine
Typical installation of steel pipe & fittings
Lắp đặt điển hình ống sắt và phụ tùng
Trang 23Bước 1 : Cắt ống thép bằng máy cắt thép
- Step 2 : Repair pipe end and clean pipe after cut
Bước 2 : Chỉnh sửa lại đầu ống và vệ sinh ống sau khi cắt
- Step 3 : The cut pipe will be hold at the same alginment and elevation to weld
Bước 3 : Ống sau khi cắt sẽ được giữ thẳng tim và cao độ để hàn
Welding steel pipe on floor
Hàn ống thép trên sàn
Trang 24https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Welding steel pipe on scaffolding
Hàn ống thép trên giàn giáo
Trang 25b) Welding process for branch pipes/ Quy trình hàn nối cho ống nhánh
- Step 1 : Drill/cut hole with dimension of branch pipe/ fitting
Typical installation for steel pipe with welded joint
Lắp đặt điển hình cho ống thép có mối hàn
Trang 26https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
Bước 1 : Khoan/ cắt lỗ trên ống chính có đường kính bằng đường kính của ống nhánh/ phụ tùng
- Step 2 : Tackle weld branch pipe/fitting to main pipe
Bước 2 : Hàn đính ống nhánh/ phụ tùng lên ống chính
- Step 3 : Weld around branch pipe/fitting
Trang 27Bước 3 : Hàn liền xung quanh ống nối/ phụ tùng
- Step 4 : Connect branch pipe/ fitting to main pipe
Bước 4 : Lắp ống nhánh / phụ tùng với ống nhánh
8 Inspections & Testing Procedures/ Quy trình nghiệm thu và kiểm tra
- The inspection work for pipe system shall be executed by visual inspection and measure during the installation
Công tác nghiệm thu đường ống được thực hiện bằng kiểm tra mắt thường và đo đạc trong quá trình lắp đặt
- The method of testing shall be visual inspection and hydrostatic test
Trang 28https://www.facebook.com/lopthuchanhthietkecodien
Email: info@lopthietkedien.com
Phone : 090 656 1078
- The procedure and checklist for inspection and testing shall be prepared and submit to Cónultant
Quy trình và phiếu kiểm tra của công tác nghiệm thu sẽ được chuẩn bị và đệ trình cho Tư vấn
- Inspection and testing shall be performed by TECHGEL and to be inspected by Consultant’s Engineer
Công tác nghiệm thu và kiểm tra sẽ do TECHGEL thực hiện và được nghiệm thu bởi kỹ sư của
Tư vấn
- Test and inspection results shall be archived and documented in appropriate record forms and shall be made available upon request
Công tác kiểm tra và các kết quả đạt được và các tài liệu ghi chép sẽ có giá trị khi yêu cầu
9 Specific Safety Requirements & Precaution Measures/ Các yêu cầu tiêu chí an toàn và các biện
pháp ngăn ngừa:
1) General precautions/ Biện pháp ngăn ngừa chung
- All safety equipment, personal protective equipments (PPE) such as clothes, safety shoes, helmet, gloves, safety harness, safety glasses shall be provided before entry the site and regularly checked during construction
Tất cả các dụng cụ an toàn, đồ bảo hộ cá nhân như quần áo, giày, nón, găng tay, dây đai, kính sẽ được cung cấp trước khi và công trường và sẽ được kiểm tra thường xuyên trong lúc làm việc
- TECHGEL safety officer shall be in first priority during construction, TECHGEL safety officer shall ensure that all activities on site are conducted in the manner that is safe and at all times in accordance with the site safety requirements and rules
Nhân viên an toàn của TECHGEL sẽ là tấm gương trong quá trình thi công, phải đảm bảo tất cả các hoạt động trên công trường đã được huấn luyện theo cách an toàn và tất cả thời gian làm việc theo yêu cầu và quy định của công trường
- Tools and equipments as cutting machine, drilling machine, hacksaw, grinder, wrench …shall be inspected by authorized person before carrying out to work
Công cụ và dụng cụ như máy cắt, máy khoan, cưa, máy mài, cờ lê…sẽ được kiểm tra bởi người
có thẩm quyền trước khi sử dụng
- When using diamond cutter, workers must wear gloves, eyes goggle and face shield
Khi sử dụng dao kim cương, công nhân phải đeo găng tay, kính bảo hộ và mặt nạ
- Rough edges and burrs shall be removed from inside and outside surfaces
Mạc cưa và ba via sẽ được dọn sạch từ trong ra ngoài
- Inside edges shall be reamed smooth by reamer or sand paper