Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 109 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
109
Dung lượng
1,02 MB
Nội dung
ƯỜ
NG ĐẠ
Ơ
TR
TRƯỜ
ƯỜNG
ĐẠII HỌC CẦN TH
THƠ
ÂN VĂN
KHOA KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NH
NHÂ
Ữ VĂN
BỘ MÔN NG
NGỮ
---o O o---
ĐỖ HO
ÀNG TH
ỨC
HOÀ
THỨ
MSSV: 6106433
C ĐIỂM NỘI DUNG TH
Ơ NG
Ụ NG
ÔN
ĐẶ
ĐẶC
THƠ
NGỤ
NGÔ
IVAN ANDREEVITR CRULOV
Lu
Luậận văn tốt nghi
nghiệệp đạ
đạii học
ữ văn
Ng
Ngàành Ng
Ngữ
ng dẫn: Ths.GV. TR
ẦN VĂN TH
Cán bộ hướ
ướng
TRẦ
THỊỊNH
ơ, năm 2013
Cần Th
Thơ
NG TỔNG QU
ÁT
ĐỀ CƯƠ
ƯƠNG
QUÁ
PH
ẦN MỞ ĐẦ
U
PHẦ
ĐẦU
1. Lý do chọn đề tài
2. Lịch sử vấn đề
3. Mục đích, yêu cầu
4. Phạm vi nghiên cứu
5. Phương pháp nghiên cứu
ẦN NỘI DUNG
PH
PHẦ
Chương 1. Tác giả, tác phẩm và những vấn đề lí luận chung
1.1. Khái lược về bối cảnh lịch sử và văn học Nga nửa sau thế kỉ XVIII, nửa đầu thế
kỉ XIX
1.1.1. Bối cảnh lịch sử
1.1.2. Tình hình văn học
1.2. Tác giả I.A. Crulov và thơ ngụ ngôn I.A. Crulov
1.2.1. Tác giả I.A. Crulov
1.2.2. Thơ ngụ ngôn I.A. Crulov
1.3. Giới thuyết về những vấn đề lý luận chung
1.3.1. Giới thuyết về thể loại ngụ ngôn
1.3.2. Giới thuyết về nội dung và nghệ thuật trong tác phẩm văn học
Chương 2. Nội dung thế sự trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov
2.1. Cái tốt và cái xấu – Những vấn đề giáo dục nhân cách con người
2.1.1. Phê phán những thói hư, tật xấu của con người
2.1.1.1. Phê phán thói vô ơn
2.1.1.2. Phê phán thói tham lam và ích kỉ
2.1.1.3. Phê phán tật “dốt hay nói chữ, dốt thích làm càn”
2.1.1.4. Phê phán thói huênh hoang, tự phụ
2.1.1.5. Phê phán tật khoác lác
2.1.2. Ca ngợi cuộc sống lao động và những phẩm chất tốt đẹp của con người
2.1.2.1. Ca ngợi cuộc sống lao động của con người
2.1.2.2. Ca ngợi những phẩm chất tốt đẹp của con người
2.2. Những vấn đề về bài học đối nhân xử thế muôn đời của con người
2.2.1. Con người nên biết đứng đúng vị trí của mình
2
2.2.2. Cách xử trí công việc thông minh và hợp lí
2.2.3. Sự đoàn kết và sức mạnh của sự đoàn kết
2.2.4. Những mối quan hệ tình cảm giữa con người và con người
2.2.5. Mối quan hệ ứng xử giữa con người và thiên nhiên
2.3. Giá trị thơ ngụ ngôn I.A. Crulov qua nội dung thế sự
Chương 3. Nội dung chống cường quyền trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov
3.1. Lên án xã hội bất công và mâu thuẫn
3.1.1. Lên án xã hội bất công
3.1.2. Lên án xã hội còn nhiều mâu thuẫn và đời sống khốn khó của nhân dân
3.2. Vạch trần bộ mặt thật của giai cấp thống trị và bộ máy quan lại quan liêu, tham
nhũng
3.2.1. Vạch trần bộ mặt thật của giai cấp thống trị
3.2.1.1. Bản chất ngu dốt và xu nịnh của những tên quan lại
3.2.1.2. Bản chất gian xảo của những tên quan lại
3.2.2. Những vụ xử án phi lí trước sự ngây ngô của hệ thống pháp luật
3.2.3. Phê phán tệ quan liêu và tham nhũng
3.2.3.1. Tệ tham nhũng trở thành một quốc nạn
3.2.3.2. Tệ quan liêu và sự thật về sự dân chủ trong xã hội
3.3. Giá trị thơ ngụ ngôn I.A. Crulov qua nội dung chống cường quyền
ẦN KẾT LU
ẬN
PH
PHẦ
LUẬ
3
ẦN MỞ ĐẦ
U
PH
PHẦ
ĐẦU
1. Lí do ch
chọọn đề tài
Nước Nga từ khi thành lập cho đến ngày nay đã trải qua nhiều biến cố lịch sử
thăng trầm với những cuộc nội chiến, những cuộc chiến tranh chống ngoại xâm, những
cuộc kiến thiết đất nước, những cuộc chiến tranh mở rộng lãnh thổ,... Song hành với
bề dày lịch sử phát triển của nước Nga là một nền văn hóa, một nền văn hóa đa dân tộc
thời kì Xô Viết và một nền văn hóa thống nhất của nước Nga hiện đại ngày nay. Trên
mảnh đất lịch sử, văn hóa đa dạng và phong phú ấy, nền văn học Nga đã phát triển kế
thừa từ nền văn học dân gian truyền miệng qua nền văn học viết ở thế kỉ thứ XI cho
đến nền văn học thế kỉ XVIII với các khuynh hướng cổ điển, tình cảm, chuẩn bị cho
chủ nghĩa lãng mạn ra đời và chủ nghĩa hiện thực thắng thế trong thế kỉ XIX.
Các tác phẩm văn học Nga thường chứa đựng những tư tưởng lớn, có ý nghĩa
sâu xa, phản ánh sâu sắc cuộc sống, những quan điểm chính trị, đạo đức, xã hội, thẩm
mĩ và khát vọng của nhân dân. Nó còn gợi ra một thế giới tình cảm phong phú của con
người và những tính cách của con người chỉ có ở người Nga – chúng tôi gọi đó là
những tính cách Nga. Cũng như các nền văn học khác, nền văn học Nga được biết đến
với nhiều tác giả nổi tiếng với những tác phẩm có giá trị. Các tác giả cố gắng diễn tả
trên hầu hết các thể loại văn học. Tuy nhiên, nổi bật nhất là văn xuôi và thơ phú. Các
tác phẩm văn học Nga được phổ biến không chỉ ở nước Nga mà còn được bạn đọc
khắp nơi trên thế giới đón nhận. Các tác phẩm văn học Nga không chỉ có dung lượng
đồ sộ mà còn hấp dẫn bạn đọc bởi nội dung và tư tưởng của tác phẩm. Những nội dung
và tư tưởng ấy được thể hiện vào trong tác phẩm bằng những phương pháp sáng tác
khác nhau, tạo nên nhiều hiệu ứng độc đáo. Không ít các tác giả ở những quốc gia
khác trên thế giới chịu ảnh hưởng của văn học Nga và các phương pháp sáng tác này,
trong đó có Việt Nam. Như vậy, nền văn học Nga là một nền văn học lớn, đóng góp
không nhỏ và có tầm ảnh hưởng đặc biệt đến các nền văn học khác trên thế giới. Vì thế
mà những đề tài liên quan đến nền văn học Nga, đất nước Nga, con người Nga,… luôn
là những đề tài hấp dẫn đối với những người làm nghiên cứu khoa học.
Ngụ ngôn là một thể loại văn học khá đặc biệt. Ngụ ngôn tồn tại ở cả hai dạng
là văn xuôi và văn vần (thường là thơ). Không giống như những thể loại văn học khác,
ngụ ngôn rất kén tác giả và độc giả. Không phải tác giả nào cũng có thể sáng tác ngụ
ngôn cũng như không phải độc giả nào cũng thấy hứng thú hay hiểu được hết những
4
nội dung hàm ẩn mà những bài ngụ ngôn mang lại. Nền văn học của một dân tộc nào
cũng có một mảng văn học với các sáng tác có nội dung ẩn ý sâu xa thông qua những
câu chuyện bình dị đời thường, đó là thể loại ngụ ngôn. Tuy nhiên ở mỗi quốc gia khác
nhau có thể khác nhau về tên gọi và hình thức thể hiện. Trong nền văn học Nga, thể
loại ngụ ngôn không phải là một thể loại văn học chính yếu và không có nhiều tác giả
nổi tiếng ở thể loại này nhưng cũng có thể kể đến một số tác giả tiêu biểu như
Giucốpxki, I.A. Crulov,.... Ngụ ngôn ở Nga bao gồm cả ngụ ngôn dân gian và ngụ
ngôn văn học. Ở đây, chúng tôi khảo sát ngụ ngôn Nga xuất hiện trong dòng văn học
châm biếm của chủ nghĩa hiện thực phê phán xuất hiện cuối thế kỉ XVIII, đầu thế kỉ
XIX.
Chúng ta phải nhắc đến I.A. Crulov, một trong những cây đại thụ của thể loại
ngụ ngôn văn học thế giới. Nếu từ rất xa xưa có Êdôp, một tác giả ngụ ngôn của Hy
Lạp với những câu chuyện ngụ ngôn hấp dẫn, chứa đựng nhiều thông điệp và những
bài học bổ ích về cách đối nhân xử thế, phê phán những thói xấu của con người và
ngợi ca những phẩm chất tốt đẹp thì I.A. Crulov cũng vậy. Thông qua những bài ngụ
ngôn của mình, I.A. Crulov đã phản ánh bộ mặt của xã hội Nga đương thời với những
biểu hiện tiêu cực, mà theo Puskin là những biểu hiện đó “tràn ngập ở nước Nga
chúng ta”. Ngoài ngụ ngôn, I.A. Crulov còn viết kịch. Kịch của I.A. Crulov cũng phản
ánh hiện thực Nga đương thời nhưng người ta biết nhiều về ông qua thể loại ngụ ngôn.
Phải chăng ngụ ngôn làm cho người ta phải cười để rồi thấm thía nhận ra sau những
tiếng cười ấy là những bài học ý nghĩa, thâm trầm? I.A. Crulov còn được nhắc đến với
tư cách là người có nhiều đóng góp trong việc mở đường cho sự hình thành phương
pháp sáng tác hiện thực phê phán trong trào lưu văn học hiện thực phê phán ở Nga giai
đoạn cuối thế kỉ XVIII, nửa đầu thế kỉ XIX.
Nếu ngụ ngôn là một thể loại kén tác giả thì các đối tượng độc giả của nó cũng
không nhiều. Điều đáng chú ý hơn là, có một bộ phận độc giả lại cho rằng, ngụ ngôn
chỉ là một thể loại văn học dành cho trẻ em. Chúng tôi cho rằng, đó là một nhận định
hoàn toàn không chính xác và có phần áp đặt. Trên thực tế, có nhiều bài viết cho thấy
tầm quan trọng của ngụ ngôn và những ứng dụng của nó vào trong cuộc sống. Như vậy,
ngụ ngôn thực sự là một thể loại văn học dành cho tất cả mọi người. Những áp đặt sai
lầm trên phải chăng là do ý nghĩa của những bài ngụ ngôn thường là răn dạy, giáo
huấn, hay chỉ ra đâu là cái tốt, đâu là cái xấu,… nên chúng thường được kể để giáo dục
5
các em nhỏ? Nhưng không thể phủ nhận, những thói hư tật xấu, những mặt trái ở
những người lớn cũng có nhiều. Đọc ngụ ngôn của I.A. Crulov, chúng ta sẽ thấy rõ
vấn đề này.
Sự hấp dẫn và hứng thú luôn là một yếu tố quan trọng trong việc lựa chọn một
đề tài để tiến hành nghiên cứu khoa học. Lần đầu tiên tiếp xúc với thể loại ngụ ngôn
Nga và thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov, chúng tôi thực sự cảm thấy bị lôi cuốn. Đọc
những bài ngụ ngôn của I.A. Crulov, chúng tôi đã nhận ra rất nhiều bài học bổ ích và
cả những tiếng cười vui nhộn. Vì thế mà chúng tôi quyết định chọn đề tài nghiên cứu
“Đặc điểm nội dung thơ ngụ ngôn I.A. Crulov” để có thể tiếp cận và có một cái nhìn
sâu hơn về ngụ ngôn của I.A. Crulov và thể loại ngụ ngôn trong văn học Nga.
2. Lịch sử vấn đề
Trong quá trình nghiên cứu và tìm hiểu, chúng tôi nhận thấy ở Việt Nam không
có nhiều công trình nghiên cứu đề cập đến tác giả I.A. Crulov và các tác phẩm ngụ
ngôn của ông, chủ yếu là nhắc đến tác giả này trong những công trình nghiên cứu văn
học sử giai đoạn cuối thế kỉ XVIII, nửa đầu thế kỉ XIX.
Trong một bài viết của mình tại Matxcơva năm 1997, PTS. Nguyễn Huy Hoàng
đã nhận xét: "Có người cho rằng, thơ của Crulov là thơ của mọi thời đại, bởi vì thơ
ông có tính thời sự rất cao. Ở bất cứ xã hội nào hễ còn tham nhũng, cường quyền, còn
các thứ quan lại ngu dốt, táng tận lương tâm; còn những thứ quốc nạn thì thơ Crulov
còn nguyên ý nghĩa thời sự nóng hổi của nó, người đọc có thể gửi gắm nỗi niềm tâm
sự trước thế thái nhân tình”. [23; tr. 7]. Chúng tôi nhận thấy nhận xét này của PTS.
Nguyễn Huy Hoàng có liên quan đến tính thông điệp vượt thời đại trong ngụ ngôn
Crulov. Chúng ta cần nhớ rằng một tác phẩm văn học mang nhiều giá trị nhân nhận
thức khác nhau, tương ứng với mỗi thời đại khác nhau sẽ có những cách nhìn nhận và
đánh giá tác phẩm khác nhau. Về điều này, chúng tôi cho rằng, nhận định của PTS.
Nguyễn Huy Hoàng rất đúng vì thực sự ngụ ngôn I.A. Crulov có nhiều nội dung bổ ích
mà đến nay vẫn còn vẹn nguyên giá trị.
Đỗ Hải Phong trong Giáo trình văn học Nga đã viết: "Giai đoạn văn học 1800 -
1859 là giai đoạn hình thành và bước đầu phát triển của chủ nghĩa hiện thực ở Nga
trong văn học thế kỉ XIX. Chủ nghĩa cổ điển và chủ nghĩa tình cảm đã đến giai đoạn
thoái trào. Chủ nghĩa hiện thực phê phán bớt đi tính giáo huấn và trăn trở chuyển theo
hướng chủ nghĩa hiện thực mới trong các sáng tác của nhà thơ ngụ ngôn trào phúng
6
Crulov (1769 - 1844) với những bài thơ Chó sói và cừu non, Nông dân và dòng sông,
Lá và rễ...”[13; tr. 6]. Nhận xét này của tác giả Đỗ Hải Phong cũng đã phần nào lí giải
được những biến chuyển và sự thắng thế của những trào lưu văn học đang thịnh hành ở
Nga lúc bấy giờ. Tuy nhiên, do không phải là một công trình lớn nên tác giả Đỗ Hải
Phong chỉ dừng lại ở mức bao quát vấn đề chứ chưa tìm hiểu cặn kẽ về tác giả I.A.
Crulov cũng như những tác phẩm ngụ ngôn đặc sắc của ông.
Dịch giả Hồ Quốc Vỹ, tác giả tập Thơ ngụ ngôn I.A Crulov đã từng trăn trở rất
nhiều khi dịch các tác phẩm ngụ ngôn của I.A. Crulov: "Dịch những bài thơ này đôi
lúc người dịch cảm thấy ông Crulov ở nước Nga, mà sao viết chuyện như là Việt
Nam?”[23;tr.11]. Có lẽ, chính xã hội Việt Nam trong buổi giao thời cũng lắm những
điều trái khoáy nên tác giả Hồ Quốc Vỹ mới cảm nhận như vậy. Tuy nhiên, trên thực
tế là, không phải xã hội trong buổi giao thời mới có những biểu hiện xấu và tiêu cực
mà là ở bất cứ thời nào cũng có. Và những nội dung trong những bài thơ ngụ ngôn của
I.A. Crulov luôn luôn đúng ở mọi thời như một thông điệp vượt thời gian.
Trong Từ điển văn học (Bộ mới) do Đỗ Đức Hiểu làm chủ biên, Đỗ Hồng
Chung cũng nhận xét về thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov như sau: "Crulov sử dụng tài
tình tiếng nói hàng ngày, thông minh, sắc sảo, lại ngắn gọn, giản dị của nhân dân, làm
cho thơ ngụ ngôn tuy khuôn khổ nhỏ hẹp nhưng chứa đựng một nội dung lớn. Các
nghệ sĩ hiện thực như Gribôeđôp, Puskin đều chịu ảnh hưởng tốt đẹp của Crulov".
[5;tr.783]. Còn Nguyễn Hải Hà đã nhận xét về giá trị của ngụ ngôn I.A. Crulov thế này:
“I.A. Crulov (1769 – 1844) đã nâng thơ ngụ ngôn lên thành một thể loại độc đáo. Từ
1806 – 1818, ông đã viết chừng 205 bài ngụ ngôn. Sau ông viết thêm 58 bài nữa. Nhờ
tính chất châm biếm sắc sảo, thơ ngụ ngôn Crulov có sức đả kích những tệ xấu rất
mạnh”. [3;tr.17]. Chúng tôi nhận thấy Đỗ Đức Hiểu có nhận xét về tầm quan trọng và
ảnh hưởng của I.A. Crulov. Tuy nhiên, do tính chất bài viết là lí giải thông tin về tác
giả văn học nên cũng không có những nghiên cứu cụ thể và chuyên biệt về ngụ ngôn
I.A. Crulov. Còn nhận xét của tác giả Nguyễn Hải Hà chỉ tập trung vào số lượng và
nội dung khát quát của ngụ ngôn I.A. Crulov mà thôi.
Ngoài ra, trong nhiều công trình nghiên cứu và những bài viết khác cũng có đề
cập đến tác giả I.A. Crulov nhưng chỉ nhắc đến tên tuổi của ông với tư cách là một đại
diện tiêu biểu cho dòng văn học châm biếm hay vai trò của ông trong việc hình thành
phương pháp sáng tác hiện thực phê phán ở nửa đầu thế kỉ XIX.
7
ch nghi
3. Mục đí
đích
nghiêên cứu
Với đề tài nghiên cứu đặc điểm nội dung trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov nên
mục đích nghiên cứu của chúng tôi không nằm ngoài việc khái quát nên những giá trị
của tác phẩm trong phương diện nội dung. Những giá trị trong phương diện nội dung
của ngụ ngôn I.A. Crulov bao gồm những gì?
Trước hết, chúng tôi cần khẳng định rằng, ngụ ngôn I.A. Crulov không phải là
ngụ ngôn dân gian mà là ngụ ngôn văn học. Hơn nữa, nó còn có vai trò quan trọng
trọng việc thúc đẩy sự hình thành của chủ nghĩa hiện thực và phương pháp sáng tác
hiện thực phê phán. Ngụ ngôn I.A. Crulov có hai mảng là ngụ ngôn thế sự và ngụ ngôn
chống cường quyền. Với nội dung thế sự, I.A. Crulov đã không ngần ngại phê phán
những thói hư tật xấu của con người cũng như những bài học về đối nhân xử thế bổ ích.
Còn trong nội dung chống cường quyền, I.A. Crulov cũng không ngần ngại tố cáo
những bất công, tiêu cực trong xã hội đương thời, giúp người đọc nhận ra bộ mặt thật
và vai trò thực sự của giai cấp thống trị. Việc nghiên cứu những nội dung này ngoài
mặt đi tìm những giá trị hay trong ngụ ngôn I.A. Crulov, còn phải lí giải được phần
nào về hiện thực và bối cảnh xã hội Nga trong những năm giao thời cuối thế kỉ XVIII,
đầu thế kỉ XIX.
Ngoài việc nghiên cứu về phương diện nội dung, chúng tôi cũng nghiên cứu
thêm về phong cách cũng như những mặt hạn chế của ngụ ngôn I.A. Crulov. Tuy
nhiên, chúng tôi nhận thấy, những hạn chế trong ngụ ngôn của I.A. Crulov không phải
là điểm yếu mà có khi, những hạn chế này lại giúp định hình phong cách riêng và thể
hiện sự sáng tạo độc đáo của I.A. Crulov.
ạm vi nghi
4. Ph
Phạ
nghiêên cứu
Với đề tài “Đặc điểm nội dung thơ ngụ ngôn I.A. Crulov”, chúng tôi đã tiến
hành nghiên cứu chủ yếu ở phương diện nội dung và khai thác triệt để những khía
cạnh liên quan về cuộc đời, thân thế, bối cảnh lịch sử cũng như những biến cố xã hội
đương thời được I.A. Crulov thể hiện vào trong những bài ngụ ngôn của mình như thế
nào.
Tác giả I.A. Crulov được biết đến không chỉ ở thể loại ngụ ngôn mà còn ở một
số thể loại khác nữa nhưng do tính chất và yêu cầu của đề tài là làm rõ các đặc điểm
nội dung trong thơ ngụ ngôn của ông nên chúng tôi chỉ đề cập đến các sáng tác là
những bài thơ ngụ ngôn. Bên cạnh đó để làm rõ hơn về các giá trị nội dung, chúng tôi
8
cũng có so sánh với một số tác giả khác ở thể loại ngụ ngôn như Êdôp, La
Phôngten...cũng như tham khảo và sử dụng một số tư liệu liên quan đến đối tượng
nghiên cứu.
Về khía cạnh sử dụng văn bản tác phẩm, chúng tôi không có điều kiện để tiếp
xúc và phân tích với văn bản gốc của những bài thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov bằng
tiếng Nga, cũng như các tài liệu nghiên cứu về đối tượng ở nước ngoài. Vì thế nên
chúng tôi chủ yếu khảo sát trên văn bản dịch mà cụ thể là các bài thơ ngụ ngôn được
tuyển chọn trong quyển Thơ ngụ ngôn I.A I.A. Crulov của dịch giả Hồ Quốc Vỹ, Nhà
xuất bản Văn học, năm 2000 cũng như những tài liệu tham khảo của các tác giả ở Việt
Nam.
ươ
ng ph
5. Ph
Phươ
ương
phááp nghi
nghiêên cứu
Trong quá trình nghiên cứu, chúng tôi đã sử dụng những phương pháp nghiên
cứu và những thao tác sau đây :
Phương pháp phân tích - tổng hợp: để đi sâu vào tìm hiểu tác phẩm, chúng tôi
chọn sử dụng phương pháp phân tích và phương pháp tổng hợp. Đây là hai phương
pháp chính mà chúng tôi sử dụng xuyên suốt trong quá trình thực hiện nghiên cứu đề
tài này. Bằng hai phương pháp này, chúng tôi sẽ lần lượt lí giải những vấn đề được nêu
ra trong tác phẩm và sau đó đúc kết lại những vấn đề vừa lí giải. Ví dụ để làm rõ cho
luận điểm nội dung thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov phê phán những quan lại thối nát
trong các bài thơ ngụ ngôn chống cường quyền, chúng tôi sẽ tập hợp và phân tích các
bài thơ có cùng nội dung trên như phân tích hình ảnh con khỉ và hành động soi gương
của nó trong bài Khỉ soi gương, hình ảnh con cáo kêu oan với sóc núi trong bài Cáo và
Sóc núi,… để thấy được bản chất và bộ mặt thật của những tên quan lại xấu xa, những
kẻ cầm cân nảy mực nhưng lại tham ô, đã thế còn xảo trá, ngụy biện,… Sau khi phân
tích, chúng tôi sẽ tổng hợp lại thành những luận điểm khái quát và những nhận định
chung về những bài thơ đã khảo sát trên tổng thể các bài ngụ ngôn đã nghiên cứu.
Ngoài ra, chúng tôi còn sử dụng thêm các phương pháp phụ trợ khác trong quá
trình nghiên cứu như:
Phương pháp lịch sử: để nhìn nhận tác phẩm một cách toàn diện và tránh những
quy chiếu sai lệch, chúng tôi chọn dùng phương pháp lịch sử để tiếp cận tác phẩm.
Đặc biệt là trong thể loại ngụ ngôn, một thể loại đòi hỏi phải tư duy rất cao mới có thể
hiểu được những thông điệp tiềm ẩn bên trong tác phẩm. Phương pháp này còn giúp
9
nhận ra được những biến cố lịch sử của xã hội đương thời được phản ánh vào trong tác
phẩm ở những góc độ nào. Ví dụ như phê phán anh chàng lấy ba vợ, không chịu nổi
các bà vợ phải tự treo cổ dù quan đã xử thoát chết trong bài Xử án anh ba vợ có phải
I.A. Crulov đang muốn cho mọi người thấy được sự thối nát trong hệ thống quan lại và
cả triều đình Nga lúc bấy giờ, bất lực trong việc cai trị và đẩy con người đến đường
cùng?
Phương pháp so sánh - đối chiếu: để làm nổi bật lên vấn đề. Trước I.A. Crulov
đã có một số tác giả khác cũng rất thành công trong thể loại ngụ ngôn như La
Phôngten, Êdôp,… Ở đây, chúng tôi sẽ so sánh thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov với
những tác giả này để thấy được sự tương đồng trong phong cách, hệ thống các hình
tượng nhân vật cũng như điểm khác biệt làm nên sự nổi bật của thơ ngụ ngôn I.A.
Crulov. Chúng tôi cho rằng, phương pháp so sánh là phương pháp thích hợp nhất để
nhận định về những mặt hạn chế trong ngụ ngôn I.A. Crulov, cụ thể là sự phỏng tác lại
ngụ ngôn của các bậc tiền nhân.
Phương pháp hệ thống: các vấn đề vừa phân tích sẽ được hệ thống lại theo một
trình tự logic và mạch lạc trong toàn bộ bài nghiên cứu. Ví dụ, theo một hệ thống phân
chia thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov thành hai mảng chính là mảng ngụ ngôn thế sự và
mảng ngụ ngôn chống cường quyền. Trong mảng ngụ ngôn thế sự lại phân chia thành
các nội dung là những bài thơ về giáo dục nhân cách con người, những bài thơ về bài
học đối nhân xử thế,… Việc hệ thống lại toàn bộ quá trình phân tích sẽ hạn chế được
sự nhập nhằng trong việc trình bày giữa các nội dung và bài nghiên cứu sẽ toàn diện và
mạch lạc hơn.
Thao tác diễn dịch và thao tác quy nạp: hai thao tác này được chúng tôi sử dụng
để trình bày lại những vấn đề đã nghiên cứu. Sau khi phân tích và tổng hợp cũng như
hệ thống lại những luận điểm chính theo một trình tự, chúng tôi phải sử dụng lập luận
và lời văn của mình để trình bày lại những gì đã làm. Đây là một công đoạn đòi hỏi
khả năng viết của người nghiên cứu.
Ngoài ra trong quá trình nghiên cứu, chúng tôi có sử dụng thêm một số phương
pháp phụ trợ khác nhưng không đáng kể, chủ yếu là bổ sung cho những phương pháp
chính vừa nêu trên.
10
ƯƠ
NG 1. TÁC GI
Ả, TÁC PH
ẨM VÀ NH
ỮNG VẤN ĐỀ
CH
CHƯƠ
ƯƠNG
GIẢ
PHẨ
NHỮ
ẬN CHUNG
LÍ LU
LUẬ
Ở chương đầu tiên này, chúng tôi sẽ nêu lên khái quát về bối cảnh lịch sử và
tình hình văn học Nga ở giai đoạn cuối thế kỉ XVIII, nửa đầu thế kỉ XIX, đặc biệt là
quá trình hình và phát triển của những trào lưu văn học lớn ở giai đoạn này. Chúng tôi
cũng giới thuyết vài nét về tiểu sử tác giả I.A. Crulov và con đường sự nghiệp cũng
như thơ ngụ ngôn của ông. Trong phần này chúng tôi cũng giới thuyết lại những vấn
đề lí luận trọng tâm có liên quan đến đề tài nghiên cứu, đó là giới thuyết về truyện ngụ
ngôn, về nội dung và nghệ thuật trong một tác phẩm văn học để làm những tiền đề lí
luận nền tảng khi tìm hiểu những tác phẩm ngụ ngôn của I.A Crulov sau này.
1.1. Kh
Kháái lượ
ượcc về bối cảnh lịch sử và văn học Nga nửa sau th
thếế kỉ XVIII,
u th
nửa đầ
đầu
thếế kỉ XIX
1.1.1. Bối cảnh lịch sử
Vào cuối thế kỉ XVII, dưới sự cai trị của Piôtr đại đế, nước Nga bước vào một
giai đoạn phát triển mới. Trước tình hình trì trệ của đất nước, vua Piôtr đã rất thông
minh và sáng suốt khi đề ra những phương pháp cải cách đất nước. Ông cho xây dựng
quân đội, hải quân, mở đường lưu thông với phương Tây, tiến hành mở rộng lãnh thổ,
xây dựng thành phố Pêtécbua,… Bên cạnh đó, những cải cách về kinh tế, chính trị và
giáo dục đã đưa nước Nga đi theo con đường văn hóa của các nước châu Âu. Đến giữa
thế kỉ XVIII, nước Nga trở thành một cường quốc quân sự mà các nước khác phải dè
chừng.
Cuối thế kỉ XVIII, đầu thế kỉ XIX, chế độ phong kiến ở châu Âu tan rã trước sự
tấn công của chủ nghĩa tư bản với những cuộc cách mạng tư sản. Lúc này, ở Nga, vua
Alêchxan I đã tiến hành một số cải cách nhưng nước Nga vẫn là một nước phong kiến
lạc hậu trong khi chủ nghĩa tư bản vẫn còn đang trong giai đoạn manh nha.
Năm 1812, cuộc đấu tranh của nhân dân Nga chống lại sự xâm lược của Pháp
nổ ra. Dưới sự lãnh đạo tài ba của tướng Kutudôp, nước Nga đã đánh bại đội quân của
Napôlêông , giải phóng nước Nga và góp phần giải phóng châu Âu.
Trong và sau cuộc chiến tranh vệ quốc năm 1812, tinh thần dân tộc, tinh thần
cách mạng của nhân dân Nga được khơi dậy và ngày càng nâng cao. Những phần tử
11
ưu tú của giai cấp quý tộc đã bí mật hình thành những tổ chức cách mạng. Đáng chú ý
là tổ chức Nam xã ra đời năm 1821 và tổ chức Bắc xã ra đời năm 1822.
Tháng Chạp năm 1825, nhân sự kiện vua Nicôlai I làm lễ đăng quang thay cho
vua Alếchxan vừa chết, một số quý tộc cách mạng đã dựa vào các đơn vị bộ đội tiến
hành khởi nghĩa vũ trang định lật đổ Nga hoàng. Cuộc khởi nghĩa tháng Chạp nổ ra và
bị Nga hoàng dập tắt trong một thời gian ngắn, những người tham gia và lãnh đạo khởi
nghĩa bị đàn áp dã man. Sau khi lên ngôi, thay vì tiến hành cải cách đất nước, Nicôlai
tiến hành củng cố thêm nhà nước chuyên chế. Những cuộc khởi nghĩa của nông dân nổ
ra bị đàn áp khốc liệt, chế độ cảnh sát hà khắc nhằm bóp nghẹt dư luận được thiết lập ở
khắp nơi. Tuy nhiên, các cuộc đấu tranh của nhân dân ở khắp nơi vẫn diễn ra cho đến
khi Nicôlai chết, thời kì đen tối trọng lịch sử Nga kết thúc.
Đến nửa đầu thế kỉ XIX, mâu thuẫn của giai cấp thống trị và giai cấp bị trị ở
Nga ngày càng diễn ra gay gắt cả trên lĩnh vực văn hóa tư tưởng lẫn các cuộc đấu tranh
bạo động của nhân dân. Sau cuộc khởi nghĩa tháng Chạp, chế độ Nga hoàng ngày càng
lộ ra bộ mặt thối nát và đánh lừa dư luận với khẩu hiệu phản động “Chế độ chuyên chế,
chính giáo và tính nhân dân”. Tuy nhiên khẩu hiệu này đã bị dư luận đương thời, nhất
là những người cách mạng công kích quyết liệt.
Quá trình đấu tranh tư tưởng và đấu tranh xã hội diễn ra quyết liệt và chuyển
sang một giai đoạn mới. Các tổ chức cách mạng bí mật ra đời hàng loạt với sự tham
gia của cả thanh niên trí thức quý tộc và thanh niên trí thức bình dân. Các cuộc đấu
tranh diễn ra với nhiều hình thức như trên lĩnh vực báo chí, tại các trường đại học,
trong các tổ chức hợp pháp lẫn không hợp pháp. Lúc này, trường Đại học Tổng hợp
Matxcơva đóng một vai trò quan trọng. Đây là một nơi đào tạo, giáo dục lòng yêu
nước, truyền bá chủ nghĩa duy vật, truyền thụ tri thức khoa học và đào tạo ra những
con người ưu tú cho cách mạng nước Nga.
1.1.2. Tình hình văn học
Những cuộc cải cách ở thế kỉ XVIII đã đưa nước Nga bước vào một thời kì
phồn thịnh của chế độ chuyên chế. Chính điều kiện này đã làm nảy sinh chủ nghĩa cổ
điển Nga với nhiệm vụ cải cách ngôn ngữ và thơ ca. Đại diện cho chủ nghĩa cổ điển
Nga là Lômônôxốp. Hoàn cảnh xã hội trong giai đoạn này làm nảy sinh tư tưởng đề
cao lí trí và chủ nghĩa duy lí trở thành cơ sở triết học cho sự phát triển của chủ nghĩa
cổ điển.
12
Những người theo chủ nghĩa cổ điển chủ trương hướng tới nội dung xã hội lớn
lao. Họ hướng về lịch sử dân tộc, truyền thống của cha ông, phê phán những biểu hiện
lai căng. Họ cũng phát triển nhiều thể loại văn học mới mẻ, mang tính chuẩn mực cao,
góp phần đáng kể vào sự phát triển của văn học Nga.
Vào nửa cuối thế kỉ XVIII, có sự xuất hiện của dòng văn học châm biếm với
những đại diện như Nôvicôp, Phônvidin, I.A. Crulov. Dòng văn học này phát triển
mạnh mẽ và nhanh chóng trong nửa đầu thế kỉ XIX và là bước chuẩn bị tích cực cho
sự ra đời của khuynh hướng văn học hiện thực Nga.
Đến cuối thế kỉ XVIII, chủ nghĩa cổ điển ở Nga lâm vào tình trạng khủng hoảng
do cơ sở lí trí của nó đã bị thực tế của chế độ chuyên chế làm mất uy tín và do sự tấn
công của chủ nghĩa tư bản. Người ta mong muốn tự do sáng tạo, tự do phát triển tài
năng chứ không muốn bó hẹp lại trong quy củ của chủ nghĩa cổ điển. Bên cạnh đó, văn
học đòi hỏi phải phản ánh những vấn đề bức thiết của xã hội hơn là những lí luận
suông. Chủ nghĩa cổ điển dần không còn hợp thời và không được sự ủng hộ của công
chúng. Nó không còn là một trào lưu thịnh hành nữavà một quan niệm sáng tác mới
dần bắt đầu hình thành. Một số bộ phận trí thức đi tìm cái đẹp trong cuộc sống quý tộc
nông thôn và xem đó là cứu cánh cho cuộc sống hiện tại. Những tác phẩm gắn với
quan niệm này tôn sùng cuộc sống tình cảm, cảm xúc của con người. Quan niệm này
dẫn đến sự ra đời của chủ nghĩa tình cảm với một số sáng tác tiêu biểu như Cô Lida
bạc phận của Carmadin. Ngoài ra, chủ nghĩa tình cảm ở Nga còn được biết đến với
những tên tuổi khác như Đmitơriep ,Vaxili Livôvits Puskin.
Tuy nhiên, chủ nghĩa cổ điển không ngừng hoạt động hoàn toàn mà cho đến
đầu thế kỉ XIX, những đại biểu lớn của nó như Đecgiavin, Khêraxcôp vẫn còn sáng tác.
Các thể loại như tụng ca, anh hùng ca không chỉ được các nhà thơ lão thành sử dụng
mà ngay cả các nhà thơ trẻ cũng sử dụng nhằm thể hiện nội dung mới. Puskin và
Giucôpxki thường sử dụng thể loại này để diễn tả những nội dung trang trọng, đẹp đẽ.
Năm 1816, chủ nghĩa cổ điển đi đến chỗ kết thúc hoàn toàn nhường chỗ cho sự
phát triển của chủ nghĩa tình cảm. Chủ nghĩa tình cảm Nga bác bỏ những quy tắc sáng
tác nghiêm ngặt, gò bó của chủ nghĩa cổ điển, phát huy những mặt tiến bộ như quan
tâm đến đời sống cá nhân, tình yêu đôi lứa, tình bạn thủy chung cho đến tình yêu thiên
nhiên của con người trần tục. Tuy nhiên, chủ nghĩa tình cảm cũng có những hạn chế
không thể khắc phục được do nó gắn liền với giai cấp quý tộc. Nặng nề hơn là tính
13
chất bảo thủ, ôn hòa, thi vị hóa cuộc sống nông thôn, tô hồng thực tại đen tối lúc bấy
giờ và xóa nhòa những quan hệ áp bức, bóc lột giữa nông dân và địa chủ. Chủ nghĩa
tình cảm chỉ quan tâm đến tình cảm, đến đời sống riêng tư cá nhân, quên đi thực tại
khốn khổ của đời sống nhân dân. Chủ nghĩa tình cảm tuy có quan tâm đến sự phát
triển của ngôn ngữ dân tộc nhưng đó cũng chỉ là những cải cách cải lương, không triệt
để và kém dân chủ.
Đại biểu lớn nhất của chủ nghĩa tình cảm là Carmacdin. Ngoài ra còn có
Đmitơriep, nhà thơ ngụ ngôn Giucôpxki thời trẻ, Vaxili Livôvits Puskin, nhà viết kịch
Ôdêrôp. Chủ nghĩa cổ điển và chủ nghĩa tình cảm đấu tranh gay gắt, sự đấu tranh của
hai khuynh hướng này gắn liền với những cuộc tranh luận để xem xét vấn đề cần giải
quyết là tiến bộ hay bảo thủ. Và cuối cùng chủ nghĩa tình cảm đã thắng thế như một xu
thế tất yếu của lịch sử.
Cuộc chiến tranh vệ quốc năm 1812 giúp nhân dân Nga nhận ra được sức mạnh
và quyền lợi chính đáng của mình nhưng cuộc sống nông nô và thực tại tàn bạo của
chế độ chuyên chế đã đi ngược lại với những yêu cầu chính đáng của họ. Những ảo
tưởng về sự hòa hợp giữa địa chủ, quý tộc với những người nông dân, nông nô mà chủ
nghĩa tình cảm nêu ra không còn phù hợp với thực tế. Quan niệm thẩm mĩ, lí tưởng
thẩm mĩ, tư tưởng xã hội căn bản đã thay đổi dẫn đến sự hình thành của một khuynh
hướng văn học mới và chủ nghĩa lãng mạn ra đời. Chủ nghĩa lãng mạn gắn liền với cao
trào yêu nước sau cuộc chiến tranh vệ quốc ở Nga và trở thành một sự kiện nổi bật
trong 15 năm đầu thế kỉ XIX, đánh dấu một bước phát triển quan trọng của nền văn
học Nga.
Chủ nghĩa lãng mạn Nga ra đời do sự ảnh hưởng từ chủ nghĩa lãng mạn phương
Tây và kế thừa những truyền thống của các khuynh hướng văn học trước đó. Nhưng sự
ra đời của chủ nghĩa lãng mạn chủ yếu là do yêu cầu của văn học phải phản ánh thực
tại ở Nga trước cách mạng tháng Chạp, phản ánh tinh thần cách mạng của giai cấp quý
tộc, phản ánh những xu hướng mới trong đời sống xã hội nhằm chống lại chế độ phong
kiến và giải phóng nông nô.
Chủ nghĩa lãng mạn Nga bị phân hóa thành hai hướng khác nhau: chủ nghĩa
lãng mạn tích cực và chủ nghĩa lãng mạn tiêu cực. Hai nhà sáng lập nên chủ nghĩa lãng
mạn Nga là Giucôpxki và Bachiuscôp nhưng cũng đồng thời là hai đại diện tiêu biểu
cho khuynh hướng lãng mạn tiêu cực. Trong những năm 1815 - 1825, nổ ra những
14
cuộc tranh luận xung quanh vấn đề tính nhân dân trong văn học, vấn đề thơ balát của
Catênin, về trường ca của Puskin và nhiều vấn đề khác. Thực chất của những cuộc
tranh luận này là đấu tranh giữa khuynh hướng lãng mạn tích cực với lãng mạn tiêu
cực và các trào lưu lạc hậu khác; giữa khuynh hướng cách mạng và bảo thủ.
Các sáng tác đáng chú ý trong giai đoạn này có thể kể đến bản trường ca Ruxlan
và Liumila (1820) và những bản trường ca phương Nam như Người tù Cápcadơ, Lệ
đài Bakhôsixarai, Đoàn người Sưgan của văn hào Puskin. Các sáng tác này của Puskin
không những đánh dấu sự thắng thế của chủ nghĩa lãng mạn mà còn đánh dấu sự thắng
lợi của khuynh hướng lãng mạn tích cực trước khuynh hướng lãng mạn tiêu cực, bảo
thủ.
Song song với các dòng văn học và các khuynh hướng văn học nói trên là dòng
văn học châm biếm. Dòng văn học này phát triển mạnh mẽ với tên tuổi đại diện là I.A.
Crulov. I.A. Crulov đã sáng tác gần 120 bài thơ ngụ ngôn phản ánh cuộc sống lầm
than, đen tối của nhân dân Nga. Bằng hàng loạt các bài thơ ngụ ngôn, những vở kịch
hiện thực, I.A. Crulov đã vượt các nhà văn cổ điển lỗi thời, vượt qua các nhà văn tình
cảm thoát li hiện thực, ông đã chuẩn bị trực tiếp cho chủ nghĩa hiện thực Nga thế XIX.
Ngoài I.A. Crulov, một viên chức nghèo có tên là Naregiơnưi cũng có những tiểu
thuyết miêu tả cuộc sống nghèo khổ của nông dân. I.A. Crulov còn được biết đến là
người có công trong việc mở đường và chuẩn bị cho sự ra đời của trào lưu và phương
pháp sáng tác hiện thực phê phán. Trong Lịch sử văn học Nga của tập thể tác giả Đỗ
Hồng Chung, Nguyễn Kim Đính, Nguyễn Hải Hà, Hoàng Ngọc Hiến, Nguyễn Trường
Lịch, Huy Liên cũng đã nhắc đến vai trò này của I.A. Crulov: “Gắn bó với thực tại
Nga và có tính chất dân chủ hơn cả là văn học châm biếm. Từ nửa sau thế kỉ XVIII với
những Nôvicôp, Phônvidin, I.A. Crulov. Dòng văn học giàu tính chiến đấu này đã phát
triển mạnh. Sang thế kỉ XIX, I.A. Crulov là đại biểu xuất sắc nhất, ông đã sáng tác
nhiều và chất lượng cao, có công chuẩn bị cho chũ nghĩa hiện thực Nga sau này”. [15;
tr 28].
Năm 1825 là năm đánh dấu sự ra đời của chủ nghĩa hiện thực Nga với tác phẩm
đầu tiên có thể kể đến là tiểu thuyết bằng thơ Épghênhi Ônhêghin của Puskin.
Bêlenxki gọi tác phẩm này là “cuốn bách khoa về đời sống Nga”. Cũng trong năm
1825, Puskin viết vở kịch lịch sử Bôrix Gôđunôp. Cuối năm 1825, ông viết truyện thơ
Bá tước Nulin và cho xuất bản tập thơ trữ tình của mình. Từ sự chuẩn bị chu đáo của
15
I.A. Crulov, Puskin đã mở ra một lối mới cho văn học Nga. Chủ nghĩa hiện thực từ
đây được hình thành và các nhà văn đã lấy thực tại cuộc sống thời đại làm chất liệu
cho sự khám phá, sáng tạo. Chủ nghĩa hiện thực trở thành một phương pháp sáng tác
mới.
Chủ nghĩa hiện thực Nga là sự phát triển đỉnh cao của các dòng văn học, nó có
cơ sở thực tiễn sáng tác đầy đủ và cơ sở lí luận để phát triển vững chắc và liên tục.
Dòng văn học hiện thực Nga trở thành dòng văn học chủ yếu và bắt đầu đạt được
những thành công rực rỡ. Văn học Nga từ đây không còn ra rời quần chúng nhân dân
nữa mà gắn liền với đời sống nhân dân và phong trào cách mạng đang phát triển ngày
càng sâu rộng.
ơ ng
ụ ng
1.2. Tác gi
giảả I.A. Crulov và th
thơ
ngụ
ngôôn của I.A. Crulov
1.2.1. Tác gi
giảả I.A. Crulov
Ivan Andreevitr Crulov (1769 - 1844) sinh tại Matxcơva, xuất thân trong một
gia đình nghèo. Ông đã phải vừa học, vừa kiếm sống ngay từ nhỏ. I.A. Crulov đã đi
nhiều nơi trong nước và ở nơi nào ông cũng sống giữa nhân dân nghèo khổ. I.A.
Crulov hoạt động văn học trong 60 năm và chứng kiến nhiều sự kiện lớn lao trong thế
kỉ XVIII và thế kỉ XIX như khởi nghĩa nông dân do Pugatsôp lãnh đạo năm 1773, cách
mạng Pháp năm 1789, cuộc chiến tranh vệ quốc năm 1812, khởi nghĩa tháng Chạp
năm 1825. Ông sống qua bốn đời vua, mắt thấy tai nghe biết bao cảnh bất công, những
hiện thực đen tối trong xã hội. Chính cuộc sống gắn bó với nhân dân lao động nghèo
khổ đã làm nảy sinh và phát triển những yếu tố dân chủ, phê phán xã hội, lòng yêu
nước thương dân trong các sáng tác của I.A. Crulov.
I.A. Crulov hoạt động trong nhiều lĩnh vực. Ông là một nhà báo giàu tài năng.
Trong những năm 60 - 70 của thế kỉ XIX, dù chế độ kiểm duyệt của Nga hoàng rất gắt
gao nhưng ông vẫn duy trì nhiều tờ báo nối tiếp nhau, đăng những bài chống chế độ
nông nô chuyên chế, chĩa mũi nhọn châm biếm vào vua quan địa chủ. I.A. Crulov còn
là một nhà soạn kịch. Với những vở hài kịch, bi kịch, ca kịch chế giễu giai cấp quý tộc
vong bản sùng bái nước ngoài một cách mù quáng, ông đã góp phần vào sự phát triển
của dòng văn học hiện thực Nga như vở kịch Quán hàng thời trang hay vở Bài học
cho con gái.
I.A. Crulov đặc biệt biết đến là một nhà viết thơ ngụ ngôn. Thơ ngụ ngôn của
ông được phổ biến rất rộng rãi trong nhân dân. Những buổi ông đọc thơ ngụ ngôn của
16
mình luôn đông người nghe. Đương thời, thơ ngụ ngôn của ông được dịch ra hơn năm
mươi thứ tiếng. Hơn một trăm bài thơ ngụ ngôn với các đề tài phong phú như đề tài xã
hội, triết học hay cảnh sinh hoạt là những tiếng cười thâm thúy, sâu cay, phản ánh kịp
thời những sự việc nóng bỏng của xã hội đương thời, đáp ứng nguyện vọng của hầu
hết nhân dân. Các bài thơ ngụ ngôn quen thuộc của ông như Ông già và ba chàng trai
trẻ, Chó sói và cừu non, Con gà và hạt ngọc, Sư tử và muỗi,... đến nay vẫn còn vẹn
nguyên giá trị và hấp dẫn bạn đọc bao đời.
Là một nhà thơ châm biếm, I.A. Crulov không ngại khi nói lên sự thật về xã hội
loài người thông qua những câu chuyện về loài vật. Nhà văn Bêlenxki đã nhận xét về
thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov: “Không có gấu, không có cáo mặc dù chúng xuất hiện
trong thơ, nhưng lại có con người, hơn nữa những người Nga”.
ơ ng
ụ ng
1.2.2. Th
Thơ
ngụ
ngôôn của I.A. Crulov
Thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov, tuy cũng có một số chủ đề và nhân vật giống
như ngụ ngôn của La Phôngten ví dụ như bài Con Gà và hạt ngọc, Con ếch và con
bò,…nhưng vẫn toát lên phong cách sinh hoạt Nga, tâm hồn Nga qua những nhân vật
quen thuộc với dân Nga như gấu, cá măng, chuột chũi,…
Có thể thấy trong thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov chia làm hai loại: ngụ ngôn thế
sự và ngụ ngôn chống cường quyền. Trong ngụ ngôn thế sự, với các hình tượng quen
thuộc như con ong, cái kiến, con cá măng, con cáo, con gấu,…, I.A. Crulov đã nêu lên
những bài học có giá trị muôn đời về đối nhân xử thế của con người, cái xấu vẫn mãi
là cái xấu và dù cố che đậy bằng lớp vỏ nào thì cũng sẽ lộ nguyên hình như kết cục của
các nhân vật trong các bài Khỉ soi gương, Cáo và sóc núi,... I.A. Crulov còn ca ngợi
bản chất của người lao động cần cù, lương thiện qua các bài thơ như Phượng hoàng và
ong mật, Người làm vườn và nhà triết học, Ve sầu và kiến… Bên cạnh đó, I.A. Crulov
còn phê phán thói tham lam, cờ bạc, dốt nát nhưng lại hay nói chữ hay thông cảm cho
tình cảnh thương người nhưng hại cho mình như bài Bụi cây và lửa, Số phận những
anh cờ bạc,… Trong ngụ ngôn chống cường quyền, nổi bật lên là các bài thơ với nội
dung đánh thẳng vào những tên đầu xỏ trong triều đình Nga như Quan đại thần, Cáo
làm quan tòa, Cáo và sóc núi, Cá nhảy múa,… Đó là những tên quan đầu xỏ dốt nát
trong triều đình Nga hoàng cùng với vô số những chuyện bất công, tham nhũng và sự
bất lực, ngây ngô của các cơ quan pháp luật cùng với những quan toà ranh mãnh, vụ
lợi và thiên vị. Ông còn tố cáo sự bất công và mâu thuẫn trong xã hội một bên là
17
những kẻ giàu có quyền thế, một bên là những nhà lao động nghèo trong đó có cả nhà
văn và nhà thơ.
Đề tài và chủ đề trong thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov rất phong phú và đa dạng,
có thể nói là hầu hết tất cả các lĩnh vực trong đời sống. Từ lĩnh vực âm nhạc, thơ ca,
thương nghiệp cho đến chính trị, xã hội,… ông đều đề cập đến. Và trong bất kì lĩnh
vực nào cũng có những bài thơ mà đến nay vẫn còn nóng hổi tính thời sự đối với
chúng ta và với mỗi xã hội đương đại trong đó có Việt Nam.
Những bài thơ ngụ ngôn trong tập Thơ ngụ ngôn I.A. Crulov do dịch giả Hồ
Quốc Vỹ tuyển chọn chính là những bài mà dịch giả tâm đắt nhất dưới con mắt của
một nhà thơ trào phúng. Hồ Quốc Vỹ cảm thấy nhức nhối về những vụ việc xảy ra
trong nền kinh tế đang bước lên ngưỡng cửa kinh tế thị trường nhiễm phải nhiều thói
hư tật xấu của xã hội cũ mà đạo đức của dân ta không cho phép, có những thứ đã trở
thành quốc nạn mà nhân dân ta phải đấu tranh kiên quyết để bài trừ. Theo dịch giả Hồ
Quốc Vỹ, việc dịch thơ bằng tiếng Nga ra thơ nhất là thơ lục bát hay song thất lục bát
của Việt Nam là rất khó và không thể nào tránh khỏi việc dịch không đúng theo từng
câu, từng dòng như trong nguyên tác và có một số bài chỉ có thể tóm tắt ý mà thôi.
ới thuy
ững vấn đề lí lu
1.3. Gi
Giớ
thuyếết về nh
nhữ
luậận chung
ới thuy
ụ ng
1.3.1. Gi
Giớ
thuyếết th
thểể lo
loạại ng
ngụ
ngôôn
Trong phân loại các thể loại văn học dân gian (cũng như phân loại các thể loại
văn học), thuật ngữ truyện ngụ ngôn được dùng để chỉ thể loại truyện kể mà ở đó
người ta mượn một câu chuyện nhỏ trong đó, nhân vật thường là loài vật để gửi vào đó
một ý tưởng, một nhận xét về nhân tâm, thế sự, một bài học kinh nghiệm sống, một
điều răn dạy về đạo lí, về triết lí,...
Thuật ngữ ngụ ngôn có nguyên nghĩa là "lời nói ngoài nghĩa đen còn có ngụ ý
sâu xa hơn nữa” ("ngụ" nghĩa là gá gửi; "ngôn" nghĩa là lời nói) mà chính cái ý nghĩa
gá gửi ấy mới chính là cái mà người ta muốn nói. Khi lời nói có ngụ ý được thay bằng
một truyện có ngụ ý ta sẽ có một truyện ngụ ngôn. Ví dụ, mượn hình ảnh và câu
chuyện về bụi cây và đốm lửa trong bài Bụi cây và lửa, tác giả không phải chỉ đơn
thuần là diễn tả lại câu chuyện thương tâm của bụi cây khi nó thương cho đốm lửa sắp
tàn, muốn giúp đỡ nó nhưng lại bị lử thiêu rụi. Phải chăng, đằng sau câu chuyện ấy, tác
giả muốn nói đến những kẻ lừa bịp, xảo trá, vô ơn hay là cách chọn bạn mà chơi hay
18
những tình cảnh thương người mà lại hại chính bản thân mình? Đó là cách hiểu thông
thường về ngụ ngôn và truyện ngụ ngôn.
Nhà văn Nguyễn Văn Ngọc đã giải thích về thể loại ngụ ngôn qua một bài thơ
ngụ ngôn độc đáo:
ụ ng
Ng
Ngụ
ngôôn
Ngụ ngôn nghĩa là nhời nói gửi
Đem nhẽ xa khêu gợi lòng người
Văn chương, ý tưởng tuyệt vời
Gồm trong Bể Học, Rừng Cười làm gương
Xem câu truyện mở mang thần trí
Tả nhân tình vật lí như in
Lòng người như máy, như then
Một người xiết cạnh, chín nghìn roi song
Nơi nước mát, trạnh lòng thối đá
Rửa trong nguồn phong hóa muôn thâu
Ai ơi! Ngẫm thử cơ màu.[4; tr.271]
La Phôngten thì lí giải ngụ ngôn “cũng như là một bức tranh, mà nơi đó, mỗi
chúng ta tìm thấy được hình ảnh của mình. Những điều thể hiện trong ngụ ngôn đối
với người lớn tuổi, nó xác định lại những hiểu biết mà học đã từng trải, còn đối với trẻ
em, nó dạy cho các cháu những điều mà chúng cần tìm hiểu”.
Mượn một câu chuyện kể để biểu đạt một ý tưởng, truyện ngụ ngôn thực chất là
cách nói bóng gió. Cách nói này có hai lợi thế. Thứ nhất, người nói có thể bày tỏ ý
tưởng mình một cách kín đáo, ý nhị - câu chuyện kể như một “tấm màn che” tư tưởng
của họ. Thứ hai, ý tưởng muốn nói nhờ câu chuyện trở nên dễ nghe và có sức thuyết
phục hơn.
Không phải ngẫu nhiên mà truyện ngụ ngôn từng được những người bị áp bức,
bóc lột thời kì chuyên chế nô lệ và phong kiến trung đại sử dụng như một vũ khí sắc
bén và được các nhà hiền triết, biện sĩ, giáo sĩ,… sử dụng như một phương tiện lợi hại
khi muốn truyền đạt hay nói về tư tưởng của họ. Có thể nói, truyện ngụ ngôn là một
thể văn vừa có tính chất chính luận và mang tính chất nghệ thuật. Bởi vì câu chuyện kể
là sự biểu đạt một ý tưởng bằng hình tượng. Hơn nữa ngoài những điều răn dạy hay
những giáo lí còn đem đến cho người đọc những hiểu biết về đặc tính của những con
19
vật và những tính cách người được gán cho chúng. Bên cạnh đó, ngụ ngôn có tính chất
chính luận xét theo mục đích sáng tác và sử dụng. Ngụ ngôn dùng cách nói bóng gió
không phải là để tránh lối nói thẳng hay trần trụi mà là để làm cho những ý tưởng mà
người ta muốn nói dễ nghe và có sức thuyết phục hơn.
Khi nói đến truyện ngụ ngôn ta thường nghĩ đến đó là một thể loại của văn học
dân gian. Tuy nhiên, không có một cơ sở nào cho thấy truyện ngụ ngôn văn học ngày
nay có nguồn gốc từ truyện ngụ ngôn trong dân gian. Trong một số nghiên cứu đã chỉ
ra nguồn gốc dân gian của truyện ngụ ngôn Êdôp nhưng cũng có những ý kiến cho
rằng, văn học dân gian không có một thể loại ngụ ngôn đích thực. Một thực tế không
thể phủ nhận vấn đề này đó là cho đến nay, các nhà nghiên cứu văn học dân gian
không có trong tay một tuyển tập ngụ ngôn đích thực nguồn gốc từ dân gian. Thực tế
này cũng gặp phải ở Việt Nam. Do đó, khi nghiên cứu thể loại ngụ ngôn, không thể sử
dụng một ví dụ, dẫn chứng có trong ngụ ngôn dân gian làm tiêu biểu cũng như đặt vấn
đề xác thực tính chân thật của tư liệu một cách chặt chẽ như các thể loại khác.
Nội dung của truyện ngụ ngôn thường được phản ánh dựa trên một cảnh xung
đột trong tác phẩm. Xung đột trong truyện ngụ ngôn không giống như xung đột trong
truyện cổ tích. Nếu trong truyện cổ tích là xung đột giữa cái tốt và cái xấu và biểu hiện
ở hành động của các nhân vật thì trong truyện ngụ ngôn đó là xung đột giữa cái đúng
với cái sai, giữa chân lí với ngụy lí và được biểu hiện ở lí lẽ hành động, triết lí ứng xử
của các nhân vật. Tuy nhiên, xung đột trong truyện ngụ ngôn thường chỉ diễn ra và kết
thúc trong một hành động, chủ yếu qua tranh luận khi đối thoại giữa các nhân vật hoặc
chính ở hành động mang ý nghĩa biện minh hay lí lẽ của nhân vật nếu truyện chỉ có
một nhân vật. Điều ấy tương tự như một màn kịch ngắn. Do đó, truyện ngụ ngôn có
kết cấu theo thể kịch.
Đặc trưng của kết cấu này là tình huống, hoàn cảnh được nêu lên trong tác
phẩm được chỉ dẫn một cách cụ thể, tức là tình huống được nêu ra một cách rõ ràng,
cụ thể và người đọc có thể hiểu ngay được ngay từ đầu tác phẩm. Nhân vật trong
truyện ngụ ngôn thường được miêu tả một cách sắc nét và tương phản rõ rệt giữa các
tuyến nhân vật đối lập. Hành động hay đối thoại (nếu có) của các nhân vật diễn ra mau
lẹ và nhanh chóng, không có chi tiết thừa và tất cả đều rất sinh động, lí thú.
20
Chẳng hạn như bài Chó sói và cừu non là một ví dụ về kết cấu kịch trong truyện
ngụ ngôn. Mở đầu bài, sau phần khơi gợi câu chuyện, tác giả nêu lên hoàn cảnh diễn ra
của câu chuyện:
“Một ngày nóng, Cừu non khát nước,
Chạy khắp rừng tìm được suối trong,
Vục đầu uống nước vừa trong’
Gặp ngay Sói đói đang lùn mồi ăn.”
Hoàn cảnh xảy ra câu chuyện ở đây là trong một khu rừng có con suối trong,
vào môt ngày trời nóng cừu con khát nước và tìm được con suối ấy. Sau khi uống
nước xong thì gặp sói già đang đói, có ý định ăn thịt cừu non nhưng sói phải “cần hợp
pháp” nên đã dẫn đến đoạn đối thoại và tranh luận sau đây của sói và cừu:
“Cừu non mi biết tội chăng?
Sao làm đục suối, nước hăng mùi bùn.
Gây ô nhiễm ai còn uống được,
Tội này ta phải xử trước rồi ăn…
Cừu rằng: Trên đoạn suối gần,
Có ông bạn sói rửa chân đục ngầu…
Sói ngắt lời: Tao đâu có bạn!
Con Cừu ranh thật loạn nói sai.
Tội mày hòng đổ cho ai?
Cừu kêu: Oan quá xin ngài lên xem!
Rõ ràng là sói anh em
Hãy còn tắm đó, tôi thèm nói điêu…
Sói quát chờ nói liều sằng bậy.
Cướp la làng đổ vấy cho người
Tao đang đói bụng lắm rồi
Dù oan tao cũng phải xơi thịt mày.”
Cuộc tranh luận diễn ra nhằm mục đích là buộc tội cừu non. Tuy nhiên, lí lẽ của
cừu non đều bị tên sói trấn áp và kết thúc là cừu vẫn bị ăn thịt dù không biết có tội hay
không. Rõ ràng, cuộc đối thoại diễn ra mau chóng và kịch tính dần tăng lên rồi sau đó
kết thúc nhanh chóng và bài học rút ra của câu chuyện.
21
Truyện ngụ ngôn gây ra tiếng cười. Cũng giống như truyện cười, nhưng tiếng
cười của truyện ngụ ngôn không chỉ đơn thuần là tiếng cười sảng khoái mà đằng sau
những tiếng cười đó là những ý nghĩa thâm thuý. Cười bầy khỉ bắt chước hành động
nhảy vào lưới của con người để rồi bị tóm gọn trong bài Lũ khỉ còn ngụ ý phê phán
thói ngu dốt và bắt chước của con người để rồi thiệt hại cho bản thân.
Có thể nói tiếng cười trong truyện ngụ ngôn là tiếng cười đầy trí tuệ. Cũng
giống như truyện cười, các phương thức gây ra tiếng cười trong truyện ngụ ngôn cũng
rất đa dạng, từ cách chọn lựa nhân vật, cách xây dựng cốt truyện, cho đến những đối
thoại, hay những kết thúc bất ngờ,…
Tiếng cười trong truyện ngụ ngôn gắn liền với ý đồ sáng tác của tác giả, không
có một tiếng cười nào là thừa hay vô lí. Gây cười cũng là một cách để tăng sức thuyết
phục và hiệu quả truyền đạt tư tưởng của truyện ngụ ngôn. Tiếng cười cũng chính là
một cách để thiết lập màn che tư tưởng cho tác giả. Cùng với kết cấu dạng kịch ngắn,
kết thúc nhanh chóng, tiếng cười góp phần tạo nên sức hấp dẫn, lôi cuốn và lí thú cho
truyện ngụ ngôn.
ới thuy
1.3.2. Gi
Giớ
thuyếết về nội dung trong tác ph
phẩẩm văn học
Những giới thuyết sau đây về nội dung trong một tác phẩm văn học là những
tiền đề quan trọng nhất mà chúng tôi sẽ sử dụng xuyên suốt quá trình nghiên cứu.
Trước hết, chúng tôi muốn nói đến nội dung của một tác phẩm văn học là gì và nó có ý
nghĩa như thế nào trong cấu trúc tổng thể của một tác phẩm văn học?
Nội dung tác phẩm văn học là một thể thống nhất giữa những cái hiện thực
khách quan diễn ra bên ngoài thông qua cái nhìn chủ quan và cảm xúc, lí tưởng của tác
giả. Tác phẩm văn học bao giờ cũng tái hiện lại một đời sống, gợi nhớ tới một hiện
thực nào đó. Hiện thực đó làm nền tảng cho hiện thực xảy ra bên trong tác phẩm và
không nên đồng nhất giữa hiện thực bên trong tác phẩm và cái hiện thực mà nhà văn
hướng đến bên ngoài. Bởi vì thông qua lăng kính chủ quan của nhà văn, mỗi hiện thực
sẽ được phản ánh lại theo một cách khác nhau, kèm theo là những đánh giá, lí giải
cũng khác nhau. Chúng tôi cho rằng sở dĩ có sự khác nhau như vậy là do mỗi nhà văn
có một hệ tư tưởng chi phối nhất định cũng như có những xúc cảm khác nhau khi cùng
nhìn nhận một vấn đề.
Tuy nhiên, cái quan trọng không phải ở chỗ hiện thực bên ngoài được nhà văn
phản ánh vào trong tác phẩm thế nào mà chính là ở sự lí giải, đánh giá, những mơ ước
22
hay nhận thức, lí tưởng mà nhà văn đặt ra. Điều đó làm nên nội dung đích thực của
một tác phẩm văn học. Nội dung đích thực của một tác phẩm văn học là cuộc sống
được lí giải, đánh giá, ước mơ, là nhận thức và lí tưởng, là nỗi niềm hiển hiện trong tác
phẩm chứ không phải là một khái niệm về hiện thực hoặc khái niệm về lí tưởng hay
tình cảm. Hay nói đúng hơn, nội dung trong tác phẩm văn học chính là mối quan hệ
chủ quan – khách quan sống động được đánh thức dậy trong lòng, khi tiếp nhận tác
phẩm. Maiacốpxki cho rằng: “Phải làm sao cho người đọc không phải phát phiền với
các tư tưởng trên sân khấu, mà là mang theo được những tư tưởng khi rời khỏi nhà
hát”. Quả thật, chỉ khi ấy thì tác phẩm mới đạt đến độ thành công thực sự. Nội dung
toàn vẹn của tác phẩm văn học ở nhiều phương diện phải được thể hiện qua hình thức
nghệ thuật của tác phẩm chứ không thể hiện được bằng lời.
Trở lại với nội dung trong thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov, chúng ta càng thấy rõ
hơn về mối quan hệ chủ quan – khách quan này. Truyện ngụ ngôn phản ánh lại hiện
thực khách quan thế giới bên ngoài bằng cái nhìn và sự đánh giá của nhà văn. Nhà văn
mượn một câu chuyện để ngụ ý nói lên hiện thực một cách kín đáo, tế nhị. Hiện thực
đó có thể là đáng khen hoặc đáng chê. Rõ ràng cái hiện thực bên trong truyện ngụ
ngôn không phải là cái hiện thực bên ngoài một cách toàn diện, đơn giản đó chỉ là một
tình huống xảy ra ở cái hiện thực bên trong tác phẩm, và người đọc tự nhận thấy được
sự phản ánh ở thế giới bên ngoài cũng như ý đồ kín đáo của nhà văn. Nếu những ý đồ
ấy hoàn toàn bị vạch trần thì cũng đồng nghĩa với mục đích sáng tác và sử dụng của
truyện ngụ ngôn thất bại và truyện ngụ ngôn không thể tồn tại được nữa.
Và để thuyết phục, làm người khác dễ dàng nghe theo lí luận của mình, nhà văn
phải chọn một hình thức sao cho người đọc có thể nhanh chóng hiểu hết được những
gì mà những câu chuyện bóng gió đó mang lại. Nếu xây dựng một truyện ngụ ngôn với
kết cấu phức tạp, như một vở kịch có vô số nhân vật và xung đột, người đọc có thể bị
lôi kéo và không thể hiểu được chính xác nhà văn muốn nói đến cái gì. Do đó, ngụ
ngôn thường có kết cấu đơn giản, ít nhân vật. Nhà văn thường chọn văn vần cho
truyện ngụ ngôn, thường là thơ bởi thơ là một cách nói bóng bẩy, nhịp nhàng, dễ đọc,
dễ nghe và thổi vào đấy những câu chuyện nhằm tạo hứng thú cho người đọc.
Do có nét tương đồng và hầu như không biến đổi trong suốt quá trình phát triển
trong lịch sử, nên nghệ thuật trong thơ ngụ ngôn I.A. Crưlov không mang nhiều đặc
điểm mới. Những đặc điểm mới chủ yếu ở cách sáng tạo cốt truyện và tình huống
23
truyện, cách bố trí và phân vai các tuyến nhân vật,…Do đó, trong khuôn khổ giới hạn
của đề tài, chúng tôi chỉ đề cập và làm rõ những vấn đề về nội dung trong thơ ngụ
ngôn I.A. Crưlov mà thôi.
24
ƯƠ
NG 2. NỘI DUNG TH
Ế SỰ TRONG TH
Ơ NG
Ụ NG
ÔN
CH
CHƯƠ
ƯƠNG
THẾ
THƠ
NGỤ
NGÔ
I.A. CRULOV
Như đã đề cập đến ở chương một, ngụ ngôn I.A. Crulov gồm hai mảng là ngụ
ngôn thế sự và ngụ ngôn chống cường quyền. Trong chương hai này, chúng tôi sẽ phân
tích những đặc điểm về nội dung thơ ngụ ngôn I.A. Crulov ở mảng ngụ ngôn thế sự.
Ngụ ngôn thế sự hay còn gọi là ngụ ngôn về cuộc sống là những bài ngụ ngôn với nội
dung nhằm giáo dục cho con người nhận thức được đâu là những giá trị tốt đẹp của
cuộc sống, giúp con người nhận ra những thói hư tật xấu để mà tránh, mà chữa. Bên
cạnh đó, ngụ ngôn thế sự cũng mang đến cho chúng ta những bài học về những cách
đối nhân xử thế và nhiều bài học kinh nghiệm bổ ích. Ngụ ngôn thế sự của I.A. Crulov
cũng không nằm ngoài những nội dung ấy. Tuy nhiên, với một hệ thống nhân vật đặc
trưng và một phong cách diễn đạt không cầu kì, dễ hiểu, I.A. Crulov đã mang đến cho
người đọc những bài thơ ngụ ngôn hấp dẫn và đầy trí tuệ.
ững vấn đề gi
ườ
2.1. Cái tốt và cái xấu – Nh
Nhữ
giááo dục nh
nhâân cách con ng
ngườ
ườii
Nếu Épghênhi Ônhêghin của Puskin được ví như là một “bách khoa toàn thư
của nước Nga” thì ngụ ngôn I.A. Crulov là một bức chân dung sống động về con
người Nga. Nói như vậy nhưng không có nghĩa là chúng tôi cho rằng ngụ ngôn I.A.
Crulov là những thiên anh hùng ca hay là những tác phẩm đạt đến những điều tầm cỡ
mà trái lại, ngụ ngôn I.A. Crulov có khi nói đến những vấn đề rất đỗi bình thường,
nhưng lại làm chúng ta cảm thấy nhức nhối. Một trong những vấn đề mà chúng tôi
muốn nói đến trong mục này chính là về những cái tốt và những cái xấu trong nhân
cách của một con người. Cái tốt và cái xấu, ở đây xem xét với ý nghĩa là những hành
động, những sự việc nảy sinh trong xã hội và mối quan hệ giữa con người với con
người. Cái tốt và cái xấu cũng tồn tại trong bản thân của mỗi con người như hai thuộc
tính đối lập nhau, đấu tranh với nhau. Ở đó, cái tốt có xu hướng chiến thắng cái xấu,
nhằm hướng tới một con người hoàn thiện hơn về nhân cách.
Xã hội Nga những năm đầu thế kỉ XIX đang bước vào thời kì hội nhập, giao lưu
văn hóa với các nước phương Tây. Những luồng văn hóa mới bên cạnh đem đến cho
xã hội Nga những cái mới đồng thời cũng kéo theo nhiều biểu hiện tiêu cực, những
thói hư tật xấu, khiến cho bộ mặt xã hội trở nên méo mó và bất ổn. Có thể nói, đây
chính là giai đoạn giao thời của xã hội Nga nhưng nó không giống với một buổi giao
thời nào khác. Bởi dù có tiếp nhận những tư tưởng văn hóa giao lưu với phương Tây
25
nhưng xã hội Nga, đất nước Nga vẫn duy trì hình thái sản xuất nông nghiệp với chế độ
quân chủ chuyên chế. Trong khi đó, giới quý tộc, địa chủ Nga thì lại có tư tưởng hãnh
tiến, sùng bái mù quáng theo phương Tây và lối sống phương Tây. Điều đó đã gây nên
nhiều tình huống có thể nói là dở khóc dở cười. Phải chăng vì thế mà số lượng những
bài ngụ ngôn thế sự của I.A. Crulov lại chiếm một phần lớn so với những bài thuộc nội
dung chống cường quyền?
Nếu như cổ tích giáo dục con người cái tốt và cái xấu qua những câu chuyện về
cái thiện và cái ác, về cái nhân - quả thì ngụ ngôn giáo dục con người cái tốt và cái xấu
thông qua những bài ngụ ngôn với nội dung phê phán hay ca ngợi. Ngụ ngôn I.A.
Crulov cũng mang nội dung phê phán và ca ngợi, tuy nhiên đằng sau những lời phê
phán hay ca ngợi đó, I.A. Crulov hé mở cho người đọc rất nhiều sự thật về xã hội
đương thời.
ững th
ườ
2.1.1. Ph
Phêê ph
pháán nh
nhữ
thóói hư, tật xấu của con ng
ngườ
ườii
2.1.1.1. Ph
Phêê ph
pháán th
thóói vô ơn
Ngụ ngôn I.A. Crulov có rất nhiều nội dung hay và bổ ích, một trong những nội
dung khiến chúng tôi thấy rất hay chính là những bài ngụ ngôn phê phán thói vô ơn.
Biết ơn là một hành động vô cùng ý nghĩa thế nhưng trong xã hội đương thời lại có
không ít những kẻ vô ơn. Ngụ ngôn I.A. Crulov không ca ngợi sự biết ơn một cách
thuần túy mà giáo dục con người lòng biết ơn thông qua những hành động vô ơn của
các nhân vật. Những hành động vô ơn bao gồm những biểu hiện như vô ơn với những
người đã cứu mạng mình và vô ơn với những người đã nuôi dưỡng mình. Đi vào tìm
hiểu từng biểu hiện cụ thể sẽ giúp chúng ta hiểu rõ hơn vì sao ngụ ngôn I.A. Crulov lại
có nội dung này.
Trước hết, chúng tôi muốn nói đến những hành động vô ơn với những người đã
cứu mạng mình trong ngụ ngôn I.A. Crulov. Dân gian có câu Ơn cứu mạng như ơn
nghĩa sinh thành, tức là ví ơn cứu mạng cũng to lớn như công ơn sinh thành của cha
mẹ. Thế nhưng trong một bài ngụ ngôn của I.A. Crulov, cái ơn ấy lại trở thành một cơ
hội để chèn ép và trục lợi. Đó là tình cảnh của anh tá điền trong bài Phú ông và tá điền:
Vào một buổi trời tối, lão phú nông cùng anh tá điền đi cắt cỏ về xuyên qua rừng thì
không may bị một con gấu tấn công. Lão phú nông bị gấu vồ lấy và sắp bị nó ăn thịt.
Trong tình cảnh ấy, lão cất tiếng van xin:
- Cứu ta với Stephan đức độ,
26
Bạn trung thành, chớ bỏ người thân…
Thấy lời van xin của lão, anh tá điền tốt bụng đã vung rìu chém chết tươi con
gấu. Thế là lão thoát chết nhưng cái cách mà lão trả ơn anh tá điền thì lại như thế này:
Thoát nguy, chẳng biết cám ơn,
Lại còn lên giọng mắng luôn tá điền:
- Đồ ngu dốt, mày điên sao hả?
Chém gấu làm hỏng cả bộ da,
Việc này ta quyết chẳng tha,
Lấy công trừ nợ đủ ba năm tròn…
Hành động biết ơn đôi khi lại không có ý nghĩa gì và có thể bị vờ vịt một cách
dễ dàng bởi những chiêu trò mánh khóe của kẻ gian manh, như trong bài Chó Sói và
Sếu: Chó Sói tham ăn đang gặp nguy khốn khi hóc một cái xương gà ngang cổ họng.
Nó không khạc ra được nên đành phải nằm đó chờ chết và rên la thảm hại. Nó thấy
Sếu bay ngang qua, nó van lạy Sếu nhờ lấy xương ra giùm nó. Vốn có mỏ nhọn và dài
nên việc lấy cái xương ra là một chuyện dễ dàng với Sếu. Thế là Sói may mắn thoát
chết. Cũng giống như lão phú nông, chó Sói đểu giả không những không trả ơn mà còn
quát:
Sói liền quát lớn: “Thằng ngông,
Mày chui miệng sói mà không việc gì,
Cảm ơn tao cút đi cho rảnh,
Tao đang thèm cổ cánh sếu đây…”
Chó sói vốn là loài ranh mảnh, nó hóc xương gà là do nó quá tham ăn. Đáng lẽ
cái chết là một bài học đáng đời dành cho nó. Sếu đã cứu mạng nó nhưng nó không
biết ơn, không trả ơn mà còn kiếm chuyện vờ vịt chuyện ấy.
Cả hai bài ngụ ngôn đề có chung một mô típ, đó là một nhân vật A gặp nạn tức
thì có một nhân vật B ra tay cứu giúp nhưng A lại vô ơn với B. Ở đây, nhân vật A và
nhân vật B luôn cùng một thuộc tính, hoặc là con người, hoặc là con vật, không thể A
là vật còn B là người hoặc ngược lại. Chúng tôi không đi vào tìm hiểu sâu về vấn đề
này vì nó thuộc về thành phần nghệ thuật cấu trúc của một tác phẩm. Rõ ràng những
hành động như lão phú nông là chó sói là những hành động vô ơn với những người đã
cứu mạng mình. Tuy nhiên, hai bài ngụ ngôn còn gợi ra cho chúng ta nhiều mối liên
tưởng khác. Đó là sự liên tưởng về mối quan hệ giữa những người địa chủ và nông nô
27
trong xã hội Nga lúc bấy giờ trong bài Phú nông và tá điền. Mối quan hệ giữa địa chủ
và nông nô là một mối quan hệ gắn bó hữu cơ trong hình thái sản xuất nông nghiệp.
Nhưng có một sự thật không thể phủ nhận là trong khi nông nô phải chịu cảnh chèn ép
và có cuộc sống cơ cực thì đa số địa chủ lại sống trong cảnh xa hoa dựa trên sự bóc lột
sức lao động của những người nông nô. Bản chất gian manh và ti tiện của những tên
địa chủ khiến cho mối quan hệ hữu cơ này luôn trong tình trạng bất ổn. Còn trong bài
Chó Sói và Sếu, hành động cứu mạng chó sói của sếu là một hành động đáng khen
ngợi tuy nhiên, nó không bay vội mà đợi trả tiền công:
Sếu thật thà chưa bay đợi đấy,
Vừa mở mồm đòi lấy tiền công.
Cứu người sao lại đợi trả công? Chúng tôi cho rằng hành động đáng khen khi
cứu chó sói đã bị lu mờ bởi sự thật thà và có phần thực dụng của nó.
Không chỉ dừng lại ở những hành động vô ơn với những người đã cứu mạng
mình, ngụ ngôn I.A. Crulov còn có những bài phê phán thói vô ơn với những người đã
nuôi dưỡng mình. Những bài ngụ ngôn này không mang một mô típ chung nào nhất
định mà chỉ tập trung vào hành động ứng xử giữa các nhân vật. Chúng ta sẽ tìm hiểu
những sự khác biệt trong những ví dụ sau đây.
Theo quy luật chung, khi được cho hay tặng một vật gì đó, người ta thường bày
tỏ sự biết ơn. Nhưng con lợn trong bài Con lợn và cây Sung thì lại không làm như vậy.
Bởi nó cho rằng:
Quả sung nó chát sì sì
Ăn vào đầy bụng phát phì nên chăng?
Nên sau khi ăn no bụng, nó nằm ngủ một giấc ngon lành. Khi tỉnh giấc, nó tìm
cách húc ngã cây sung. Con lợn quên rằng nó vừa ăn xong một bụng đầy quả sung. Có
hai cách để lí giải cho hành động vô ơn này. Một là, con lợn quá ngốc đến nỗi nó
không biết nó đang ăn quả sung do chính cái cây ấy rơi xuống nên nó mới nghĩ đến
chuyện húc ngã cây. Hai là, nó thật sự là một kẻ vô ơn. Lợn là con vật kém thông minh
nhưng không có nghĩa nó không nhận thức được quả mà nó ăn là quả sung. Nó đang
nằm ở gốc cây sung để đợi quả rụng cơ mà. Vậy con lợn thật sự là một kẻ vô ơn bạc
nghĩa đúng như lời mắng của cây sung sắp chết:
Cây sung bèn mắng lợn rằng:
Cái đồ bạc nghĩa nói năng lạ lùng.
28
Mày ăn sung bụng căng phồng,
Bây giờ chê chát, lại hòng phá cây.
Trong bài Lá và gốc, sự vô ơn không phải là không biết ơn người khác đã cứu
mình trong cơn nguy hiểm, cũng không phải là ăn cây nào rào cây ấy như con lợn, sự
vô ơn bắt nguồn từ sự ham muốn tranh giành công lao. Đó là vào một ngày trời đẹp, có
nắng hửng sáng trên đồi cây. Đám lá cây lên mặt kể công:
Đám lá cây ra điều lên mặt,
Kể công mình che mát núi đồi,
Tán xòe rợp cả bầu trời,
Cho người hóng mát đến ngồi gốc cây.
Nhiều chim chóc đến đây ca hót,
Hưởng bóng râm, quả ngọt, hoa tươi…
Đám lá cây đang kể lể thì nghe tiếng giận hờn của gốc cây. Gốc cây đã vươn
bộ rễ dài của mình để hút lấy chất mùn mà nuôi sống lá cây và những bộ phận khác.
Gốc cây còn giúp cho cây không bị đỗ ngã thế mà lá cây lại quên mất công nuôi dưỡng,
đã thế mà còn lên mặt tranh giành công lao.
Lá và gốc tượng trưng cho hai bộ phận trong một chỉnh thể hoàn chỉnh. Nếu nói
công lao thuộc về ai thì cũng khó bởi thiếu một bộ phận thì cây sẽ không thể sống
được. Lá cây có nhiệm vụ quang hợp để tạo ra chất dinh dưỡng để nuôi sống cây
nhưng nếu không nhờ bộ rễ hút nước và các chất khoáng thì lá cây cũng không thể
quang hợp được. Gốc và rễ cây còn giúp cho cây trụ vững trước gió to hay giông bão
nên nếu xét về công lao thì xem ra gốc có công nhiều hơn.
Không có một sự liên tưởng nào khác trong hai bài ngụ ngôn này tuy nhiên
hành động ứng xử giữa các nhân vật lại khiến chúng ta không thể ngờ rằng, đôi lúc
những giá trị đạo đức nền tảng nhất của con người lại có thể bị quên lãng một cách vô
thức, nhất là lúc bây giờ, người ta chỉ lo chạy theo những thứ xa hoa, thời thượng mà
lãng quên đi những giá trị đạo đức nền tảng trong cuộc sống hàng ngày mà con người
cần phải có. I.A. Crulov không chỉ mặt đặt tên những kẻ vô ơn trong xã hội mà chỉ gợi
nên hiện tượng như một sự bày tỏ chân thành. Thật sự chúng tôi cho rằng, ngụ ngôn về
cuộc sống của I.A. Crulov nói chung và những bài ngụ ngôn phê phán thói vô ơn rất
hợp lẽ và bổ ích với tất cả chúng ta. Cuộc sống thường nhật đôi khi khiến chúng ta xao
29
nhãng nhiều thứ tuy nhiên, những giá trị đạo đức nền tảng như lòng biết ơn thì không
thể quên được. Vô ơn là một thói xấu đáng phê phán và lời ngụ cuối bài Phú nông và
tá điền là một lời nhắc nhở quý giá:
Ngụ ngôn xin nhớ mấy lời
Chịu ơn ai hãy suốt đời nhớ ơn.
án th
ói tham lam và ích kỉ
2.1.1.2. Ph
Phêê ph
phá
thó
Ngoài những bài ngụ ngôn nói về sự vô ơn, chúng tôi còn nhận thấy, ngụ ngôn
I.A. Crulov còn có những bài ngụ ngôn phê phán thói tham lam và ích kỉ. Cùng với
thói vô ơn, đây cũng là những thói xấu đáng chê trách và làm cho mối quan hệ giữa
con người với con người trở nên bất ổn.
Khi con người không thỏa mãn với những gì mà mình đang có, con người sẽ
nảy sinh tham vọng muốn chiếm hữu nhiều hơn nữa, người ta gọi đó là sự tham lam.
Trong dân giân có câu Lòng tham không đáy là để chỉ những kẻ có lòng tham, không
biết bao nhiêu là đủ. Ví như anh chàng tham lam trong bài Anh tham lam và con gà
mái - một bài ngụ ngôn khá quen thuộc: Một anh chàng may mắn có một con gà kì lạ,
mỗi ngày đều đẻ một cái trứng vàng rất to nên anh dù không làm gì thì của cải vẫn đầy
rương. Vốn là một kẻ tham lam nên anh nảy sinh ý định giết chết gà đi để có được
nhiều vàng hơn, một phần cũng lo con gà chết thì mất hết. Nhưng trớ trêu thay, khi anh
mổ con gà ra thì:
Mổ ra chẳng thấy vàng đâu,
Chỉ toàn lòng ruột gã đau điếng người.
Thế là anh toi mất con gà đẻ trứng vàng!
Trong cuộc sống, có không ít kẻ tham lam như anh chàng trong câu chuyện trên.
Những người này muốn có thêm nhiều thứ nên bất chấp tất cả đánh đổi những gì mình
có. Rõ ràng, lòng tham đã làm con người mất hết cả lí trí nên con người không nhận ra
được hậu quả từ những việc mình làm, để rồi bất chấp tất cả. Ngụ ngôn I.A. Crulov
cho ta bài học về lòng tham và khuyên con người không nên tham lam và biết chấp
nhận những thứ mà mình đang có:
Tham thì thâm - lẽ ở đời,
Muốn vơ thật bẫm, mất toi là thường.
30
Đã từ rất lâu con người nhận ra tham lam là một tính xấu. Thế nên trong rất
nhiều thể loại từ tục ngữ, ca dao, thành ngữ, truyện dân gian đều có nhắc đến tật xấu
này. Chẳng hạn, ngụ ngôn dân gian Việt Nam có mẩu truyện sau:
Con ch
chóó ch
chếết đuối
Có một con chó ở với chủ nhà ở trên bờ sông, cạnh một ngôi chùa. Bên kia
sông cũng có một ngôi chùa. Mỗi lần nghe thỉnh chuông ở bên nào là nó vội tới ngay
để kiếm ăn. Một hôm, nghe tiếng chuông bên kia sông, nó lao ngay xuống nước để
sang. Ra đến giữa dòng, nó bỗng nghe tiếng chuông ở bờ bên này. Chó ta chợt nghĩ:
- Lỡ chùa bên này có món ngon hơn chùa bên kia thì sao?
Nó bơi vòng trở lại. Được một quãng, nó lại nghĩ:
- Ồ, lỡ chùa bên kia có món ngon hơn thì thiệt quá, ta bơi sang chùa bên ấy là
hơn.
Thế rồi nó bơi đi, bơi lại, lưỡng lự không biết đến chùa nào, vì thế nó chơi vơi
giữa dòng cho đến khi đuối sức, không thể bơi vào bờ, bị chết chìm dưới sông.
[4;tr.260].
Thành ngữ thì có câu Tham thì thâm, còn ca dao thì có câu:
Tham vàng bỏ ngãi anh ơi,
Vàng thì ăn hết, ngãi tôi hãy còn!
Thế thì đâu là chừng mực cho sự tham vọng và con người có hay không nên có
một chút tham vọng? Thiết nghĩ, con người có thể có tham vọng nhưng không thể có
giới hạn cho sự tham vọng của con người mà cái quan trọng nhất đó là con người biết
cách để kiềm chế và kiểm soát sự tham vọng của bản thân để nó không đi quá giới hạn.
Về điều này, trong quyển Đông phương xử thế có trích dẫn câu nói của Minh Đạo Gia
Huân: Lòng ham muốn không nên quá phóng túng. Phóng túng quá thì biến thành tai
họa.[18; tr. 24].
Tại sao chúng tôi lại nói rằng bài Anh tham lam và con gà mái là một bài ngụ
ngôn quen thuộc? Bởi đó là một bài ngụ ngôn phỏng tác của I.A. Crulov. Chúng ta có
thể bắt gặp bài này trong ngụ ngôn Êdôp hay ngụ ngôn La Phôngten. Ngụ ngôn I.A.
Crulov viết theo lối phỏng tác có rất nhiều nhưng nói như vậy không đồng nghĩa với
việc chúng tôi đánh giá thấp giá trị của ngụ ngôn I.A. Crulov. Chúng tôi cho rằng, sự
phỏng tác trong ngụ ngôn I.A. Crulov đôi khi còn mang đến nhiều điều hấp dẫn hơn.
Về điều này, chúng tôi sẽ đề cập đến trong những phần sau.
31
Tham lam là một tính xấu nhưng ích kỉ thì cũng là một tật xấu không kém. Xét
theo một khía cạnh nào đó, ích kỉ cũng là một biểu hiện của sự tham lam. Ích kỉ là khi
người ta chỉ biết đến bản thân mình mà không nghĩ đến người khác. Ngụ ngôn I.A.
Crulov cũng có những bài phê phán tật xấu này, chẳng hạn như bài Lũ ếch kêu trời. Ai
cũng biết ếch nhái là loài vật lưỡng cư và phải sinh sống ở nơi ẩm ướt như ao hồ, vì đó
là môi trường thích hợp dành cho chúng. Thế nhưng bầy ếch lại không muốn sống ở
nơi bùn lầy nữa mà kéo nhau hết lên núi làm nhà. Thật là một hành động trái với tự
nhiên. Mùa hạ kéo đến, núi trở nên nóng và khô hạn thế là bọn chúng không thể sống
được. Lúc này bọn chúng mới thấm thía sự khổ sở và thay vì bọn ếch tìm cách về lại
ao cũ nơi bọn chúng đã từng sống thì lại muốn thế này:
Ra sức kêu tưởng vỡ cả trời
- Xin trời làm phép mưa rơi
Thật nhiều dâng nước đến nơi chúng ngồi.
Hành động dọn nhà lên núi đã là một hành động trái với tự nhiên của loài ếch
thế mà lời kêu cứu của bọn chúng thì nghe lại càng trái tai không kém. Rất may ông
trời cũng thấy không chấp nhận được với lời kêu cứu này:
Nghe điếc tai ông trời giận dữ
Quát: - Chúng bay một lũ điên rồ!
Bay đòi mưa bão thật to,
Lụt người dưới thấp, bây giờ ra sao
Biết điều xuống dưới ao mà sống,
Nước hãy còn chẳng nóng hạn đâu!
Thế nhưng bầy ếch vẫn không nghe mà vẫn cứ kêu oàm oạp hòng cầu trời mưa
to.
Ông trời không thuận theo lời kêu cứu của lũ ếch bởi đó là một hành động ích
kỉ khó chấp nhận được. Nếu nước ngập đến núi thì ở dưới thấp đã lụt lội hết còn gì.
Những kẻ ích kỉ như bầy ếch trong xã hội có nhiều. Đó là những kẻ:
Chỉ biết mình ai chết mặc ai,
Miễn là danh giá phát tài,
Còn ai đói khổ, kêu hoài kệ nhau.
Chúng ta tự hỏi, buổi giao thời ở Nga phải chăng là một sự tai hại khi nó khiến
cho xã hội càng thêm bất ổn và con người thì có nhiều thói hư tật xấu đáng chê cười?
32
Nói như vậy không có nghĩa là chúng tôi cho rằng I.A. Crulov khá bi quan về tương lai
sự phát triển xã hội. Xã hội nào cũng phải trải qua một giai đoạn giao thời giữa những
giá trị cũ và những giá trị mới. Vốn tồn tại lâu dài nên những cái cũ sẽ rất khó hòa
nhập với những cái mới. Trong khi đó, con người thì không tránh sự bỡ ngỡ. Con
người không những đánh mất đi những giá trị đạo đức nền tảng mà còn đánh mất đi
những mối quan hệ căn bản giữa con người với con người bởi sự ích kỉ và ti tiện. Bầy
ếch hay chính là “những kẻ sống trên cao” chỉ lo cho cuộc sống của mình, vun vén
cho sự sung sướng của mình mà quên đi sự sung sướng ấy đang dẫm đạp lên những
tiếng kêu khóc đau khổ của “những kẻ sống dưới thấp”, vốn không được đoái hoài.
ữ, dốt th
2.1.1.3. Ph
Phêê ph
pháán tật “dốt hay nói ch
chữ
thíích làm càn”
Nếu nói về thói vô ơn, tham lam và ích kỉ với những bài ngụ ngôn có thái độ chỉ
trích không khoan nhượng thì khi phê phán tật “dốt”, I,A. Crulov có những bài ngụ
ngôn hài hước, vui nhộn hơn nhưng cũng không kém phần triết lí. Chúng tôi cho rằng
sẽ không thật chính xác nếu nói ngu dốt là một tật xấu nhưng những kẻ ngu dốt lại
không chịu học hỏi mà “dốt hay nói chữ, dốt thích làm càn” thì mới đáng chê trách.
Một lẽ dĩ nhiên, ngụ ngôn I.A. Crulov cũng thừa nhận điều này và đó chính là lí do vì
sao ngụ ngôn I.A. Crulov lại có nội dung này.
Cũng giống như khi phê phán thói vô ơn, I.A. Crulov đã dựng nên nhiều tình
huống với nhiều biểu hiện khác nhau, hành động ứng xử của các nhân vật khác nhau.
Ở đây, nội dung phê phán tật “dốt hay nói chữ, dốt thích làm càn” cũng diễn ra tương
tự. Chúng ta sẽ lần lượt làm rõ những biểu hiện này qua những ví dụ cụ thể sau đây.
Trước hết, I.A. Crulov muốn phê phán những kẻ ngu dốt, không nhận ra đâu là
giá trị thật sự của những thứ quý giá và đánh đồng với những giá trị thực dụng tầm
thường như con gà trống trong bài Con gà và hạt ngọc: Trong một lần bới rác ngoài
sân, Gà trống nhặt được một viên hồng ngọc.Thế nhưng nó lại nghĩ:
Bĩu môi gà bảo: Dở hơi!
Đồ vô tích sự sao người quý ghê?
Còn ta nếu được hạt kê
Chén vào no bụng có phần vui hơn.
Gà trống ngốc nghếch làm sao hiểu được sự quý giá của viên hồng ngọc, nó chỉ
quý cái miếng ăn của nó mà thôi. Đó là lối sống thực dụng, không biết đâu là giá trị
của những thứ quý giá, chỉ biết đến cái lợi trước mắt của bản thân mình. Lối sống thực
33
dụng khiến con người ta chỉ lo làm thế nào để có được cái lợi về cho bản thân mình
hay khi làm việc gì thì cũng chỉ lo lợi ích trước tiên, không cần biết những chuyện
khác ra sao. Sự thực dụng đôi khi còn khiến con người nảy sinh mâu thuẫn với nhau,
bởi sự tranh giành cái lợi về cho mình. Ấy thì không nên!
Đây cũng là một bài ngụ ngôn phỏng tác lại từ ngụ ngôn La Phôngten. Chúng
tôi đã có một sự so sánh nhỏ với một vài bài ngụ ngôn phỏng tác và chúng tôi đánh giá
cao sự sáng tạo của I.A. Crulov trong bài ngụ ngôn này. Trong ngụ ngôn La Phôngten,
bài này còn có một vế nữa đối xứng với vế đầu. Vế sau này nói về một anh chàng dốt
tìm được một tập bản thảo quý giá liền đem đến tiệm sách bán rao để đổi lấy vài đồng.
Tuy tạo ra một âm hưởng đối xứng và làm cho bài ngụ ngôn có phần vui nhộn, tuy
nhiên, vế phía sau này đã hạn định lại nội dung của bài và sự liên tưởng của người đọc.
I.A. Crulov đã cắt bỏ vế phía sau để cho sự liên tưởng của người đọc được mở rộng
hơn, vì thế bài ngụ ngôn phản ánh được nhiều hiện tượng hơn.
Trong một bài ngụ ngôn khác của I.A. Crulov, sự ngu dốt còn biểu hiện ở việc
làm càn không có suy nghĩ. Đó là câu chuyện về lũ khỉ hay bắt chước người trong bài
Lũ khỉ. Câu chuyện như thế này: Tại châu Phi là nơi có nhiều khỉ. Một hôm, một bầy
khỉ thấy một người giăng một tấm lưới và lăn lộn trên ấy. Thấy thế cả bầy khỉ cười và
cho rằng đó là một trò nực cười của một thằng thộn vì bọn chúng cũng có thể làm
được không kém. Thế là cả bọn chờ cho người đó đi vào chỗ vắng và:
Khỉ xuống sân và bắt chước ngay:
Cũng nhào lộn, móc chân tay
Quấn vào trong lưới cả bầy khó ra.
Gỡ chẳng được chúng la chí chóe…
Bầy khỉ ngu dốt đâu biết rằng người thợ săn chỉ chờ có như thế và bước ra tóm
cổ hết bọn chúng cho vào chuồng đem bán nhưng tấm lưới thì để nguyên. Và một bầy
khỉ ngu ngốc khác tiếp tục sa lưới!
Bầy khỉ cũng giống một số kẻ trong xã hội không có năng lực tư duy, không
nhận biết đâu là tốt xấu nhưng lại cho mình là người tài giỏi, có thể làm được mọi việc
mà người khác làm, thế nên kết cục mới dở khóc dở cười như thế. Bài ngụ ngôn này
cũng ngụ ý không nên bắt chước liều kẻo mang họa vào thân:
Những ai hay bắt chước liều
Từ đây rút lấy một điều làm răn.
34
Không những hay bắt chước liều, I.A. Crulov còn cho thấy những kẻ ngu ngốc
còn hay làm liều. Ví như việc khoe khoang sức mạnh của ngọn lửa trong bài Lửa và
kim cương hay chuyện đeo kính của con khỉ trong bài Khỉ đeo kính thì thật tai hại.
Trong bài Lửa và kim cương, ngọn lửa bùng cháy trong căn phòng. Nó thấy viên kim
cương lăn lóc trong xó nhà nên nó lớn tiếng khoe khoang:
Lửa khoe: - Mày có thấy không?
Sức tao mạnh thế khó hòng sánh ngang.
và nó buông lời đe dọa viên kim cương:
Khi tao đốt cháy gian phòng,
Ai mà cứu được, đừng mong còn gì.
Sức mạnh giúp con người chế ngự và làm được nhiều việc thế nhưng việc lạm
dụng sức mạnh vào những việc vô ích thì quả nguy to. Ví như ngọn lửa có sức mạnh to
lớn trong các nhân tố tự nhiên nhưng sức mạnh của nó cũng kèm theo sự tàn phá ghê
gớm. Ngọn lửa trong bài chỉ biết khoe khoang sức mạnh của nó mà không biết khi nó
càng bùng cháy dữ dội thì nó cũng thiêu rụi hết những thứ xung quanh và nó có thể bị
dập tắt bất cứ lúc nào khi con người chế ngự được nó. Lời phân trần của viên kim
cương là lời chê trách những kẻ ngu ngốc, chỉ biết khoe khoang sức mạnh, không biết
được hậu quả từ việc mình gây ra mà còn làm cho tình hình càng tồi tệ hơn:
Kim cương rằng: - Hay chi lửa cháy,
Gây biết bao tai hại chết người.
Anh càng nhảy múa nhiều nơi,
Chỉ càng thêm khổ cho đời, cho dân.
…
Anh gây đám cháy xong người dập,
Tắt lửa lòng chẳng tắt căm thù…
Không khoe khoang sức mạnh như ngọn lửa nhưng con khỉ già trong bài Khỉ
đeo kính lại chuốc hại vào thân khi nó không biết công dụng và cách đeo kính, kết quả
mắt nó không bớt kém đi mà còn làm hại mắt nó ngày càng kém hơn. Đây là cách mà
Khỉ đã làm với đống kính mà nó trộm được:
Chiếc thì móc ở trên đầu,
Chiếc sau ở gáy, chiếc sau đuôi dài,
Chiếc đeo tay, chiếc gài… của hiếm.
35
Tuy con khỉ không làm hại đến ai nhưng nó đã làm hại chính bản thân nó.
Mượn hình ảnh con khỉ, tác giả muốn phê phán những kẻ ngu dốt, không biết công
dụng mà toan sử dụng liều, kết cục thiệt hại cho bản thân.
Biết sai thì sửa là một chuyện tốt nhưng cũng có khi đó là một việc làm dại dột,
không những không sửa được sai lầm mà còn làm hỏng việc. Ngụ ngôn I.A. Crulov
cũng ghi nhận điều này. Chẳng hạn như chuyện sửa áo dài thành ra chiếc váy của
Triska trong bài Cái áo dài của Triska thì thật khôi hài: Triska có một chiếc áo dài
nhưng bị rách ở khuỷu tay. Thế là cô cắt ống tay đi để lấy vải ở chỗ này mà vá vào vào
khuỷu tay. Chiếc áo lành ngay tức thì nhưng khi đi chợ tết, mọi người chê bai cô. Khi
về nhà, cô nghĩ phải nên sửa sai nên cắt vá nhiều lần và cuối cùng cái áo dài trở thành
một chiếc váy mini. Thật là:
Càng chữa lại càng thâm thủng lớn.
Con lợn lành thành lợn chết toi…
Cái áo của Triska hay là chính là những giá trị văn hóa Nga? Phải chăng I.A.
Crulov đang nói đến những chuyện lố lăng bởi sự hãnh tiến chạy theo những cái thời
thượng phương Tây của giới quý tộc vong bản đã dần làm mai một những giá trị văn
hóa ấy? Chiếc áo tượng trưng cho những giá trị hoàn hảo nhưng đã xưa cũ, đã bị
“rách”. Thế nên, nó cần được sữa chữa lại nhưng sau khi được cắt vá nhiều lần, chiếc
áo đã không còn là chiếc áo như ngày xưa nữa mà trở thành một chiếc áo hoàn toàn
khác, không đẹp hơn mà còn đáng chê cười như chính sự lố lăng của giới quý tộc vậy.
Mãi chạy theo những cái tân tiến, hợp thời, giới quý tộc và nhân dân Nga đã đánh mất
đi những giá trị văn hóa cổ xưa quý giá và đáng gìn giữ.
Đặt nội dung này vào bối cảnh của xã hội đương thời, có phải I.A. Crulov muốn
nói rằng xã hội bây giờ toàn là những kẻ ngu ngốc! Thế thì không phải như vậy và
chúng tôi cũng không nghĩ rằng những sự ngu dốt ấy là do “cơn gió Tây” mang tới mà
sự ngu dốt là chính là do ở bản thân của con người. Con người không ngu dốt mà
chính họ đã làm cho mình trở nên ngu dốt, trở nên đần độn vì những ảo tưởng về bản
thân hay sự tự tin thái quá vào sự nhìn nhận của mình. I.A. Crulov không cười cợt hay
có ý chê bai những người không thông minh, I.A. Crulov muốn người đọc tự nhận
thức được những hành động nào là tốt xấu và cân nhắc để có những hành động khôn
khéo hơn. Hành động là thước đo của trí khôn. Con người nên chấp nhận sự thiển cận
36
và yếu kém của mình và tìm cách để học hỏi, trao dồi bản thân chứ không nên “dốt
hay nói chữ, dốt thích làm càng”.
ụ
2.1.1.4. Ph
Phêê ph
pháán th
thóói hu
huêênh hoang và tự ph
phụ
Phê phán thói huênh hoang và tự phụ là nội dung tiếp theo mà chúng tôi muốn
đề cập đến khi nghiên cứu nội dung thế sự của ngụ ngôn I.A. Crulov. Trở lại với xã
hội Nga vào những năm cuối thế kỉ XVIII, đầu thế kỉ XIX, sự giao lưu văn hóa giữa
phương Đông với phương Tây khiến bộ mặt xã hội Nga có nhiều khởi sắc. Tuy nhiên,
một bộ phận nhân dân Nga thì lại có tư tưởng hãnh tiến, chạy theo thời, nhất là giới
quý tộc và giới thượng lưu ở Nga. Sự không chín chắn trong tư tưởng, nếu không
muốn nói là lệch lạc của những phần tử hãnh tiến này đã gây ra không ít những chuyện
dở khóc dở cười mà I.A. Crulov đã có dịp chứng kiến và ghi nhận. Nếu nói đến những
tật xấu thì thói huênh hoang, tự phụ là một tật xấu cũng đáng phê phán không kém. Và
tất nhiên, ngụ ngôn I.A. Crulov không thể thiếu sót nội dung này.
Để phê phán thói xấu huyên hoang và tự phụ, I.A. Crulov khai thác ở những
biểu hiện sau: hoặc là huênh hoang về vị trí và thân thế của mình, hoặc là chủ quan do
không tin người khác vì nghĩ mình là nhất. Những biểu hiện cụ thể được I.A. Crulov
thể hiện trong những ví dụ sau đây.
Trước hết là biểu hiện của sự huyên hoang, tự phụ về vị trí và thân thế của mình.
Người ta hay mượn hình ảnh con diều để chỉ sự thăng tiến bất ngờ hay làm ăn được
buổi thuận lợi và phất lên nhanh chóng, ví như Lên cao như diều gặp gió. Con diều
trong bài Chiếc diều giấy cũng phất lên cao nhanh chóng nhờ “dựa” vào hơi gió và nó
vênh vang với con bướm vàng đang bay bên bờ dậu:
Diều bảo rằng: Trông cậu tí teo,
Chắc rằng ghen tị với diều,
Học ta bay thử theo chiều gió Tây.
Câu chuyện huênh hoang của con diều giấy gợi lên cho chúng ta nhiều suy
ngẫm. Rõ là diều cũng đang lên cao thật nhưng nó đang bị “giật dây” chứ không được
bay lượn tự do như bướm, thế mà nó lại vênh váo, chẳng hay ho gì. Thế nên Bướm
mới bảo rằng:
Bướm bảo: Cậu bị dây buộc cánh,
Dẫu bay cao nhưng cảnh tù đầy,
Luôn bị người khác giật dây,
37
Mua vui cho họ chẳng hay hớm gì.
Lại là một kẻ “sống trên cao”! Nhưng con diều giấy không ích kỉ mà nó rất
vênh vang. Mượn hình ảnh con diều giấy, tác giả muốn phê phán những kẻ trong xã
hội có được một chút quyền lực hay địa vị thì lại vênh váo, khinh người và cho rằng
mình “cao” hơn ngời khác nhưng không biết rằng những gì mà mình đang có được là
do người khác “giật dây” mà có. Thế thì khác nào là một con rối. Đến khi không còn
ai giật dây nữa hay gặp phải lúc “mưa rào” thì sẽ “lộn nhào nát tan”.
Ngụ ngôn I.A. Crulov còn phê phán thói huênh hoang, tự phụ thông qua những
bài ngụ ngôn nói về sự chủ quan không tin lời khuyên của người khác, vì cho mình là
nhất. Vì thường cho mình là hơn người nên những kẻ huênh hoang thường không chịu
nghe lời người khác mà chỉ làm theo ý mính nên đến khi nhận ra đó là những lời
khuyên có ích thì mọi chuyện đã muộn như câu chuyện về gia đình phượng hoàng
trong bài Phượng hoàng và Chuột chũi: Gia đình Phượng hoàng chuyển nhà từ nơi xa
tới và thấy cây sến lớn với tán tròn thật là ưng ý nên quyết định làm tổ ở đấy. Một con
Chuột chũi vừa đi qua lại mách với Phượng hoàng rằng không nên làm tổ ở đấy vì rễ
cây đã mục ruỗng rồi. Thế nhưng, Phượng hoàng cậy mình là dòng họ cao quý nên đã
coi khinh lời khuyên của Chuột chũi:
Nhưng Phượng hoàng cậy dòng cao quý,
Mắt tinh tường, sẵn trí thông minh,
Lời khuyên của chuột coi khinh,
Bắt tay xây tổ thật nhanh cho rồi.
Cho đến một ngày, trong lúc phượng hoàng bố đi kiếm ăn ở xa, một cơn bão
lớn làm cây sến đỗ ngã và đè chết vợ con của nó. Đến lúc này, Phượng bố mới hối tiếc:
Nếu nghe Chuột chũi khuyên can,
Thì đâu đến nỗi nát tan gia đình.
Thế đấy, thật đáng cho những kẻ cậy mình cao quý mà coi thường lời khuyên
của kẻ khác. Đành rằng là thân phượng hoàng cao quý, có đôi mắt tinh và trí thông
minh nhưng cũng không thể nào biết hết được mọi thứ trên đời, huống chi là nó từ nơi
phương xa tới, làm sao có thể biết được bên dưới gốc cây to kia là một bộ rễ mục
ruỗng. Chuột chũi vốn giỏi đào đất nên nó biết được mối nguy hiểm đã có lời khuyên
nhưng phượng hoàng lại không nghe. Khi làm bất cứ một việc gì, phải biết lường
trước những mối nguy hại để mà tránh. Tốt nhất là nên tranh thủ lời khuyên của những
38
người xung quanh, những người có kinh nghiệm để suy tính cho kĩ càng. Đừng vì nghĩ
mình giỏi hơn người khác mà chủ quan làm liều. Nán lại và suy nghĩ một chút còn hơn
hấp tấp mà thiệt hại nặng nề.
Ngụ ngôn là một tấm màn che bí ẩn, nơi các tác giả ngụ ngôn bày tỏ và gửi gấm
tâm tư của mình một cách kín đáo. Đi tìm lời giải đáp từ những ví dụ cụ thể, chúng tôi
nhận ra ở ngụ ngôn I.A. Crulov những mối liên tưởng thú vị. Nếu trong bài Phú nông
và tá điền, chúng ta có thể liên tưởng đến mối quan hệ giữa những người nông nô và
địa chủ thì ở bài Phượng hoàng và Chuột chũi lại khiến chúng ta liên tưởng đến những
kẻ quý tộc, vua chúa với những người dân lao động bình thường lúc bấy giờ. Nếu
phượng hoàng là hình ảnh tượng trưng cho những người quý tộc Nga, vua chúa Nga
lúc bấy giờ và chuột chũi là hình ảnh tượng trưng cho những người nông dân nghèo có
vị trí thấp hèn thì bài ngụ ngôn phần nào cho chúng ta thấy được mối quan hệ giữa
những thành phần thuộc những tầng lớp khác nhau trong xã hội Nga. Những người
quý tộc Nga luôn có tư tưởng hãnh tiến và cho rằng mình là những kẻ hợp thời. Họ
còn coi khinh dân nghèo và luôn cho rằng mình là những kẻ cao quý. Tệ hại hơn là họ
từ chối sự hợp tác với người dân nghèo khổ và gây ra tình trạng chia rẽ trong xã hội.
Thay vì cùng với nhân dân tham gia đấu tranh thì giới quý tộc, địa chủ Nga trở thành
một bộ phận quan trọng để giúp chính quyền Nga hoàng củng cố thêm sự chuyên chế
về quyền lực.
2.1.1.5. Ph
Phêê ph
pháán tật kho
khoáác lác
Khi khai thác những tật xấu trong ngụ ngôn I.A. Crulov, chúng tôi còn nhận
thấy có một tật xấu khá quen thuộc mà hầu như có ở mọi thời nào. Đó là tật nói khoác.
Nói khoác là nói không đúng sự thật. Những kẻ nói khoác thường phóng đại sự việc
lên một cách quá mức hoặc lừa bịp mọi người bằng những câu chuyện hoàn toàn
không có thật nhằm vào sự nhẹ dạ và hiếu kì của người khác. Chúng tôi cũng đi tìm
những biểu hiện xoay quanh nội dung này trong ngụ ngôn I.A. Crulov và nhận thấy
I.A. Crulov đã xây dựng các nhân vật trong những tình huống sau: hoặc là khoác lác
bằng những chuyện hoàn toàn không có thật; hoặc là khoác lác bằng sự phóng đại sự
thật lên quá mức. Cũng như các phần trước, chúng ta sẽ làm rõ những biểu hiện này
qua những ví dụ cụ thể sau đây.
Con chim khuyên trong bài Chim khuyên khoác lác đã bịp được vô số người khi
nó hót lên rằng:
39
Con chim khuyên ra miền biển lạ
Hót rằng: “Ta đốt cả biển khơi!”
Và thế là “một miệng truyền mười” rằng long cung sẽ cháy rụi. Khắp các loài
muông thú nghe tin bỏ rừng ra biển nghe ngóng. Trong khi đó, những người thợ săn
thì:
Các thợ săn đến hòng bắt cá,
Nấu riêu ăn cho thỏa một phen.
còn những kẻ thương nhân thì:
Thương nhân thì vác bị tiền,
Nếu nhiều ngọc báo mua liền đầu cơ…
Tất cả mọi người đều tập trung rất đông bên bờ biển nhưng chờ mãi thì không
thấy biển cháy đâu. Cứ chờ mãi đến lúc chán nản thì mới vỡ nhẽ là đã bị chim khuyên
lừa bịp. Còn chim khuyên khoác lác thì đã kịp thời chuồn xa.
Thật là một tình huống ngớ ngẩn. Khá khen cho chim khuyên khi nó đã bịp
được vô số người và muông thú bõ công một chuyến bằng một câu hót “thật” đến khó
tin! Lời hót của chim khuyên là nói khoác bằng những sự việc hoàn toàn không có thật.
Chúng ta sẽ tự hỏi, vì sao có những kẻ nói khoác như chim khuyên? I.A. Crulov cho
rằng đó là vì con người muốn nổi danh nên không ngại tung ra những lời bốc phéc
nhằm gây sự chý ý đến người khác. Tuy nhiên, sau một sự kiện bịp bợm, những kẻ
khoác lác dẫu có nổi danh nhưng cũng không thể tồn tại lâu được. Chúng tôi cho rằng,
nếu muốn nổi danh mà chọn cách đi lừa bịp người khác không phải là một ý kiến hay
ho chút nào. Và tất nhiên, khoác lác là một tật xấu cần phải được loại bỏ.
Nếu chim khuyên khoác lác vì nó muốn nổi danh thì những kẻ có danh tiếng
vẫn nói khoác nhưng không vì mục đích nổi danh mà chỉ nhằm khoe khoang thân thế
và sự giàu có của mình. Cũng như I.A. Crulov, chúng tôi cũng không đồng ý với cách
đánh bóng thân thế này. Tại sao ư? Vì có khi nó khiến chúng ta rơi vào những tình
huống ngớ ngẩn mà chính chúng ta là nạn nhân do chính lời nói khoác của chính mình.
Minh chứng cho điều này, chúng ta hãy theo dõi một bài ngụ ngôn nói về tên quý tộc
khoác lác trong bài Ông nói khoác: Có một ông thuộc hàng quý tộc giàu có và có sẵn
tiền nên chỉ lo ăn chơi và thường đi du lịch khắp nơi. Mỗi khi đi xa về ông thường tụ
tập mọi người lại ngồi xơi nước và nghe ông bốc phét về những chuyến đi:
Nước kia thật đẹp như mơ,
40
Không nóng, không lạnh, hệt như thiên đàng.
Suốt quanh năm nắng vàng rực rỡ,
Toàn mùa xuân hoa nở chim ca.
Chẳng cần cày ruộng như ta,
Lúa vàng cứ chín, gặt mà ăn thôi.
Ở nước nọ trên trời dưới biển
Chim cá to, con kiến khổng lồ,
Quả dưa bằng bụng con bò,
Để kia, nhưng chẳng muốn cho ai nhìn…
Thật là một trò tiêu khiển chỉ dành cho những kẻ lắm tiền bởi chỉ nghe thôi
cũng đủ biết đó là những lời nói khoác lác. Đây là khoác lác bằng cách phóng đại sự
thật lên quá mức. Những kẻ nói khoác khi bị vạch mặt thường phải chịu xấu hổ và tên
quý tộc khoác lác cũng thế khi ông bị một người trong số những người ngồi nghe bắt
bí ông bằng câu chuyện về chiếc cầu thử lòng người. Tất nhiên, ông phải tìm cách
quanh co để tránh xấu hổ. Câu chuyện làm chúng tôi nhớ đến một giai thoại của ông
I.A. Crulov:
Trong một buổi họp mặt tại một Câu lạc bộ Anh, có một nhà địa chủ từ Nga tới.
Ông này đang khoác lác về những con cá lớn mà ông câu được và những người ngư
dân đánh bắt được trên sông Vonga:
- Một lần, tên địa chủ kia nói, tôi đang ngồi câu thì gia nhân của tôi đánh được
một con cá. Họ ra sức kéo, kéo mãi mà không thấy đuôi, đó là một con cá tầm, có lẽ
phải dài đến… Hắn vừa nói, vừa dang tay từ đầu bàn bên này đến đầu bàn bên kia,
nơi gần chỗ ông Crulov ngồi.
Ông Crulov bèn đứng dậy nhấc ghế lui ra và lễ phép nói:
- Vâng, thưa ngài, nếu có thể tin được thì tôi xin tránh ra để khỏi vướng chỗ
con cá tầm của ngài.
Mọi người đều cười ồ lên làm cho tên địa chủ nọ đỏ cả tai. [23; tr.161]
Xã hội Nga trong buổi giao thời cuối thế kỉ XVIII, đầu thế kỉ XIX là một xã hội
đầy rẫy những bất ổn. Đến ngay cả lời nói cũng bất ổn vì sự khoác lác. Thế nhưng
những kẻ nói khoác lại hay được phần. Chuyện oái oăm ấy được I.A. Crulov phản ánh
trong bài Thỏ đòi chia phần: Sau một cuộc săn chung của các thú rừng, các muông thú
41
cùng chia nhau chiến lợi phẩm là một con gấu. Bỗng một con thỏ nhảy ra và đòi chia
miếng ngon nhất của chiến lợi phẩm - món tai gấu:
Bỗng con thỏ lác bước ra.
Đòi phần tai gấu - đó là miếng ngon.
Muông thú cất tiếng la ó, phàn nàn về chuyện con thỏ không thấy đi săn chung
nhưng sao lại muốn có phần ngon nhất. Con thỏ khoác lác rằng chính nó đã dụ dỗ cho
con gấu sa bẫy nên nó đáng được món ngon nhất. Thế nhưng dù biết là con thỏ khoác
lác, muông thú vẫn chia phần cho nó khiến chúng ta cứ tự hỏi là vì sao? Có phải những
muông thú không có đủ bằng chứng để buộc tội con thỏ khoác lác hay vì khoác lác đã
trở nên rất bình thường và sự thật của lời nói bây giờ không còn là chuyện quan trọng
nữa! Nhưng dù đó là nguyên nhân gì thì việc chia phần cho con thỏ cũng là một sự bất
công, không chỉ I.A. Crulov mà đến ngay cả chúng ta cũng phải bực mình!
Chỉ bấy nhiêu những tật xấu cũng đủ dể cho thấy xã hội Nga lúc bấy giờ là một
xã hội bất ổn. Nhưng phê phán cái xấu, những cái tiêu cực không phải là I.A. Crulov
đang cười cợt xã hội mình. Tiếng cười trong những bài ngụ ngôn mang một sự châm
biếm sâu sắc mà chua cay. I.A. Crulov muốn mọi người hãy cười và tự nhận ra bản
thân mình trước những thói hư, tật xấu đó mà tránh, mà chữa. Cuộc sống vốn muôn
màu muôn vẻ với những hình thù kì quặc và tất nhiên trong khuôn khổ của những bài
ngụ ngôn thì không thể nào diễn tả hết được. Cái xấu thì cần phải được loại bỏ trước
khi nó làm rạn nứt những dường mối xã hội và mối quan hệ giữa con người với con
người.
ợi cu
ng và nh
ững ph
p của con
2.1.2. Ca ng
ngợ
cuộộc sống lao độ
động
nhữ
phẩẩm ch
chấất tốt đẹ
đẹp
ườ
ng
ngườ
ườii
Tuy xã hội bất ổn và tràn ngập những cái xấu những cũng không thể phủ nhận
rằng trong xã hội vẫn tồn tại những người tốt, việc tốt. Nếu viết về những cái xấu với
những thói hư tật xấu đáng phê phán thì khi viết về cái tốt, I.A. Crulov đã ca ngợi
những phẩm chất tốt đẹp của con người và cuộc sống lao động hàng ngày của họ.
ợi cu
ng của con ng
ườ
2.1.2.1. Ca ng
ngợ
cuộộc sống lao độ
động
ngườ
ườii
Những bài ngụ ngôn ca ngợi cuộc sống lao động của con người Nga, theo
chúng tôi, có chút nào đó mang âm hưởng của những bản anh hùng ca trong lao động.
Mặc dù lao động là khả năng con người tạo ra của cải vật chất, xã hội muốn phát triển
thì con người phải không ngừng lao động và sáng tạo, đó là một điều dường như rất
42
đỗi bình thường ở mỗi xã hội nào. Tuy nhiên, ngụ ngôn I.A. Crulov không đơn thuần
là ca ngợi cuộc sống lao động như những bản anh hùng ca hay mang âm hưởng sử thi.
I.A. Crulov ca ngợi cuộc sống lao động bình thường diễn ra hàng ngày, với những con
người cũng rất đỗi bình thường nhưng lại khắc họa được bản chất yêu lao động của
những người dân Nga cũng như cho chúng ta thấy những bài học bổ ích và quý giá
xung quanh đề tài lao động.
Không một chi tiết nào là thừa trong một bài ngụ ngôn. Tất cả đều xoay quanh
một kết cấu ngắn gọn mà chúng tôi từng ví là một “màn kịch ngắn”. Vì thế cách chọn
lựa nhân vật trong một bài ngụ ngôn rất quan trọng. Ngụ ngôn còn được gọi bằng một
cái tên khác, đó là chuyện cổ tích loài vật bởi các tác giả thường hay sử dụng hình ảnh
loài vật với để nói đến sự việc hay mô tả con người. Ngụ ngôn I.A. Crulov cũng tuân
theo cách xây dựng nhân vật như vậy.
Nếu lấy hình ảnh con cáo hay chó sói để chỉ những kẻ gian manh và đểu giả;
hình ảnh con gấu để chỉ những kẻ có sức mạnh hay phượng hoàng là những kẻ có
dòng dõi cao quý; họa mi thì hót hay thì khi muốn nói đến cuộc sống lao động, các tác
giả ngụ ngôn thường sử dụng hình ảnh của con ong mật và con kiến. Ong mật được
xem là loài vật chăm chỉ, với cách tổ chức, xây dựng trong xã hội loài ong rất chặt chẽ
và khoa học. Sự ngợi ca cuộc sống lao động của con người thông qua hình ảnh loài
ong là ở chỗ con người không những có bản chất yêu lao động mà đó đó còn là một
phẩm chất quý giá.
Trở lại với đề tài lao động trong ngụ ngôn I.A. Crulov, ông đã nói về cuộc sống
lao động của nhân dân Nga như thế nào? Trước hết, I.A. Crulov cho người đọc thấy
được lao động là một phẩm chất quý giá. Tuy nhiên, có khi phẩm chất ấy lại bị xem
thường và bị châm chọc bởi những kẻ lười lao động. Ví dụ như trong bài Phượng
hoàng và Ong mật:
Thấy Ong vàng suốt ngày cần mẫn,
Quanh hoa thơm kiếm phấn, mật ngon,
Phượng hoàng mới bảo: Bé con,
Thương mày vất vả sớm hôm mệt nhoài,
Hàng vạn ong miệt mài làm tổ,
Trữ mật đầy ai rõ của ai?
Để nuôi ong cái nằm dài,
43
Công mày ai biết, trổ tài làm chi?
Đời ngắn ngủi, đến khi mày chết,
Đều như nhau, ai viết chức danh?
Như ta sải cánh trời xanh,
Chín tầng mây rộng, liệt oanh vẫy vùng.
Khiến chim chóc hãi hùng run sợ,
Mục đồng không dám ngủ lại nhà,
Chẳng ai sánh được cùng ta,
Sống đời như thế mới là tự do…
Ong mật ung dung trả lời Phượng hoàng:
Ong mật rằng: Khen cho bác Phượng,
Trời ban cho kiếp sướng dài lâu,
Còn tôi đẻ muộn sinh sau,
Suốt đời lao động mưu cầu lợi chung.
Tôi chẳng muốn kể công nhì nhất,
Lòng vẫn vui khi mật ngon đầy,
Khi nhìn tổ mới cùng xây,
Cuộc sống tươi đẹp tôi đây có phần.
Với tư cách là dòng dõi cao quý nhưng thật hổ thẹn khi phượng hoàng lại không
biết đâu là cuộc sống lao động, đã vậy còn cất tiếng châm chọc ong mật cần mẫn.
Nhưng ong mật không cảm thấy sợ hãi hay run sợ trước phượng hoàng với dòng dõi
quý giá. Nó tự hào vì được góp sức mình vào lợi chung cho tổ ong và thấy vui khi
tham gia vào việc đi xây tổ, lấy mật. Nó cũng không muốn kể lể công ơn nhì nhất, đó
là một suy nghĩ rất đáng khen. Dòng sông trong bài Sông lớn và Ao tù cũng cảm thấy
thật hãnh hiện khi nó được vận động và tham gia vào cuộc sống lao động chung. Với
nó được lao động và cống hiến sức mình là một sự vinh quang:
Con sông chảy hiền hòa vĩ đại,
Dù mệt nhưng còn mãi vinh quang.
Nếu như trong những bài trước, phượng hoàng ỷ mình có dòng dõi cao quý mà
coi khinh lời nói của chuột chũi thì lần này nó vẫn với sự tự cao như thế và coi thường
cuộc sống lao động. Nếu xem hình ảnh phượng hoàng là hình ảnh đại diện cho giới
vua quan và quý tộc Nga thì điều đó cho thấy những người quý tộc và vua chúa trong
44
xã hội Nga lúc bấy giờ không những không muốn hợp tác hay có mối quan hệ với
những người lao động nghèo khổ mà họ còn khinh bỉ và chê bai những người dân lao
động trong khi bản thân thì lại không muốn lao động. Xã hội sẽ không phát triển nếu
con người không tham gia lao động để tạo ra của cải vật chất, một mặt để nuôi sống
bản thân, một mặt cống hiến cho sự phát triển chung của xã hội. Với sự xem thường và
lười lao động như thế của giới quý tộc, chả trách xã hội Nga dù có hội nhập với
phương Tây nhưng nền kinh tế vẫn tiếp tục trì trệ.
Trong bài Ruồi và Ong, một lần nữa bản chất yêu lao động và sự cần cù lao
động của loài ong thật đáng khen ngợi khi so sánh với loài ruồi khi mà Ruồi cho rằng
cuộc sống sung sướng với nó chính là khi nó được ăn trước những món ngon, uống
trước những ly rượu:
Nhà giàu thết tiệc, tao mò đến ngay.
Gặp cưới xin hay ngày sinh nhật –
Đầy thức ăn quý nhất rượu ngon,
Cốc pha lê, dĩa bạc tròn,
Tao ăn trước khách, hỏi còn hơn ai?
Nhưng ruồi là loài vật có hại cho con người nên con người thường xua đuổi
nhưng nó không biết thân mà còn lớn tiếng với những lời ngụy biện thật xấu hổ. Ruồi
có thể ăn, uống trước người khác nhưng hành động đó là một hành động lén lút, một
hành động không được chấp nhận. Thế mới thấy trong xã hội còn có những kẻ ăn
không ngồi rồi và hưởng thụ lợi lộc trên thành quả lao động của người khác. Còn Ao
tù trong bài Sông lớn và Ao tù cũng có những suy nghĩ tương tự như ruồi khi nó chê
bai Sông lớn phải ngày đêm chở trên mình bao nhiêu tàu nặng, ca nô, bè gỗ,… chứ
không như nó dù là một cái ao nhỏ, không có tên trên bản đồ nhưng nó lại có một cuộc
sống êm đềm. Nhưng Sông lớn tuy vất vả, mệt nhoài nhưng nhờ thế mà lòng nó càng
sâu và rộng còn Ao tù thì phải chịu một cuộc sống bó buột và có khi nó bị những cơn
hạn hán xóa sổ:
Ao tù tuy sống nhẹ nhàng,
Nằm lâu bùn đọng lại càng bẩn dơ.
Phải năm trời ít mưa, nắng hạn –
Nước ao tù bị cạn kiệt khô,
Thế là cỏ dại trùm bờ,
45
Chẳng ai còn biết ao giờ ở đâu.
Thế mới thấy tầm quan trọng của sự lao động và yêu lao động là một phẩm chất
quý giá. Nếu không tham gia lao động thì không thể nuôi sống bản thân mình, đó là
điều mà I.A. Crulov muốn nói đến, và câu chuyện về loài ve sầu trong bài Ve sầu và
Kiến là bài học dành cho những kẻ lười lao động, chỉ biết đến lối sống thực dụng và
trông chờ vào những cái sãn có: Suốt mùa hè, Ve sầu chỉ ca hát, không lo tìm và sự trữ
thức ăn. Đến khi:
Thoắt nhìn rừng lá vàng hoe - thu rồi.
Thời gian cứ vội vã trôi,
Ngoảnh đi ngoảnh lại - trắng trời mùa đông.
thì thức ăn ngoài đồng sẵn có cũng không còn. Bụng đói, Ve lê chân sang nhà Kiến để
xin sưởi ấm và xin thức ăn cho đến sang xuân thì về nhưng Kiến không chấp nhận:
Kiến rằng: Suốt cả mùa hè,
Cả ngày bạn chỉ ve ve hát hò,
Lúc ấy sao bạn không lo
Kiếm lương dự trữ bây giờ có ăn.
Chỉ lo múa hát - nếu cần,
Bây giờ hãy cứ nhún chân hát hò…
Loài kiến cũng được biết đến là loài vật chăm chỉ và cách tổ chức xã hội loài
kiến cũng tương tự như loài ong. Chính nhờ sự chăm chỉ đó mà kiến đã dự trữ rất
nhiều thức ăn cho mùa đông còn ve sầu thì phải chịu cảnh đói rét do quanh năm chỉ lo
hát hò. Mượn hình ảnh của ve sầu, tác giả muốn phê phán những kẻ lười lao động,
không lo lao động để tích trữ của cải, lương thực phòng khi có sự bất trắc mà chỉ biết
trông chờ vào những thứ sẵn có, chỉ biết mua vui. Đến khi những thứ sẵn có không
còn thì mới cuống cuồng chạy vạy, nhờ vả kẻ khác. Đó là lối sống thực dụng của một
số người thích hưởng thụ trong xã hội. Thực dụng là một tính xấu cần được loại bỏ.
Không có thứ gì là sẵn có, muốn có thì con người phải lao động và những thứ do chính
bản thân mình lao động tạo ra thì mới đáng quý và đáng trân trọng.
Ve sầu và Kiến là một bài ngụ ngôn phỏng tác lại từ ngụ ngôn La phôngten, tuy
nhiên cũng tôi không đánh giá cao sự sáng tạo của I.A. Crulov trong bài ngụ ngôn này.
Nó có phần hơi gượng ép, không tự nhiên và âm điệu chung của toàn bài cũng không
trọn vẹn như nguyên mẫu ở ngụ ngôn La Phôngten. Đôi khi, sự phỏng tác lại một tác
46
phẩm của những bậc tiền nhân gặp nhiều khó khăn và I.A. Crulov cũng không ngoại lệ,
khi trong một thời gian dài, người ta nhận thấy, I.A. Crulov vẫn chưa thoát khỏi được
cái bóng của những cây đại thụ trong làng ngụ ngôn thế giới.
Hình ảnh con ong, cái kiến hay dòng sông lớn là hình ảnh tiêu biểu cho phẩm
chất của những người dân Nga. Trong chiến tranh, họ đã chiến đấu dũng cảm còn
trong cuộc sống đời thường họ là những người yêu lao động và muốn cống hiến sức
mình vào sự phát triển chung của xã hội. Không chỉ yêu lao động, những người dân
Nga còn thật thà, chấc phác và cảm thấy vui khi được lao động và sáng tạo trong sự tự
do. Trong bài Phú hào và anh thợ giày, cuộc sống của lão phú hào thật là khổ sở bởi
lão lo mình bị mất của nên hễ nghe tiếng chó sủa thì lão lại mất ngủ. Lão còn mất ngủ
bởi tiếng hát của anh thợ giày nhà bên. Không thể chịu được cảnh mất ngủ kinh niên
như thế nên lão đã:
Hắn mời anh thợ sang chơi:
- Biếu anh túi bạc để tôi yên nào!
Với số tiền lớn nằm mơ cũng khó thấy, anh thợ giày nhận lấy và im mồm.
Nhưng không hát có mấy hôm, anh cảm thấy khó chịu, buồn bã, năng suất lao động
giảm sút và đến lượt anh lại bị mất ngủ. Thế là anh mang gói bạc trả lại cho lão phú
hào để đổi lại cuộc sống bình thường như trước kia:
Anh bèn sang lão phú hào:
- Trả ông gói bạc – tôi nào ngại tiêu,
Nhưng chỉ muốn việc nhiều, ca hát,
Ngủ ngon là sướng nhất trần gian,
Ngả lưng lên cái sập vàng,
Ăn nhiều, mất ngủ lại càng cả lo.
Nhà tôi miếng bánh không to,
Ngậm mồm một triệu bác cho chẳng màng.
Những kẻ giàu có và quyền thế thường hay có tâm lí giữ của, sợ mất trộm, nhất
là những kẻ làm giàu bất chính thì thường thấy lo sợ hơn. Cũng chính vì thế mà lão
phú hào mất ngủ kinh niên là chuyện đương nhiên. Anh thợ giày cũng mất ngủ vì đã
nhận gói bạc của lão phú hào và chấp nhận từ bỏ thú vui ca hát. Nhưng anh nhanh
chóng nhận ra rằng cái anh cần không phải là sự giàu có mà chính là một cuộc sống
lao động tự do, trong thú vui say mê ca hát. Nó giúp anh có thêm nguồn lực để sáng
47
tạo, để tăng năng suất lao động và có cuộc sống vui vẻ. Thế mới thấy không phải
những kẻ giàu có đều sung sướng. Sự giàu có do chính bản thân mình lao động mà có
mới đáng trân trọng và chúng ta mới có thể sống thanh thản trong sự giàu sang ấy. Câu
chuyện còn cho thấy những kẻ giàu có trong xã hội Nga thường dùng quyền thế và sức
mạnh động tiền của mình để có được những thứ mình muốn, kể cả muốn người khác
từ bỏ những thói quen hàng ngày của mình.
Dường như ngụ ngôn I.A. Crulov phần lớn thường chỉ nói đến sự việc để con
người ta suy ngẫm chứ không hô hào hay cổ vũ thi hành một hành động nào. Với đề
tài về cuộc sống lao động của con người, I.A. Crulov cũng chọn cách làm tương tự như
vậy. Phẩm chất của người dân Nga luôn là những người yêu lao động, I.A. Crulov
không muốn mọi người tự hào về nó nữa. Thay vào đó, I.A. Crulov muốn mọi người
hãy suy ngẫm và tự thân hành động để phẩm chất ấy thực sự có ích, nhất là trong thời
buổi bấy giờ, con người không còn muốn lao động nữa mà chỉ muốn chạy theo những
giá trị vật chất tầm thường, phù phiếm.
2.1.2.2. Ca ng
ợi nh
ững ph
p của con ng
ườ
ngợ
nhữ
phẩẩm ch
chấất tốt đẹ
đẹp
ngườ
ườii
Không chỉ ngợi ca cuộc sống lao động của con người, ngụ ngôn I.A. Crulov còn
có những bài ngợi ca những phẩm chất tốt đẹp đáng trân trọng của họ. Xã hội tràn
ngập những điều bất ổn và các thói xấu những cũng không thể phủ nhận, con người
còn có những mặt tốt đáng trân trọng và đáng được khen ngợi. Điều đó còn cho thấy,
I.A. Crulov có một tầm nhìn rộng và rất khách quan. Có lẽ, thời gian chung sống với
những người dân lao động đã giúp I.A. Crulov nhận ra được những thói xấu cũng như
trân trọng những phẩm chất tốt dẹp của họ.
Nếu nhân vật trong ngụ ngôn phải được chọn lựa kĩ lưỡng thì việc chọn lựa cái
cần phải nói đến trong bài ngụ ngôn là gì cũng là một điều quan trọng không kém. Con
người có nhiều mặt tốt, tuy nhiên, I.A. Crulov không nói đến tất cả những cái tốt mà
chỉ chọn lọc những phẩm chất tiêu biểu mà thôi. Chúng tôi nhận thấy, I.A. Crulov chú
trọng đến trí thông mình của con người và khả năng ứng xử của họ trong những tình
huống phức tạp.
Nói đến trí thông minh của con người là một nội dung không hoàn toàn mới
trong truyện ngụ ngôn, I.A. Crulov không đơn thuần ca ngợi trí thông minh như một
phẩm chất bẩm sinh của con người khi sinh ra đã có sẵn mà trí thông minh ấy được sử
dụng như thế nào mới là điều mà I.A. Crulov hướng đến. Trong bài Những người qua
48
đường và lũ chó, hai người bạn đang dạo chơi trong làng vào một buổi tối trời. Bỗng
có một con chó sủa vang và thế là những con chó nhà khác cũng chạy ra gầm gừ sủa
theo. Thật là một tình huống nguy kịch khi cả hai người bạn bị kẹt lại giữa một bầy
chó dữ và nếu không cẩn thận thì có thể toi mạng. Vậy cả hai người bạn đã chọn cách
giải quyết như thế nào trong tình huống nguy cấp này?
Một anh cuối xuống nhặt hòn đá to.
Bạn ngăn lại mặc cho chúng sủa,
Đừng dây vào lũ chó làm chi,
Ném một con chẳng ích gì,
Chúng càng hung dữ khó đi an toàn.
Quả nhiên với cách chọn không ném đá vào lũ chó là một cách giải quyết sáng
suốt và hai người bạn đã nhẹ nhàng ra khỏi làng mà không bị lũ chó tấn công. Thế là
thoát nạn!
Còn bài Người và Sư tử là một minh chứng cho thấy sự thông minh thật sự là
một thước đo và là một tiêu chuẩn để khu biệt giữa con người và loài vật: Có một
người thợ săn giăng lưới và đang chờ đợi con mồi. Bỗng một con Sư tử ập tới, người
thợ săn không kịp chạy. Với sức mạnh hơn người, Sư tử quát lớn:
- Ngươi cũng như con lợn, con bò,
Thế mà bảo trí khôn to,
Trí khôn ngốc ấy bây giờ ở đâu?
Người bảo trí khôn của anh ta ở ngay trong đầu mình nhưng hiện tại nó đang
nằm ở gốc cây. Con Sư tử tưởng đấy là thật và chạy đến chỗ gốc cây. Không may, nó
bị sa lưới do con người giăng sẵn. Lúc này người thợ săn mới cười và bảo đó chính là
trí khôn!
Ngụ ngôn dân gian Việt Nam cũng có một mẩu truyện tương tự. Đó là truyện
Trí khôn:
Ngày xưa, có một người đi cày quát tháo, đánh đập con trâu thế nào trâu cũng
phải chịu. Con hổ ngồi trên bờ nom thấy, mới hỏi trâu rằng;
- Trâu kia, mày to lớn dường ấy, sao mày để cho người đánh đập như thế ?
Trâu nói:
- Người bé, nhưng trí khôn người lớn.
Hổ lấy làm lạ, không biết trí khôn là cái gì nên mới bảo người rằng:
49
- Trí khôn của ngươi đâu, cho ta xem?
Người nói:
- Trí khôn của ta để ở nhà.
- Người về lấy mang ra đây đi.
- Ta về, rồi Hổ ăn mất trâu của ta thì sao? Hổ có thuận cho ta trói lại rồi ta về
lấy cho mà xem.
Hổ muốn xem, thuận để cho trói. Trói xong, người lấy bắp cày vừa phang vào
lưng Hổ vừa nói:
- Trí khôn của ta đây! Trí khôn của ta đây! [4; tr. 269]
Chúng tôi cho rằng, trí thông minh của con người không phải là một vật hữu
hình và nằm ở đâu đó. Nó là những suy nghĩ, những tư duy nằm trong đầu của con
người. Quan trọng hơn là nó không phải có sẵn mà trí thông minh phải qua một quá
trình học hỏi, trao dồi kiến thức lâu dài cộng với những kinh nghiệm sống mới có được.
Có sức mạnh thì đã tốt nhưng trí thông minh mới là yếu tố quyết định sự thành, bại của
công việc. Người có trí thông minh có thể làm được mọi việc còn dù cho có sức mạnh
nhưng không có trí thông minh thì làm việc gì cũng chậm chạp và khó khăn. Nhờ có
trí thông minh của con người mà xã hội không ngừng phát triển theo hướng ngày càng
tiến bộ hơn, hiện đại hơn. Điều đó minh chứng bằng những cuộc cách mạng khoa học
kĩ thuật với nhiều những phát minh tiên tiến, đưa con người chạm tới những điều
tưởng chừng như không thể.
Tóm lại, cho dù phê phán, lên án cái xấu hay ca ngợi những phẩm chất tốt đẹp
của con người thì I.A. Crulov luôn muốn mọi người hãy phấn đấu để hoàn thiện hơn
về nhân cách cũng như xã hội bớt đi những trái tai gai mắt, để con người có thể hòa
nhịp vào xu thế phát triển chung của xã hội đương thời. Là một nhà ngụ ngôn, với
những bài thơ ngụ ngôn, I.A. Crulov muốn mọi người hãy dành một chút thời gian
nhàn rỗi để lắng nghe, suy ngẫm những câu chuyện kể để rồi tự nhận thức được chính
bản thân mình và tự rút ra những bài học cho riêng mình. Cuộc sống luôn luôn vận
động với những quy luật bất biến và xã hội trong buổi giao thời luôn đầy rẫy những
điều trái khoáy, không riêng gì ở xã hội Nga mà Xã hội Việt Nam trong những năm
giao thời 1930 cũng vậy. Điều đó cũng được phản ánh rất nhiều trong những sáng tác
hiện thực của Nguyễn Công Hoan, của Vũ Trọng Phụng…
ững vấn đề về bài học đố
ườ
2.2. Nh
Nhữ
đốii nh
nhâân xử th
thếế mu
muôôn đờ
đờii của con ng
ngườ
ườii
50
Theo Đại từ điển tiếng Việt, đối nhân xử thế “là những quy tắc ứng xử của con
người, ứng xử sao cho hợp lẽ phải”.[24,tr. 658]. Từ rất xa xưa, những nhà hiền triết
bậc thầy như Trang tử, Khổng Tử,… đều có những ý niệm riêng về những cách đối
nhân xử thế. Tuy có khác nhau về quan niệm nhưng chung quy lại thì cũng đều thống
nhất rằng đối nhân xử thế hợp lẽ phải là phải được lòng người, hợp thời thế và không
làm tổn hại đến người khác cũng như chính bản thân mình. Khổng Tử cho rằng: “Cư
xử phải khiêm tốn, làm việc phải kính cẩn, giao thiệp với ai phải trung tín. Dù đi đến
nơi man di mọi rợ nào cũng không thể quên ba điều đó được”.[6;tr. 12].
Ngụ ngôn I.A. Crulov ngoài những bài học giúp con người nhận biết đâu là cái
tốt, đâu là cái xấu còn cho ta những bài học về cách đối nhân xử thế sao cho hợp thời,
hợp lẽ. Tuy mang ý nghĩa giáo huấn nhưng những bài ngụ ngôn ấy không nặng nề,
không mang tính giáo dục cứng nhắc mà lại khá nhẹ nhàng. Bên cạnh đó, cũng có
những bài với nội dung tuy không mang tính giáo huấn nhưng cũng có tác dụng giúp
giáo dục nhận thức và bày tỏ thái độ của tác giả với những hiện tượng không hay trong
xã hội.
ườ
ng đú
ng vị tr
2.2.1. Con ng
ngườ
ườii nên bi
biếết đứ
đứng
đúng
tríí của mình
Ngụ ngôn I.A. Crulov khuyên con người nên biết đứng đúng vị trí của mình. Vì
sao ngụ ngôn I.A. Crulov lại có nội dung này? Chúng tôi một lần nữa đi tìm câu trả lời
từ những ví dụ cụ thể trong ngụ ngôn I.A. Crulov.
Chúng tôi cho rằng, nội dung này không hoàn toàn là một sự sáng tạo của riêng
I.A. Crulov, nó đã xuất hiện từ rất lâu trong những mẩu ngụ ngôn dân gian, chúng tôi
gọi đó là những triết lí trong truyện dân gian. Triết lí dân gian không phải là một ý
niệm triết học, cũng chưa phải là một định luật hẳn hoi, nó chỉ là những khái quát, đúc
kết từ những kinh nghiệm thực tiễn từ trong cuộc sống. Tuy nhiên, những triết lí dân
gian luôn là những bài học bổ ích và quý giá.
I.A. Crulov khuyên con người nên đứng đúng vị trí của mình, điều ấy không có
nghĩa là con người không cần có ý chí cầu tiến mà con người phải biết chừng mực và
không nên ảo tưởng về thân thế, địa vị của mình vì có khi điều đó mang lại hậu quả
không tốt. Như hậu quả của con ếch trong bài Con Ếch và con Bò chẳng hạn: Có một
con Ếch ngồi bên bờ ao, nó nom thấy một con Bò đang ăn cỏ với dáng vẻ bảnh bao,
oai vệ như quan lớn còn nó thì gầy guộc. Vốn tính ganh tị nên nó tìm cách để được to
bằng con Bò. Nó cố nén hơi vào bụng để được phình to ra và kết quả là:
51
Ếch phình thêm bụng nổ cái đoàng!
Mượn hình ảnh con ếch ganh tị và cái chết của nó, I.A. Crulov muốn nói đến
những người có tầm nhìn hạn hẹp, không biết mình là ai và ở vị trí nào, không biết
năng lực của bản thân mình đến đâu. Hễ cứ thấy người khác oai hơn, giỏi hơn thì cũng
muốn mình như thế hoặc nghĩ mình cũng làm được như thế để rồi thiệt thân. Nhưng ảo
tưởng thì vẫn là ảo tưởng cho dù có cố gắng mấy thì họ cũng không thể có được những
vị trí như mình muốn. Bởi cái tài, cái năng lực thực sự của họ không thể giúp họ vượt
qua giới hạn của sự ảo tưởng.
Khuyên con người đứng đúng vị trí của mình, I.A. Crulov còn cho chúng ta
thấy cái sự ham muốn quá mức cũng gây nên điều tai hại. Ví dụ như vì sự ham muốn
có một cuộc sống hôn nhân và một người chồng hoàn hảo, toàn diện nên cô gái trong
bài Già kén kẹn hom đã kén chồng rất kĩ với những tiêu chuẩn khắt khe. Với cô, người
chồng của cô phải là người:
Thông minh, tốt bụng đẹp trai,
Nhà giàu, sang trọng chẳng ai sánh bằng,
Muốn yêu cô nhớ rằng chung thủy,
Không ghen tuông, biết quý, chiều nuông…
Khi còn đậm sắc hương, cô gái chê bai những người đến cầu hôn cô. Thời gian
trôi qua nhanh, những người đến cầu hôn cô thưa dần và nhan sắc của cô cũng dần tàn
phai theo thời gian. Đến lúc này, cô mới hốt hoảng nhận ra và vơ quàng lấy một ông
chồng “khoèo chân, lồi rốn”. Cô cũng đành chấp nhận còn hơn là chịu cô độc cả đời.
Câu Già kén kẹn hom cũng là một câu thành ngữ rất quen thuộc trong văn học
người Việt. Câu thành ngữ này bắt nguồn từ việc nuôi tằm lấy kén ngày xưa. Lấy kén
tằm phải chọn đúng thời điểm thì dễ lấy vì nếu người nuôi muốn kén tằm to, có nhiều
tơ nhưng kén tằm sẽ mắc lại trong hom, rất khó lấy ra được. Ở đây, I.A. Crulov không
thực sự muốn nói đến chuyện nuôi tằm lấy kén, I.A. Crulov chỉ muốn ví von để chúng
ta thấy rằng, cái ham muốn phải có chúng mực thì tốt hơn.
Chúng tôi muốn bàn về thế giới quan Phật giáo. Tất nhiên, chúng tôi không cho
rằng ngụ ngôn I.A. Crulov mang màu sắc tôn giáo nhưng có một số nét tương đồng.
Thế giới quan Phật giáo cho rằng mọi sự đau khổ bắt nguồn từ những dục vọng tầm
thường do chính bản thân của con người gây ra. Chính vì thế, Phật giáo đề ra thuyết tu
tâm, tức là con người nên biết an phận và chấp nhận những gì mà mình đang có, không
52
nên với theo những thứ quá tầm với, để rồi làm khổ bản thân mình. Tuy ngụ ngôn I.A.
Crulov không mang màu sắc tôn giáo nhưng ta thấy những nội dung giáo huấn trong
các bài ngụ ngôn thì cũng tương tự như thuyết tu tâm của Phật giáo. Trong một bài ngụ
ngôn khác, ta thấy rõ sự giống nhau này. Đó là câu chuyện về thanh kiếm báu trong
bài ngụ ngôn cùng tên Thanh kiếm báu: Khi còn là một thanh kiếm sắc nhọn, thanh
kiếm báu đã xông pha chiến trận lập được nhiều công lao nhưng giờ nó đã hết thời, trở
thành một thanh sắt vụn, bị đem bán với giá mấy đồng ngoài chợ. Một lão nông mua
nó đem về để chẻ củi, chặt cây, chặt rào. Theo thời gian, nó bị rỉ sét, hao mòn và sứt
mẻ. Có người thấy tiếc nên phàn nàn hộ nó nhưng thanh kiếm biết thân của nó nên nó
chấp nhận hoàn cảnh hiện thời mà không oan thán gì:
Kiếm trả lời: - Tôi biết giá tôi,
Chẳng may giờ đã hết thời,
Về cùng ông lão ở nơi xó nhà.
Tuy chẳng được xông pha giúp nước,
Cũng ích nhà còn được việc thôi.
Tôi chẳng xấu, chớ trách tôi!
Có chăng nên trách những người dùng sai.
Suy nghĩ của thanh kiếm báu là một suy nghĩ hợp lí và rất hợp thời. Vì không
còn sắc nhọn như xưa tức là lúc giá trị của nó đã khác. Sự chấp nhận an phận với vị trí
là một thanh kiếm rỉ sét không phải là một hành động trốn tránh thực tại hay không có
chí cầu tiến mà sự thực nó đã là một thanh kiếm rỉ sét nên không thể trách nó, có
chăng nên trách những người sử dụng nó không đúng mục đích.
Bài học về vị trí của con người trong những triết lí dân gian mà I.A. Crulov
muốn gửi gắm thông qua những bài ngụ ngôn của mình, thật sự vẫn rất bổ ích đối với
chúng ta ngày nay khi mà xã hội ngày càng phát triển, con người ngày càng nảy sinh
những ham muốn nhiều hơn. Hoặc ít nhất cũng rất thích hợp trong xã hội đương thời
khi mà xã hội Nga đang bước dần lên một mức phát triển cao hơn nên con người cũng
có những đòi hỏi cao hơn. Thế nhưng, xã hội Nga vẫn chưa đạt đến mức phát triển
hoàn chỉnh để có thể đáp ứng được những yêu cầu đó. Giới quý tộc, vua chúa, phú hào
Nga vẫn với tư tưởng hãnh tiến, chạy theo phương Tây mà không biết được sự khủng
hoảng của đất nước. Phải chăng đó là một tính cách khác của người Nga hay chính là
sự phân hóa giai cấp trong chế độc chuyên chế độc tài?
53
2.2.2. Cách xử tr
tríí công vi
việệc hợp lí và th
thôông minh
Triết lí dân gian về đối nhân xử thế còn thể hiện ở cách xử trí công việc, I.A.
Crulov cũng không bỏ qua nội dung này. Bằng chứng là I.A. Crulov đã viết rất nhiều
bài ngụ ngôn xoay quanh nội dung này với những biểu hiện bằng những tình huống
khác nhau.
Thế nào là xử trí công việc một cách hợp lí và thông minh, chúng tôi cho rằng
đó chính là phải biết cân nhắc sao cho công việc được giải quyết với lợi ích tối đa và
lâu dài. Và quan trọng là không vì cái lợi của mình mà ảnh hưởng đến lợi ích của
người khác. Dân gian có câu Mất bò mới lo làm chuồng là để chỉ những người không
biết lo xa, đề phòng sau trước, đến khi gặp chuyện thì đối phó muộn màng như thể đến
khi mất bò thì mới lo làm chuồng thì đã muộn! Trong ngụ ngôn I.A. Crulov, chúng ta
cũng bắt gặp nhiều bài có tình huống tương tự. Đó là hình ảnh ông chủ của chiếc cối
xay gạo đổ lỗi cho bầy vịt, gà khi đã “uống” hết nước trong hồ khiến cho cối không
hoạt động được; anh chàng đi săn nghĩ rằng anh còn có nhiều thời gian để lắp đạn nên
không gì phải vội vã, cứ vào rừng thấy chim lắp đạn cũng không muộn và cái chết
cháy thảm hại của hai người chủ cửa hiệu do sự tranh giành thiệt hơn.
Trong bài Ông chủ va cối xay, có phải do bầy gà vịt đã uống hết nước trong ao
nên cối không thể hoạt động được? Nguyên nhân chính là cái lỗ rĩ trên đập nước! Dù
biết đập nước có một lỗ rỉ nhưng ông chủ vẫn không cho chiếc cối nghỉ ngơi, nhất là
khi đang vụ mùa, khách đến xay đông, ông thu được biết bao nhiêu tiền. Ông đã “động
viên” cái cối:
Ông bải cối: Cứ nghiền đừng ngại,
Nước thiếu gì đâu phải lo xa…
Cho đến một ngày, cái lỗ rỉ nhỏ dần rộng ra, nước chảy hết, cối không có đủ
nước nên không thể chạy nữa. Ông hốt hoảng đi tìm nguyên nhân thì khi ra đến đập
nước, ông thấy một bầy gà, vịt đang tụ tập ở đấy, thế là ông đổ lỗi cho chúng uống hết
nước trong đập của ông!
Còn trong bài Người đi săn thì sao? Có một anh chàng thợ săn chuẩn bị vào
rừng săn bắn. Có người khuyên anh nên lắp sẵn đạn vào súng để khi vào rừng gặp
chim là bắn ngay. Nhưng anh vẫn thong thả và đáp:
Đường núi đây tôi thạo từ lâu,
Giờ này chưa có chim đâu,
54
Nằm chờ sẽ lắp đạn sau vội gì!
Trên đường đi, anh gặp một đàn vịt trời nhưng do chưa kịp lắp đạn nên trong
lúc loay hoay, đàn vịt đã bay mất! Tình cảnh còn trở nên tồi tệ hơn khi trời bỗng đổ
mưa to. Súng ướt, bụng đói meo. Anh chàng thợ săn đến lúc này mới thấm thía về tác
hại của sự lười biếng và chậm trễ của mình.
Tuy nhiên, tình cảnh của anh cũng không thảm hại bằng hai người chủ cửa hiệu
trong bài Chia phần khi mãi lo cãi nhau mà cả hai đã bị chết cháy: Sau một phiên chợ,
hai người chủ có chung cửa hiệu cùng nhau chia số tiền lãi mà họ kiếm được. Quả thật
đúng là:
Thói đời chia của thường cãi cọ Chuyện tiền hàng ấy có lạ đâu.
nên hai người cứ mãi tranh nhau cãi cọ và cửa hàng không may bốc cháy. Thay vì lo
chữa cháy thì họ lại đôi co, tính toán để đòi thêm tiền lãi cho đến khi cửa hiệu cháy rụi
hết, sụp xuống khiến họ cũng chết cháy đen thui:
Đang khi to tiếng cãi nhau,
Cửa hàng bốc cháy. “Chạy mau cứu hàng!”
Nhưng mặc kệ họ đang tính toán,
Một người đòi thêm vạn đồng vàng,
Người kia đòi tính rõ ràng,
Nếu không quyết đoán, không nhường một phân.
Mãi cãi cọ nhà gần cháy hết,
Sụp xuống đầu họ chết đen thui.
Thế là toi mạng và bao nhiêu vốn liếng, tiền bạc đều đi đời nhà ma!
Vậy bài học rút ra tự những tình huống trên là gì? Nếu có thể đảo ngược diễn
biến của các câu chuyện trong những bài ngụ ngôn trên, ta sẽ có một kết thúc hoàn
toàn khác. Ông chủ cối xay nhanh chóng khắc phục chỗ rỉ nước thì chiếc cối đã luôn
có đủ nước để mà hoạt động suốt vụ mùa và ông sẽ thu được rất nhiều tiền. Anh chàng
đi săn sẽ săn được nhiều chim và thú rừng và sẽ không chịu cảnh đói meo khi anh
nghe lời người khuyên lắp sẵn đạn vào súng. Còn hai người chủ cửa hiệu sẽ không
chết cháy và mất hết vốn liếng, tiền bạc khi kịp thời dập tắt kịp thời đám cháy khi nó
vừa mới phát sinh. Nhưng nếu diễn biến các tình huống diễn ra theo chiều hướng sếp
đặt đâu vào ấy như thế thì các bài ngụ ngôn sẽ không còn ý nghĩa giáo huấn của nó
55
nữa. Cả ba bài ngụ ngôn với những tình huống có mức độ nghiệm trọng khác nhau
nhưng có một điểm chung là đều nói đến tính cấp bách trong xử lí công việc. Ý nghĩa
mà I.A. Crulov muốn người đọc nhận ra đó là trong những tình huống khác nhau,
chúng ta nên biết cân nhắc xử lí và giải quyết những công việc mang tính cấp bách và
cần thiết hơn, cũng như nên biết lo xa, chủ động phòng bị để tránh để lỡ thời thì thiệt
thân và không nên vì cái lợi trước mắt mà không màng đến tính mạng và của cải.
Xã hội Nga tuy đang trong buổi giao lưu kinh tế và văn hóa với phương Tây
nhưng nước Nga vẫn tiếp tục duy trì hình thái kinh tế nông nghiệp lạc hậu và mô hình
kinh tế tư bản vẫn còn đang trong giai đoạn manh nha. Phải chăng, I.A. Crulov muốn
nói đến sự xuất hiện của mối quan hệ sản xuất tư bản này qua hình ảnh ông chủ và
chiếc cối xay? Như vậy thì ông chủ chính là những nhà tư bản còn chiếc cối xay là
những người công nhân. Nếu mối quan hệ của những người nông dân và địa chủ luôn
trong tình trạng mâu thuẫn, bất ổn thì mối quan hệ giữa những ông chủ và những
người công nhân cũng không khá hơn. Trong bài Ông chủ và cối xay, ta thấy ông chủ
chỉ lo đến làm sao để thu được nhiều tiền từ chiếc cối xay mà không cần biết chiếc cối
làm việc không ngừng nghỉ cũng như không chăm lo tu sửa đê điều để chiếc cối có thể
hoạt động tốt. Lợi ích của những nhà tư bản có được dựa trên sức lao động của những
người công nhân nên khi những người công nhân không lao động, như chiếc cối không
thể xay tiếp, thì lợi ích của những nhà tư bản cũng mất. Hành động không chăm lo tu
sửa đê điều ngoài ý nghĩa là không biết lo xa còn cho thấy, những ông chủ tư bản luôn
muốn bóc lột sức lao động của công nhân nhưng lại không chăm lo đời sống cho công
nhân cũng như tạo điều kiện thuận lợi để họ làm việc. Sự áp bức cùng cực dẫn đến
những cuộc đấu tranh của cả nông dân và công nhân làm cho xã hội Nga ngày càng
khủng hoảng trầm trọng. Còn trong bài Chia phần, mối quan hệ hợp tác làm ăn giữa
hai người chủ cửa hiệu phải chăng là hình ảnh của những mô hình hợp tác xã trong
hình thái kinh tế nông nghiệp trong xã hội Nga lúc bấy giờ? Sự hợp tác ban đầu có
phần thuận lợi và họ đã có những lợi ích đầu tiên nhưng đến khi phân chia lợi ích thì
lại gây ra mâu thuẫn nội bộ vì phải chia thế nào, ai được nhiều hơn, ai được ít hơn
trong khi không có một tiêu chuẩn nào để quy định và cái quy định duy nhất có được
là những người trong cùng một hợp tác xã đều được hưởng lợi ích như nhau! Công sức
lao động mà những cá nhân trong hợp tác xã bỏ ra là khác nhau thế nên họ không chấp
nhận tất cả mọi người đều được lợi ích ngang bằng nhau. Đó chính là nguyên nhân gây
56
nên mâu thuẫn và hình ảnh cửa hiệu cháy rụi cùng với cái chết và sự thiệt hại nặng nề
của hai người chủ cửa hiệu cho thấy sự bất ổn và không hiệu quả của mô hình kinh tế
hợp tác xã lỗi thời này.
Câu chuyện về cửa hiệu bị cháy làm chúng tôi nhớ đến một giai thoại khác nữa
của ông I.A. Crulov:
Một lần nọ, ngôi nhà gần nơi Ivan Crulov đang thuê ở bị cháy. Mọi người ở
cạnh hoảng hốt báo cho ông và vội vàng thu dọn đồ quý, chuẩn bị sơ tán đồ đạc,
phòng khi đám cháy lan sang. Họ cũng khuyên ông Crulov là nên thu dọn và cất giữ
những đồ quý, tiền bạc hay những giấy tờ có giá trị. Nhưng ông Crulov vẫn bình tĩnh
ngồi uống nước chè, không mặc quần áo ngoài, còn bảo đem hộp xì gà, ngồi thông tẩn
mẩn và châm lửa hút. Hút hết điếu xì gà, ông mới thong thả khoác chiếc áo choàng,
bước ra cửa xem ngôi nhà bên cạnh đã cháy trụi.
Sau đó ông lại bước vào nhà, miệng lẩm bẩm: “Bây giờ chẳng cần phải thu
dọn hay sơ tán đi đâu nữa!” Rồi ông ngả lưng xuống đivăng ngủ một giấc ngon
lành.[23; tr.164]
Những chuyện mất bò mới lo làm chuồng như trên ngày nay trong xã hội không
thiếu nhưng chung quy lại thì con người khi làm một việc gì cũng có một mục đích
nào đó. Mục đích đó cũng chính là cái lợi ích sau cùng mà người ta muốn có được. Do
đó, con người luôn làm mọi cách để có được cái lợi cao nhất. Những việc mà không
mang đến một lợi ích gì thì gọi là những việc làm vô tích sự. Đôi khi những việc làm
vô tích sự cũng gây ra nhiều điều phiền toái dù có sự cố gắng, ngụ ngôn I.A. Crulov
cũng có ghi nhận những trường hợp này qua các bài ngụ ngôn như Dàn nhạc tứ tấu
hay bài Đám mây.
Dàn nhạc tứ tấu của bốn con vật Khỉ, Lừa, Dê và Gấu khiến cho muông thú
phải “chán phè lỗ tai” bởi chúng đâu phải là dân nhà nghề. Thấy vậy, Khỉ bão là do
ngồi sai chỗ nên cả bốn con vật loay hoay đổi lại chỗ ngồi thế nhưng nhạc hòa lên vẫn
không nghe hay hơn:
Nhưng Khỉ bảo lại ngồi sai chỗ,
Gấu lại đây, Lừa ở bên này
Một hồi sắp xếp lay hoay,
Hòa lên - nhạc cũng không hay hớm gì.
57
Bỗng có một con chim họa mi bay đến, nó bảo bốn con vật không nên cãi cọ về
chuyện chỗ ngồi nữa vì nhạc hay dở bởi bản thân những người nhạc công chứ không
phải là do chỗ ngồi,
Liên minh bốn con vật trong bài Dàn nhạc tứ tấu khiến ta liên tưởng đến bốn
nhân vật trong Hội những người bạn văn học Nga. Bốn nhân vật của hội này không ưa
gì nhau nên thường xuyên nảy sinh cãi cọ khiến cho hoạt động của hội không mấy
thuận lợi. Tuy làm chuyện vô tích sự nhưng sự cố gắng của bốn con vật vẫn đáng được
ghi nhận. Trong khi đó, việc đổ mưa không đúng chỗ của đám mây giông trong bài
Đám mây thì thật sự là một việc làm vô tích sự đáng chê trách: Bay qua những cánh
đồng khô hạn, đám mây giông không mảy may rơi một giọt mưa nào:
Qua vùng đất hạn ruộng đồng chờ mưa.
Nhưng mây vẫn thờ ơ bay thẳng,
Sấm ầm ì nhưng chẳng giọt nào.
Và nó làm mưa ở đây:
Ra đến biển mới rào rào,
Đổ cơn mưa lớn, biển nào cần chi.
Đã vậy, khi gặp ngọn núi, nó còn khoe mẽ công lao. Đúng là một hành động
“muôn phần vô duyên”.
Trong hai bài trên, việc làm của các nhân vật thật là những việc làm vô tích sự,
không đem đến lợi ích cho bản thân cũng như người khác cũng không nhận được lợi
ích gì, có khi còn thấy khó chịu. Trên tinh thần của những triết lí dân gian, thành ngữ
Việt Nam cũng có những câu ghi nhận về những hành động vô tích sự, chẳng hạn như
Nước đổ lá khoai, Bắt cóc bỏ dĩa,… Điều đó cho thấy những việc làm vô tích sự
không phải là chuyện tốt và ngụ ngôn I.A. Crulov cũng khuyên chúng ta nên chú ý đến
hiệu quả của những việc đang làm, tránh làm những việc vô tích sự.
Các câu chuyện ngụ ngôn thường xuất hiện rất ít nhân vật để phù hợp với kết
cấu “màn kịch ngắn” của nó. Những nhận vật xuất hiện trong các câu chuyện ngụ
ngôn thường có một vai trò nhất định. Trong hai bài ngụ ngôn trên, sự xuất hiện của
con chim họa mi và ngọn núi đóng vai trò gì? Bản thân những nhân vật có hành động
vô tích sự thường không nhận ra chuyện ấy, nếu biết đó là việc vô tích sự thì khả năng
các nhân vật vẫn tiếp tục hành động là rất ít trừ khi đó là việc làm có chủ ý. Vì thế, bốn
con vật vẫn tiếp tục thay đổi chỗ ngồi hay đám mây thì lại vui vẻ khoe công lao của nó.
58
Sự xuất hiện của họa mi và ngọn núi đóng vai trò là những nhân vật giúp cho các nhân
vật chính nhận ra việc làm vô tích sự của mình. Trong khi núi giúp mây nhận ra giá trị
của những việc làm bổ ích và giải thích về sự cần thiết của việc mưa đúng chỗ những
người nông dân cần thì họa mi giúp các con vật nhận ra sự cần thiết phải có chuyên
môn của việc chơi nhạc. Núi và họa mi am hiểu hết hành động của các nhân vật khác
như những người có chuyên môn thực thụ. Qua đó cho thấy, cái hiểu biết của con
người là hạn hẹp, khi làm một việc gì nên cần thiết tham khảo ý kiến của những người
đi trước hay những người có chuyên môn, tránh những việc làm chủ quan hay không
mang đến hiệu quả gì.
Có vẻ như không có một mối liên hệ nào giữa nội dung này với bối cảnh xã hội
đương thời vì quả thật cách xử trí công việc thông minh thì ở thời nào cũng có chứ
không riêng gì thời của I.A. Crulov. Bằng việc tiến hành so sánh với những bài ngụ
ngôn của La Phôngten hay Êdôp, những bài ngụ ngôn có cùng nội dung như thế có rất
nhiều. Một số bài được I.A. Crulov phỏng tác lại. Nhưng dù có mối liên hệ gì với thời
đại bấy giờ hay không thì nội dung này vẫn rất bổ ích và cần thiết cho tất cả chúng ta.
2.2.3. Sự đoàn kết và sức mạnh của sự đoàn kết
Bài học về sự đoàn kết và sự đồng thuận giữa các cá nhân trong một tập thể là
những bài học vô cùng bổ ích và quý giá. Tuy nhiên, không phải ai cũng nhận ra điều
này bởi ngụ ngôn I.A. Crulov đã ghi nhận lại nhiều hành vi không có sự đoàn kết và
hậu quả của nó. Chúng tôi sẽ đề cập đến nội dung này thông qua những biểu hiện và
những ví dụ cụ thể sau đây.
Chính kiến cá nhân là cần thiết để đảm bảo cho tính khách quan nhưng sự nhất
trí và đồng thuận cũng có vai trò quan trọng không kém. Nó giúp cho những quyết
định trở nên nhanh chóng và công việc cũng tiến triển dễ dàng hơn. Nếu cứ tình trạng
mỗi người một ý thì mọi chuyện sẽ như thế này đây:
Vào một buổi đẹp trời ba bạn
Thiên Nga, Tôm Hùm với Cá Măng
Cùng nhau kéo một xe hàng,
Cả bà gắng sức - xe càng đứng im.
Vì sao vậy? Hãy tìm nguyên cớ Hóa ra Tôm chỉ cố giật lùi,
Thiên Nga kéo bổng lên trời
59
Cá măng thì cố sức bơi xa bờ.
Đến nay xe vẫn nằm trơ…
Thiên Nga, Cá Măng và Tôm Hùm là một ví dụ cho sự không nhất trí với nhau
khi cùng giải quyết một công việc. Kéo một xe hàng tưởng chừng như là một việc hết
sức đơn giản với bộ ba con vật trên nhưng do mỗi người kéo theo một hướng nên kết
quả là xe hàng vẫn nằm trơ ra đấy, không di chuyển được. Mượn hình ảnh của ba con
vật với những tập tính sinh hoạt và di chuyển khác nhau, phải chăng I.A. Crulov muốn
nói đến mối quan hệ gắn kết giữa những giai tầng khác nhau trong xã hội và hình ảnh
cái xe hàng nằm trơ ra đấy có phải chính là hình ảnh của xã hội đương thời đang trong
tình trạng trì trệ và không phát triển? Muốn giải quyết được tình hình khó khăn và kéo
xe hàng lên phía trước thì cần có sự hợp tác và nhất trí của ba con vật cũng như muốn
xã hội phát triển thì những giai cấp trong xã hội phải giải quyết triệt để những mâu
thuẫn và có sự liên minh chặt chẽ vì sự phát triển chung của xã hội, cho sự nghiệp đấu
tranh cách mạng. Rõ ràng, nếu chỉ có một giai cấp đứng lên để tiến hành đấu tranh thì
khó có thể thành công. Bằng chứng là những cuộc khởi nghĩa le tẻ của nông dân và
công nhân Nga liên tục nổ ra nhưng hầu hết đều bị dập tắt dưới sự đàn áp dã man của
triều đình Nga hoàng.
Đứng trên phương vị quốc gia, dân tộc, ta thấy sự đoàn kết giữa những tổ chức,
đoàn thể cũng quan trọng và cần thiết không kém. Điều ấy thể hiện qua hình ảnh của
cánh buồm và khẩu súng thần công trong bài Cánh buồm và Súng thần công: Có một
sự chia rẽ nội bộ trên con tàu chiến khi mà Cánh buồm và Súng thần công tranh nhau
công lao và chức vị thuyền trưởng. Mối hiềm khích khiến cho cả hai thù hằn và muốn
ám hại lẫn nhau. Súng cầu cho bão làm Cánh buồm rách nát khiến cho tàu không thể
quay về và bị tàu địch bắn chìm:
Súng cầu cho thần bão lại mau
Cho buồm rách nát như tàu chuối khô
Quả nhiên bão bất ngờ ập đến
Gãy cột buồm, tàu chiến quay ngang.
Lênh đênh đến lúc bão tan,
Tiến thời chẳng được, khó toan quay về.
Tàu địch đến, một bề lúng túng,
Đứng phơi sườn cho súng bắn chìm.
60
Kết cục thê thảm của con tàu chiến là một lời cảnh báo về mối nguy hại của
việc không đoàn kết trong một quốc gia. Một đất nước muốn phát triển hùng cường thì
cần phải có sự thống nhất và kết hợp giữa các cấp chính quyền và các tổ chức đoàn thể
cũng như chính sách quốc phòng và an ninh. Ngay cả trong thời bình thì sự đoàn kết
hài hòa ấy vẫn rất cần thiết. Trong sự kết hợp đó, nếu có một bộ phận phân mảnh, đối
lập sẽ làm hỏng sự kết hợp và làm cho sức mạnh tổng thể yếu đi, tạo cơ hội tốt cho
những thế sực thù địch tấn công dễ dàng. Nước Nga trong những năm sau Chiến tranh
thế giới lần thứ hai, bên cạnh phải đối mặt với những khó khăn thời hậu chiến còn phải
đối mặt với nguy cơ tấn công của các nước đế quốc và các thế lực phản cách mạng.
Nhà nước Nga, lúc bấy giờ còn là Liên bang Xô Viết, đã cùng nhân dân vạch ra những
kế hoạch dài hạn để kiến thiết đất nước cũng như củng cố quốc phòng để bảo vệ nền
độc lập với chính quyền còn non trẻ. Chính sự kết hợp hài hòa giữa nhà nước với nhân
dân nên nước Nga đã nhanh chóng khắc phục hậu quả chiến tranh, đưa đất nước đi vào
quỹ đạo phát triển ổn định cũng như thoát khỏi sụ tấn công của các thế lực thù địch.
Thực tiễn ở Việt Nam ta trong những năm chiến tranh, sự chung sức một lòng vì sự
nghiệp giải phóng dân tộc đã tạo nên một sức mạnh to lớn để có thể chiến thắng mọi
kẻ thù.
Đoàn kết tạo nên sức mạnh. Không chỉ riêng ngụ ngôn I.A. Crulov, đề tài về
sức mạnh của sự đoàn kết cũng là đề tài quen thuộc trong những mẩu chuyện dân gian
trên nhiều nước trên thế giới. Ngụ ngôn dân gian Việt Nam có rất nhiều truyện về đề
tài này. Truyện Bó đũa là một ví dụ:
Ngày xưa, một ông già có bốn người con. Một hôm, ông để một bó đũa và một
túi tiền trên bàn rồi gọi các con lại và bảo: - Trong các con ai bẻ được bó đũa này thì
cha thưởng cho túi tiền. Bốn người con lần lượt bẻ, ai cũng cố hết sức mình nhưng
không sao bẽ gãy được bó đũa.
Ông già liền cởi bó đũa ra, rồi bẽ gãy một cách dễ dàng. Bốn người con cùng
nói:
- Thưa cha, lấy từng chiếc mà bẻ thì có khó gì?
Ông già liền bảo:
- Đúng thế! Như các con đều thấy chia lẻ ra thì yếu, hợp lại thì mạnh. Vậy các
con phải biết quần hợp đùm bọc lẫn nhau thì mới có sức mạnh. [4; tr.258]
61
Vì sao I.A. Crulov lại khai thác triết lí dân gian về sự đoàn kết và sức mạnh của
sự đoàn kết vào trong những bài ngụ ngôn của mình? Chúng tôi cho rằng điều ấy là
một sự hợp lẽ khi xã hội Nga lúc bấy giờ đang có một sự chia rẽ rất lớn, ít nhất là với
những giai tầng khác nhau trong xã hội. Mỗi một giai tầng dường như có một cuộc
sống tách bạch, riêng rẽ với nhau, thậm chí còn đối đầu và mâu thuẫn với nhau, nếu
không muốn nói là có khi họ còn coi thường nhau. Về điều này, chúng tôi đã từng liên
tưởng đến trong một số bài ngụ ngôn như Phú nông và tá điền, Phượng hoàng và
Chuột chũi hay Phú hào và anh thợ giày. Xã hội Nga đang trong một buổi giao thời
với nhiều thói hư, tật xấu và những bất ổn nghiêm trọng. Nhưng cho dù có bao nhiêu
tật xấu đi nữa thì cũng không thể đánh mất đi sự đoàn kết được. I.A. Crulov đã nhiều
lần nhắc đến việc chia rẽ và phân biệt giữa những giai tầng trong xã hội. Chính sự chia
rẽ và phân biệt này làm cho xã hội con người mất đoàn kết. Hậu quả của việc không
đoàn kết trong những bài ngụ ngôn trên đây là một lời cảnh báo cho tình trạng mâu
thuẫn và bất ổn giữa những giai tầng trong xã hội Nga lúc bấy giờ. Con người nên có
thái độ cảm thông, hợp tác với nhau để cùng giải quyết những khó khăn để tiêu diệt
triệt để những tật xấu chứ không phải là dè chừng nhau, nghi kị lẫn nhau.
ững mối quan hệ tình cảm gi
ữa con ng
ườ
ườ
2.2.4. Nh
Nhữ
giữ
ngườ
ườii với con ng
ngườ
ườii
Ngụ ngôn là một bức tranh đa dạng, nơi mà các tác giả có thể tự do sáng tạo với
mọi đề tài mà họ muốn phô diễn. Chúng tôi muốn nói đến sự đa dạng đề tài trong ngụ
ngôn I.A. Crulov. Dường như I.A. Crulov không bỏ sót một đề tài nào, không bỏ sót
một sự kiện nào. Phải chăng Crolov đã viết ngụ ngôn với tinh thần của một nhà báo
đầy nhiệt huyết, chứ không phải bằng một sự lãng mạn như một nhà văn học bình
thường. Nếu đã nói ngụ ngôn I.A. Crulov rất đa dạng về đề tài thì một đề tài không thể
thiếu đó chính là đề tài về tình cảm con người. Tuy nhiên, ngụ ngôn I.A. Crulov không
đơn thuần nêu lên khái niệm hay triết lí thế nào là tình cảm mà lồng vào những câu
chuyện đó là những cách ứng xử trong những mối quan hệ tình cảm giữa con người
với con người. Mối quan hệ tình cảm của con người cũng hết sức đa dạng. Trong số
những bài ngụ ngôn đã khảo sát, chúng ta thấy nổi bật lên là những bài nói về tình bạn
và tình mẫu tử. Ngụ ngôn I.A. Crulov cho ta những bài học nhẹ nhàng nhưng thấm thía
về ứng xử trong tình cảm bạn bè và tình cảm gia đình.
Trước hết là tình cảm bạn bè. Người ta hay nói Chọn bạn mà chơi tức là khi kết
thân bè bạn phải biết chọn lựa. Việc chọn bạn không phải là để phù hợp với địa vị hay
62
giai cấp mà là để đảm bảo cho tình bạn có thể tồn tại lâu dài. Những người bạn thân
thiết có thể tương trợ, giúp đỡ nhau vượt qua những khó khăn trong cuộc sống. Nhưng
ngoài việc phải biết chọn bạn mà chơi thì trong mối quan hệ bạn bè, mỗi người bạn
cần phải biết cư xử thế nào cho hợp lẽ, để có thể duy trì tình bạn lâu dài. Vậy thì phải
cư xử thế nào cho hợp lẽ? Câu trả lời ấy được I.A. Crulov gửi gắm trong bài Tình bạn
chó: Có hai chú chó tên là Polkan và Barbos. Trong một buổi an nhàn, hai chú chó nhớ
về những ngày cùng chung sống với bọn chó nhà giàu. Cuộc sống của bọn chó nhà
giàu không phải là thiếu thốn và khó khăn thế nhưng bọn chúng luôn ủng oẳng tranh
nhau suốt ngày, nhất là khi có miếng ăn tới miệng, bọn chúng thường cấu xé lẫn nhau.
Hai chú chó cảm thấy xấu hổ vì những hành động cư xử tệ hại của bọn chúng:
Thật xấu hổ, đang chơi tử tế,
Chủ vứt xương, cắn xé nhau ngay.
Miếng ăn - miếng nhục nhục thay,
Hết tình bạn chó, xấu lây giống loài!
Tình cảm của hai chú chó thật đáng trân trọng và những suy nghĩ của hai chú
chó về sự đời là những điều mà chúng ta cũng cần phải suy ngẫm. Thật thấm thía và
sâu cay khi để cho hai chú chó triết lí về tình bạn, phải chăng I.A. Crulov muốn nói
con người bay giờ còn không thể cư xử đẹp như loài chó!
Bạn bè thật sự là phải biết nhường nhịn và chia sẻ lẫn nhau chứ không phải là
tranh giành nhau cái lợi trước mắt. Đó là sự đánh đồng tình bạn với những giá trị vật
chất và tư lợi cá nhân. Khi chung vui thì hòa thuận nhưng khi gặp khó khăn, không ít
người quay lưng lại với nhau thậm chí còn đối đầu nhau hay lợi dụng chuyện khó khăn
để trả thù nhau như con cáo trong bài Chó sói và Cáo: Cáo trộm gà, ăn no bụng nhưng
vẫn còn vài con, nó đem cất trong kho. Buổi chiều, nó đang ngủ thì thấy Sói xám đến
nhà. Sói đang đói bụng và phàn nàn vì chuyện nó không thể trộm cừu được do người
chăn cừu đã tỉnh giấc, còn chó canh thì quá hung hăng. Và thay vì đem cho Sói một
con gà thì Cáo lại tỏ ra thế này:
Cáo làm ra bộ cảm thông:
- Chao ôi, khổ thật! Anh hùng thất cơ.
Anh anh có cần đến rơm khô,
Em xin biếu một bó to anh dùng.
63
Rõ ràng Cáo còn dự trữ rất nhiều gà nhưng lại lờ chuyện ấy mà hỏi xin biếu chó
Sói bó rơm khô. Quả đúng là tình bạn của những kẻ xấu xa, ích kỉ!
Hành động của con cáo khác nào là một hành động chơi khăm chó sói. Có
những người cũng giống như con cáo khi mà bản thân có dư khả năng giúp đỡ nhưng
lại bỏ mặc nhau khi người khác đang lúc khó khăn. Đã thế lại còn tỏ ra tiếc rẻ và ứng
xử giả tạo. Trong tình cảm bạn bè, sự cảm thông, chia sẻ lẫn nhau lúc khó khăn rất
quan trọng. Đó là tiêu chí để đánh giá một tình bạn chân chính và lâu bền và những kẻ
như con cáo thì không thể nào có một tình bạn lâu dài được.
Có vẻ như I.A. Crulov khiến chúng ta cảm thấy đề tài về tình cảm bạn bè là một
nội dung mờ nhạt, bời không có nhiều bài ngụ ngôn viết về nội dung này. Tuy nhiên,
có khi chỉ một vài bài ngụ ngôn thôi cũng là quá đủ vì tính khái quát và triết lí bên
trong của nó. Ngụ ngôn I.A. Crulov bên cạnh có những bài viết về tình cảm bạn bè,
còn nói đến tình cảm gia đình, hay nói chính xác hơn là cách ứng xử của những cá
nhân trong gia đình như thế nào để không làm hỏng mối quan hệ tình cảm này. Tình
cảm gia đình khác với tình cảm bạn bè nên những cách cư xử tất nhiên cũng khác biệt.
Trong số những bài ngụ ngôn được khảo sát trong tập Thơ ngụ ngôn I.A. Crulov,
những bài về tình cảm gia đình rất ít, nếu không nói là hiếm hoi, có duy nhất một bài.
Như chúng tôi đã nói, dù chỉ có một bài nhưng cũng là quá đủ để người đọc cảm nhận
và suy ngẫm. Đó là câu chuyện cảm động về tình mẫu tử của con chim tu hú trong bài
Tu hú và Bồ câu: Thấy Tu hú kêu than buồn bã, Bồ câu ân cần hỏi thăm bạn. Tu hú trả
lời rằng nó buồn là do những đứa con của nó không nhận nó mà đi theo mẹ cú. Thấy lạ
kì, Bồ câu mới hỏi nguyên do. Thì ra nguyên nhân của sự lạ kì trên chính là:
Hú rằng: - Tôi thích loăng quăng,
Nên không làm tổ, nghĩ rằng chẳng sao
Tổ người khác tôi vào đẻ trộm,
Họ ấp cho chúng lớn rồi đi…
Thế thì Tu hú không thể trách những đứa con của mình được khi mà từ lúc chào
đời, bọn chúng có biết mẹ nó là ai đâu – Bồ câu an ủi Tu hú.
Mượn tập tính đẻ nhờ tổ chim khác của chim tu hú, I.A. Crulov khiến chúng ta
phải suy ngẫm vầ thấm thía về tình cảm mẫu tử và ơn sinh thành thiêng liêng, một
trong những tình cảm cao quý nhất của con người. Tu hú trách con mình không nhận
mình là mẹ nhưng nó không nuôi dưỡng con nó ngày nào, thậm chí những con tu hú
64
con còn không biết ai là mẹ nó. Muốn cho con cái hiếu thảo với mình, trước hết những
người làm cha làm mẹ phải bỏ công nuôi dạy con cái. Khi lớn lên, bản thân của những
người con sẽ nhận thức được công lao mà cha mẹ đã bỏ ra để nuôi nấng mình to lớn
biết nhường nào và tự nhận thấy bổn phận mình phải biết ơn và phụng dưỡng cha mẹ.
Gia đình là một tế bào của xã hội. Gia đình hạnh phúc, hòa thuận thì xã hội mới phồn
vinh và phát triển được. Ngụ ngôn I.A. Crulov cho ta bài học về tình cảm sinh thành
thiêng liêng là cách cư xử của những cá nhân trong gia đình:
Làm cha mẹ phải nhớ bài học nhỏ:
Phải thương yêu chớ bỏ mặc con.
Tất nhiên chúng nhớ công ơn,
Tình cha nghĩa mẹ quý hơn bạc vàng.
Những bài thơ ngụ ngôn về đề tài tình cảm thường rất ít bởi ngụ ngôn thường
chọn những đề tài mang tính nóng hổi và thời sự để phản ánh hay châm biếm. Tuy
nhiên, những bài ngụ ngôn về tình cảm vẫn thực hiện tốt vai trò của nó. Qua những bài
thơ có nội dung nhẹ nhàng, I.A. Crulov thể hiện một cách sâu sắc và thấm thía như
một lời nhắc nhở cho tất cả mọi người về những giá trị tình cảm cơ bản nhất của con
người. Nếu con người không biết cách để mà gìn giữ nó thì những giá trị tình cảm ấy
cũng sẽ nhanh chóng bị hủy hoại cũng như những giá trị đạo đức nền tảng vậy.
ữa con ng
ườ
2.2.5. Mối quan hệ ứng xử gi
giữ
ngườ
ườii với thi
thiêên nhi
nhiêên
Không chỉ nói về những mối quan hệ ứng xử giữa con người với con người.
Ngụ ngôn I.A. Crulov còn đề cập đến mối quan hệ ứng xử giữa con người với thiên
nhiên. Chúng tôi thực sự rất bất ngờ khi phân loại và tìm thấy một bài ngụ ngôn viết về
nội dung này trong ngụ ngôn I.A. Crulov, bởi trong khi khảo sát những tác giả ngụ
ngôn khác, chúng tôi không tìm thấy một bài ngụ ngôn nào viết về nội dung này. Bài
học ứng xử của con người trong những triết lí dân gian luôn hướng đến những nội
dung xoay quanh mối quan hệ cư xử giữa con người. Tuy nhiên, nếu bỏ qua mối quan
hệ ứng xử giữa con người với thiên nhiên thì là một thiếu sót lớn. Thiên nhiên có một
vai trò rất quan trọng đến đời sống con người. Xã hội loài người không thể tồn tại nếu
không có môi trường thiên nhiên xung quanh. Một lần nữa, chúng tôi muốn khẳng
định rằng, với ngụ ngôn I.A. Crulov, đôi khi chỉ một bài thôi cũng là quá đủ!
Trong bài Cái cây: Thấy bác nông dân vác rìu trên vai, cây sồi non cất tiếng năn
nỉ bác nông dân:
65
Bác ơi, hãy thương tôi một tí,
Đốn quang rừng chò chỉ xung quanh.
Chúng đang cao chie ánh sáng trong lành,
Chen chật đất rễ tôi sao mọc được.
Tôi cần lớn để làm xanh đất nước,
Xòe tán che cho đồng ruộng vùng này.
Hết màu ăn tôi còm cõi ốm gầy
Không mọc nổi vì rừng cây cớm quá.
Thấy thế, bác nông dân liền chặt hạ hết những cây cối xung quanh để cây sồi
non mau lớn. Thế nhưng ai ngờ đâu, khi không có những cây lớn che chở, cây sồi non
cũng không sống được do nắng hạn, mưa bão, cuồng phong,… làm cây đổ ngã và vạ
lây cho một con rắn ở gần đó. Con rắn than thở rằng người nông dân chỉ nghe theo lời
nói một phía của sồi non để rồi tàn phá hết khu rừng. Nếu có những cây lớn làm chỗ
dựa thì cây sồi đã có thể lớn mau. Tai hại hơn, vì là rừng đầu nguồn nên khi không còn
rừng phòng hộ, lụt lội tràn về phá hoại mùa màng làm bao nhiêu người bị chết đói!
Rừng là một loại tài nguyên vô cùng quan trọng, nhất là rừng phòng hộ và rừng
đầu nguồn có nhiệm vụ điều hòa dòng chảy, hạn chế xói mòn đất và lũ lụt. Sự ích kỉ
của cái cây và hành động phá rừng không suy nghĩ của bác nông dân đều đáng chê
trách. Cái cây chỉ lo nghĩ đến bản thân mình, chỉ muốn được lớn nhanh với đất đai
màu mỡ của riêng nó nên nó mới muốn bác nông dân chặt hết những cây xung quanh
đi. Còn bác nông dân thì không suy nghĩ, chỉ nghe theo lời nói một phía của cây sồi
non mà phá hết rừng. Hậu quả là cây sồi non không có gì che chở nên chịu ảnh hưởng
của mưa bão, gió lớn khiến cây đỗ ngã, bật gốc. Còn người dân thì gặp phải lụt lội
trong nhiều năm. Phá rừng không chỉ là một hành động sai trái mà còn là một hành
động trái pháp luật và tác hại của nó đã được cảnh báo ngay từ thời I.A. Crulov.
Thiên nhiên có quy luật phát triển riêng của nó. Thiên nhiên được con người
khai thác để phục vụ lợi ích của đời sống con người nhưng thiên nhiên không phải là
một nô lệ, nó cần được khai thác trong sự tôn trọng và đối xử công bằng. Thiên nhiên
cũng không phải là những nguồn tài nguyên vô tận, nếu không biết khai thác đúng
mức, nó sẽ nhanh chóng bị cạn kiệt. Hiện trạng khai thác quá mức và trái phép các loại
tài nguyên, trong đó có tài nguyên rừng ở nước ta hiện nay vẫn là vấn đề nan giải. Tuy
có nhiều giải pháp được đưa ra nhưng hiệu quả của những giải pháp ấy vẫn rất hạn chế.
66
Nhiều cánh rừng bị tàn phá, đồi trọc vẫn chưa được phủ xanh, nạn du canh du cư của
đồng bào các dân tộc vẫn diễn ra. Sự nóng dần lên của Trái đất và khí hậu biến đổi
cùng vô số thiên tai, thảm họa thiên nhiên ở khắp nơi trên thế giới trong những năm
gần đây chính là câu trả lời của thiên nhiên trước những hành động xâm phạm thiếu ý
thức của con người. Bài thơ về sự ích kỉ của cái cây và hành động phá rừng nông nỗi
của bác nông dân chính là lời kêu gọi và cảnh báo mà I.A. Crulov muốn gửi đến chúng
ta:
Đọc ngụ ngôn này thấy lời kêu gọi:
Đừng phá rừng, đừng phạm tội phá rừng!
ơ ng
ụ ng
2.3. Gi
Giáá tr
trịị th
thơ
ngụ
ngôôn I.A. Crulov qua nội dung th
thếế sự
Thật sự, chúng tôi cho rằng ngụ ngôn I.A. Crulov không phải là không có
những mặt hạn chế, nhất là I.A. Crulov vẫn chưa thoát khỏi là một người phỏng tác lại
những bài ngụ ngôn của các bậc tiền nhân. Nhưng nhìn chung ngụ ngôn I.A. Crulov đã
phần nào cho người đọc thấy được những sự thật về xã hội đương thời, có cái tốt, có
cái xấu và có những bất ổn nghiêm trọng. I.A. Crulov không muốn mọi người nhìn
cuộc sống với cái nhìn hoàn toàn màu hồng, bởi thực sự, trong xã hội lúc bấy giờ còn
có những mảng tối cần được nhìn nhận một cách chân thực. Xã hội Nga đang trong
một buổi giao thời, chúng tôi cho rằng, đây là một giai đoạn có tính quan trọng trong
lịch sử phát triển của xã hội Nga. Nó đánh dấu nước Nga không còn là một đế chế bảo
thủ, lạc hậu, mà hoàn toàn hòa nhập với những giá trị mới. Tuy nhiên, buổi đầu giao
thời với những bỡ ngỡ và những ảo tưởng sai lầm khiến xã hội Nga còn gặp nhiều trở
ngại. Cùng với những tiêu cực của xã hội cũ, nay “cơn gió Tây” lại mang đến thêm
nhiều tiêu cực mới làm cho những bước chập chững đầu tiên của nước Nga trong công
cuộc cải cách gặp nhiều khó khăn.
I.A. Crulov đã chọn cách nói không tô hồng thực tại để đánh thức con người
khỏi những ảo tưởng. Những bài ngụ ngôn có nội dung về đối nhân xử thế của I.A.
Crulov ngoài mặt mang tinh thần của những triết lí dân gian còn phần nào giải thích
cho chúng ta hiểu thêm về hiện thực của xã hội Nga đương thời và những mâu thuẫn
phát sinh do sự phá vỡ mối quan hệ gắn kết giữa các tầng lớp khác nhau trong xã hội.
Cũng giống như khi nói về cái tốt và cái xấu, những nội dung này tuy không mới
nhưng I.A. Crulov đã làm mới lại những nội dung này bằng những bài ngụ ngôn có nội
dung hướng đến đời thực, cuộc sống thực. Chính cái hiện thực ấy đã khiến cho ngụ
67
ngôn I.A. Crulov tiến gần hơn đến những tác phẩm hiện thực và mở đường cho sự phát
triển rực rỡ của phương pháp sáng tác hiện thực phê phán sau này. Cũng giống như
những bài ngụ ngôn về giáo dục nhân cách giúp con người nhận ra đâu là cái tốt, cái
xấu để hoàn thiện mình hơn, những bài học về đối nhân xư thế giúp con người nhận
thức được những hành động, những cách cư xử sao cho hợp lẽ và đúng mực để không
làm tổn hại đến những mối quan hệ trong xã hội. Giáo dục nhân cách là hướng đến bên
trong con người còn đối nhân xử thế là hướng ra xã hội bên ngoài. Hai việc ấy giúp
cho con người toàn diện về mọi mặt, để phù hợp với tiêu chuẩn của một người công
dân trong xã hội mới. Đằng sau những câu chuyện ngỡ như đùa và tưởng rằng chỉ có
trong ngụ ngôn, ta thấy thấp thoáng bóng dáng của tác giả đang dõi theo từng nhịp
sống xung quanh một cách tỉ mỉ và đầy trách nhiệm. Như vậy, không chỉ đơn thuần là
triết lí hay phê phán, ngụ ngôn I.A. Crulov còn thấm đượm tinh thần nhân văn. Bằng
cái nhìn của một nhà ngụ ngôn, I.A. Crulov đã trăn trở rất nhiều nhưng không phải vì
thế mà I.A. Crulov nhân nhượng hay lên tiếng hô hào một cách cải lương, ông nhìn
nhận một cách chân thật và không ngần ngại phản ánh vấn đề một cách chân thật.
Dường như I.A. Crulov muốn khắc họa lại một bức tranh toàn cảnh về xã hội
đương thời và theo đuổi một giấc mơ đi tìm lại hình ảnh một con người Nga hoàn toàn
lí tưởng. I.A. Crulov đã gửi bao tâm huyết cũng như những trăn trở của mình về những
nhiễu nhương của xã hội đương thời, chưa thật sự toàn vẹn và ông muốn gióng lên một
hồi chuông để cảnh tỉnh mọi người hãy thực sự nghiêm túc nhìn nhận những yếu kém
ấy mà biết chỉnh sửa. Đó cũng là hồi chuông tống tiễn một thế giới cũ với lắm điều trái
khoáy. Những bài học mà I.A. Crulov gửi gắm đằng sau những bài thơ ngụ ngôn đến
nay vẫn còn vẹn nguyên giá trị như những thông điệp vượt mọi thời đại và nó luôn giữ
mãi giá trị của nó ở những xã hội nào còn những tiêu cực xấu xa.
68
ƯƠ
NG 3. NỘI DUNG CH
ỐNG CƯỜ
NG QUY
ỀN TRONG
CH
CHƯƠ
ƯƠNG
CHỐ
ƯỜNG
QUYỀ
Ơ NG
Ụ NG
ÔN I.A. CRULOV
TH
THƠ
NGỤ
NGÔ
Trong chương ba này, chúng tôi sẽ tiếp tục phân tích về những đặc điểm nội
dung ở các bài thơ trong mảng ngụ ngôn chống cường quyền trong ngụ ngôn I.A.
Crulov.
Nội dung chống cường quyền là một nội dung không thể thiếu của thể loại ngụ
ngôn, không chỉ ở ngụ ngôn I.A. Crulov mà ở hầu như của nhiều tác giả ngụ ngôn
khác và cả ngụ ngôn dân gian. Với vai trò là một “tấm màn che” bí ẩn, ngụ ngôn giúp
các tác giả bày tỏ thái độ của mình một cách dễ dàng mà không sợ ảnh hưởng bởi lực
lượng kiểm duyệt của giai cấp thống trị. Đây là một điểm rất lợi hại của thể loại ngụ
ngôn. Vì thế, những nhà hiền triết, những nhà hoạt động chính trị thường vận dụng thể
loại này nhằm mục đích đả phá và tuyên truyền.
I.A. Crulov cũng vậy, ông đã dùng những bài thơ ngụ ngôn của mình để đả kích
vào những tên quan lại dốt nát, tham nhũng trong triều đình Nga hoàng lúc bấy giờ,
phê phán những chuyện bất công hay những sự ngây ngô đến nực cười của hệ thống
pháp luật.
3.1. Lên án xã hội bất công và mâu thu
thuẫẫn
Đây là nội dung đầu tiên mà theo chúng tôi, đây cũng là nội dung quan trọng
nhất trong ngụ ngôn chống cường quyền của I.A. Crulov. Nói như vậy không đồng
nghĩa với việc chúng tôi cho rằng những nội dung khác hoàn toàn mờ nhạt, nhưng ít
nhất đây cũng là một nội dung không thể thiếu và có phần quan trọng trong việc nhìn
nhận vai trò mở đường cho chũ nghĩa hiện thực của I.A. Crulov. Một xã hội phát triển
là một xã hội tự do, nơi con người có cuộc sống đầy đủ về vật chất và tinh thần. Hơn
nữa, đó còn phải là một xã hội công bằng và tiến bộ, không chứa đựng những mâu
thuẫn tiềm tàng trong lòng xã hội. Vào cuối thế kỉ XVIII, đầu thế kỉ XIX, xã hội Nga
đang từng bước hòa nhập với nền kinh tế thị trường và giao lưu văn hóa với các nước
phương Tây. Triều đình Nga hoàng bước vào buổi giao thời với những bước đi chậm
chạp và khập khiễng. Những bất ổn và bao nhiêu thói xấu tràn lan cho thấy sự yếu kém
trong việc cai quản đất nước của triều đình lúc bấy giờ và những chuyện bất công, mâu
thuẫn trong xã hội không phải là chuyện hiếm thấy. Cũng như những lần trước, chúng
tôi cũng lần lượt đi tìm những biểu hiện cho thấy những bất công và mâu thuẫn trong
xã hội lúc bấy giờ thông qua những bài ngụ ngôn ví dụ cụ thể.
69
3.1.1. Lên án xã hội bất công
I.A. Crulov đã nói về những bất công trong xã hội như thế nào? Đó là trong cái
xã hội đầy rẫy những bất công ấy thì quyền lực thực sự thuộc về kẻ mạnh còn những
kẻ sức yếu thế cô và thân phận thấp bé thì phải chịu cảnh áp bức! Nghe có vẻ rất phi lí
nhưng sự thật đúng là như vậy. Chuyện oái ăm này được thể hiện rất rõ trong bài ngụ
ngôn khá quen thuộc Chó Sói và Cừu non: Có một con Cừu non khát nước. Nó tìm
thấy một ngon suối trong lành. Thế nhưng chỉ vừa vục mõm uống vài ngụm nước thì
gặp chó Sói đang đi săn mồi. Nó muốn ăn thịt Cừu ngay nhưng nó muốn có một sự
hợp pháp nên nó giở những chiêu trò mánh khóe để buộc tội Cừu non:
Cừu non mi biết tội chăng?
Sao làm đục suối nước hăng mùi bùn.
Gây ô nhiễm ai, còn uống được,
Tội này ta xử trước rồi ăn…
Cừu non thấy Sói vô lí nên cất tiếng kêu oan. Nhưng dù có giải thích thế nào thì
mọi lí lẽ của Cừu non đưa ra đều bị chó Sói quanh co và chống chế. Kết quả là Cừu
non bị chó Sói ăn thịt với cái tội danh hoang đường và vô lí.
Sói vốn muốn ăn thịt cừu từ trước nên dù có cãi lí thế nào thì cừu vẫn bị nó ăn
thịt mà thôi. Quả thật đúng là kẻ mạnh thì có quyền nhưng hành động lộng quyền như
hành động chó sói thì cần phải lên án. Càng tệ hại hơn nữa khi quyền lực bây giờ kiểm
soát luôn cả lẽ phải. Những lí do buộc tội cừu của chó sói là những lí do hoang đường.
Thế nhưng với quyền lực trong tay, chó sói khiến những lí do ấy trở nên hợp lí đến
mức cừu con chết mà không thể kêu oan. I.A. Crulov muốn lên án những kẻ nắm giữ
quyền lực trong xã hội nhưng không nói lí lẽ, không phân đen trắng mà lại làm càng
cũng như bày tỏ sự cảm thông cho những người dân với thân phận thấp bé luôn phải
chịu cảnh áp bức mà không thể có tiếng nói công bằng.
Ngụ ngôn là một màn kịch ngắn được xây dựng chủ yếu trên một cảnh xung đột
giữa cái chân lí và cái ngụy lí. Xung đột trong bài Chó sói và Cừu non thực chất là
kiểu xung đột nằm trong hành động giữa các nhân vật. Trong ngụ ngôn còn có một
kiểu xung đột chính nữa đó là kiểu xung đột nằm sau hành động. Lên án xã hội bất
công như thế không hoàn toàn là một nội dung mới, và tất nhiên I.A. Crulov cũng đã
khai thác lại nội dung này từ bài ngụ ngôn của các bậc tiền nhân. Chúng tôi không
đánh giá cao I.A. Crulov khi ông không thể thoát khỏi cái bóng của các bậc tiền nhân
70
tuy nhiên chúng tôi rất hoan nghênh tinh thần sáng tạo của I.A. Crulov. Dù đã phỏng
tác rất nhiều bài ngụ ngôn, nhưng I.A. Crulov không phỏng tác lại hoàn toàn tình
huống mà đã sáng tạo lại với những tình huống khác, bằng những nhân vật khác để
cho câu chuyện xảy ra có phần tự nhiên hơn và hợp lí hơn. Chó sói và cừu non là một
ví dụ cho việc phỏng tác có sáng tạo này. Về điều này, chúng tôi sẽ phân tích rõ hơn
khi viết về sự phỏng tác của ngụ ngôn I.A. Crulov trong những phần sau.
Không chỉ lên án những bất công và hết sức phi lí khi quyền lực hoàn toàn
thuộc về kẻ mạnh, ngụ ngôn I.A. Crulov còn cho thấy những biểu hiện tiêu cực khác.
Chẳng hạn như khi có quyền lực trong tay, những kẻ mạnh ngoài việc bất chấp tất cả,
không cần biết những kẻ yếu thế hơn có nói lí lẽ hay không mà có khi còn xem họ là
những trò đùa cợt cho bọn chúng. Như trò chơi sinh tử của con Mèo và tình cảnh tội
nghiệp của Họa mi trong bài Con Mèo và Họa mi: Chim Họa mi bị con Mèo vồ lấy.
Với móng vuốt sắc nhọn, nó ôm ghì chẳng tha. Nhưng Mèo không ăn thịt Họa mi ngay
mà dỗ dành nó với những lời ân cần:
Dỗ rằng: - Anh bạn của ta
Nghe đồn ngươi giỏi hát ca nhất vùng.
Ngay đến cáo cũng ưng tiếng hát,
gọi Họa mi - dàn nhạc biết bay,
Mục đồng cũng phải mê say,
Ta cũng thích nhạc, hôm nay rất mừng.
Ngươi hãy hát, thôi đừng run sợ,
Nếu thật hay ta có thể tha…
Trong tình cảnh cá nằm trên thớt, thử hỏi Họa mi có thể hót hay. Kết quả là nó
bị Mèo ăn thịt vì nó sợ quá nên hót chiêm chiếp nghe tệ và chán hơn cả tiếng của loài
mèo con!
Thật tội cho con chim họa mi khi đã sắp chết mà còn phải làm trò vui cho mèo.
Con mèo tinh ranh cho nó một cơ hội để sống sót nhưng với họa mi lúc này, cơ hội ấy
thật quá mong manh. Cũng như chó sói trong bài Chó sói và Cừu non, mèo cũng có ý
định ăn thịt họa mi từ trước nên cho dù họa mi có hót hay chăng nữa thì cũng bị nó ăn
thịt mà thôi. Vốn biết họa mi hót hay nhưng mèo vẫn muốn thử tài nó. Phải chăng, nó
cũng hành động của mình trở nên hợp pháp?
71
Không có chó sói hay mèo ở cuộc đời thực nhưng những kẻ lộng quyền và vô lí
như thế thì lại có nhiều. Dường như, những việc làm của bọn chúng không những
không bị kết tội mà còn rất hợp pháp! Với quyền lực trong tay, những kẻ có quyền thế
không xem ai khác ra gì, mặc nhiên lộng hành và còn dùng những chiêu trò để hòng
vượt qua sự kiểm soát của hệ thống pháp luật. Điều đó cho thấy, hệ thống pháp luật
bây giờ cũng không còn đủ mạnh để cai trị xã hội nữa. Trong xã hội ngày nay, những
kẻ như chó sói và họa mi không phải là ít. Đó là những kẻ ỷ vào quyền lực hay địa vị
trong tay mà có thói hạch sách, cửa quyền. Trong bộ máy chính quyền cũng như trong
những cơ quan nhà nước, những hành vi như thế phải được phát hiện và loại trừ
nghiêm khắc ngay. Bởi những cơ quan ấy là nơi đảm bảo thực hiện những nguyện
vọng của người dân thông qua việc lắng nghe, tìm hiểu tình hình của nhân dân. Với
thói hạch sách, cửa quyền, những kẻ ham nắm giữ quyền lực làm sao có thể lắng nghe
và đáp ứng những nguyện vọng của nhân dân? Dù cho đó là những người có tài nhưng
vẫn nên sớm bị loại bỏ để tránh tình trạng “một con sâu làm rầu nồi canh”.
Chúng ta gặp lại hai nhân vật chó sói và cừu nhưng trong một bài ngụ ngôn
khác của I.A. Crulov, sự bất công lên đến đỉnh điểm khi sự can thiệp của hệ thống
pháp luật cũng trở nên vô hiệu. I.A. Crulov muốn nói đến sự ngây ngô của hệ thống
pháp luật khi giải quyết tình trạng bất công này. Thấy tình hình là bầy cừu không thể
sống nổi do bị nạn chó sói hoành hành, Hội đồng rừng bàn đến giải pháp để cứu đàn
cừu trước khi bị sói ăn thịt hết. Để giải quyết vấn đề đó, Hội đồng rừng quyết định ra
một bộ luật thật tối ưu để bảo vệ đàn cừu. Quá trình bàn luận để hình thành luật cũng
diễn ra rất nghiêm túc với những nội dung đại loại như là vì sao cừu không kiện sói
ngay khi bị sói ăn thịt? Sói thì cũng có con tốt, con xấu chứ không xấu hết cả bầy,...
Cuối cùng, sau một hồi bàn luận nghiêm túc, một bộ luật được cho là tối ưu đã được
hình thành với nội dung chính là hễ thấy sói rình rập và có ý định bắt cừu thì cừu hãy
mạnh dạn tấn công lại bầy sói, cũng không nên hô hoán mà hãy tố cáo chúng ra tòa thì
tòa sẽ xử mạnh chẳng tha:
Hội đồng rừng từ nay ra Luật:
“Nếu sói nào còn nấp rình cừu,
Thì cừu chẳng phải kêu trời,
Cứ tóm cổ sói mà lôi ra tòa.
Tòa án rừng không tha sói dữ,
72
Sẽ bỏ tù, xét xử hẳn hoi…”
Thế nhưng từ khi có luật ra rồi thì tình hình cừu bị cáo tha vẫn diễn ra và người
ta cũng không thấy tiếng kêu cứu hay một sự tố giác nào của bầy cừu!
Sự can thiệp của chính phủ rừng trong bài Sói và Cừu là một hành động rất hợp
lí trong lúc này thế nhưng sự can thiệp ấy hết sức khôi hài khi tình hình vẫn không
được giải quyết mà càng tồi tệ hơn. Ban hành luật nhưng lại không nhận thức được
luật cần bảo vệ ai, luật nên có những yêu cầu gì đối với những người chấp hành luật.
Tệ hại hơn là luật còn tạo điều kiện cho kẻ xấu ngày càng lộng hành thêm và những
hành động phạm pháp của chúng ngày càng trở nên hợp pháp hơn! Luật đã có nhưng
tại sao bầy cừu lại không kiện sói như luật định? Vậy rõ là bị hại, bầy cừu còn là
những kẻ không làm theo pháp luật nữa. Nhưng tại sao bầy cừu lại không làm theo luật
để bảo vệ mình? Nếu bầy cừu có thể tự mình chống lại sói thì đã không bị sói tha gần
hết. Hơn nữa, liệu còn có con cừu nào sống sót để tố cáo sói đã ăn thịt nó! Thật không
sai khi I.A. Crulov gọi bộ luật tối ưu ấy là “luật rừng”:
Luật rừng dù có tối ưu,
Sói lang mạnh thế bắt cừu chẳng tha.
Không chỉ nói đến những bất công, I.A. Crulov còn muốn nói đến việc ban
hành luật giờ đây cũng giống như một trò vui cho những kẻ làm chính trị vì luật được
ban hành nhưng luật lại không có tác dụng gì. Người ra luật không ra gì, chả trách kẻ
xấu thừa cơ mà lách luật. Không chỉ dưới thời I.A. Crulov, ngay cả đến xã hội thời nay,
việc ban hành những bộ “luật rừng” như thế cũng diễn ra tràn lan. Luật tuy có nhiều
nhưng không được tối ưu nên những kẻ xấu đã lợi dụng những kẻ hở để mà lách luật.
Pháp luật là công cụ hữu hiệu để nhà nước quản lí đất nước và thi hành quyền lực của
giai cấp thống trị. Do đó, việc ban hành luật nên được thực hiện với trách nhiệm rất
cao và người ban hành luật phải thực sự nắm rõ tình hình xã hội và những nguyên tắc
cấu thành của luật pháp để khi luật ban hành có thể tối ưu và chấn chỉnh được những
mối quan hệ xã hội, đảm bảo những quyền lợi chính đáng cho người dân. Mặt khác,
người dân cũng nên chấp hành đúng luật pháp để không tạo cơ hội cho những kẻ xấu
lợi dụng chính pháp luật để mà lách luật.
Chế độ quân chủ chuyên chế với quyền lực tối cao thuộc về giai cấp thống trị
trong tay của nhà vua và những mệnh ban ra thì không thể cưỡng lại. Dưới thời Nga
hoàng, luật pháp và những chế tài xã hội chỉ nhằm mục đích củng cố thêm địa vị cho
73
giai cấp thống trị nên chả trách những mâu thuẫn và bất công trong xã hội cũng nảy
sinh ngày càng nhiều.
ó của
3.1.2. Lên án xã hội còn nhi
nhiềều mâu thu
thuẫẫn và cu
cuộộc sống kh
khốốn kh
khó
nh
ân dân
nhâ
Trong xã hội Nga dưới thời I.A. Crulov, ngoài những mâu thuẫn giữa những
giai tầng còn nổi cộm lên mối quan hệ mâu thuẫn khá gay gắt giữa giai cấp thống trị,
đại diện là bọn vua quan và những kẻ giàu có, quyền thế với những người dân lao
động nghèo khổ, trong đó có cả nhà văn và nhà thơ. Có thể thấy, đây chính là mâu
thuẫn chính trong xã hội Nga lúc bấy giờ và đó cũng chính là nguyên nhân mà những
cuộc đấu tranh của nhân dân liên tục diễn ra.
Tình trạng mâu thuẫn nảy sinh khi lợi ích giai cấp của một tâng lớp bị xâm
phạm. Có một sự thật không thể chối cãi, đó chính là sự đối lập quá rõ ràng giữa
những giai cấp trong xã hội Nga lúc bấy giờ hoặc ít nhất cũng là việc các giai cấp đã
mất đi sự gắn kết hài hòa. Trong khi giai cấp thống trị sống trong cảnh xa hoa và sung
sướng thì đa số người dân phải sống trong cảnh nghèo khổ. Đã vậy, họ còn bị bóc lột
và chèn ép trong khi họ lại là lực lượng lao động chính trong xã hội. I.A. Crulov đã có
một thời gian dài chung sống với những người dân lao động nghèo khổ vì thế không
có gì ngạc nhiên khi ông khai thác nội dung này vào những bài ngụ ngôn của mình.
Trong bài Nhà thơ và quan tham, ta thấy rõ một sự đối lập giữa một bên là một ông
quan tham với cái bụng béo căng và vàng bạc đầy người, còn một bên là nhà thơ yếu
gầy, xơ xác:
Nhà thơ gầy guộc xác xơ,
Áo sờn, giày rách vật vờ thảm thương.
Quan lớn lại đường đường oai vệ,
Vàng đầy người, bụng phệ mỡ căng.
Cả hai đang phải ra tòa vì tên quan lớn bị nhà thơ tố giác rằng hắn là một tên
quan tham. Đã thế hắn còn trù dập nhà thơ vì nhà thơ dám nói lên sự thật việc làm của
hắn nên cuộc sống của nhà thơ ngày càng thêm khổ cực. Sau khi nghe xong lời nhà thơ
thở than, thần công lí phán rằng:
Thần công lí phán rằng: - Ta biết
Người lòng lành chẳng thiệt chi đâu!
Tên kia của cải sang giàu,
74
Chết mang sao được qua cầu Âm ty.
Ngay con hắn sau khi bố chết,
Hưởng gia tài quên hết công cha.
Còn ngươi, tài sản - thơ ca
Đời sau vẫn quý, nhà nhà đọc ran.
Nên đừng có thở than số phận,
Lên cửa quan kiện quẩn, tốn tiền!
Tên quan tham với ngoại hình được mô tả là một tên béo bụng mỡ căng, cộng
thêm vàng bạc quấn khắp người, đủ biết mức độ tham ô của hắn. Trong khi đó, nhà thơ
nghèo lại xác xơ, gầy ốm và vật vờ đến thảm thương. Rõ là tên quan tham và hành
động tham ô của hắn đã được nhà thơ phát hiện. Thế nên nhà thơ mới có những bài thơ
chống lại hắn. Nhưng tên quan tham không những không biết hối cải mà còn trù dập
nhà thơ khiến cho nhà thơ không thể sống nổi mà phải kiện ra tòa. Nguyên nhân vụ
kiện chính là nhà thơ thấy bất công khi tên tham quan tham ô nhưng vẫn sống nhởn
nhơ trong sự giàu có, còn mình thì làm thơ kiếm không đủ sống mà còn lại bị tội là
dám chống, dám cười cợt quan. Thế nhưng hắn có bị xử tội cho đích đáng hay không
thì bài thơ không nhắc đến nhưng theo lời ngụ cuối bài thì có vẻ như tên quan này vẫn
bình yên vô sự và không bị bất kì một sự trừng phạt nào:
Tôi nghe tòa phán ngạc nhiên,
Nửa sai nửa đúng, cảm phiền một câu:
Quan tham có bị xử đâu?
Hắn càng quyền thế, càng giầu, càng tham.
Lời phán của quan tòa khiến chúng tôi nhiều suy ngẫm về tình trạng mâu thuẫn
và bất công trong đời sống khi mà những kẻ tham ô thì sống nhởn nhơ trong sự giàu có,
thậm chí càng cơ hội và giàu có thêm trong khi những người nghèo khổ, lương thiện
lại phải sống trong cảnh cơ cực, đói khổ mà không được đối xử công bằng. Đã vậy, họ
còn phải chịu sự áp bức, hách dịch của những kẻ quyền thế khi dám nói đúng sự thật,
dám lên án những bất công ấy. Một trong những bộ phận dân cư nghèo khổ đó có cả
những nhà văn và nhà thơ, những người lao động kiếm sống bằng những sáng tác văn
học. Dưới cái nhìn của mình, các nhà văn nhà thơ nhận thấy những tiêu cực, mâu
thuẫn và đưa vào trong các sáng tác của mình, như một cách để bày tỏ sự bất mãn và
góp tiếng nói chung để lên án những tiêu cực đó. Tuy nhiên, dưới chế độ kiểm duyệt
75
hà khắc, những tác phẩm này thường bị loại bỏ bởi nó đánh trúng vào bộ mặt thật của
giai cấp thống trị và những kẻ lộng quyền tham ô, có khi những tác giả của những sáng
tác ấy phải chịu những mức án xử nặng nề, có khi mất mạng. Điều này từng được ghi
nhận lại rất nhiều trong các tài liệu lịch sử. Theo tương truyền, nhà thơ ngụ ngôn Êdôp
từng bị vua hạ lệnh giết vì những lá thư giả mạo vu khống ông phản bội Tổ quốc, liên
hệ với kẻ thù bên ngoài. Song, ông đã được một tì tường vốn là bạn và hâm mộ tài
năng của ông che giấu cho trốn thoát. Cuối đời, Êdôp lại bị một người Zenphơ kết tội
ông mạo phạm thần linh và ném ông xuống vực thẳm. Nhưng chính thần linh lại trừng
phạt những người Zenphơ bằng những trận dịch hạch lớn, khiến dân chúng phải xây
kim tự tháp để thờ vong linh ông. La Phôngten và I.A. Crulov thì không đến nỗi như
vậy nhưng các ông cũng bị giới quan lại và quý tộc thượng lưu trù dập đến khốn khổ.
Điều đó càng chứng tỏ giá trị văn học và tính chất giáo dục đạo đức cao, tính hiện thực
và khả năng diễn cảm sâu sắc của truyện ngụ ngôn.
Trong cái xã hội đầy rẫy những nhiễu nhương và tật xấu, nhiễm phải do các
hoạt động tiếp xúc văn hóa giữa phương Đông và phương Tây trong tiến trình mở cửa
và hội nhập, đời sống của nhân dân Nga một bộ phận được cải thiện. Tuy nhiên, một
bộ phận còn sống trong cảnh khó khăn, thiếu thốn, phải chịu cảnh làm lụng vất vả và
để có được đồng tiền, con người có thể chấp nhận làm bất cứ công việc gì. Hiện thực
khốn khó ấy được I.A. Crulov ghi nhận lại trong bài Những người khóc thuê: Trong
một đám tang tại Ai Cập, người ta thấy ngoài những người thân trong gia đình người
chết đang khóc lóc vật vã, còn có những người khóc thuê cũng khóc lóc vật vã không
kém. Những người này được gia chủ thuê về để khóc cho tang lễ thêm phần thê lương,
mất mát. Vốn là nghề của mình nên dù không có quan hệ gì với người chết những
những người khóc thuê vẫn khóc lóc, kêu gào thảm thiết. Có một người phù thủy xuất
hiện và nói sẽ và muốn hóa phép để người chết sống lại. Thay vì vui mừng khi người
chết có thể cải tử hoàn sinh thì thái độ của những người khóc thuê lại như thế này:
Người khóc mướn liền thưa đạo sĩ:
Phép thần thông xin chỉ một điều Đừng cho hắn sống thêm nhiều,
Tối đa dăm buổi, bắt theo về trời
Gia chủ lại thuê người khóc mướn,
Thì chúng tôi mới kiếm đủ ăn…
76
Một khung cảnh đám tang thật nhốn nháo và ồn ào khiến chúng ta không khỏi
liên tưởng đến cái đám tang có một không hai trong chương Hạnh phúc của một tang
gia trong tiểu thuyết Số đỏ của nhà văn Vũ Trọng Phụng. Rõ là một khung cảnh trái
với lẽ thường khi mà lẽ ra đám tang thì phải được tổ chức trong không khí trang
nghiêm để tôn trọng và bày tỏ nỗi xót thương với người quá cố. Dù chỉ là tình huống
giả định nhưng lại phản ánh lên một hiện tượng có thật trong xã hội lúc bấy giờ - tiền
trao cháo múc. Khi cuộc sống găp nhiều khó khăn, con người sẵn lòng làm bất cứ công
việc gì để có được đồng tiền để nuôi thân và gia đình, kể cả làm những công việc bất
lương. Câu trả lời của những người khóc thuê với nhà phù thủy cho thấy những người
này bất chấp tất cả, kể cả từ bỏ cả những giá trị đạo đức nền tảng nhất của con người.
Nhân vật phù thủy gợi cho ta nhớ đến những ông bụt, ông tiên hay xuất hiện trong
những câu chuyện cổ tích. Nhưng ở đây, nhân vật phù thủy không phải đến để giúp
những người khóc thuê vượt qua sự khó khăn mà là kiểm tra nhân cách của họ.
Phô bày cuộc sống với nhiều mảng tối, I.A. Crulov cũng không ngần ngại khi
nói đến sự tuyệt vọng của con người. Chúng tôi không cho rằng I.A. Crulov đã quá sa
đà vào việc phơi bày hiện thực tăm tối nhưng đôi khi đó là cách để người đọc hiểu rõ
hơn về những khó khăn trong cuộc sống đã ảnh hưởng thế nào đến con người. Cuộc
sống khó khăn đã khiến con người nản chí và nghĩ đến cái chết. Quả thật, chỉ khi đó là
một cuộc sống hoàn toàn bế tắc thì con người mới có sự tuyệt vọng như vậy. Đó là tình
cảnh của ông lão nông dân trong bài Người nông dân và thần chết: Vào một ngày mùa
đông lạnh buốt, ông lão nông dân gầy guộc, ốm ho trên đường đi kiếm củi về. Với bó
củi nặng trên vai, ông lão chán chường khi nghĩ về cuộc đời khó nhọc của mình:
Lo sưu thuế, còn nhiều khoản nợ,
Nộp tức tô, bán đợ vợ con…
Suốt đời cực nhọc héo mòn,
Mà bó củi nặng vẫn còn trên vai.
Chán đời, ông lão chỉ muốn chết ngay cho khỏe nên ông cất tiếng kêu thần chết
đến lấy mạng ông đi. Nhưng khi thần chết bay đến với lưỡi hãi sắc nhọn trên tay, ông
lão run sợ và quên hết chuyện chán đời, không muốn chết nữa:
Thấy lưỡi hái thần mang sắc bén,
Ông già quên hết chuyện chán đời,
Run run, Già gọi: Thần ơi!
77
Đặt hộ bó củi lên vai giúp già!
Thế mới thấy, cuộc sống nghèo khó làm cho người ta có thể khiến con người ta
có thể làm bất cứ điều gì, kể cả muốn chết chỉ để thoát khỏi cuộc sống khổ cực. Với
ông lão lúc này, liệu cái chết có phải là cách duy nhất để ông thoát khỏi tình cảnh cơ
cực hay chỉ khiến nỗi khó khăn cho gia đình ông ngày càng thêm chồng chất? Thật
may là ông lão đã kịp suy nghĩ vào giây phút cuối cùng của cuộc đời. Đành rằng cuộc
sống khó khăn nhưng cũng không thể phủ nhận cuộc sống còn có những lúc hạnh phúc,
vui vẻ thế nên cuộc đời dù sao cũng tốt hơn là cái chết.
Trong một bài ngụ ngôn khác, sự khốn khó không phải đến từ cuộc sống cơ cực
mà là do sự keo kiệt và lắm điều của bà chủ nhà. Đó là tình cảnh của hai cô gái làm
công trong bài Bà già và hai cô gái. Tất nhiên, đó chỉ là một tình huống mà I.A.
Crulov đã xây dựng lại nhằm nói về sự lao động cực khổ của người dân lao động mà
thôi! Hai cô gái là người làm công cho một ba vợ quan nổi tiếng keo kiệt và lắm điều.
Với thân phận là “con sen, con ở”, hai cô hái bị bà hành hạ, bắt làm việc suốt cả ngày.
Không thể yên giấc ngủ ngon vì hễ mỗi sáng, khi con gà trống gáy thì bà già đã thức
dậy và giao cho hai cô gái vô số công việc. Thế nên hai cô gái rất căm giận con gà
trống. Vào một ngày bà chủ đi vắng, hai cô gái lén giết con gà trống đi và đổ lỗi là nó
bị cáo tha. Những tưởng khi không có con gà trống, hai cô sẽ có được giấc ngủ ngon
nhưng mọi chuyện lại càng tồi tệ hơn khi bà già còn thức sớm hơn cả con gà. Tránh vỏ
dưa, gặp vỏ dừa, hai cô gái giờ lại phải thức sớm hơn và làm việc nhiều hơn cả trước
kia. Dẫu có hối tiếc vì đã giết oan con gà trống thì cũng đã muộn rồi.
Nếu như trong bài Người nông dân và thần chết, ông lão nông dân chọn cái
chết để thoát khỏi cuộc sống khó khăn và kịp nhận ra giá trị của cuộc sống trong giây
phút cuối cùng của cuộc đời thì hai cô gái có vẻ sáng suốt hơn khi nhận ra đâu là
nguyên nhân gây nên nỗi khốn khổ của hai cô chính là con gà trống. Tuy nhiên, đó là
một sự nhận định sai lầm. Vì hai cô bị bóc lột là do bà chủ keo kiệt kia chứ không phải
là do con gà. Con gà chỉ gáy theo bản năng vào buổi sáng và bà già đã canh theo tiếng
gà gáy để quy định giờ giấc làm việc cho hai cô. Nếu xét theo một khía cạnh khác thì
bà già cũng không phải là kẻ đáng trách, còn hai cô gái lại là những người làm công
không thực hiện đúng phép của bà chủ, như những kiểu nhân vật nữ nổi loại trong
những tiểu thuyết hiện thực Nga. Ngụ ngôn I.A. Crulov cho ta bài học về cách nhìn
nhận và giải quyết sự việc một cách triệt để ở cái nguồn gốc phát sinh của nó. Có
78
nghĩa là trong những tình huống khó khăn, ta phải xem xét xem nguồn gốc phát sinh
của những khó khăn ấy là gì mà tìm hướng giải quyết, không nên nản chí hay có
những cách giải quyết cấp thời nhưng không triệt để.
Từ hình ảnh của những người khóc thuê cho đến lão nông già yếu và hai cô gái
làm công tội nghiệp cho ta thấy xã hội Nga lúc bấy giờ còn có những mảng tối với
những cảnh đời nghèo khó và những câu chuyện xoay quanh ý chí tồn tại của con
người trước những hoàn cảnh khó khăn ấy. Bản chất yêu lao động của nhân dân Nga
và niềm tự hào vinh quang trong lao động dường như không còn nữa. Cùng với những
sự mâu thuẫn và bất ổn giữa những giai tầng khác, tình trạng nghèo khó khiến cho xã
hội càng thêm bất ổn. Điều đó cho thấy sự yếu kém trong việc cai quản đất nước của
Nga hoàng và cái triết lí “ai nghèo ba họ, ai khó ba đời” trong xã hội này những
tưởng chỉ còn là những ý niệm triết học.
Qua những bài ngụ ngôn nói về những bất công và mâu thuẫn trong xã hội, I.A.
Crulov muốn mọi người nhận ra rằng, xã hội mà mọi người đang sống còn nhiều
chuyện bất công bằng, còn có nhiều người nghèo khổ cần được bênh vực. Đồng thời
bày tỏ sự phẫn uất và lên án giai cấp thống trị, lên án giới quý tộc và những kẻ thượng
lưu, có quyền thế bóc lột và làm khổ cuộc sống người dân. Không chỉ riêng trong xã
hội I.A. Crulov thời ấy mà ngay đến xã hội hiện đại ngày nay, những chuyện bất công
bằng, sự chênh lệch giữa người giàu và người nghèo, mâu thuẫn giai cấp vẫn thường
xuyên xảy ra, cuộc sống người dân lao động còn chưa được cải thiện, một bộ phận
phải sống dưới mức nghèo khổ, phải đối diện với cái nghèo đói và bệnh tật. Làm thế
nào để có thể chấm dứt được những tình trạng ấy để người dân lao động nghèo có
được cuộc sống cải thiện hơn? Đó là điều mà không chỉ riêng mình I.A. Crulov mà
ngay đến những người hậu thế như chúng ta vẫn còn trăn trở.
3.2. Vạch tr
trầần bộ mặt th
thậật của giai cấp th
thốống tr
trịị và bọn quan lại quan
ũng
li
liêêu, tham nh
nhũ
Bên cạnh nội dung lên án những bất công và mâu thuẫn tiềm tàng trong xã hội
thì nội dung đả phá, tố cáo giai cấp thống trị cùng bộ máy tay sai, những tên quan lại
quan liêu có hành vi tham nhũng là một nội dung không thể thiếu trong mảng ngụ
ngôn chống cường quyền. Trong ngụ ngôn I.A. Crulov, nội dung này càng nổi bật hơn
nữa khi mà dưới ngòi bút không khoan nhượng với một thái độ không e dè, bộ mặt
thật của những kẻ xấu xa đó càng hiện ra rõ nét hơn bao giờ hết.
79
3.2.1. Vạch tr
trầần bộ mặt th
thậật của giai cấp th
thốống tr
trịị
ững tên quan lại
3.2.1.1. Bản ch
chấất ngu dốt va xu nịnh của nh
nhữ
Giai cấp thống trị trong xã hội Nga, lúc bấy giờ, ngoài Nga hoàng - người nắm
giữ quyền lực tối cao, còn có những tên quan lại ở các địa phương. Bộ máy vua quan
trong một quốc gia là nơi thể hiện được sức mạnh và khả năng cai trị đất nước, đó còn
là nơi bảo về quyền lợi chính đáng và thực hiện nguyện vọng của nhân dân. Người ta
có câu Quan tốt thì dân được nhờ, quan khờ thì dân khổ. Những tên quan lại xuất hiện
trong ngụ ngôn I.A. Crulov thường là những tên “quan khờ” với những tạo hình khiến
người đọc không khỏi buồn cười.
Bộ dạng của những tên “quan khờ” ấy được I.A. Crulov miêu tả qua bài thơ
Quan đại thần: Có một tên quan đại thần đến ngày tận số. Hắn xuống Âm ti để trình
báo và khai sổ công thần. Qua những điều tra sơ bộ ban đầu của Diêm vương, hắn đã
khai rõ về thân thế và nghề nghiệp của mình. Thì ra hắn làm quan lớn đến chức
Thượng thư trong triều đình Ai cập. Thế nhưng những công việc hàng ngày của hắn thì
cũng chỉ là:
Nhưng vì đau ốm khật khừ,
Bao nhiêu công việc giao thư lại làm.
Tôi chỉ biết ăn tham ngủ kĩ,
Họ đưa gì tôi kí đại thôi...
Nghe đến đấy, Diêm vương lập tức cho hắn lên Thiên đàng ngay trong sự ngơ
ngác của mọi người! Diêm vương mới giải thích rằng, hắn tuy làm một việc không
đúng đạo lí đó là làm quan lớn nhưng lại không làm gì mà chỉ lo nằm dài, còn việc hắn
chết sớm để nhân dân bớt khổ thì có khi lại là công trạng lớn! Và xét đi xét lại thì hắn
cũng chỉ là một tên “dốt đặc cán mai” nên cho lên Thượng giới hay xuống địa ngục
cũng không phiền hà đến ai!
Rõ đúng là một tên vô dụng. Nhưng cũng chính vì thế mà hắn sớm được lên
thiên đàng vì diêm vương thấy hắn bất tài nhưng còn có chút lòng lương thiện, không
cố vị ngồi dai thì càng làm khổ dân hơn! Và theo như lời I.A. Crulov nói đến trong lời
ngụ cuối bài thì trong triều đình Nga hoàng bấy giờ có nhiều tên đáng được lên thiên
đàng như thế! Như vậy, những tên quan khờ không chỉ có một mà có nhiều lắm!
Chuyện được lên thiên đàng là một chuyện phải mừng nhưng được lên thiên đàng vì
sự bất tài, huống chi còn lắm kẻ như thế thì tai hại vô cùng. Rõ ràng tên quan đại thần
80
là một kẻ vô dụng, nằm không ăn lương nhưng không làm gì được cho dân. Ai bảo hắn
kí giấy gì thì hắn kí ấy, cũng không biết là kí gì... Bài ngụ ngôn cho ta thấy được bộ
mặt thật của những tên quan lớn trong triều đình Nga hoàng lúc bấy giờ, những tên
quan nắm giữ những chức vụ quan trọng trong tay nhưng lại là những kẻ ăn tham, vô
dụng, hay khác hơn là những con rối, chỉ nhằm phục vụ cho nhu cầu thao túng quyền
lực của chế độ chuyên chế. Cuối cùng, người dân lại là những người chịu khổ!
Chủ trương đi tìm lại hình mẫu của một con người Nga lí tưởng, I.A. Crulov
không ngần ngại vạch trần bộ mặt thật của những tên quan lại trong triều đình Nga
hoàng. Chúng tôi cho rằng, không hẳn là I.A. Crulov muốn đây là những tấm gương
hoàn hảo để người dân noi theo nhưng ít nhất cũng khiến người ta nhìn nhận lại một
cách nghiêm túc về vai trò của giai cấp thống trị. Không chỉ vạch trần bộ mặt thật của
những tên quan vô dụng và bất tài, I.A. Crulov còn cho thấy những tên quan ấy còn là
những kẻ xu nịnh và thích xu nịnh. Bằng những lời lẽ hoa mĩ, những tên quan xu nịnh
tán tụng nhau đến mức những người nghe được cũng thấy trái tai như hai con vật chim
cu và gà trống trong bài Chim Cu và Gà trống: Gà trống khen ngợi chim cu là có giọng
hót hay tuyệt vời như ca sĩ
Gà trống khen ngợi chim Cu
- Rằng nghe chị hát như ru tuyệt vời!
Ngân dài, vang vọng góc trời,
Ca sĩ như chị trên đời không hai.
Để đáp lại lời khen ấy, chim Cu cũng không ngớt ca tụng tiếng gáy của con Gà:
Cu rằng: - Anh bạn đẹp trai
Mỗi khi cất tiếng gáy dài âm vang,
Sớm mai đánh thức cả làng,
Tim tôi xúc động rộn ràng chờ mong.
Đời này trong đám đàn ông,
Đẹp người đẹp giọng thật không ai bằng!
Bỗng một con chim Sẻ bay đến. Nó thấy hết sức nực cười và buông lời chế
nhạo cho hai con vật nịnh hót!
Trong bài ngụ ngôn trên, hai con vật chim cu và gà trống đang tâng bốc nhau về
khả năng ca hót của chúng với những lời lẽ thật đúng là làm người khác lên mây!
Nhưng không biết là bọn chúng có đang nói dối chính mình. Điều ấy khiến chim sẻ
81
phải buồn cười. Đôi lúc ngụ ngôn I.A. Crulov khiến người đọc phải phá lên cười vì
những tình huống ngớ ngẩn, như việc nịnh hót này chẳng hạn. Những lời nịnh hót
thường do những kẻ thích bợ đỡ ngụy tạo, thường là những lời ngoa không đúng sự
thật hoặc là có một phần đúng sự thật nhưng lại được phóng đại lên quá mức. Chẳng
hạn như lời gà trống khen chim cu là lời nói khoác nhưng chim cu khen gà trống gáy
hay thì có một phần đúng sự thật. Thế nhưng tiếng gà dù có hay đến đâu thì cũng chỉ
hữu dụng vào mỗi buổi sáng mà thôi và cũng không ai để ý xem gà gáy hay đến mức
nào! Những lời tán bốc, nịnh hót nghe thoạt nghe thì vui tai đấy, nhưng liệu đó có phải
là lời khen ngợi thật lòng? Chung quy lại thì nịnh hót không phải là một việc hay ho gì
mà đó còn là một thói xấu cần được phê phán và loại bỏ. Tuy nhiên, có một hiện thực
không thể chối bỏ chính là, nếu không có những người thích nghe những lời nịnh hót
thì cũng không có những kẻ nịnh hót, bợ đỡ:
Vì ai cũng thích lên mây,
Vì quan ưa nịnh, sinh bầy nịnh quan.
I.A. Crulov muốn cười cợt những kẻ nịnh hót và thích nịnh hót, nhất là những
tên quan lại trong triều đình Nga. Việc nịnh hót thật ra cũng chỉ nhằm khen bốc lẫn
nhau, để cũng cố thêm địa vị và quyền lợi cho chúng hoặc để có thêm một chút lợi lộc.
Rõ là những kẻ bất tài thế nhưng qua những lời tán bốc lẫn nhau đã nhanh chóng biến
thành những nhân vật quan trọng và có tài năng không thể ngờ! Nhưng khi đã tán bốc
nhau đến khản cả cổ thì họ cũng không biết rằng họ có đang tự lừa dối chính bản thân
mình hay không?
ững tên quan lại
3.2.1.2. Bản ch
chấất gian xảo của nh
nhữ
Không chỉ người dân mà những tên quan lại cũng có nhiều tật xấu. Tuy không
phơi bày những tật xấu một cách cặn kẽ như khi nói về cái tốt và cái xấu nhưng ít nhất,
I.A. Crulov cũng cho ta thấy được tật xấu của những tên quan này. I.A. Crulov đã rất
tài tình trong việc tạo dựng nên hình mẫu của những tên quan lại ngu dốt và bất tài,
nhưng vẫn chưa dừng lại ở đó, những tên quan “khờ” còn là những tên gian xảo, vừa
ăn cướp, vừa là làng! Sự thực về hành động vừa ăn cướp, lại vừa la làng của những tên
quan tham được ngụ ngôn I.A. Crulov ghi nhận lại qua bài Cáo và Sóc núi: Thấy Cáo
đang cong đuôi chạy, Sóc núi mới gọi lại và thăm hỏi. Cáo than thở rằng nó bị đuổi
oan vì bị kết tội tham nhũng:
- Tôi mang tiếng, bị đuổi oan vì tham nhũng.
82
Tôi đã từng làm quan tòa tốt bụng,
Bảo vệ lũ gà vui sống, sinh sôi.
Ăn ngủ không yên suốt mấy năm trời
Vì thiên hạ, nay bị lời vu khống.
Oan tôi không, chắc tại mồm con gà trống...
Nhưng Sóc núi không lạ gì chuyện tham ô của Sói khi ngày nào nó cũng thấy
mép Cáo dính một nhúm lông gà!
Hay trong bài Chó Sói và Chuột nhắt,I.A. Crulov cũng muốn nói đến hành động
vừa ăn cướp vừa la làng như thế: Sói bắt được một con Cừu non béo mập và nó tha
vào rừng để ăn. Khi ăn no xong thì vẫn còn khá nhiều thịt nên nó để dành lại cho bữa
ăn sau rồi lăn ra ngủ. Có một con Chuột nhắt trông thấy thịt Cừu thơm ngon nên nó
nhảy vào tha. Bỗng chó Sói giật mình tỉnh dậy trông thấy. Thế là nó giãy nãy lên như
thể nó đang bị trộm thực sự:
Giật mình tỉnh dậy bèn la khắp rừng:
- Có kẻ trộm, xim đừng để thoát!
Con Chuột ranh đốn mạt nhất đời,
Bao nhiêu công sức của tôi,
Nó đà cướp sạch con mồi thơm ngon...
Bài Chó sói và Chuột nhắt kết thúc bằng một câu chuyện nhỏ về quan tòa Klim
bị giật chiếc đồng hồ trên phố. Đó là một món quà biếu không đắt tiền thế mà quan lại
hô ầm lên!
Rõ là bản chất gian xảo của những tên quan lại. Bản thân là những kẻ lừa bịp,
làm chuyện bất nhân nhưng khi gặp chuyện thì lại la làng, đổ vấy cho người khác như
thể mình là người vô tội. Dân gian có câu Vỏ quýt dày có móng tay nhọn, những việc
làm xấu xa ấy không thể che mắt được người khác. Thế mới thấy, cái bản chất xấu xa
là không thể che đậy, như thể chuyện lông gà dính mép cáo vậy! Cái cần phải nói đến
chính là những kẻ vừa ăn cướp, vừa la làng ấy sẽ bị xử lí như thế nào hay chỉ lại là một
trò đùa của những kẻ lắm quyền mà thôi! Chúng tôi không hoàn toàn cho rằng, I.A.
Crulov đã hoàn toàn tuyệt vọng với hệ thống pháp luật khi không ít lần ông mô tả nó
bất lực đến ngây ngô, nhưng thực sự thì hệ thống pháp luật trong xã hội bấy giờ dường
như hoàn toàn vô hiệu. Một khi luật pháp đã trở nên vô hiệu thì những người nắm giữ
cán cân công lí bây giờ không khác gì những “con rối” trong tay giai cấp thống trị. Xã
83
hội rối ren với tình trạng phạm pháp tràn lan nhưng những “con rối” này không đủ
khả năng để ổn định tình hình xã hội. Đã thế còn có những hành động trái với lẽ
thường. Người dân còn biết trông chờ vào ai khi ngay đến cán cân công lí cũng bị
thiên lệch và hệ thống pháp luật không còn đủ mạnh?
Không chỉ nói đến những tên quan lại trong triều đình Nga hoàng với những tật
xấu khó chấp nhận, I.A. Crulov còn nói đến những kẻ có quyền thế, có địa vị trong xã
hội. Cũng giống như những tên quan lại, những kẻ này cũng gian manh không kém.
Bản chất gian xảo của những kẻ ấy dễ bộc lộ ra nhất khi bọn chúng bị sa cơ, thất thế.
Đó là tình cảnh những tên đầu xỏ gian manh không may bị sa cơ, thất thế, không còn
cách để trốn chạy thì lại dùng những lời ngon ngọt, dễ nghe hay nhờ cậy vào những
thế lực khác để bộc lót, giúp chúng thoát thân. Thế nhưng kẻ gieo gió thì phải gặp bão,
những kẻ ấy dù dùng mọi phương cách gì cũng không thể thoát thân được. I.A. Crulov
cho ta thấy một bộ dạng khác của những kẻ có quyền thế trong những bài ngụ ngôn có
chung môtíp: Khi những kẻ xấu bị sa cơ!
Dùng những lời ngon ngọt để hòng thoát thân là cách mà những kẻ xấu hay
dùng. Thế nhưng cách ấy liệu có hiệu quả hay không hay cũng chỉ là một sự cố gắng
vô ích? Bài Sói sa chuồng chó là câu trả lời và cũng là bài học đích đáng cho những kẻ
sa cơ nhưng vẫn còn dẻo mồm: Đêm khuya, Sói định vào bắt trộm cừu. Thế nhưng nó
không may lẻn nhầm vào chuồng chó! Bầy chó sủa vang khi thấy mặt kẻ thù. Thế là
người cũng thức dậy và mang súng, gậy đến vây bắt. Biết mình đã bị sa cơ, sói cất lời
ngọt nhạt để hòng thoát thân:
Vốn tinh ranh, Sói cất lời ngọt nhạt:
- Các bạn ơi, làm ầm ĩ chẳng nên,
Tôi - Sói già chăm chỉ lành hiền,
Hãy quên đi chuyện xưa nhân nhượng.
Tôi đến đây để hòa bình thương lượng,
Không hại người không múa vuốt nhe nanh.
Thề từ nay không bắt lũ cừu lành,
Còn có thể giúp các anh làm bảo vệ...
Nhưng người còn lạ gì bản chất gian xảo của nó nữa nên ra lệnh cho bầy chó dữ
xông vào kết tội nó ngay. Con Gấu trong bài Gấu sa lưới cũng không may khi rơi vào
bẫy của con người. Nó giãy giụa mãi nhưng không thể thoát ra được vì lưới rất chắc
84
nên càng giãy, nó càng bị thít chặt trong đó. Sắp đến gần cái chết, Gấu cũng tìm cách
để xoay sở bằng những lời kêu van đến tội nghiệp:
Gấu đành lên tiếng kêu van:
Xin đừng giết Gấu kẻo oan tày trời,
Bọn vu khống bảo tôi hung dữ,
Chớ vội tin, cứ hỏi thử xem,
Gấu là giống vật rất hiền,
Không ăn xác chết, không phiền đến ai.
Nhưng những lời van xin của nó cũng không được con người chấp nhận và kết
cục của nó cũng không khác gì Cáo.
Điều đó cho thấy bản chất gian xảo của những kẻ có quyền thế trong xã hội
cũng không kém gì những tên quan lại vừa ăn cướp, vừa là làng. Cán cân công lí đã
không còn công bình nên người dân bây giờ chỉ còn biết trông chờ vào chính bản thân
mình. Thế nhưng, có khi bản thân những người nông dân lại là những quan tòa sáng
suốt hơn cả bởi trí thông minh của con người đã giúp họ nhận rõ bản chất gian xảo và
những lời giảo ngọt của kẻ xấu và trừng trị chúng thẳng tay!
Nói đến chuyện sa cơ thì những kẻ ham nắm giữ quyền hành cần nghĩ đến một
kết cục cho mình trong một ngày bị thất thế, sa cơ như hình ảnh con Sư tử trong bài Sư
tử về già: Có một con Sư tử ngày nào dũng mãnh nhưng nó cũng không thể tránh khỏi
tuổi già:
Móng cùn, sức yếu, mắt lòa,
Răng nanh rụng hết, chẳng ra chúa rừng.
Xưa kia, những thú rừng khiếp sợ nó nhưng khi nó đã không còn sức lực nữa
thì lại xem nó như một trò đùa và tranh thủ cơ hội để trà thù nó:
Trả thù xưa, Sói cắn tai,
Bò tới húc thử xem ngài có đau?
Sư tử chỉ gục đầu rên rỉ,
Biết làm chi? Thời thế hết rồi.
Một con Lừa cũng thử chơi,
Chọn chỗ đau nhất nó thời đá luôn.
Không chịu nỗi sự đau đớn và nhục nhã, Sư tử chỉ còn cách kêu trời ban cho
mình cái chết thật nhanh!
85
Không biết nên thương hay nên trách sư tử, bởi tình cảnh của nó thì cũng đáng
thương thật. Bởi ngày nào còn là chúa sơn lâm dũng mãnh, nay sức yếu tuổi già thì lại
bị đối xử thảm hại. Những con vật nuôi mối thù xưa đến trả thù nó. Đến ngay Lừa
cũng thừa lúc nó sa cơ mà đến gây chuyện. Thế là sống cũng không được mà chết
cũng không xong. Đó là một bài học mà những kẻ hám giữ quyền hành nên thấy mà
răn cho mình. Thời thế luôn luôn biến đổi, có thể ở thời này mình là kẻ nắm quyền làm
chủ nhưng một khi thời vận đã hết thì sẽ gặp chuyện thảm hại, không ra gì, nhất là còn
phải đối mặt với sự quấy nhiễu của những kẻ lợi dụng thời cơ, chúng tôi gọi đó là
những kẻ cơ hội.
Nhưng không phải kẻ nắm quyền nào cũng có nhiều thời gian để suy ngẫm
những bài học trong ngụ ngôn I.A. Crulov. Chúng tôi từng nói đến tật huênh hoang và
tự phụ cùng những hậu quả của nó trong các phần trước. Khi là kẻ nắm giữ quyền lực
trong tay, những kẻ này còn huênh hoang và kiêu ngạo hơn nữa. Bài học dành cho
những kẻ có thói kiêu ngạo như thế được I.A. Crulov ghi nhận lại trong bài Sư tử và
con chuột: Một hôm, Chuột đến xin Sư tử cho mình được xây tổ ở gần vì nó nghĩ dù
Sư tử có mạnh mẽ nhưng cũng có khi Sư tử sa cơ, cần đến sự giúp của Chuột nhỏ thì
nó sẽ giúp ngay. Nhưng Sư tử tỏ ra nóng giận và từ chối thẳng thừng:
Sư tử quát: - Thằng này khoác lác,
Nhưng tao tha dẫm nát là may.
Liệu hồn cao chạy xa bay,
Tao còn thấy mặt có ngày tàn xương.
Nghe thế, Chuột bỏ đi mà không van xin Sư tử nữa. Những tưởng với sức mạnh
to lớn và uy nghi lừng lẫy, Sư tử có thể ung dung với ngôi vị chúa sơn lâm. Nhưng cho
đến một ngày, nó mới thấy hối tiếc lời đề nghị của Chuột ngày xưa khi nó bị rơi vào
bẫy:
Còn Sư tử vốn chủ quan,
Một hôm sa lưới người giăng giữa đường.
Càng giãy giụa lưới càng quấn chặt,
Chắc phen này khó thoát được đây,
Nếu không bị giết phanh thây,
Cũng giam chuồng sắt, từ đây héo mòn...
Bỗng nhớ tới Chuột con dạo nọ:
86
Ừ, bây giờ nếu nó ở đây
Gặm dần đứt tấm lưới này,
Thì ta thoát nạn chạy ngay về rừng.
Sư tử không cho chuột xây tổ ở gần vì nó cho rằng chuột ranh là kẻ khoác lác,
một phần là vì nó cậy mình có sức mạnh, muông thú ai cũng sợ. Nhưng nó không biết
rằng có một ngày nó phải rơi vào bẫy của con người. Đến lúc cùng đường, nó nhớ đến
lời nói của chuột con ngày xưa nhưng mọi chuyện đã không còn kịp nữa. Đó là một
bài học nhớ đời dành cho những kẻ cậy thế, khinh thường những người có địa vị thấp
hơn mình, cho rằng học là những người vô tích sự mà không cần đến. Nhưng đời còn
có những chuyện bất ngờ, kẻ mạnh cũng có lúc gặp nguy nan, thất thế thì cũng cần sự
giúp đỡ của kẻ yếu. Đừng để đến lúc gặp nguy thì mới hối tiếc về lòng kiêu ngạo của
mình thì đã quá muộn! Hình ảnh con sư tử kiêu ngạo, coi khinh lời khuyên của kẻ
khác phải chăng là một bản sao khác của hình ảnh chim phượng hoàng trong bài
Phượng hoàng và Chuột chũi. Nếu phượng hoàng là vua của loài chim thì sư tử là
chúa tể của các loài thú nhưng cả hai vị vua này đều là những kẻ có thói huênh hoang
và tự phụ. Kết cục của cả hai cho thấy rõ tác hại của việc xa rời quần chúng và chối bỏ
lòng tin vào sức mạnh đoàn kết của toàn dân.
Qua những bài ngụ ngôn trên, ta thấy rõ được phần nào bộ mặt thật của bọn giai
cấp thống trị và bọn quan lại thối nát trong triều đình Nga hoàng lúc bấy giờ. Đó là
những tên sâu mọt, đục khoét đời sống của nhân dân, khiến cuộc sống của nhân dân đã
khổ cực nay còn thêm khó khăn. Bản thân những tên quan lại ấy đã không ra gì thì làm
thế nào mà trị dân giúp nước để cho dân được nhờ?
ững vụ xử án phi lí tr
ướ
3.2.2. Nh
Nhữ
trướ
ướcc sự ng
ngâây ng
ngôô của hệ th
thốống ph
phááp lu
luậật
Ngụ ngôn I.A. Crulov còn ghi nhận thêm những câu chuyện về những vụ xử án
bất hợp lí đến nực cười, nhưng đó là sự thật không thể chối cãi. Trong cái nhìn của
một nhà ngụ ngôn và là một nhà báo hiện thực đầy tâm huyết, I.A. Crulov không cho
phép mình bỏ sót một sự kiện hay một vấn đề nóng hổi nào. Nhưng dù viết về cái gì
thì I.A. Crulov cũng viết với một tinh thần đầy trách nhiệm. Không chỉ khai thác đầy
đủ những vấn đề nóng bỏng, I.A. Crulov cũng chú trọng khai thác những biểu hiện
xoay quanh những vấn đề ấy. Nếu viết về những tên quan lại thối nát trong triều đình
Nga hoàng mà không nói một chút đến những vụ xử án thì là một thiếu sót. Một lẽ dĩ
nhiên, khi một vấn đề nào đó xuất hiện trong ngụ ngôn I.A. Crulov thì hầu như đều là
87
những vấn đề trái với lẽ thường. I.A. Crulov chú trọng đến cách nhìn nhận vấn đề từ
mặt trái của nó hơn là tô hồng hiện thực. Những vụ xử án trong ngụ ngôn I.A. Crulov
đều là những vụ xử án hết sức phi lí và có khi người đọc không khỏi buồn cười với
những phán quyết của các vị quan tòa. Hãy xem những quan tòa, những con người
nắm giữ cán cân công lí đã “công minh” thế nào trong những vụ án dưới đây.
Vụ án thứ nhất là vụ án xử một anh chàng có ba vợ trong bài Xử án anh ba vợ:
Có một anh chàng lòng tham không đáy, có vợ rồi những anh lại muốn có thêm nên
anh đã lấy thêm hai cô vợ nữa. Những tưởng có thể hưởng lạc hơn người nhưng không
ngờ chuyện ấy lại đến tay Sa hoàng. Vua ra lệnh phải xử tội anh cho thật nặng sao cho
dân chúng phải sợ mà không dám phạm pháp nữa. Nếu không trị nghiêm thì người
chịu tội sẽ chính là các quan!
Vua nghiêm khắc: phải mang ra xử,
Luật hôn nhân sao cứ phạm hoài?
Hành hình còn nhẹ lắm thay,
Xử sao dân sợ, từ nay phải chừa.
Nếu quan tòa xử chưa thỏa đáng,
Sẽ bị đem đền mạng, chết thay.
Các quan tòa hồn vía lên mây, gấp rút nghĩ ra cách để xử sao cho thỏa đáng và
không làm phật lòng nhà vua. Cuối cùng, sau ba ngày bàn bạc, họ đã bàn ra cách để xử
anh tội anh như thế này:
Các quan hồn vía lên mây,
Cùng nhau bàn bạc ba ngày, nghĩ ra.
Gọi bị cáo mở tòa xét xử,
Tuyên án rằng: “Ba vợ quá nhiều,
Tội này nặng biết bao nhiêu,
Bắt cả ba vợ về theo người chồng”.
Xử thế thì nhẹ thật nhưng các quan tòa không những không bị treo cổ mà còn
được vua khen ngợi hết mình. Bởi hình phạt thì nhẹ nhưng anh chàng ba vợ vẫn không
chịu nổi đến nước phải tự treo:
Ai ngờ chỉ một tuần thôi,
Tên ba vợ đã qua đời - tự treo.
Khong chịu nổi cảnh nhiều vợ quá,
88
Chết còn hơn! Thiên hạ kinh hoàng
Thế là thiên hạ ai cũng kinh hoàng và từ đấy không còn dám đa mang nhiều vợ
và vi phạm luật hôn nhân nữa!
Hình phạt nhẹ nhưng hậu quả nặng. Anh chàng trong câu chuyện trên quả thật
là xấu số nhưng bản thân anh cũng là một kẻ phạm tội khi anh đã vi phạm luật hôn
nhân của Sa hoàng là lấy đến ba vợ! Sa hoàng biết thế nên quyết định trị tội anh làm
răn cho người khác. Cái chết bất ngờ của anh chàng xấu số khiến ai nấy, đến cả Sa
hoàng, cũng lấy làm kinh hãi. Thế là không ai dám đa mang nhiều vợ nữa. Thật là một
cách xử án tài tình của các ông quan, Sa hoàng khen như thế. Có thể đó là một bài học
dành cho những kẻ không chung thủy, đa thê nhưng chuyện cần nói đến ở đây chính là
chuyện xử án của những vị quan tòa. Rõ ràng bản án mà anh ta nhận lấy không có gì
gọi là cực hình cả nhưng lại khiến anh ta phải chết tự treo thì đáng ngờ thật. Việc cùng
chung sống với ba cô vợ có phải là một nhục hình đến nỗi phải tự treo cổ hay tác giả
muốn nói đến việc sự áp bức, bất hợp lí trong các vụ xử kiện đã ép con người đến
đường cùng, khiến họ không thể sống nổi mà tìm đến cái chết?
Vụ án thứ hai sau đây có vẻ như mọi chuyện rõ ràng hơn, tuy nhiên, nó cũng
chỉ là một giai điệu khác trong “cái điệp khúc” xử án phi lí vì sự phi lí cũng không
kém vụ án đầu tiên. Đó là vụ án con cá măng với tội danh ăn hết cá khác trong ao
trong bài Xử án cá măng: con Cá măng bị kiện ra tòa vì đã ăn hết cá trong ao. Vì bằng
chứng đầy đủ với nhiều đơn kiện nên nó phải ra tòa. Lần này quan tòa cử Cáo già làm
công tố! Vốn có giao tình thân mật nên quan Cáo đã phán xét Cá măng với một hình
phạt rất “nặng” khiến ai cũng phải ngỡ ngàng:
Tòa phán quyết: Cá măng diệt chủng,
Tội chết treo là đúng kỉ cương.
Cáo rằng treo cổ cũng thường,
Phải xử thật nặng làm gương tài đình.
Đem ra suối trầm mình dìm chết,
Thì họ hàng mới khiếp sợ chăng?
Thật là một hình phạt đáng sợ nhưng Cá măng thì không lấy gì làm sợ hãi và
tiện thể đã chuồn xa!
Thật sự chúng tôi phải thốt lên rằng: “Ô hay! Xử thế thì thật là tài, ai đời đem
cá dìm xuống nước mà chết cho đặng!”. Chẳng qua là vì cáo già vốn đã nhận nhiều cá
89
do cá măng biếu tặng nên nó phải tìm cách để cá măng chạy tội. Hình phạt vô lí đến
ngay cả những người không dự phiên tòa nghe thấy cũng ngán ngẫm nhưng không
hiểu sao, tòa án lại cho thi hành hình phạt ấy. Thế thì quả là cả quan tòa cũng ngây ngô
thật!
Trong vụ xử án cá măng nổi lên vài vấn đề cần suy ngẫm, đó là chuyện quan lại
tham ô của dân và cách thi hành luật pháp nhưng lại trái pháp luật. Không ai ngờ chính
cáo và cá măng vốn là người quen biết từ trước. Cũng như những tên quan tham ô của
dân, con cáo đã ăn rất nhiều cá do cá măng đem biếu tặng nên tất nhiên nó tất nhiên
không thể xử chết cá măng mà tìm cách xử quanh co, hòng giúp cho cá măng thoát nạn.
Những kiểu xử án như thế khác gì giúp cho kẻ xấu cao chạy xa bay, như một cách
“thả hổ về rừng”. Vậy thì còn đâu là luật pháp, hóa ra luật mù! Ngày nay, cũng không
ít trường hợp xử án như thế, nhất là những vụ trọng án mà tội phạm là những người có
thế lực chính trị hay có quyền thế trong xã hội. Những kẻ ấy khi phạm tội thường tìm
nhiều cách để chạy tội và nhờ vào nhiều thế lực, họ có thể thoát tội dễ dàng. Điều cần
phải nói chính là những người chuyên cầm cân nảy mực, những người biết rõ luật pháp
nhưng lại không thi hành đúng luật mà tạo kẽ hở để những kẻ tội phạm thoát tội. Chưa
kể đến những vụ xử án chồng chéo, quanh co mà ta gọi là những “vụ án đèn cù” kéo
dài có khi đến cả chục năm, gây ra nhiều hệ lụy cho bản thân người phạm tội và những
người có liên quan.
Vụ án thứ ba là trong bài Cáo làm quan tòa, ta thấy mọi chuyện còn phi lí hơn.
Một hôm. Bác nông dân mang con cừu của chính mình ra tòa kiện vì nó đã ăn mất hai
con gà! Với bằng chứng là đống xương và lông gà còn trơ ra đấy thì hung thủ chắc hẳn
là Cừu rồi - quan tòa Cáo phán. Cừu vội kêu oan nhưng trước mặt quan tòa, những lí lẽ
hợp lí của nó cũng trở nên phi lí:
Cáo phán rằng: - Đúng tội Cừu, đã rõ...
Cừu vội kêu: - Ôi khốn khổ, tôi oan.
Tất cả trâu bò, gà lợn, ngỗng ngan
Đều làm chứng đêm qua tôi ngủ kĩ.
Vả xưa nay tôi vốn loài chân chỉ,
Không gian điêu, không ăn thịt bao giờ...
Nhưng quan tòa Cáo tỉnh bơ
Bác bỏ hết những điều Cừu biện bạch.
90
- Thịt gà rất ngon, Cừu ở bên sát nách,
Lấy dễ dàng, sao chịu nhịn làm thinh.
và kết cục là:
Nên tòa tuyên án tử hình,
Lông Cừu người lĩnh, thịt trình tòa xơi.
Bác nông dân là người vác đơn đi kiện, đã là kẻ phi lí khi cho rằng cừu ăn thịt
gà của mình. Đã thế quan cáo còn phi lí hơn khi không hề suy xét điều tra mà kết tội
ngay cừu là thủ phạm. Mọi lí lẽ kêu oan của cừu đều bị bác bỏ, thậm chí dù cho có rất
nhiều loài vật khác làm chứng cho nó. Cừu vốn là loài ăn cỏ ai cũng biết, thế mà mang
tội ăn trộm thịt gà, ấy mới oan tày trời. Không biết ai ăn thịt gà nhưng cừu vô cớ bị vạ
lây kết cục trở thành bữa ngon cho quan cáo. Chả là vì cáo vốn thích thịt cừu nên nó
không bỏ qua món ngon béo bỡ nên đã đổi trắng thay đen, buộc tội oan cho cừu.
Thông qua bài ngụ ngôn này, I.A. Crulov muốn lên án những tên quan xử kiện bất
phân đen trắng, không điều tra suy xét kĩ càng mà xử bừa. Luật pháp xét xử thì có quy
định ra đấy nhưng muốn buộc tội người khác thì cần phải có chứng cứ rõ ràng thì mới
không kết tội oan những người vô tội.
Những bài ngụ ngôn về những vụ xử án trên cho thấy bản chất những tên quan
lại ngoài sự vô dụng và bất tài mà những việc làm của chúng cũng không thể chấp
nhận được. Ấy thế mà còn đòi làm người chấp pháp, người bảo vệ công lí. Một hiện
thực xã hội rối rắm và nhiễu nhương đến thế là cùng!
ũng
3.2.3. Ph
Phêê ph
pháán tệ quan li
liêêu và tham nh
nhũ
ũng tr
ở th
3.2.3.1. Tệ tham nh
nhũ
trở
thàành một qu
quốốc nạn
Những chuyện xử án bất phi lí trong ngụ ngôn I.A. Crulov cũng không nghiêm
trọng bằng hành động tham ô, tham nhũng của những tên quan lại. Ngụ ngôn I.A.
Crulov không hô hào khẩu hiệu chống tham ô, tham nhũng nhưng thông qua những bài
ngụ ngôn về hành động tham ô, tham nhũng, I.A. Crulov muốn ta thấy rằng tệ tham ô,
tham những giờ đây đã trở thành một quốc nạn!
Tham nhũng, theo định nghĩa trong Luật phòng, chống tham nhũng Việt Nam,
là hành vi của những người có chức vụ, quyền hạn đã lợi dụng chức vụ, quyền hạn đó
để mà vụ lợi. Còn theo Tổ chức Minh bạch thế giới, tham nhũng là hành vi của người
lạm dụng chức vụ quyền hạn, hoặc cố ý làm trái pháp luật để phục vụ cho lợi ích cá
nhân. Như vậy, hành động tham nhũng không những là hành vi không minh bạch mà
91
còn là một việc làm trái pháp luật. Thế nhưng trong xã hội lúc bấy giờ, nạn tham
nhũng xảy ra phổ biến với nhiều hành vi khác nhau.
Một hành vi tham nhũng thường thấy đó chính là tham nhũng của công, như
trong bài Cáo thợ xây: Vua Sư tử thích thịt gà nên nuôi rất nhiều gà ngon nhưng lại
thường hay bị mất trộm nên vua mới ra lệnh cho thợ Cáo xây một chuồng gà kiên cố
ngay chỗ của mình. Vốn có tài kiến tạo tài tình nên Cáo đã xây cho vua một chuồng gà
thật ưng ý:
Chuồng xây xong đủ đầy mọi chỗ;
Nơi gà ăn, làm ổ, chỗ chơi...
Những hôm trái gió giở trời,
Có nơi sưởi ấm, có người thuốc men.
Thế nhưng chuồng gà xây kiên cố thế nhưng gà vẫn bị mất trộm. Vua Sư tử bèn
cho người canh phòng thì phát hiện ra kẻ trộm không ai khác đó chính là ông Cáo thợ
xây:
Thế là bắt được liền con Cáo,
Hóa ra quân gian giảo mưu mô
Đã dành một lỗ rỗng to,
Chẳng ai biết được, Cáo mò vào thôi.
Khá khen cho kiến tạo của thợ xây cáo, nó đã bí mật cho khoét một lỗ hổng to,
để khi tối lẻn vào bắt trộm gà của vua. Thế mới là chuyện không thể ngờ. Hành động
của con cáo đúng là một hành động tham nhũng. Vốn là thợ xây, nên nó biết cách tạo
chỗ hở để mà thực hiện hành vi trộm cắp của mình. I.A. Crulov muốn phê phán những
kẻ có hành vi tham nhũng, lợi dụng những mánh khóe để trục lợi riêng cho bản thân,
đồng thời cũng nhắc nhở nên phải biết đề phòng những kẻ gian từ trong nội bộ.
Thật sự nếu chỉ là một hành động tham nhũng đã bị phát hiện và trừng trị như
thế thì không có gì nghiêm trọng đến mức cho rằng tệ tham ô, tham nhũng trở thành
một quốc nạn. Tuy nhiên, đó chỉ là một số ít hành động tham nhũng bị pháp luật trừng
trị nghiêm khắc, nhưng xét cho cùng, đó cũng là vì lợi ích của giai cấp thống trị đã bị
xâm phạm. Tệ tham ô, tham nhũng có nhiều biến tướng và không phải lúc nào cũng
được trừng trị đích đáng. Trong một bài thơ khác của I.A. Crulov, hành động tham
nhũng cũng diễn ra tương tự nhưng kẻ tham nhũng lại được an nhàn với những thứ
cướp được, chúng tôi cho đó là “một sự quên lãng hết sức vô tình”. Đó là câu chuyện
92
về con Gấu tham nhũng trong bài Gấu canh mật ong: Xưa kia, thú rừng tuyển bảo vệ
kho mật ong. Ai cũng sợ bị ong châm nên đùn đẩy nhau, không ai chịu làm nhiệm vụ
này. Bỗng Gấu xung phong ra để nhận làm việc nguy hiểm. Không phải Gấu ta có
lòng tốt mà bởi vì:
Chính vì Gấu thích ăn mật ngọt,
Nhận việc này kiếm chút bỏ mồm.
Quả nhiên rồi đến một hôm,
Gấu mang hết mật mấy hòm về hang.
Chuyện bại lộ, tòa làng đem nó ra xét xử. Với tội lấy trộm của công, nó đã bị
cách chức và bị giam lỏng trong hang suốt mùa đông. Thế nhưng, tòa đã quên thu hồi
chỗ mật. Thế là Gấu ta lại an nhàn trong hang trú đông và thưởng thức mật ngọt chẳng
sợ ai quấy rầy!
Gấu vốn thích mật ong, chuyện này trên đời ai cũng rõ. Thế mà thú rừng lại cử
gấu làm người canh giữ mật ong với lí do là nó không sợ ong châm. Nhưng gấu đã tính
toán từ trước, nó không có ý định canh mật mà là hòng chiếm số mật ấy. Hành vi tham
nhũng của gấu thuộc vào loại lợi dụng chức vụ và quyền hạn để chiếm đoạt của công.
Trong cuộc sống, những hành vi như thế không hiếm, như lời tác giả đã nói. Những kẻ
gian manh lại được giao những nhiệm vụ quan trọng, không khác gì tạo thêm điều kiện
để bọn chúng làm càn. Đến khi bị bại lộ ra, lại xử án quanh co, không những không
bắt kẻ gian phải đền tội mà còn để cho chúng nhởn nhơ.
Chúng tôi muốn liên hệ một chút với vấn đề về cơ chế quản lí nhân sự và tư
cách cá nhân của những người thi hành nhiệm vụ. Để tránh tình trạng tham nhũng,
tham ô xảy ra, trước hết những người có trách nhiệm quản lí phải nắm rõ các quy tắc
tổ chức và phân công nhiệm vụ cho từng cá nhân. Đồng thời, phải tính đến năng lực và
tư cách cá nhân của những người được giao nhiệm vụ, để tránh nhìn nhầm người, giao
nhầm việc, tạo cơ hội để kẻ gian trục lợi.
Những kẻ có hành vi tham nhũng ngoài thái độ coi thường luật pháp còn là
những kẻ tham lam. Chính vì lòng tham nên đã tìm mọi cách để thực hiện hành vi
tham nhũng. Đến lúc bị bại lộ ra, nhưng vẫn không biết hối cải mà vẫn chứng nào tật
ấy. Bản chất tham lam ấy được I.A. Crulov ghi nhận lại trong bài Bác nông dân và con
Cáo: Một hôm bác nông dân gặp Cáo, bác mới bảo nó rằng:
Một hôm bác nông dân gặp Cáo,
93
Chuyện tâm tình mới bảo nó rằng:
-Trộm gà vịt mãi nên chăng?
Thật là xấu hổ, chi bằng làm công.
Chẳng nguy hiểm lại không bị chửi,
Sống đàng hoàng đâu đói mà lo!
Bác nông dân ngỏ ý muốn thuê nó vào làm công và trả công nó hậu hĩ nếu nó
muốn làm lại cuộc đời. Cáo ta đồng ý và nó trở thành bảo vệ cho chuồng gà nhà bác
nông dân. Những tưởng nó đã hoàn lương nhưng không ngờ chứng nào tật ấy, nó lại
tiếp tục trộm gà trong chuồng!
Bác nông dân thấy cáo phải chịu mang tiếng xấu là kẻ trộm cắp thì không hay
ho gì nên tạo điều kiện cho nó hoàn lương. Thế là cáo đồng ý làm bảo vệ chuồng gà
cho bác nông dân. Ban đầu, cáo làm việc rất tốt và chăm chỉ nhưng chỉ một thời gian
sau, cáo lại chững nào tật ấy. Lòng tham khiến nó ngựa quen đường cũ, nó lại trộm gà
của bác nông dân. Bài ngụ ngôn gợi lên cho ta nhiều suy ngẫm và sự thật về sự hoàn
lương của những tên tội phạm và bản chất “chứng nào tật ấy” của chúng. Mượn hình
ảnh con cáo, I.A. Crulov muốn phê phán những kẻ tham lam, không biết hối cãi những
việc xấu mà mình đã làm, đã thế còn chứng nào tật ấy. Đó là những kẻ có lương tâm
không trong sạch, dù có cuộc sống giàu sang, dư giả về vật chất nhưng vẫn muốn có
thêm, nên mới nảy sinh lòng tham mà tham ô, tham nhũng.
Là một hành vi trái pháp luật, tệ hại hơn là nó đã trở thành một quốc nạn nên
những chuyện tham ô, tham nhũng không thể tiến hành công khai. Những tên quan
tham có hành vi tham nhũng thường phải che giấu hành vi ấy và tỏ ra là một vị quan
thanh liêm. Đó chính là những biến tướng về hành vi tham ô, tham nhũng mà chúng
tôi đã đề cập. Thế nhưng, dù có che đậy với những hình thức nào thì hành vi ấy vẫn bị
lộ ra với bộ dạng thật buồn cười. Bộ dạng ngây ngô ấy được thể hiện qua hình ảnh con
khỉ trong bài Khỉ soi gương: Có một con khỉ đang soi gương, nó thấy hình ảnh của
mình trong gương thật xấu xí. Nhưng nó không biết đó là hình ảnh của nó mà tưởng
rằng đó là một con vật nào đó xấu xí. Thế nên nó mới bảo Gấu lại và chê:
Bác hãy xem con quỷ xấu ghê,
Mặt thì nhăn nhó, môi trề...
Tôi mà như thế, tôi thề chết luôn.
Họ nhà tôi, cũng buồn, phải kể
94
Dăm sáu tên xấu thế hoặc hơn...
Gấu cười và bảo Khỉ không nên chê ai nữa mà hãy nom lại chính bản thân mình.
Con khỉ con soi mình trong gương và nó thấy một kẻ xấu òm. Thế nên nó mới
gọi gấu ra mà chê bai và xấu hổ vì dòng họ nhà nó có đến dăm sáu người như thế.
Nhưng khỉ không biết là nó đang chê chính bản thân nó. Câu chuyện kết thúc với lời
ngụ là những kẻ tham nhũng không biết mình là sai mà còn tỏ ra là những kẻ thanh
liêm, đã thế còn lớn tiếng chê bai người khác. Dù có buồn cười nhưng những chuyện
như khỉ con soi gương đời nay chẳng thiếu. Những kẻ tham ô, tham nhũng nhưng lại
làm ra vẻ thanh liêm đến khi bị bại lộ ra thì mới vỡ nhẽ, như trong bài thơ Cáo và Cu li:
Thấy Cáo già hoảng hốt chạy, Cu li mới gọi lại hỏi thăm. Được dịp, Cáo ta than thở:
Cáo hậm hực buồn rầu kể rõ:
- Ta làm quan ở chỗ chuồng gà,
Vừa bảo vệ, vừa xử tòa,
Ngày đêm vất vả, rất là thanh liêm.
Ăn chẳng ngon, ngủ không yên,
Thế mà mang tội “ăn tiền của dân”.
Lũ xấu bụng mấy lần vu khống,
Cho nên ta bị tống khỏi rừng,
Tai bay vạ gió bỗng dưng,
Cu li thông cảm, xin đừng ghét ta!
Nhưng Cu li biết rõ bản chất của ông Cáo già nên nó không tin những lời than
thở ấy.
Lần này, cáo lại bị đuổi cổ tháo chạy và gặp cu li. Cáo than thở với cu li về đời
sống và những cống hiến trong cuộc đời làm quan tòa ở chuồng gà của nó với thái độ
buồn rầu và phẫn uất vì nó thanh liêm nhưng lại mang tiếng oan! Nhưng cu li vốn biết
rõ bản chất của nó nên đã vạch trần bộ mặt thật của con cáo. Tác giả một lần nữa muốn
nhắc lại bản chất vừa ăn cướp vừa la làng của bọn quan tham. Đã tham nhũng mà còn
tỏ ra là những kẻ thanh liêm. Bằng những hành động tinh vi, những tên tham quan
dưới lớp vỏ những ông quan thanh liêm, đã vụ lợi và làm giàu bất chính. Cho đến khi
bị bắt quả tang tại trận thì mới biết đó là những tên tham quan. Thế mới thấy, những
chuyện tham ô, tham nhũng trong xã hội trở nên biến tướng và nhan nhản như một thứ
quốc nạn.
95
Không chỉ dừng lại ở đó, I.A. Crulov còn cho thấy những hành động tham
nhũng đó có khi công khai và vô can trước sự ngây ngô của hệ thống pháp luật. Sự thật
là I.A. Crulov đã hoàn toàn tuyệt vọng khi nói về hệ thống pháp luật, nó hoàn toàn bị
vô hiệu nhất là khi tệ tham ô, tham nhũng với rất nhiều biến tướng tinh vi thì hệ thống
pháp luật không đủ mạnh không thể can thiệp nổi cũng là một điều dễ hiểu. Ví dụ như
trong bài Chó sói và người chăn cừu: Sói thấy một người chăn cừu ung dung chọn lấy
một con cừu trong đàn cừu của mình và nướng lên ăn một cách ngon lành. Nó thèm rõ
dãi nhưng phải bấm bụng rút lui nhưng vẫn còn tiếc rẻ món thịt cừu nướng thơm lừng.
Nó thầm nghĩ nếu kẻ trộm cừu là nó thì nó đã bị người ta đánh đuổi rồi, còn người thì
có thể ung dung ăn thịt cừu mà chẳng sao:
Sói ta bấm bụng rút lui,
Vẫn còn ngoái tiếc, cái mùi thơm tho.
Nó chửi đổng: Thật đồ chó má!
Hắn trộm cừu thì chẳng làm sao,
Còn ta nếu có mò vào,
Người thì súng, gậy, chó lao ra liền.
Sói thấy thật bất công bằng và phi lí, vì sao nó không được bắt trộm cừu, trong
khi người chăn cừu thì có thể lấy trộm cừu của mình nướng ăn mà không bị tội gì.
Trong khi đó, nếu đổi lại là nó thì nó đã bị người đánh đuổi. Chúng tôi cho rằng một
lần nữa, I.A. Crulov đã phỏng tác lại một cách có sáng tạo bằng việc khéo léo lựa chọn
và sắp xếp tình huống câu chuyện, tác giả đã để cho chính chó sói, vốn thích ăn thịt
cừu và là hình ảnh đại diện cho những kẻ gian manh, lên tiếng phản đối hành vi tham
nhũng. Qua đó, I.A. Crulov muốn phê phán những kẻ có hành vi cơ hội, tranh thủ ăn
bớt, ăn xén hòng trục lợi cho bản thân trong xã hội có nhiều nhưng lại hoàn toàn vô sự.
Hành vi tự ăn mất con cừu của chính mình chính là một hành vi tham nhũng vặt
thường thấy trong hoạt động sản xuất kinh doanh. Dân gian có câu Thợ may thì ăn giẻ,
thợ vẽ thì ăn hồ. Những hành vi ấy trong xã hội ngày nay thường xảy ra nhưng thường
không bị két tội bởi những hành vi ấy thường không ai biết được trừ khi những hành vi
ấy trở nên nghiêm trọng và cần có sự can thiệp của pháp luật. Nếu ngay cả trong
những hoạt động sản xuất thường ngày mà vẫn xảy ra tình trạng tham nhũng, tham ô
như thế, chả trách quan lại không thừa cơ mà ăn tham.
96
Kể những câu chuyện về sự tham nhũng, I.A. Crulov ngoài thái độ lên án và chỉ
trích không khoan nhượng còn cho thấy xã hội đang tiềm ẩn một vấn nạn nghiêm trọng.
Như những con sâu mọt, những tên tham quan đang đục khoét, làm cho cuộc sống
người dân càng khổ cực lại càng khổ cực hơn trong khi đất nước vẫn còn tình trạng
nghèo nàn và bất ổn. Muốn chấm dứt được những vấn nạn đó, thì cần có một hệ thống
pháp luật đủ mạnh để răn đe và cai trị. Đó phải là một hệ thống pháp luật toàn diện và
không có kẻ hở, đảm bảo được lợi ích và bảo vệ quyền lợi cho người dân. Vào thời I.A.
Crulov, dưới chế độ Sa hoàng, hệ thống pháp luật của đất nước vẫn chưa thật sự tối ưu,
luật pháp nhằm vào bảo vệ lợi ích phần lớn cho giai cấp thống trị. Mặc dù những tổ
chức nhân quyền vì quyền lợi nhân dân được lập ra để bênh vực quyền lợi cho nhân
dân. Tuy nhiên, những tổ chức này nhanh chóng bị dập tắt dưới sức đàn áp của triều
đình. Xã hội bất ổn mang nhiều mâu thuẫn và bất công, thế nhưng giai cấp thống trị thì
lại không thực hiện được trách nhiệm quản lí của mình, không chăm lo đời sống cho
nhân dân. Chả trách xã hội rối ren và những chuyện tham ô, tham nhũng của những tên
quan tham, lộng quyền cứ xảy ra nhan nhản.
Liên hệ với xã hội Việt Nam hiện nay, tệ tham nhũng đã thật sự trở thành một
vấn đề đặc biệt nghiêm trọng cần được quan tâm hàng đầu. Từ hơn nửa thế kỉ trước,
trong bài Thực hành chống tiết kiệm và chống tham ô, chống lãng phí và chống bệnh
quan liêu, Chủ tịch Hồ Chí Minh đã chỉ rõ: “Tham ô là trộm cướp... Tham ô, lãng phí,
và bệnh quan liêu là kẻ thù của nhân dân. Nó là kẻ thù khá nguy hiểm. Vì nó không
mang gươm mang súng mà nó nằm trong các tổ chức của ta... Tội lỗi ấy cũng nặng
như tội lỗi Việt gian, mật thám...”. Cần lưu ý rằng, vào thời điểm ấy, những nạn tham
ô, tham nhũng, quan liêu chỉ ở mức độ manh nha, đến nay thì nó thuộc vào mức độ
cực kì nguy hiểm. Một đất nước từng đánh bại rất nhiều kẻ thù xâm lược hùng mạnh
như Việt Nam ta không thể bó tay bởi chính kẻ thù mang tính chất nội bộ đó. Trước
tầm nghiêm trọng của tệ nạn này, đồng thời với việc hoàn thiện cơ chế pháp luật, nhân
dân mong mỏi những chỉ huy tối cao của đất nước phải mạnh tay hơn nữa, phải kiên
quyết và có những biện pháp hữu hiệu hơn nữa.
3.2.3.2. Tệ quan li
ủ trong xã hội
liêêu và sự th
thậật về sự dân ch
chủ
97
Nếu tệ tham ô, tham nhũng đã trở nên biến tướng nhan nhản như một quốc nạn
thì tệ quan liêu cũng gây ra những thiệt hại không kém. Đại từ điển Tiếng Việt đã định
nghĩa chủ nghĩa quan liêu là “bộ máy quan lại có cách chỉ đạo xa rời thực tế, chỉ thiên
về mệnh lệnh, công văn, giấy tờ”. [24; tr.1361]. Nói một cách dễ hiểu, quan liêu chính
là những biểu hiện rời xa thực tế, rời xa quần chúng nhân dân của những người quản lí,
những người trong giai cấp thống trị, không quan tâm, chăm lo cho đời sống nhân dân,
không đáp ứng được nguyện vọng của quần chúng. Tệ quan liêu có mối liên hệ mật
thiết với nạn tham ô, tham nhũng. Ngụ ngôn I.A. Crulov cũng đã có những ghi nhận về
sự quan liêu của giới cầm quyền trong triều đình Nga hoàng.
Bệnh quan liêu biểu hiện trước hết ở sự phân công thiếu trách nhiệm và không
thực tế. Đó là lí do khiến cho Lừa dù làm tròn trách nhiệm nhưng vẫn bị mắng bởi nó
cũng là người đã gây ra tổn thất cho bác nông dân trong bài Người nông dân và con
lừa: Người nông dân có việc đi ra phố và dăn lừa ở nhà canh giữ vườn rau cho ông ta:
Người nông dân có lần đi phố,
Đem con lừa vào chỗ vườn rau,
Dặn rằng: - Không được đi đâu,
Ở đây đuổi quạ, chim sâu phá vườn.
Lừa tuy không thông minh nhưng rất chăm chỉ làm tròn nhiệm vụ của mình. Nó
chạy đông, chạy tây, khua tìm mọi ngõ ngách để đuổi chim. Chiều về, bác nông dân
rụng rời tay chân khi thấy vườn rau tan hoang không còn gì cả. Thế là rau không bán
được, vốn liếng đều mất cả. Kết quả Lừa bị mắng một trận ra trò. Người đi đường
ngang qua cảm thấy không thông cảm cho bác nông dân:
Người ngoài biết chuyện chẳng thông:
- Tại người giao việc cũng không ra gì!
Không thể trách một phía ở lừa được. Bởi nó đã làm đúng theo lời bác nông dân
căn dặn và thật sự nó làm rất tốt. Nhưng nó không biết khéo léo để làm hỏng rau. Có
trách thì cũng nên trách bác nông dân là giao việc không đúng đối tượng. Bài ngụ ngôn
cho thấy sự mâu thuẫn trong việc phân công của những người cấp trên, khi mà bản
thân họ không biết rõ năng lực của người mình giao việc. Đến khi việc không thành thì
không biết đổ lỗi cho ai. Người giao việc đã không ra gì thì làm sao người nhận việc
có thể hoàn thành tốt nhiệm vụ được!
98
Trong khi đó, những người lãnh đạo nhân dân lại có những biểu hiện xa rời
quần chúng. Không nắm rõ tình hình xã hội thì làm sao có thể quản lí tốt xã hội được.
Thấy rõ sự cần thiết ấy nên Sư tử đã có chuyến vi hành để khảo sát dân tình. Nhưng
liệu cuộc vi hành ấy có mang đến kết quả gì hay không hay chỉ là một cuộc dạo chơi
vô ích? Bài Cá nhảy múa sẽ cho ta lời giải đáp:Vua Sư tử nhận được nhiều đơn kiện về
nạn tham ô của bọn quan lại và hành vi bóc lột dân lành của bọn nhà giàu. Nếu không
sớm trừ hại sẽ trở thành quốc nạn. Thế nên Sư tử quyết định vi hành một chuyến để
khảo sát dân tình. Đi đến một khúc sông êm đềm, Sư tử thấy một người câu cá đang
làm một việc lạ lùng:
Một hôm đên khúc sông êm,
Thấy người câu cá, rán liền để ăn.
Ngó trêm bếp, chảo gang đầy mỡ
Thấy cá đang nhảy múa rõ ràng.
Chúa rừng mới hỏi anh chàng:
Người làm chi vậy, rán vàng cá chăng?
Người đi câu ung dung trả lời rằng anh ta là người bảo vệ khúc sông này, nhờ
đó nên không có ai câu cá trộm được nên cá mới nhảy múa cảm ơn đức vua. Nghe bùi
tai, Sư tử không những không bắt tội người đi câu mà còn cùng anh ta ăn cá, nhắm
rượu để chúc mừng!
Hành động đi vi hành để kiểm tra dân tình xã hội của sư tử là một việc làm mà
những người lãnh đạo nên có. Nhưng việc không phân biệt được đúng sai mà chỉ nghe
theo lời nói một phía. Trên thực tế, chúng tôi cho rằng, những cuộc vi hành ấy cũng
giống như những “cuộc dạo chơi bên ngoài cung cấm”. Bởi hiện thực xã hội có nhiều
những khúc mắc và vấn đề không thể bằng mắt thường hay chỉ nghe theo lời nói một
phía mà có thể giải thích được. Đúng như lời ngụ trong bài, muốn biết rõ nguồn cơn xã
hội thì cần phải kiểm tra, chớ vội tin người.
Chuyện nhà vua xa rời quần chúng, không hiểu rõ tình hình đời sống nhân dân
làm ta nhớ đến một giai thoại khác của ông I.A. Crulov:
Một năm nọ, gia đình Sa hoàng Nicolai Đệ Nhị sống ở cung điện Aniscovưi.
Crulov lúc đó giữ chức thủ thư, phụ trách ở thư viện Hoàng gia, nên được ở nga trong
khu nhà gần đó. Một hôm, nhà vua tình cờ gặp Crulov trên đại lộ Nevxki.
99
- A! Ivan Andreevitr, ông có khỏe không? Sa hoàng niềm nở chào hỏi. – Lâu rồi
chúng ta chưa gặp nhau nhỉ!
- Vâng, thưa bệ hạ. Crulov lễ phép đáp. – Tuy rằng chúng ta là hàng xóm láng
giềng với nhau đấy! [23; tr.162].
Chúng tôi cho rằng, I.A. Crulov đã khai thác nội dung về tệ quan liêu là một
việc làm đúng đắn bởi thực sự tệ quan liêu có mối liên hệ mật thiết với tệ tham ô, tham
nhũng. Bài Cá nhảy múa cũng phần nào giải thích vì sao tệ quan liêu lại có quan hệ
mật thiết này. Nguyên nhân là dó những người lãnh đạo không nắm được tình hình từ
cấp trên xuống cấp dưới, không giám sát công việc thực tế, không khuyến khích và
giáo dục cán bộ, khi làm việc thì chú trọng hình thức chứ không đi sâu vào vấn đề,...
Hơn nữa, điều quan trọng là không tiến hành kiểm điểm, khi phát hiện lỗi thì ngại
công khai, che giấu khuyết điểm, không giải quyết triệt để,... Tất cả những điều ấy tạo
cợ hội cho tệ tham ô, tham nhũng phát triển.
Vua quan liêu, quan cũng quan liêu, đến ngay cả hệ thống pháp luật cũng quan
liêu và đến nỗi ngây ngô. Mác và Ănghen từng miêu tả chủ nghĩa quan liêu như là một
cách hành xử của đám quan lại chuyên hạch sách, hạnh họe đám nông dân nhà quê,
dân trí còn thấp, làm ăn manh mún,... Trong một bài ngụ ngôn khác, sự quan liêu và
ngu dốt của giới thống trị khiến cho đời sống nhân dân càng thêm cực khổ. Sự thật là
không hiếm những cuộc đại hội trưng cầu dân ý, nhưng hầu hết cũng chỉ là một trò đùa
của giới chính trị mà thôi. Ví như cuộc trưng cầu dân ý trong bài Đại hội rừng: Một
hôm, Sói trình lên Sư tử xin được làm tổng quản đàn cừu. Sư tử không rõ tình hình thế
nào, chỉ nghe là Sói thích thịt cừu mà thôi. Cáo mới hiến kế cho vua nên tổ chức một
cuộc trưng cầu dân ý. Nhưng nói đến chó Sói thì chẳng ai thèm quan tâm đến còn
những con cừu thì lại không được biết gì về chuyện này. Thừa cơ hội, Cáo giở trò gian
manh:
Cáo gọi toàn tri âm ác thú
Như Hổ vằn, Báo dữ, Chó hoang...
Ngoài loài ác báo sài lang,
Lại mời thêm Gấu nghênh ngang, Voi tồ
Cừu khổ chủ chẳng cho được biết,
Thỏ nhát gan trốn hết, khỏi bàn.
100
Kết quả, Sói được cử làm quan do những người được mời đến không ai phản
đối về quyết định này!
Trong cuộc trưng cầu dân ý để quyết định phong chức làm tổng quản đàn cừu
cho chó sói, nó đã thắng áp đảo và nhanh chóng nhậm chức bởi được sự ủng hộ của
toàn bộ những người tham gia ý kiến. Thế nhưng, những người tham gia trong cuộc
trưng cầu dân ý đó lại chính là những tên đồng bọn của chó sói. Những con vật khác
thì không đến vì nó không quan tâm đến việc của Sói còn những con cừu thì lại không
được biết về chuyện này. Rõ ràng, vua Sư tử đã biết được bản chất gian xảo của Sói
nhưng vẫn thông qua cho nó canh giữ đàn cừu và không biết những người tham gia
trưng cầu dân ý là đồng bọn của Sói. Thế mới thấy quan liêu đến thế là cùng! Chả
trách vua ngốc thì quan lại làm càng mà người chịu thiệt thòi chính là người dân vô tội.
Chuyện đề cập đến những vấn đề liên quan đến sự minh bạch trong cơ chế dân
chủ của nhà nước, đặc biệt là trong xã hội Nga lúc bấy giờ. Những tổ chức, bè phái nội
bộ trong triều đình Nga hoàng lợi dụng khẩu hiệu dân chủ để củng cố thêm địa vị và
quyền lợi của chúng. Núp dưới danh nghĩa dân chủ, bọn chúng ngang nhiên lộng
quyền mà không sợ sự can thiệp của hệ thống pháp luật. Sự trưng cầu dân ý giờ cũng
như một thủ đoạn chính trị khiến cho những hành vi của chúng trở nên hợp pháp.
Người dân thì không nhận được sự quan tâm của chính quyền. Điều đó còn cho thấy
sự bất lực trong việc cai quản đất nước của tầng lớp thống trị.
Liệu có quá lời chăng khi cho rằng thay vì I.A. Crulov ca ngợi xã hội mình thì
lại để xã hội Nga đương thời phơi bày ra với những sự yếu kém và những câu chuyện
tưởng chừng như chỉ là những lời nói đùa trong những mẩu truyện cười? Nhưng đó
không phải là một sự ngược ngạo và ngụ ngôn I.A. Crulov không phải truyện cười. Đó
là những sự việc hoàn toàn có thật và xảy ra nhan nhản hàng ngày, dưới sự chứng kiến
của nhà thơ. Từ chính bản thân con người có nhiều tật xấu, giai cấp thống trị và bọn
vua quan bất lực cho đến luật pháp quốc gia cũng không còn đủ khả năng cai quản đất
nước cho thấy xã hội Nga trong buổi giao thời thật nhố nhăng và bất ổn nghiêm trọng.
Xã hội ấy cần phải thay đổi, con người cần phải thay đổi. Nhưng cuộc thay đổi xã hội
không phải là một cái nháy mắt màu nhiệm như trong những câu chuyện cổ tích. Đó là
một quá trình lâu dài, đòi hỏi nhiều cố gắng và sự nổ lực không ngừng mà trước hết là
giai cấp thống trị phải thật sự là những người sáng suốt và có trách nhiệm, thì mới có
thể gánh vác trọng trách làm cho xã hội tiến bộ hơn.
101
ơ ng
ụ ng
ng
3.3. Gi
Giáá tr
trịị th
thơ
ngụ
ngôôn I.A. Crulov qua nội dung ch
chốống cườ
ường
quy
quyềền
Nội dung chống cường quyền thực sự là một nội dung quan trọng không thể
thiếu và cũng rất quan trọng trong việc đánh giá vai trò của I.A. Crulov trong việc mở
đường cho sự hình thành của chủ nghĩa hiện thực cũng như phương pháp sáng tác hiện
thực phê phán. Trở lại với nội dung thế sự, ta thấy dường như I.A. Crulov còn có chút
gì đó huyền hoặc và mơ hồ, nhất là khi số lượng những bài ngụ ngôn phỏng tác còn
quá nhiều khiến chúng ta không hoàn toàn thuyết phục và có lí do để nghi ngờ về sự
sáng tạo trong ngụ ngôn I.A. Crulov. Tuy nhiên, với nội dung cường quyền, I.A.
Crulov đã hoàn toàn thuyết phục và làm chung tôi không nghi ngờ gì nữa về ngụ ngôn
I.A. Crulov cả. Chúng tôi cho rằng, giá trị của ngụ ngôn I.A. Crulov thực sự nằm ở nội
dung chống cường quyền hơn là nội dung thế sự.
Vẫn như điều mà ông đã từng làm với nội dung thế sự, ở nội dung chống cường
quyền, I.A. Crulov một lần nữa chọn cách nói sự thật, không tô hồng hiện thực. Có vẻ
như, I.A. Crulov là con người sinh ra để nói lên sự thật. Từ những mô tả và những
bằng chứng rõ ràng trong những bài ngụ ngôn của I.A. Crulov, giai cấp thống trị của
xã hội Nga lúc bấy giờ đã lộ nguyên bản chất vô dụng và bất tài nếu không muốn nói
là không còn đủ khả năng để cai trị đất nước. Chính vì sự tố cáo quyết liệt này mà I.A.
Crulov đã bị giới cầm quyền và giới quý tộc Nga trù dập nhiều lần. Tuy nhiên, sự thật
vẫn là sự thật, ngụ ngôn I.A. Crulov vẫn được nhân dân Nga đón nhận với tinh thần
ủng hộ cao nhất.
Dù có những lời tố cáo nặng nề, nhưng chúng tôi nhận thấy, I.A. Crulov không
hoàn toàn ủng hộ việc đảo chính hay thay đổi chế độ. Điều đó thể hiện trong những bài
có nội dung phê phán lối sống không có lập trường nhưng nội dung những bài ngụ
ngôn này thực sự mờ nhạt và không hoàn toàn nổi bật nên chúng tôi đã không đề cập
đến. Dưới cái nhìn tổng quan của mình, I.A. Crulov thực sự không còn là một nhà văn
nữa mà nói đúng hơn, ông đã làm công việc của một nhà xã hội học, một nhà nghiên
cứu nhân học đích thực. Ngụ ngôn I.A. Crulov có tính khái quát rất cao. Bản thân thể
loại ngụ ngôn đã hàm chứa tính khái quát cao nhưng ở đây, I.A. Crulov đã khái quát
những giá trị trong những tác phẩm của mình hơn nữa, không chỉ nêu lên được những
vấn đề cốt lõi của xã hội mà còn bao hàm cả những giải pháp để giải quyết những vấn
đề cấp bách ấy. Lịch sử văn học ghi nhận những tác phẩm văn học lớn, có tầm khái
102
quát cao thường là những tác phẩm có sức sống trường tồn cùng thời gian. Tuy ngụ
ngôn I.A. Crulov không phải là những tác phẩm lớn nhưng tính khái quát rộng lớn của
nó cũng đủ để những bài ngụ ngôn của ông mãi tồn tại như một minh chứng lịch sử
sống động về buổi giao thời ở Nga.
Cũng giống như nội dung thế sự, những bài ngụ ngôn chống cường quyền và
những vấn đề mà nó nêu ra đến nay vẫn còn nóng hổi, thậm chí những tệ nạn quan liêu,
tham nhũng còn là những vấn nạn nghiêm trọng không chỉ riêng ở nước Nga lúc bấy
giờ mà có ở bất cứ thời nào, bất cứ xã hội nào. I.A. Crulov muốn góp thêm một tiếng
nói, một tiếng cười không phải để cười cợt một cách vô thức mà là để cảnh tỉnh mọi
người, cảnh tỉnh xã hội hãy dành những phút suy ngẫm để nhìn lại mà biết đối mặt, để
giúp cho xã hội hoàn thiện hơn, con người có cuộc sống tốt hơn, để vững bước trên
con đường tiến vào một xã hội mới. Đồng thời cũng lên án, tố cáo chính những kẻ
thống trị, những kẻ cầm quyền nhưng là những kẻ bất tài, vô dụng và lộng quyền,
không thể đảm đương nhiệm vụ lãnh đạo đất nước mà còn bóc lột, làm khổ cuộc sống
nhân dân.
*
*
*
Như vậy, chúng tôi đã lần lượt đi qua những nội dung lớn của hai mảng ngụ
ngôn thế sự và ngụ ngôn chống cường quyền trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov. Có thể
thấy, ngụ ngôn I.A. Crulov không bỏ sót một vấn đề nào, không bỏ sót một cá nhân
nào mà tất cả đều được ông phản ánh rất đầy đủ. Với một cái nhìn nghiêm túc, I.A.
Crulov đã không e dè hay né tránh khi nói ra sự thật. Dũng cảm khi nói lên sự thật và
kêu gọi mọi người hãy nhìn nhìn nhận chúng để mà sửa sai. Chính vì sự thẳng thắn đó,
với tư cách là một nhà văn học, những bài ngụ ngôn của I.A. Crulov, đương thời, được
mọi người thích thú và tìm đọc mặc dù bản thân ông lại chịu đựng rất nhiều sự cạnh
khóe và trù dập của giới quý tộc thượng lưu và giai cấp thống trị. Thế nhưng sao bao
nhiêu thời gian, những tác phẩm của I.A. Crulov vẫn giữ nguyên giá trị vốn có của nó,
đồng thời cũng cho thấy vai trò to lớn của ngụ ngôn trong dòng văn học trào phúng và
văn học hiện thực phê phán. I.A. Crulov từng tâm sự về con đường ông trở thành một
nhà ngụ ngôn trong một giai thoại:
103
Ivan Crulov thường kể với bạn bè rằng lời khen của một tờ báo kia đối với một
trong những bài tho ngụ ngôn đầu tiên của ông có tác dụng rất lớn đối với sự nghiệp
của ông.
-Nói thật với các bạn, từ thuở trẻ, tôi lười lắm, - ông nói,- và đến nay tôi vẫn
chưa sửa được thói xấu lười biếng đó. Nhưng có một lần tôi viết được một bài vớ vẩn
gì đó, chỉ vì không biết làm việc gì để giết thời giờ thôi, thế mà gửi cho tờ báo nọ lại
được khen hết ý. Điều đó đã thúc đẩy tôi viết chăm hơn và cẩn thận hơn. Có viết được
điều gì hữu ích nữa hay không, xin để đời sau xoi xét. Nhưng nếu như không có những
lời khen đầu tiên này, chắc chắn Crulov sẽ không viết được những bài ngụ ngôn hay
sau đó.[23; tr.162].
Quả thật, những lời khen của tờ báo kia đã có tác động rất lớn đến tinh thần và
cả sự nghiệp của tác giả. Dù cuộc đời gặp nhiều khốn khổ nhưng với một niềm chân
thành và tâm huyết với đời, với người, một lần nữa I.A. Crulov đã làm sống lại những
hình tượng và triết lí quen thuộc của truyện ngụ ngôn, cũng như đặt những bước vững
chắc để trở thành một cây đại thụ trong làng ngụ ngôn thế giới. Tất cả những bài ngụ
ngôn mà nhà văn sáng tác không chỉ là những bài học bổ ích mà còn là một tài sản vô
giá trong nền văn học Nga nói riêng và văn học thế giới nói chung.
104
ẦN KẾT LU
ẬN
PH
PHẦ
LUẬ
Nhìn chung, với đề tài “Đặc điểm nội dung trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov”,
chúng tôi đã nêu lên được một số vấn đề nổi bật trong ngụ ngôn I.A. Crulov cũng như
nhìn nhận và đánh giá vai trò của I.A. Crulov trong việc mở đường cho dòng văn học
hiện thực ở Nga và phương pháp sáng tác hiện thực phê phán. Tuy nhiên, do sự thiển
cận về kiến thức nên chúng tôi chỉ chạm đến và giải quyết được phần nào các vấn đề
đặt ra. Ngụ ngôn luôn là một thể loại hấp dẫn và chúng tôi hy vọng nếu có điều kiện sẽ
tiếp tục nghiên cứu nhiều hơn nữa về thể loại này trong tương lai.
Ngụ ngôn Krulov chỉ là một phần nhỏ trong thế giới những câu chuyện ngụ
ngôn to lớn và cả sự bí ẩn. Việc nghiên cứu những đặc điểm nội dung trong thơ ngụ
ngôn I.A. Crulov chỉ một phần nào lí giải những nội dung cơ bản của ngụ ngôn mà
thôi. Ngụ ngôn không chỉ dừng lại ở những nội dung ấy, ngụ ngôn còn có cả một hệ tư
tưởng riêng, một hệ triết lí riêng, một hệ thống nhân vật riêng mà không thể nhầm lẫn
với một thể loại nào khác. Nhìn lại toàn bộ nền văn học chung của nước nhà, những
tác phẩm văn học dân gian nói chung và ngụ ngôn nói riêng vẫn còn chưa nhận được
sự quan tâm nhiều của các nhà nghiên cứu và cả độc giả. Không thể phủ nhận một điều
rằng, nếu không có những sáng tác văn học đầu tiên này làm nền tảng thì cũng sẽ
không thể có những tác phẩm văn học thành công trong những giai đoạn sau. Một điều
nữa cũng quan trọng không kém, đó chính là sự tiếp nhận và sự quan tâm của độc giả.
Xã hội ngày càng phát triển với những bước tiến công nghệ hiện đại thì đó cũng là lúc
con người dần quay lưng lại với những giá trị văn hóa cổ xưa, sự hứng thú với sách và
những tác phẩm văn học ngày càng thưa thớt. Chúng tôi mong mỏi ngày càng có thêm
nhiều những công trình tập họp và nghiên cứu những sáng tác dân gian để những sáng
tác này và những giá trị đích thực của chúng không bị phai mờ theo thời gian.
105
ỆU THAM KH
ẢO
TÀI LI
LIỆ
KHẢ
1. Nguyễn Trọng Báu (1996) - Truyện ngụ ngôn thế giới chọn lọc – Nhà xuất bản Phụ
nữ, Hà Nội.
2. Trịnh Bá Đĩnh (2002) – Chũ nghĩa cấu trúc và văn học – Nhà xuất bản Văn học, Hà
Nội.
3. Nguyễn Hải Hà (1998) – Lịch sử Văn học Nga – Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà
Nội, Hà Nội.
4. Phạm Minh Hạnh (1993) – Truyện ngụ ngôn Việt Nam và thế giới – Nhà xuất bản
Khoa học xã hội, Hà Nội.
5. Đỗ Đức Hiểu (Chủ biên)(1997) – Từ điển văn học (Bộ mới) – Nhà xuất bản Thế
giới, Hà Nội.
6. Phạm Khải Hoàn (1998) – Tuyển tập ngụ ngôn Êdôp – Nhà xuất bản Văn học, Hà
Nội.
7. Trần Tứ Ích (2003) – Ngụ ngôn thi họa – Nhà xuất bản Thành phố Hồ Chí Minh.
8. Kate Hamburger (2004) – Logic học về các thể loại văn học – Nhà xuất bản Đại học
Quốc gia Hà Nội, Hà Nội.
9. Đinh Gia Khánh (Chủ biên)(2008) – Văn học dân gian Việt Nam – Nhà xuất bản
Giáo dục, Hà Nội.
10. Phương Lựu (Chủ biên)(1997) – Lý luận văn học – Nhà xuất bản Giáo dục, Hà Nội.
11. Trần Văn Nam – Giáo trình Văn học dân gian – Đại học Cần Thơ.
12. Hữu Ngọc (Chủ biên)(1982) – Từ điển tác gia văn học và sân khấu nước ngoài –
Nhà xuất bản Văn hóa, Hà Nội.
13. Đỗ Hải Phong (2012) – Giáo trình Văn học Nga – Nhà xuất bản Đại học Sư Phạm,
Hà Nội.
14. Trần Đình Sử (Chủ biên)(2005) – Giáo trình Lý luận Văn học (Tập II) – Nhà xuất
bản Đại học Sư phạm, Hà Nội.
15. Tập thể tác giả: Đỗ Hồng Chung, Nguyễn Kim Đính, Nguyễn Hải Hà, Hoàng Ngọc
Hiến, Nguyễn Trường Lịch, Huy Liên (1997) – Lịch sử Văn học Nga – Nhà xuất bản
Giáo dục, Hà Nội.
16. Trần Văn Thịnh – Giáo trình Văn học châu Âu – Đại học Cần Thơ.
17. Dương Minh Thoa – Phạm Minh Hạnh (2011) – Ngụ ngôn và cuộc sống – Nhà
xuất bản Văn hóa dân tộc, Hà Nội.
106
18. Nguyễn Lê Tuấn (2003) – Đông phương xử thế - Nhà xuất bản Thanh Niên, Hà
Nội.
19. Hữu Tuấn (2005) – Ngụ ngôn cổ điển phương Tây – Nhà xuất bản Văn hóa Sài
Gòn.
20. Phạm Hữu Tuấn (2001) – Ngụ ngôn cổ điển phương Tây – Nhà xuất bản Văn học,
Hà Nội.
21. vs. Hồ Sĩ Vịnh (2008) – Con người và những tháng năm hoài niệm – Nhà xuất bản
Chính trị Quốc gia, Hà Nội.
22. Nguyễn Trinh Vực (1998) – Ngụ ngôn La Fontaine (Tập II) – Nhà xuất bản Giáo
dục, Hà Nội.
23. Hồ Quốc Vỹ (2000) – Thơ ngụ ngôn I.A I.A. Crulov – Nhà xuất bản Văn học, Hà
Nội.
24. Nguyễn Như Ý (Chủ biên)(1998) – Đại từ điển tiếng Việt – Nhà xuất bản Văn
hóa – Thông tin, Hà Nội.
25. Trang thơ La Fontaine – http://www.thivien.net/viewauthor.php?ID=431.
107
MỤC LỤC
Trang
Đề cương tổng quát
ẦN MỞ ĐẦ
U........................................................................................................... 1
PH
PHẦ
ĐẦU
1. Lý do chọn đề tài......................................................................................................1
2. Lịch sử vấn đề.......................................................................................................... 3
3. Mục đích nghiên cứu............................................................................................... 5
4. Phạm vi nghiên cứu................................................................................................. 5
5. Phương pháp nghiên cứu......................................................................................... 6
Chương 1. Tác giả, tác phẩm và những vấn đề lí luận chung........................................ 8
1.1. Khái lược về bối cảnh lịch sử và văn học Nga nửa sau thế kỉ XVIII, nửa đầu thế
kỉ XIX............................................................................................................................. 8
1.1.1. Bối cảnh lịch sử...............................................................................................8
1.1.2. Tình hình văn học........................................................................................... 9
1.2. Tác giả I.A. Crulov và thơ ngụ ngôn của I.A. Crulov........................................ 13
1.2.1. Tác giả I.A. Crulov....................................................................................... 13
1.2.2. Thơ ngụ ngôn I.A. Crulov.............................................................................14
1.3 Giới thuyết về những vấn đề lí luận chung..........................................................15
1.3.1. Giới thuyết về thể loại ngụ ngôn...................................................................15
1.3.2. Giới thuyết về nội dung và nghệ thuật trong tác phẩm văn học................... 19
Chương 2. Nội dung thế sự trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov........................................22
2.1. Cái tốt và cái xấu – Những bài thơ giáo dục nhân cách con người.................... 22
2.1.1. Phê phán những thói hư, tật xấu của con người............................................23
2.1.1.1. Phê phán thói vô ơn.................................................................................23
2.1.1.2. Phê phám thói tham lam và ích kỉ........................................................... 27
2.1.1.3. Phê phán tật “dốt hay nói chữ, dốt thích làm càn”.................................30
2.1.1.4. Phê phán thói huênh hoang và tự phụ.................................................... 34
2.1.1.5. Phê phán tật khoác lác............................................................................. 36
2.1.2. Ca ngợi cuộc sống lao động và những phẩm chất tốt đẹp của con người.....39
2.1.2.1. Ca ngợi cuộc sống lao động của con người............................................ 39
2.1.2.2. Ca ngợi những phẩm chất tốt đẹp của con người....................................45
2.2. Những bài thơ về bài học đối nhân xử thế muôn đời của con người..................48
108
2.2.1. Con người nên biết đứng đúng vị trí của mình............................................. 48
2.2.2. Cách xử trí công việc thông minh và hợp lí..................................................51
2.2.3. Sự đoàn kết và sức mạnh của sự đoàn kết.................................................... 56
2.2.4. Những mối quan hệ tình cảm giữa con người với con người....................... 59
2.2.5. Mối quan hệ ứng xử giữa con người với thiên nhiên....................................62
2.3. Giá trị thơ ngụ ngôn I.A. Crulov qua nội dung thế sự........................................ 64
Chương 3. Nội dung chống cường quyền trong thơ ngụ ngôn I.A. Crulov................. 66
3.1. Lên án xã hội bất công và mâu thuẫn................................................................. 66
3.1.1. Lên án xã hội bất công.................................................................................. 67
3.1.2. Lên án mâu thuẫn xã hội và đời sống khốn khó của nhân dân..................... 71
3.2. Vạch trần bộ mặt thật của giai cấp thống trị và bộ máy quan lại quan liêu, tham
nhũng............................................................................................................................ 76
3.2.1. Vạch trần bộ mặt thật của giai cấp thống trị................................................. 77
3.2.1.1. Bản chất ngu dốt và xu nịnh của những tên quan lại.............................. 77
3.2.1.2. Bản chất gian xảo của những tên quan lại...............................................79
3.2.2. Những vụ xử án phi lí trước sự ngây ngô của hệ thống pháp luật................ 84
3.2.3. Phê phán tệ quan liêu và tham nhũng........................................................... 88
3.2.3.1. Tệ tham nhũng trở thành một quốc nạn.................................................. 88
3.2.3.2. Tệ quan liêu và sự thật về sự dân chủ trong xã hội.................................95
3.3. Giá trị thơ ngụ ngôn I.A. Crulov qua nội dung chống cường quyền..................99
ẦN KẾT LU
ẬN................................................................................................... 102
PH
PHẦ
LUẬ
ỆU THAM KH
ẢO
TÀI LI
LIỆ
KHẢ
109
[...]... I.A CRULOV Như đã đề cập đến ở chương một, ngụ ngôn I.A Crulov gồm hai mảng là ngụ ngôn thế sự và ngụ ngôn chống cường quyền Trong chương hai này, chúng tôi sẽ phân tích những đặc điểm về nội dung thơ ngụ ngôn I.A Crulov ở mảng ngụ ngôn thế sự Ngụ ngôn thế sự hay còn gọi là ngụ ngôn về cuộc sống là những bài ngụ ngôn với nội dung nhằm giáo dục cho con người nhận thức được đâu là những giá trị tốt đẹp... con gà mái là một bài ngụ ngôn quen thuộc? Bởi đó là một bài ngụ ngôn phỏng tác của I.A Crulov Chúng ta có thể bắt gặp bài này trong ngụ ngôn Êdôp hay ngụ ngôn La Phôngten Ngụ ngôn I.A Crulov viết theo lối phỏng tác có rất nhiều nhưng nói như vậy không đồng nghĩa với việc chúng tôi đánh giá thấp giá trị của ngụ ngôn I.A Crulov Chúng tôi cho rằng, sự phỏng tác trong ngụ ngôn I.A Crulov đôi khi còn mang... như vở kịch Quán hàng thời trang hay vở Bài học cho con gái I.A Crulov đặc biệt biết đến là một nhà viết thơ ngụ ngôn Thơ ngụ ngôn của ông được phổ biến rất rộng rãi trong nhân dân Những buổi ông đọc thơ ngụ ngôn của 16 mình luôn đông người nghe Đương thời, thơ ngụ ngôn của ông được dịch ra hơn năm mươi thứ tiếng Hơn một trăm bài thơ ngụ ngôn với các đề tài phong phú như đề tài xã hội, triết học hay... lượng những bài ngụ ngôn thế sự của I.A Crulov lại chiếm một phần lớn so với những bài thuộc nội dung chống cường quyền? Nếu như cổ tích giáo dục con người cái tốt và cái xấu qua những câu chuyện về cái thiện và cái ác, về cái nhân - quả thì ngụ ngôn giáo dục con người cái tốt và cái xấu thông qua những bài ngụ ngôn với nội dung phê phán hay ca ngợi Ngụ ngôn I.A Crulov cũng mang nội dung phê phán và... Những đặc điểm mới chủ yếu ở cách sáng tạo cốt truyện và tình huống 23 truyện, cách bố trí và phân vai các tuyến nhân vật,…Do đó, trong khuôn khổ giới hạn của đề tài, chúng tôi chỉ đề cập và làm rõ những vấn đề về nội dung trong thơ ngụ ngôn I.A Crưlov mà thôi 24 ƯƠ NG 2 NỘI DUNG TH Ế SỰ TRONG TH Ơ NG Ụ NG ÔN CH CHƯƠ ƯƠNG THẾ THƠ NGỤ NGÔ I.A CRULOV Như đã đề cập đến ở chương một, ngụ ngôn I.A Crulov. .. hay là cách chọn bạn mà chơi hay 18 những tình cảnh thương người mà lại hại chính bản thân mình? Đó là cách hiểu thông thường về ngụ ngôn và truyện ngụ ngôn Nhà văn Nguyễn Văn Ngọc đã giải thích về thể loại ngụ ngôn qua một bài thơ ngụ ngôn độc đáo: ụ ng Ng Ngụ ngôôn Ngụ ngôn nghĩa là nhời nói gửi Đem nhẽ xa khêu gợi lòng người Văn chương, ý tưởng tuyệt vời Gồm trong Bể Học, Rừng Cười làm gương Xem... tránh, mà chữa Bên cạnh đó, ngụ ngôn thế sự cũng mang đến cho chúng ta những bài học về những cách đối nhân xử thế và nhiều bài học kinh nghiệm bổ ích Ngụ ngôn thế sự của I.A Crulov cũng không nằm ngoài những nội dung ấy Tuy nhiên, với một hệ thống nhân vật đặc trưng và một phong cách diễn đạt không cầu kì, dễ hiểu, I.A Crulov đã mang đến cho người đọc những bài thơ ngụ ngôn hấp dẫn và đầy trí tuệ... đó, ngụ ngôn thường có kết cấu đơn giản, ít nhân vật Nhà văn thường chọn văn vần cho truyện ngụ ngôn, thường là thơ bởi thơ là một cách nói bóng bẩy, nhịp nhàng, dễ đọc, dễ nghe và thổi vào đấy những câu chuyện nhằm tạo hứng thú cho người đọc Do có nét tương đồng và hầu như không biến đổi trong suốt quá trình phát triển trong lịch sử, nên nghệ thuật trong thơ ngụ ngôn I.A Crưlov không mang nhiều đặc điểm. .. hồn Nga qua những nhân vật quen thuộc với dân Nga như gấu, cá măng, chuột chũi,… Có thể thấy trong thơ ngụ ngôn của I.A Crulov chia làm hai loại: ngụ ngôn thế sự và ngụ ngôn chống cường quyền Trong ngụ ngôn thế sự, với các hình tượng quen thuộc như con ong, cái kiến, con cá măng, con cáo, con gấu,…, I.A Crulov đã nêu lên những bài học có giá trị muôn đời về đối nhân xử thế của con người, cái xấu vẫn... sinh mâu thuẫn với nhau, bởi sự tranh giành cái lợi về cho mình Ấy thì không nên! Đây cũng là một bài ngụ ngôn phỏng tác lại từ ngụ ngôn La Phôngten Chúng tôi đã có một sự so sánh nhỏ với một vài bài ngụ ngôn phỏng tác và chúng tôi đánh giá cao sự sáng tạo của I.A Crulov trong bài ngụ ngôn này Trong ngụ ngôn La Phôngten, bài này còn có một vế nữa đối xứng với vế đầu Vế sau này nói về một anh chàng dốt ... mảng ngụ ngôn ngụ ngôn chống cường quyền Trong chương hai này, phân tích đặc điểm nội dung thơ ngụ ngôn I.A Crulov mảng ngụ ngôn Ngụ ngôn hay gọi ngụ ngôn sống ngụ ngôn với nội dung nhằm giáo... đề nội dung thơ ngụ ngôn I.A Crưlov mà 24 ƯƠ NG NỘI DUNG TH Ế SỰ TRONG TH Ơ NG Ụ NG ÔN CH CHƯƠ ƯƠNG THẾ THƠ NGỤ NGÔ I.A CRULOV Như đề cập đến chương một, ngụ ngôn I.A Crulov gồm hai mảng ngụ ngôn. .. nghiên cứu đặc điểm nội dung thơ ngụ ngôn I.A Crulov nên mục đích nghiên cứu không nằm việc khái quát nên giá trị tác phẩm phương diện nội dung Những giá trị phương diện nội dung ngụ ngôn I.A Crulov