Phát âm tiếng Anh có vai trò quan trọng đối với sinh viên Êđê học tiếng Anh. Kiến thức về ngữ âm âm vị và hiểu biết về phát âm tiếng Anh giúp sinh viên Êđê nói đúng, diễn đạt cho người nghe hiểu được những nôi dung mình muốn trình bày bằng tiếng Anh, và ngược lại sinh viên Êđê nghe và hiểu được người ta nói tiếng Anh. Phát âm tiếng Anh là yêu cầu cần thiết cho mọi trình độ tiếng Anh, là sự thể hiện việc nhận thức và hiểu biết về âm trong chuỗi phát ngôn tiếng Anh. Tiếng Anh vay mượn mẫu tự La Tinh, tiếng Êđê cũng vậy. Tuy nhiên, trong mỗi ngôn ngữ, chất lượng và giá trị âm thanh lời nói khác xa so với chữ viết. Ví dụ sau đây cho thấy sinh viên Êđê đọc chưa được tự nhiên như mong muốn, vẫn còn rời rạc và chưa nối âm cuối ‘ed’, ‘s’, ‘z’ của từ đứng trước với âm đầu của từ đứng sau: “stripped of everything”, “My parents are at a meeting and my sisters are at the cinema” (Mortimer, 1985). Lỗi phát âm tiếng Anh có thể dẫn đến lỗi ngữ pháp, từ vựng và ảnh hưởng đến ý nghĩa của phát ngôn. Qua nhiều năm giảng dạy tiếng Anh tại trường Đại học Tây Nguyên, người nghiên cứu nhận ra rằng sinh viên Êđê gặp khó khăn trong phát âm tiếng Anh trong các chuỗi câu. Mặc dù có nhiều công trình nghiên cứu liên quan đến phát âm tiếng Anh, nhưng chưa có công trình nào nghiên cứu cải thiện phát âm tiếng Anh của sinh viên người Êđê theo hướng mục đích giao tiếp. Nghiên cứu này chú trọng đến việc phát âm âm nối (linking), âm đồng hóa và âm bị đồng hóa (assimilation) trong tiếng Anh của sinh viên người Êđê và sử dụng giải pháp để cải thiện.
Trang 1TÓM TẮT LUẬN ÁN CẢI THIỆN PHÁT ÂM TIẾNG ANH CỦA SINH VIÊN NGƯỜI ÊĐÊ THEO HƯỚNG MỤC ĐÍCH GIAO TIẾP
Ph n A Gi i thi u ần A Giới thiệu ới thiệu ệu
Phẩn giới thiệu gồm các mục: đặt vấn đề, mục đích nghiên cứu, mục tiêunghiên cứu, phạm vi nghiên cứu, ý nghĩa và đóng góp của nghiên cứu và cấutrúc của luận án
1 Đặt vấn đề
Phát âm tiếng Anh có vai trò quan trọng đối với sinh viên Êđê học tiếng Anh.Kiến thức về ngữ âm âm vị và hiểu biết về phát âm tiếng Anh giúp sinh viênÊđê nói đúng, diễn đạt cho người nghe hiểu được những nôi dung mình muốntrình bày bằng tiếng Anh, và ngược lại sinh viên Êđê nghe và hiểu được người
ta nói tiếng Anh Phát âm tiếng Anh là yêu cầu cần thiết cho mọi trình độ tiếngAnh, là sự thể hiện việc nhận thức và hiểu biết về âm trong chuỗi phát ngôntiếng Anh
Tiếng Anh vay mượn mẫu tự La Tinh, tiếng Êđê cũng vậy Tuy nhiên, trongmỗi ngôn ngữ, chất lượng và giá trị âm thanh lời nói khác xa so với chữ viết
Ví dụ sau đây cho thấy sinh viên Êđê đọc chưa được tự nhiên như mong muốn,vẫn còn rời rạc và chưa nối âm cuối ‘-ed’, ‘s’, ‘z’ của từ đứng trước với âm đầu
của từ đứng sau: “stripped of everything”, “My parents are at a meeting and
my sisters are at the cinema” (Mortimer, 1985)
Lỗi phát âm tiếng Anh có thể dẫn đến lỗi ngữ pháp, từ vựng và ảnh hưởng đến
ý nghĩa của phát ngôn
Qua nhiều năm giảng dạy tiếng Anh tại trường Đại học Tây Nguyên, ngườinghiên cứu nhận ra rằng sinh viên Êđê gặp khó khăn trong phát âm tiếng Anhtrong các chuỗi câu Mặc dù có nhiều công trình nghiên cứu liên quan đến phát
âm tiếng Anh, nhưng chưa có công trình nào nghiên cứu cải thiện phát âmtiếng Anh của sinh viên người Êđê theo hướng mục đích giao tiếp Nghiên cứunày chú trọng đến việc phát âm âm nối (linking), âm đồng hóa và âm bị đồnghóa (assimilation) trong tiếng Anh của sinh viên người Êđê và sử dụng giảipháp để cải thiện
2 Mục đích nghiên cứu
Mục đích nghiên cứu nhằm cải thiện phát âm tiếng Anh của sinh viên ngườiÊđê về lĩnh vực âm nối và âm đồng hóa (linking & assimilation)
Trang 23 Mục tiêu nghiên cứu:
Nghiên cứu có ba mục tiêu sau đây:
- xác định nguyên nhân có khả năng gây lỗi phát âm tiếng Anh của sinh viên người Êđê;
- xác định lỗi phát âm liên quan đến nối âm và đồng hóa âm (linking
& assimilation)
- sử dụng giải pháp để cải thiện phát âm tiếng Anh cho sinh viên Êđê
4 Câu hỏi nghiên cứu:
(1) Những nguyên nhân nào có khả năng gây lỗi khi phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê theo góc độ phân tích đối chiếu?
(2) Sinh viên Êđê mắc phải những lỗi nào đối với nối âm và đồng hóa
âm trong phát âm tiếng Anh?
(3) Việc ứng dụng kỹ thuật cải thiện phát âm âm nối và âm đồng hóa tác động đến sinh viên đến mức độ nào?
5 Phạm vi nghiên cứu:
Nghiên cứu tập trung xác định lỗi phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê đối với nối âm và đồng hóa âm
6 Ý nghĩa và đóng góp của nghiên cứu:
Đây là nghiên cứu đầu tiên đề cập đến sự giống nhau và khác nhau về âm tiếngAnh và tiếng Êđê một cách có hệ thống, là nghiên cứu đầu tiên về lỗi phát âmtiếng Anh của sinh viên Êđê và xác định những giải pháp nhằm cải thiện phát
âm tiếng Anh cho sinh viên Êđê
Về phương diện lý thuyết:
Đề tài có ý nghĩa thiết thực cho sinh viên Êđê học tiếng Anh trong việc nhậnbiết được sự khác biệt về âm trong tiếng Anh và tiếng Êđê Việc xác địnhnhững điểm khác nhau về âm của hai ngôn ngữ sẽ bổ sung vào lý thuyết vềngữ âm – âm vị mà nhiều nhà nghiên cứu ngôn ngữ đã từng đề cập
Về phương diện thực tiễn
Đề tài nghiên cứu này trình bày việc ứng dụng kỹ thuật dạy phát âm tiếng Anhgiúp cho sinh viên Êđê cải thiện phát âm các âm nối và âm đồng hóa
7 Cấu trúc của luận án:
Luận án gồm có ba phần Phần A giới thiệu bối cảnh của nghiên cứu, mụcđích, mục tiêu, câu hỏi nghiên cứu, phạm vi nghiên cứu, ý nghĩa và đóng gópcủa nghiên cứu Phần B được phát triển với ba chương: Chương 1 giới thiệutổng quan tài liệu, Chương 2 trình bày phương pháp nghiên cứu, Chương 3 đưa
ra kết quả của nghiên cứu và thảo luận Phần C trình bày kết luận và tóm tắtcác vấn đề trọng tâm của nghiên cứu đặt ra, đề xuất ứng dụng kết quả nghiêncứu trong việc dạy học, và định hướng cho các nghiên cứu tiếp theo Thông tin
Trang 3chi tiết về các dữ liệu của nghiên cứu được trình bày trong phần phụ lục củaluận án.
Phần B Nội dung nghiên cứu
Chương 1 Tổng quan tài liệu
1.1 Khái niệm về phát âm
Đề tài nghiên cứu quan tâm đến việc phát âm trong chuỗi lời nói tiếng Anh liênquan đến nối âm và đồng hóa âm Nối âm và đồng hóa âm thể hiện mối quan
hệ đến các âm trong từ và giữa các từ Cơ sở lý thuyết về phát âm tiếng Anhđược dựa vào công trình của các tác giả Katamba (1989), Avery & Ehrlich(1998), Dalton & Seidlhofer (1995), Pennington (1996), Spencer (1996), và
Tatham et al (2006)
Dalton and Seidlhofer (1995) khái niệm phát âm là sản sinh âm thanh lời nói
có ý nghĩa bởi vì phát âm được dùng như một bộ phận tín hiệu của ngôn ngữ,
và phát âm với tư cách là sản sinh và tiếp nhận âm thanh lời nói để diễn đạt ý
và nghĩa trong ngữ cảnh Tín hiệu ngôn ngữ phối hợp với các yếu tố khác tạonên sự khả thi cho giao tiếp Ý nghĩa của việc phát âm chính là vai trò của phát
âm trong quá trình giao tiếp xã hội
Cruttenden (2001) cho rằng khi thụ đắc một ngôn ngữ khác, người học cầntăng cường phát âm để giao tiếp có hiệu quả, trong bất kỳ các lớp học tiếngAnh đều cần phải dành một lượng thời gian cho phát âm để thực hiện giao tiếpngôn ngữ
1.2 Khái niệm về nối âm và dạng thức của nối âm
Theo Celce-Murcia et al (1996), số lượng nối âm không thể tiên đoán đầy đủ, tuynhiên nối âm thường xảy ra trong môi trường ngôn ngữ cụ thể Nói âm có thể gặp 3dạng thức sau: nguyên âm – nguyên âm, phụ âm – nguyên âm, và phụ âm – phụ
âm
1.3 Khái niệm về đồng hóa và dạng thức của đồng hóa
Theo Celce-Murcia et al (1996), trong chuỗi lời nói, đồng hóa là quá trình điều
chỉnh đặc tính của âm phát ngôn trong môi trường ngôn ngữ Có 3 dạng thức đồnghóa: đồng hóa tiến, đồng hóa lùi và đồng hóa kết hợp
1.4 Phát âm từ góc độ dạy ngôn ngữ vì mục đích giao tiếp
1.4.1 Phát âm trong việc dạy ngôn ngữ giao tiếp
Celce-Murcia et al (1996) chỉ ra rằng đối với người học tiếng Anh là một
ngoại ngữ, phát âm là nhiệm vụ trọng tâm bởi mục đích của ngôn ngữ là giao
tiếp Celce-Murcia et al (1996) khái quát rằng dạy phát âm là dạy việc thực thi
ngôn ngữ nói nhằm thỏa mãn mục đích người học là sử dụng ngôn ngữ đượchọc vì mục đích giao tiếp
Kelly (1969, trích trong công trình của Celce-Murcia et al (1996) tranh luận
rằng theo dòng lịch sử lâu dài của việc dạy ngôn ngữ, ngữ pháp và từ vựng đã
Trang 4được quan tâm quá nhiều so với việc dạy phát âm mà đến đầu thế kỷ 20, phát
âm mới được nghiên cứu
Theo Gimson (1962), phát âm chuẩn (Received pronunciation, RP) được coi làquy chuẩn để tiếng Anh đáp ứng được nhu cầu là phương tiện giao tiếp toàncầu Phát âm chuẩn được triển khai thực hiện trong việc giảng dạy cho ngườihọc tiếng Anh như là một ngoại ngữ (L2) Tuy nhiên, sự thể hiện đa dạng trongphát âm cũng có thể chấp nhận được
1.4.2 Dạy nối âm và đồng hóa âm
Trong ngữ cảnh âm tiếng Anh có thể chia sẻ đặc điểm cho các âm kế tiếp, cónghĩa là khi phát âm, sự phối hợp các âm khác nhau do cơ quan phát âmchuyển động từ âm này sang âm khác để đạt đến vị trí phát âm thì các âm sẽchia sẻ đăc điểm cho nhau Dalton & Seidlhofer (1995) chỉ ra rằng nối âm cótính đặc thù Sự nối âm diễn ra tại ranh giới của từ khi nguyên âm với nguyên
âm hoặc phụ âm với nguyên âm gặp nhau
Roach (1988), Roca and Johnson (1999: 48) Carr (1999), Ladefoged (1975)tranh luận rằng âm trong chuỗi lời nói thường bị ảnh hương nhau Việc tácđộng ảnh hưởng xảy ra tại ranh giới từ: nguyên âm có thể bị yếu đi hoặc biếnmất, một hoặc nhiều phụ âm bị bỏ ra hoặc biến mất hoặc thay đổi vì quá trìnhđồng hóa Những tác động tương tự thường xảy ra qua ranh giới của từ
Celce-Murcia et al (1996) giới thiệu ba kiểu dạng đồng hóa âm: (1) đồng hóa
tiến, (2) đồng hóa lùi và (3) đồng hóa kếp hợp
Những công trình nghiên cứu liên quan đến âm tiếng Anh trong chuỗi lời nói
đã có những đóng góp thiết thực, làm kim chỉ nam chi phối các quy luật phát
âm tiếng Anh trong phạm vi được nghiên cứu là nối âm và đồng hóa âm
1.4 Công trình nghiên cứu vế phát âm tiếng Êđê
Schrock (1966: 654) nêu đặc điểm tiếng Êđê là tiếng đơn âm Từ trong tiếngÊđê có một nguyên âm và có nhiều phụ âm nổ Nhiều nguyên âm ngắn do âmtắc thanh hầu gây nên Nguyên âm có cặp tương ứng âm dài và âm ngắn Phụ
âm khi được phát ra không bật hơi, trừ trường hợp đi theo sau là âm thanh hầu
“h” Âm thanh hầu “h” ở cuối từ khi được phát âm thì được phát ra Âm “r” là
âm rung
Sự thay đổi về hệ thống biến thể âm vị của tiếng Êđê trong môi trường âm vịthể hiện ngôn ngữ của vùng đông nam châu Á Tiếng Êđê được coi là kết quảcủa quá trình đơn tiết hóa của ngôn ngữ đa âm tiết Austronesian sang một hệngôn ngữ đơn tiết austroasiatic Ngôn ngữ Austronesian đa âm tiết là ngôn ngữ
đa tiết tiền tố
Tiếng Êđê là ngôn ngữ đơn tiết và không thanh điệu Sự chuyển hóa từ đặcđiểm đa tiết đi đến mất dần tiền tố đã làm tiếng Êđê thay đổi và trở thành ngônngữ đơn tiết Quá trình này có ảnh hưởng tác động đến đặc điểm âm vị của
Trang 5tiếng Êđê Đơn tiết hóa chưa triệt để làm cho tiếng Êđê khác biệt với hệ ngônngữ Austronesian (Malayo-Polynesian) (Schrock 1966)
1.5 Tóm lược
Việc nghiên cứu về phát âm tiếng Anh có liên quan đến nối âm và đồng hóa
âm vì mục đích giao tiếp đối với sinh viên Êđê là nghiên cứu đầu tiên có tính
hệ thống Trước đây chưa có công trình nào nghiên cứu về phát âm tiếng Anhcủa sinh viên Êđê, và chưa có nghiên cứu so sánh đối chiếu sự khác biệt giữa
âm tiếng Anh với tiếng Êđê một cách đầy đủ
Chương 2 Phương pháp nghiên cứu
2.1 Phương pháp so sánh đối chiếu (Contrastive analysis)
Lý thuyết về so sánh đối chiếu của một số tác giả như James (1980), Fisiak(1981), và phân tích lỗi của tác giả Corder (1985) được sử dụng trong nghiêncứu này nhằm xác định những đặc điểm khác nhau giữa tiếng Anh và tiếng Êđê
mà những đặc điểm đó được coi là nguyên nhân gây lỗi phát âm của sinh viênÊđê học tiếng Anh
2.2 Nghiên cứu hoạt động sư phạm (Action research)
Người nghiên cứu nhận thức được rằng loại hình nghiên cứu hoạt động sưphạm có những hạn chế nội tại về một số mặt như: tính hợp pháp (legitimacy),tính khái quát (generalizabilty), tính chủ quan và xu hướng thành kiến(subjectivity) Để khắc phục những hạn chế vừa nêu và tạo tính khách quan,nghiên cứu đã mời giáo viên thực hiên các quy trình soạn giáo án, thực hiệngiảng dạy, ghi âm và đánh giá cho điểm về phát âm của sinh viên trước và saukhi sinh viên tham gia lớp học tăng cường về phát âm tiếng Anh
Qua bảng thăm dò ý kiến, người nghiên cứu tham khảo thái độ và sự quan tâmcũng như những cảm nhận mức độ khó của việc dạy phát âm mà giáo viên đãtừng trải trước khi nghiên cứu này được tiến hành
Đề tài sử dụng nghiên cứu hoạt động sư phạm để đáp ứng việc cải thiện phát
âm tiếng Anh của sinh viên Êđê
Theo Ebbutt (1985, trích trong công trình của Cohen, 2007), nghiên cứu hoạtđộng sư phạm có tính hệ thống bao gồm hoạt động, phản ánh với những dựkiến cải thiện thực tiễn Kemmis và McTaggart (1992) được trích trong công
trình của Cohen et al (2007) khái quát rằng tiến hành nghiên cứu hoạt động sư
phạm là phải lập kế hoạch, thực hiện, quan sát và phản ánh một cách cẩn thận,
Trang 6diễn đạt ý và nghĩa phát ngôn của người học Đây chính là vấn đề cần đượcgiải quyết
2.2.2 Giải quyết vấn đề
2.2.2.1 Thiết kế một khóa học tăng cường (Intensive course)
Khóa học tăng cường bao gồm những nội dung sau:
(1) Mục đích: Cải thiện phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê
(2) Mục tiêu: Khi kết thúc khóa học, sinh viên Êđê có khả năng phát âm nối âm
và đồng hóa âm trong chuổi phát ngôn mà các em đã được học
(3) Học viên: 40 sinh viên Êđê không chuyên ngữ tình nguyện tham gia khóa
học Các sinh viên này đã học qua chương trình tiếng Anh 150 tiết do Nhàtrường đào tạo
(4) Phương pháp dạy: Phương pháp thính thoại: giáo viên giảng, sinh viên theodõi qua tài liệu cầm tay, nghe và lập lại phát ngôn theo băng đĩa do người Anh(bản xứ) thực hiện
(5) Sách tham khảo: Elements of Pronunciation của Colin Mortimer, Nhà xuấtbản CUP, 1985
(6) Thời gian: Khóa học được thiết kế 30 tiết, phân bố 4 tiết/tuần, thực hiệntrong 8 tuần
(7) Nội dung bài học của khóa tăng cường:
Chương trình khóa học gồm 9 bài học với các nội dung hội thoại thiết kế theongữ cảnh Các bài học chú trọng đến phát âm âm nối và âm đồng hóa Các bàihọc được trình bày vắn tắt như sau:
- Bài 1: Phát âm các từ ở dạng thể yếu: mạo từ, liên từ, trợ động từ, động từtình thái, giới từ có liên quan đến nối âm
a /+/, an /+Q/, some /K+P/, and /+QD/, of /+H/, from /GT+P/, at/+C/, them /J+P/, us /+K/, as /+L/, as as /+L +L/, there /J+(T)/, are /+(T)/, was /V+L/
- Bài 2: Phát âm các động từ tình thái ở dạng thể yếu có liên quan đến nối âm:
has /+L/, have /+H/, had /+D/, does /D+L/, can /E+Q/,must /P+K(C)/
- Bài 3: Phát âm tổ hợp hai từ ở thể yếu liên quan đến nối âm:
all of them, one of them, because of the, to the, look at them, be at a ,these are a, those are etc
- Bài 4: Phát âm tổ hợp ba từ ở dạng thể yếu liên quan đến nối âm
those are an ent irely, were a star, were an in spiration, but at a, and
at a
Trang 7- Bài 5: Phát âm phối hợp liên quan đến âm đồng hóa, hữu thanh hóa và vôthanh hóa:
parents are at a , sisters are at the, was at the, was in charge of th e, of
us are of them can
- Bài 6: Phát âm âm cuối có liên quan đến nối âm:
Stripped of , jumped out into, sits and sits, marched all, marched again, launch our, lunch at our, coaxed him, fixed an, prompt action, triumphs over evil in, as I’ve always, of course, lumps on, jumped on him and dumped him, triumphed in, lunged at, punched him, dropped it, cringed in, banked your etc
- Bài 7: Phát âm từ tỉnh lược:
he’d /O!D/ you’d /U(D/, it’d /"C+D/, hadn’t /O+DQC/,I’d /a"D/ You’d /U(D/ she’d /M!D/, wouldn’t /V'DQC/,hadn’t /O+DQC/, wouldn’t /V'DQC/, could’ve / E'D+H/
- Bài 8: Phát âm âm đồng hóa:
lean meat (/n+m = m/), got some (/t+s = s/), at my (/t+m = pm/),did you (/d+j = DN/), don’t you (/t+j = CM/), in me?(/n+m = m/),can play (/n+p= mp/), can grow (/n+g= RF /), pas t s even (/t+s= s/),
of course (/v+k= fk/), banked your (/t+j= CM/), it could (/t+k= k/)etc
- Bài 9: Phát âm âm nhấn trong tiếng Anh
(8) Các câu được dùng để kiểm tra phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê
Có 20 câu trích lược với nội dung nối âm và đồng hóa âm như sau:
Phần A Phát âm âm nối (câu: 3, 8, 21, 28, 35a, 39, 46, 60, 108 và 144)
1 Câu 3: “I need an immediate answer”
2 Câu 8: “A whisky and soda A whisky and water A brandy and soda…”
3 Câu 21: “Let’s ask him to let us go”
4 Câu 28: “I’m as innocent as a child.”
5 Câu 35a: “…These are more suitable…”
6 Câu 39: “Which has gone? ”
7 Câu 46: “My jewels had gone”
8 Câu 60: “…Because of a word he used in front of an old lady.”
Trang 89 Câu 108: “Tomorrow we launch our new sales campaign I’m giving a lunch at our city branch…”
10 Câu 144: “As usual, they gasped in terror as we whisked away the bedclothes.”
Phần B Phát âm âm đồng hóa (câu: 18, 35b, 52, 72, 79, 121, 126, 128, 151 và190)
1 Câu 18: “Where did you see them?”
2 Câu 35b: “…Don’t you think?”
3 Câu 52: :“She can play the flute She can paint pictures She can grow plants.”
4 Câu 72: “My parents are at a meeting and my sisters are at the cinema.”
5 Câu 79: “Stripped of everything”
6 Câu 121: “…He got those lumps on his head when they jumped on him and dumped him down that well”
7 Câu 126: “He lunged at me with a knife I punched him, he dropped it”
8 Câu 128: “You see, as the exchange rate sinks, the value of your savings shrinks But if you banked your money instead of keeping it”
9 Câu 151: “John’s in, is he?”
10 Câu 190: “It’d be difficult to tell him, of course”
Mỗi câu đều có các yếu tố cần kiểm tra Mỗi câu được cho điểm từ 0.0 đến 1.0.Tổng điểm cho 10 câu của mỗi phần A/B là 10 điểm Điểm đánh giá với haimức độ: - dưới trung bình có số điểm từ 0.0 đến 4.9, điểm trung bình là điểm
số từ 5.0 đến 10
2.2.2.2 Giảng dạy khóa học tăng cường
(i) Giáo án và giảng dạy
Lớp tăng cường có 9 bài học với thời lượng 30 tiết Giáo án được trình bày tómtắt như sau:
- Phân bổ thời gian:
Bài 1 (3 tiết), Bài 2 (3 tiết), Bài 3 (3 tiết), Bài 4 (3 tiết), Bài 5 (4 tiết), Bài 6 (4tiết), Bài 7 (4 tiết), Bài 8 (4 tiết), and Bài 9 (2 tiết)
- Kỹ thuật dạy học:
Celce-Muria et al (1996) giới thiệu mười kỹ thuật dạy phát âm Đề tài nghiên
cứu sử dụng năm kỹ thuật để triển khai trong giảng dạy lớp tăng cường, cụ thểnhư sau:
1 Nghe và bắt chước: Với kỹ thuật này, sinh viên Êđê nghe thầy đọc vànghe băng đĩa kèm theo trong phòng ngữ âm, sau đó các em bắt chước
và lập lại những từ đã được nghe
2 Luyện ngữ âm: Trong quá trình dạy, giáo viên giải thích âm tiếng Anh
có sự mô tả cơ quan cấu âm: vị trí phát âm, phương thức phát âm của
Trang 9các âm được học, và phiên ký âm; giáo viên đối chiếu âm tiếng Anhvới âm tiếng Êđê và đọc các âm tiếng Anh trong ngữ cảnh, trong câucho sinh viên nghe.
3 Luyện tập các cặp âm tương ứng: Trong quá trình giảng dạy, giáo viêngiúp sinh viên Êđê nhận biết những cặp âm đối lập tương ứng, chỉ ranhững đặc điểm khác nhau của các cặp tương ứng Kỹ thuật giảng dạynày được ứng dụng cho sinh viên luyện tập từ cấp độ từ đến ngữ vàcâu
4 Luyện tập các cặp đối lập tương ứng trong văn cảnh: Với sự hướngdẫn của giáo viên, bài luyện tập này giúp sinh viên đáp lại hai từ cónghĩa khác nhau, cùng có số lượng âm vị như nhau, nhưng từ bị thayđổi nghĩa do sự thay thế âm vị tại cùng một vị trí
5 Phương tiện hỗ trợ nghe-nhìn: Kỹ thuật này chỉ ra các âm trong ngữcảnh, giáo viên giải thích phối hợp với các phiên âm và sinh viên Êđêchú ý luyện phát âm các âm nối và âm đồng hóa
Khóa học tăng cường được tiến hành trong lớp học có thiết bị băng đĩa, máycassette Sinh viên Êđê nghe và và đọc, sau đó bắt chước các câu phát ra từtrong máy, lập đi lập lại nhiều lần và phải đảm bảo các âm được phát ra trôichảy một cách tự nhiên và đảm bảo ý nghĩa của cả câu được phát ra
(ii) Ghi lại phát âm của sinh viên Êđê
Việc ghi lại phát âm của sinh viên Êđê gồm các bước sau:
(i) Ghi âm lần đầu là để xác định những vấn đề mà sinh viên Êđê mắc phải khiphát âm tiếng Anh Ghi âm lần đầu được tiến hành trước khi các em học lớptăng cường Hai mươi câu được thiết kế để các em đọc và giáo viên ghi âm vàchấm điểm
(ii) Ghi âm lần thứ hai được thực hiện khi sinh viên Êđê hoàn thành khóa họctăng cường Điểm đánh giá phát âm ghi âm lần hai dùng vào việc so sánh vớiđiểm đánh giá ghi âm lần đầu để đánh giá kết quả bồi dưỡng của lớp tăngcường
2.2.3 Kết quả
Kết quả của nghiên cứu được thể hiện như sau:
(i) Điểm số đạt được tại ghi âm lần đầu phản ánh lỗi phát âm của sinh viên Êđêtrong phát âm âm nối và âm đồng hóa tiếng Anh
(ii) Việc xử lý lỗi phát âm về nối âm và đồng hóa âm được thực hiện trong quátrình giảng dạy khóa học tăng cường
(iii) Số điểm đạt được trong ghi âm lần thứ hai được dùng để so sánh với sốđiểm đạt được khi ghi âm lần đầu và nhằm thực hiện việc cải thiện phát âmtiếng Anh liên quan đến nối âm và đồng hóa âm Nếu sinh viên có điểm dướitrung bình từ 0.0 đến 4.9, việc phát âm của sinh viên chưa được cải thiện Nếusinh viên đạt điểm từ 5.0 đến 10, việc phát âm của sinh viên được cải thiện
Trang 10Phát âm của người bản xứ trong băng đĩa và các câu trích lược theo giáo trìnhcủa Mortimer (1985) được dùng làm phát âm chuẩn Phát âm của sinh viên Êđêhọc tiếng Anh và số điểm mà họ đạt được trong lần một và lần hai dùng để sosánh mức độ cải thiện so với phát âm chuẩn Sự khác biệt trong số điểm đạtgiữa lần một và lần hai là kết quả đạt được khi sinh viên tham gia lớp tăngcường với sự giúp đỡ của giáo viên và kỹ thuật dạy học được xem là giải pháp
để cải thiện phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê
2.2.4 Câu hỏi tham khảo thái độ của giáo viên
Câu hỏi tham khảo thái độ của giáo viên được thiết kế trên cơ sở 20 câu phát
âm âm nối và âm đồng hóa dùng cho việc kiểm tra đánh giá sự cải thiện vềviệc phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê Giáo viên tiếng Anh trả lời về mức
độ khó mà giáo viên đã từng trải nghiệm khi dạy phát âm tiếng Anh cho sinhviên Êđê; thái dộ của giáo viên về mức độ khó trong việc phát âm âm nối và
âm đồng hóa thể hiện quan điểm và sự quan tâm về dạy phát âm tiếng Anh chosinh viên Êđê
2.3 Thu thập dữ liệu
2.3.1 Bối cảnh nghiên cứu
Tiếng Anh là môn học bắt buộc trong chương trình đào tạo của trường Đại họcTây Nguyên Ttrong giảng dạy môn tiếng Anh, ngữ pháp và từ vựng được chútrọng Do đó, sinh viên Êđê gặp khó khăn trong việc giao tiếp bằng tiếng Anh.Nhằm tạo điều kiện tốt cho sinh viên Êđê học và sử dụng tiếng Anh, việc cảithiện phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê là cần thiết và có ý nghĩa
Là giáo viên dạy ngữ âm – âm vị và môn luyện âm theo tài liệu giáo trình “ Apractical course of English phonetics and phonology” của tác giả (Roach,1988) và “Elements of Pronunciation” của tác giả Mortimer (1985), ngườinghiên cứu nhận thấy đây là tài liệu học tập cần thiết cho cả sinh viên chuyênngữ và không chuyên ngữ, và việc dạy phát âm là một hoạt động lồng ghépkhông thể thiếu trong quá trình dạy tiếng Anh để giúp sinh viên phát âm và sửdụng tiếng Anh một cách tự nhiên và hiệu quả Cho đến bây giờ, giáo viên dạytiếng Anh tại trường Đại học Tây Nguyên vẫn chưa chú trọng đến việc dạyphát âm Qua nhiều năm giảng dạy và quan sát, người nghiên cứu nhận thấyrằng sinh viên Êđê cần được cải thiện phát âm tiếng Anh trong chừng mực nào
đó để phát triển kỹ năng nói và nghe
Ngoài chương trình tiếng Anh được giảng dạy như đã nêu, năm 2009 Nhàtrường còn tham gia các dự án có liên quan đến việc bồi dưỡng tiếng Anh chosinh viên như dự án “Path Finder”, Dự án “Phát triển giáo dục trung học phổthông, Dự án “Con đường đi đến bậc đại học” … Khi dạy tiếng Anh trong cácchương trình dự án này, hầu hết giáo viên tiếng Anh tại trường Đại học TâyNguyên cũng chỉ chú trọng giảng dạy ngữ pháp và từ vựng, ít quan tâm đếnphát âm, kỹ năng nghe và nói
Trang 11Do đó, theo kinh nghiệm của các đồng nghiệp, trên cơ sở tham khảo giáo trình,tài liệu giảng dạy và ý kiến phản hồi từ sinh viên, người nghiên cứu nhận thấyrằng trong việc dạy và học tiếng Anh, phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê cầnđược cải thiện để giúp họ sử dụng tiếng Anh hiệu quả
2.3.2 Người học
2.3.2.1 Sinh viên Êđê
Sinh viên Êđê học tại trường Đại học Tây Nguyên Trong kỳ tuyển sinh nămhọc 2009 của Nhà trường, thí sinh Êđê đạt được 87/2.500 sinh viên trúngtuyển Tuy nhiên, số lượng tuyển sinh ngày càng tăng theo từng năm tuyểnsinh Để thực hiện việc nghiên cứu, đề tài đã tập hợp 40 sinh viên Êđê tựnguyện gồm 24 nữ sinh, 16 nam sinh Số sinh viên này theo học các ngànhkhác nhau trong Nhà trường: Nông-Lâm nghiệp, Kinh tế, Y- Dược, Sư phạmv.v…) Trong sinh hoạt thường ngày và trong gia đình, các em sử dụng tiếngÊđê Khả năng tiếng Việt của các em vẫn còn hạn chế, thậm chí còn yếu kém
về mặt ngữ pháp và từ vựng Tiếng Êđê khác nhiều so với tiếng Việt Khi trúngtuyển vào trường Đại học Tây Nguyên, sinh viên Êđê có trình độ tiếng Anhchênh lệch khác nhau Tất cả 40 sinh viên Êđê tình nguyện đều là khôngchuyên ngữ và đã hoàn tất chương trình 150 tiếng Anh của Nhà trường
2.3.2.2 Giáo viên tình nguyện dạy tiếng Anh
Nhằm cải thiện phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê, lớp tăng cường đượcthực hiện do thầy giáo Nguyễn Văn Tuyên, thạc sỹ tiếng Anh, 14 năm thâmniên giảng dạy tiếng Anh tại trường Đại học Tây Nguyên đảm nhận Thầy giáonói tiếng Êđê đủ giao tiếp với sinh viên Êđê và thành thạo tiếng Anh
2.3.3 Quá trình thu thập số liệu
(i) Việc ghi âm lần đầu được tiến hành trước khi các em tham gia học lớp tăngcường vào tháng 8 năm 2011 Sinh viên Êđê được cung cấp tài liệu cầm tay đểtiện việc theo dõi nghe, bắt chước Giáo viên đánh giá phát âm và cho điểm.(ii) Giảng dạy khóa tăng cường được tiến hành từ tháng 8 đến tháng 9 năm2011
(iii) Việc ghi âm lần hai được thực hiện trong tháng 9 năm 2011 Giáo viênđánh giá, cho điểm về kết quả cải thiện phát âm có liên quan đến nối âm vàđồng hóa âm trong tiếng Anh
Việc ghi âm lần đầu và lần thứ hai được thực hiện tại Phòng thí nghiệm họctiếng của trường Đại học Tây Nguyên với trang thiết bị máy móc đang hoạtđộng tốt
Sau khi kết thúc khóa học tăng cường, nghiên cứu đã so sánh kết quả lần đầuvới lần thứ hai và đối chiếu với phát âm chuẩn của người bản xứ, người Anh.Phát âm của sinh viên Êđê được được xử lý bằng máy Computerized SpeechLab (CSL) phần mềm Model 4500 KayPENTAX’s tại trường Đại học Ngoạingữ ĐHQG Hà Nội Phát âm của sinh viên Êđê được thể hiện bằng sóng âm
Trang 122.4 Phân tích dữ liệu
Dữ liệu thu thập là những kết quả điểm đạt được trong hai lần ghi âm Kết quảđược phân tích để tìm ra câu trả lời cho nghiên cứu Kết quả được xử lý vàotháng 12 năm 2011 bằng máy Computerized Speech Lab (CSL) phần mềmModel 4500 KayPENTAX’s tại trường Đại học Ngoại ngữ ĐHQG Hà Nội
2.4.1 Kỹ thuật miêu tả và so sánh đối chiếu
Căn cứ vào các tiêu chí phân loại ngữ âm tiếng Anh do tác giả Roach (1988) vàtiêu chí phân loại ngữ âm tiếng Êđê do tác giả Đoàn Văn Phúc (1996) pháttriển; những điểm giống nhau và khác nhau về ngữ âm của hai ngôn ngữ đượcđối chiếu một cách có hệ thống Trong nghiên cứu, đề tài chú trọng đối chiếu
hệ thống âm tiếng Anh và âm tiếng Êđê trên cơ sở các tiêu chí phân loại
Kỹ thuật miêu tả và so sánh được sử dụng để xác định những điểm giống nhau
và khác nhau giữa âm tiếng Anh và âm tiếng Êđê, đồng thời so sánh phát âmtiếng Anh của người bản xứ với phát âm tiếng Anh của 40 sinh viên Êđê thamgia khóa tăng cường tiếng Anh
Loại hình nghiên cứu hoạt động sư phạm được ứng dụng nhằm đảm bảo giá trị
và độ tin cậy của nghiên cứu cũng như phát triển dữ liệu được thu thập 40 sinhviên Êđê tự nguyện tham gia lớp tăng cường là đối tượng Giáo viên tiếng Anhdạy lớp tăng cường cho sinh viên Êđê cải thiện phát âm đã sử dụng một số kỹthuật giảng dạy do tác giả Celce-Murcia (1996) giới thiệu
Những điểm tương đồng và khác biệt giữa ngữ âm tiếng Anh và ngữ âm tiếngÊđê được thể hiện thông qua kỹ thuật miêu tả và so sánh Phát âm của ngườibản xứ trong băng đĩa và phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê trong đợt ghi
âm lần đầu và lần thứ hai được sử dụng với mục đích so sánh Lỗi phát âmtiếng Anh của sinh viên Êđê có thể xuất phát từ sự khác biệt giữa hai ngôn ngữ
và cũng là sự phản ảnh từ phía người học đến giáo viên dạy tiếng Anh
Sơ đồ được sử dụng để minh họa phát âm chuẩn của người bản xứ và so sánhvới phát âm tiếng Anh của sinh viên Êđê Trục đứng của sơ đồ biểu thị số điểmsinh viên Êđê đạt được từ 1.0 đến 10 điểm; tổng điểm là 10 cho 10 câu của mỗiphần Trục ngang biểu thị số lượng sinh viên Êđê tham gia Dòng màu xanhdương biểu thị điểm ghi âm lần đầu; dòng màu đỏ biểu thị điểm ghi âm lần hai.Nhờ vào phần mềm máy tính, phép tính thống kê và thống kê suy luận lôgic từmẫu người tham gia đến khái quát tổng thể được thể hiện