Sổ tay quản lý tài chính

162 345 0
Sổ tay quản lý tài chính

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm CHƯƠNG TRÌNH HỖ TRỢ NGÀNH TH ỦY SẢN GIAI ĐOẠN II (FSPSII) VIỆT NAM-ĐAN MẠCH SỔ TAY QUẢN LÝ TÀI CHÍNH VÀ MUA SẮM 01 tháng 12 Năm 2008 Sửa đồi lần thứ hai Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm i MỤC LỤC 1. Giới thiệu 4 2. Dòng luân chuyển vốn viện trợ 6 3. Dự toán ngân sách và Đề nghị rút vốn 8 4. Hệ thống và các thủ tục báo cáo tài chính và hạch toán kế toán 17 5. Quản lý tài sản của Chương trình 28 6. Thanh toán 31 7. Kiểm toán 40 Mẫu 1.1: Đơn xin rút vốn ở cấp Hợp phần /Tỉnh 41 Mẫu 1.2: Tổng hợp đề nghị rút vốn 45 Mẫu 1.3: Xác nhận việc nhận vốn 49 Mẫu 1.4: Bảng đối chiếu vốn thực nhận trong kỳ 50 Mẫu 1.6: Thông báo chuyển vốn 52 Phụ lục 2: Các mẫu sử dụng cho các thủ tục và hệ thống báo cáo tài chính kế toán 53 Mẫu 2.1: Bảng lương 53 Mẫu 2.2: Phiếu chi 54 Mẫu 2.3: Nhật ký Chứng từ 55 Mẫu 2.4: Sổ tài sản 56 Mẫu 2.5: Sổ theo dõi hợp đồng 57 Mẫu 2.6: Đề nghị bổ sung tiền mặt tại quỹ 58 Mẫu 2.7: Phiếu thu 59 Mẫu 2.8: Bảng đối chiếu số dư tài khoản ngân hàng 60 Mẫu 2.9: Đề nghị tạm ứng 61 Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm ii Mẫu 2.10: Quyết toán tạm ứng 62 Mẫu 2.11: Sổ hóa đơn 63 Mẫu 2.12: Báo cáo biến động thuế GTGT 64 Mẫu 2.13: Báo cáo kiểm soát ngân sách 65 Mẫu 2.14: Báo cáo tài chính 67 Phụ lục 3: Mẫu Quản lý Tài sản của Chương trình 71 Mẫu 3.1: Biên bản kiểm kê tiền mặt và bảng đối chiếu tiền mặt tại quỹ . 71 Mẫu 3.2: Báo cáo phân tích tuổi các khoản tạm ứng 72 Phụ lục 4: Bảng tài khoản 73 Hướng dẫn soạn thảo điều khoản tham chiếu 75 Hướng dẫn soạn thảo Mô tả công việc 76 Bảng câu hỏi tiêu chuẩn 77 Phụ lục 5.1.: Hợp đồng ngắn hạn thuê Tư vấn trong nước giữa Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn với Chuyên gia tư vấn trong nước 79 Phụ lục 5.2. Hướng dẫn Thỏa thuận cung cấp dịch vụ giữa Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn, Hà Nội, Việt Nam với các doanh nghiệp/công ty/đơn vị trong nước 99 Phụ lục 5.3: Hướng dẫn đối với Hợp đồng thuê dịch vụ nhỏ giữa Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn, Hà Nội, Việt Nam với Doanh nghiệp/Công ty/Tổ chức trong nước – Hướng dẫn dịch vụ nhỏ. 151 Phụ lục 6.1: Hướng dẫn của LHQ – EU về Định mức chi phí trong nước cho các chương trình hợp tác phát triển với Việt Nam 160 Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm iii Những chữ viết tắt Những chữ viết tắt sử dụng trong tài liệu này được liệt kê theo thứ tự bảng chữ cái như sau: CoA Danh mục Hệ thống tài khoản kế toan CMB Ban quản lý Hợp phần DKK Đồng Cuaron Đan Mạch DARD Sở Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn DOFI Sở Thuỷ sản DF Vụ Tài chính, Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn EC Cộng đồng chung Châu Âu EDK Đại sứ quán Đan Mạch EFD Vụ Tài chính Đối ngoại, Bộ Tài chính Việt nam FSPS 2 AU Bộ phận kế toán của Chương trình Thuỷ sản 2 EUR Đồng Euro GOV Chính phủ Việt nam ICD Vụ Hợp tác Quốc tế, Bộ NNPTNT JPR Đồng đánh giá Rà soát Chương trình MOF Bộ Tài chính MOFA Bộ Ngoại giao Đan Mạch MPI Bộ Kế hoạch Đầu tư NPD Giám đốc Chương trình quốc gia / Vụ Hợp tác Quốc tế NSC Ban chỉ đạo Chương trình cấp quốc gia PPC Uỷ ban Nhân dân Tỉnh PSC Ban chỉ đạo Chương trình cấp Tỉnh SBV Ngân hàng Nhà nước USD Đô la Mỹ VND Đồng Việt nam Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 4 1. Giới thiệu 1.1. CHỐNG THAM NHŨNG – CHÍNH SÁCH CHỐNG THAM NHŨNG CHUNG CỦA DANIDA Tất cả những người tham gia vào các hoạt động của Chương trình Hỗ trợ ngành Thủy sản Việt Nam giai đoạn II (sau đây gọi tắt là FSPS-II), dù là nhân viên của Bộ NNPTNT hay Sở NNPTNT, các nhân viên của các đơn vị liên quan, hay các nhân viên hỗ trợ được trả lương từ nguồn vốn của chương trình FSPS-II, đều có nghĩa vụ thực hiện nghiêm chỉnh việc báo cáo về bất kỳ mối nghi ngờ nào hoặc những trường hợp cụ thể như: · Sự gian lận · Sử dụng nguồn vốn sai mục đích · Tham nhũng · Vi phạm hợp đồng · Những vụ án liên quan đến một khoản tiền lớn · Thất thoát vốn · Khả năng thất thoát vốn · Chất lượng hoặc sự phê phán trong các báo cáo kiểm toán · và các trường hợp khác hoặc những trường hợp sử dụng nguồn vốn sai mục đích chưa đề cập ở đây với Đại sứ quán Đan Mạch, thông báo trực tiếp cho Tham tán tài chính đồng thời thông báo cho Đại sứ ngay khi sự việc được phát hiện. Việc báo cáo có thể được thực hiện qua thư thường, thư điện tử theo địa chỉ hamamb@um.dk hoặc điện thoại theo số 04 823 1888, máy lẻ 124 (Tiếng Anh) hoặc máy lẻ 125 (Tiếng Việt). Việc báo cáo có thể được thực hiện nặc danh. Những báo cáo này cần có những thông tin sau: · Nơi xảy ra sự việc · Thời gian · Miêu tả sự việc, mức độ của sự việc và diễn biến của sự việc · Thông tin về các biện pháp đã được thực hiện (báo công an, tiến hành kiểm toán, đình chỉ công tác, cách chức, sa thải, thay đổi quy trình kiểm soát, v.v ) · Đánh giá trách nhiệm của các bên liên qua đối với sự việc 1.2. Cơ sở soạn thảo Phiên bản thứ nhất Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm cho FSPS II (“Sổ tay”) được soạn thảo trong tháng 8 – tháng 9 năm 2006 dựa trên các cuộc thảo luận với Đại sứ quán Đan Mạch (“ĐSQ Đan Mạch” hoặc “Đại sứ quán”) và các bên có liên quan khác trong Chương trình Hỗ trợ ngành Thuỷ sản giai đoạn 2 (“Chương trình” hoặc “FSPS II”), bao gồm Bộ Thủy sản (MOFI), bây giờ là Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn (MARD), Bộ Tài chính (MOF), Bộ Kế hoạch Đầu tư (MPI), và các đơn vị thực hiện Chương trình. Sổ tay cũng được soạn thảo dựa trên các hướng dẫn sau: · Hệ thống quản lý tài chính của Việt nam cho các nguồn vốn của Chính phủ · Hướng dẫn quản lý viện trợ của Danida cho quản lý Chương trình · Hướng dẫn quản lý tài chính của Danida (phiên bản ngày 13 tháng 5 năm 2004) · Cẩm nang mua sắm do đại lý mua sắm của Danida ấn hành (phiên bản tháng 5 năm 2007) · Văn kiện Chương trình FSPSII và văn kiện mô tả các Hợp phần. Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 5 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm (gọi tắt là Sổ tay Tài chính), sẽ được sử dụng cho Chương trình Hỗ trợ ngành Thuỷ sản giai đoạn 2 (FSPS II), liên quan đến các vấn đề tài chính (như hình thức giải ngân mới thông qua Bộ Tài chính) và mua sắm. Hệ thống được mô tả trong Sổ tay Tài chính là hệ thống tài chính của Chương trình. Sổ tay Tài chính sẽ được cập nhật hàng năm để đảm bảo sự phù hợp với những quy định pháp luật mới của Việt nam và Hướng dẫn quản lý viện trợ của Danida. Với những thay đổi hoặc điều chỉnh nhỏ, Ban chỉ đạo Chương trình quốc gia sẽ được thông báo. Những thay đổi lớn phải được Ban chỉ đạo Chương trình quốc gia phê duyệt mới có hiệu lực. Phiên bản thứ nhất của Sổ tay Tài chính được Ban chỉ đạo Chương trình quốc gia phê duyệt trong phiên họp đầu tiên ngày 13 tháng 10 năm 2006. Phiên bản sửa đổi lần thứ nhất vớimột số chỉnh sửa nhỏ có hiệu lực từ ngày 15 tháng 10 năm 2007 và phiên bản sửa đổi lần thứ hai này cũng chỉ gồm một số chỉnh sửa nhỏ có hiệu lực từ ngày 01 tháng 12 năm 2008. Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 6 2. Dòng luân chuyển vốn viện trợ Dòng luân chuyển vốn viện trợ đang được thực hiện thông qua hệ thống các ngân hàng thương mại. Vụ Tài chính Đối ngoại thuộc Bộ Tài chính nhận vốn từ Đại sứ quán Đan Mạch và căn cứ trên đơn rút vốn tổng hợp hàng quý, Bộ Tài Chính sẽ chuyển vốn cho Bộ Nông Nghiệp và PTNT cũng như 9 Sở Nông nghiệp và PTNT. Bộ Nông Nghiệp và PTNT đang có năm tài khoản tại ngân hàng Standard Chartered Bank ở Hà Nội để phục vụ các hoạt động ở cấp Trung ương. Chín tỉnh đối tác của Chương trình, mỗi tỉnh sẽ mở tài khoản riêng của mình tại ngân hàng này hay bất kỳ một ngân hàng thương mại nào khác. Khi Bộ NNPTNT và các tỉnh tổ chức các hoạt động chương trình, dù trong phạm vi bộ ngành liên quan hay với các tổ chức bên ngoài, các tỉnh sẽ sử dụng nguồn vốn viện trợ cho các hoạt động này thông qua các tài khoản ngân hàng của đơn vị mình. 2.1 Thuyết minh về dòng luân chuyển vốn viện trợ § Các Cố vấn và chuyên gia tư vấn Kỹ thuật Quốc tế và khu vực, kể cả dài hạn và ngắn hạn, và kiểm toán sẽ được trả lương trực tiếp từ Chính phủ Đan Mạch. Chứng từ về các khoản thanh toán này quy ra đồng DKK sẽ được chuyển cho Bộ NNPTNT và Ban quản lý Chương trình FSPS II và các Hợp phần nhằm thể hiện bức tranh đầy đủ về các khoản giải ngân trong báo cáo tài chính của Chương trình. § Việc chuyển vốn viện trợ từ ĐSQ Đan Mạch về Bộ Tài chính (Vụ Tài chính Đối ngoại) sẽ được thực hiện bằng Đồng Việt nam. § Khi tiền đã được chuyển về, Bộ Tài chính sẽ chuyển tiền vào các tài khoản của Bộ NNPTNT và các tỉnh tại các ngân hàng thương mại trong vòng 3 (ba) ngày làm việc kể từ ngày nhận được đơn đề nghị giải ngân tổng hợp hợp lệ từ Bộ NNPTNT. § Đối với các đối tác Đan Mạch có trụ sở chính tại Đan Mạch, vốn duyệt cho việc thực hiện các hoạt động sẽ được chuyển trực tiếp từ Đại sứ quán đến tài khoản của đối tác. § Lãi suất thu được từ tiền gửi tại các ngân hàng phải được hoàn trả lại ĐSQ Đan Mạch cuối mỗi năm tài chính để thực hiện chuyển trả Bộ Tài chính Đan Mạch. § Phần tiền viện trợ không được sử dụng cho các hoạt động theo ngân sách Chương trình đã được phê duyệt hoặc theo các thỏa thuận khác giữa Ban quản lý Chương trình và Chính phủ Đan Mạch phải được hoàn trả lại cho Chính phủ Đan Mạch. Ban chỉ đạo cấp quốc gia Chương trình Thuỷ sản giai đoạn 2 sẽ quyết định việc hoàn trả và thời điểm hoàn trả. § Khi phát hiện nguồn vốn bị sử dụng sai mục đích, các cơ quan chức năng có liên quan sẽ được yêu cầu tiến hành điều tra. Chính phủ Việt nam, trong điều kiện thích hợp, sẽ cùng hợp tác với Chính phủ Đan Mạch để có các biện pháp xử lý với những người tình nghi như tạm thời đình chỉ công tác để không làm ảnh hưởng đến công việc điều tra. § Trong trường hợp xảy ra thất thoát vốn viện trợ như đã nêu ở trên, Chính phủ Việt nam hoặc Chính phủ Đan Mạch sẽ trả lại phần vốn trên cho Chương trình để đảm bảo các hoạt động theo kế hoạch sẽ không bị ngừng trệ. § Nguồn vốn của Danida sẽ không được sử dụng để chi trả doo sự chậm trễ trong việc nhận vốn đối ứng hay những chi phí mà Bộ NNPTNT và các tỉnh của chương trình có trách nhiệm thanh toán trong Chương trình. Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 7 § Nếu nguồn vốn của Chương trình do Chính phủ Việt nam quản lý bị phát hiện được giải ngân cho các hoạt động bên ngoài các mục tiêu và điều kiện trong: a. Hiệp định giữa hai Chính phủ; b. Văn kiện Chương trình; c. Mô tả Hợp phần; d. Kế hoạch hoạt động và ngân sách được Ban chỉ đạo cấp quốc gia phê duyệt ; e. Định mức chi phí và thang lương đã được cấp có thẩm quyền thông qua; thì Chính phủ Việt nam sẽ hoàn trả lại nguồn vốn sử dụng không đúng mục đích nêu trên cho Đại sứ quán Đan Mạch tại Việt nam. § Các khoản thanh toán cho cán bộ của Chính phủ Việt nam và các cán bộ khác (bao gồm phụ cấp hội họp, v.v ) cho việc tham gia vào quá trình thực hiện Chương trình sẽ do Chính phủ Việt nam chi trả bằng vốn đối ứng của Chính phủ Việt nam . Chi phí đi lại và phụ cấp công tác của cán bộ của Chính phủ Việt nam liên quan đến hoạt động của Chương trình sẽ được chi trả từ nguồn vốn viện trợ của Chương trình theo các định mức chi tiêu đã được thoả thuận. Bộ NNPTNT và các tỉnh sẽ chi trả tiền xăng, các chi phí vận hành và bảo trì của xe cộ sử dụng trong các chuyến đi công tác. Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 8 3. Dự toán ngân sách và Đề nghị rút vốn 3.1. Lập và điều chỉnh ngân sách 3.1.1 Các nguyên tắc chung Toàn bộ ngân sách của Chương trình để phân bổ cho các Ban Quản lý Hợp phần và tỉnh được quy định trong Văn kiện Chương trình và các văn kiện mô tả hợp phần và được phê chuẩn trong Hiệp định giữa hai Chính phủ. Theo quyết định của Ban chỉ đạo Quốc gia tại cuộc họp tháng 6 năm 2008 liên quan đến kế hoạch ngân sách và kế hoạch hoạt động năm 2009, tất cả hoạt động được tài trợ bởi FSPSII sẽ phải là một phần trong bản kế hoạch hoạt động của các cục, vụ, đơn vị liên quan thuộc Bộ NN cũng như Sở NN 9 tỉnh điểm. Thủ trưởng các cục, vụ, đơn vị liên quan thuộc Bộ NN và Giám đốc Sở NN sẽ chịu trách nhiệm trực tiếp về kế hoạch, ngân sách và quản lý các hoạt động được tài trợ bởi FSPSII. Một quy chế quy định chi tiết trách nhiệm từng đơn vị, cục, vụ và các ban quản lý sẽ được ban hành. Ban chỉ đaọ Quốc gia sẽ phê duyệt kế hoạch ngân sách và hoạt động dựa trên kế hoạch của Bộ Nông nghiệp/Sở Nông nghiệp, trong đó đã phải bao gồm mô tả hoạt động, ngân sách và mục tiêu. Do đó, một bản kế hoạch chi tiết hơn sẽ được lập để phục vụ mục đích theo dõi và quản lý, bản này không cần Ban chỉ đạo Quốc gia phê duyệt. Những thay đổi ngân sách có thể được đề xuất bởi các đối tác Chương trình phía Việt nam, ĐSQ Đan Mạch hoặc qua những đợt đồng đánh giá và rà soát Chương trình (“JPR”). Thẩm quyền phê duyệt những thay đổi về ngân sách được quy định như sau: Những thay đổi về ngân sách hàng năm có thể được phân thành hai loại như sau: § Thay đổi về thời gian, có nghĩa là phân bổ lại ngân sách từ năm này sang năm khác: ü Nếu thay đổi nhỏ hơn 20% ngân sách gốc đã được duyệt, thì phải thông báo cho Ban chỉ đạo Chương trình cấp quốc gia (NSC) ü Nếu thay đổi lớn hơn 20% ngân sách gốc đã được duyệt, thì phải được Ban chỉ đạo Chương trình cấp quốc gia (NSC) phê duyệt § Thay đổi giữa các dòng ngân sách: ü Nếu thay đổi nhỏ hơn 20% ngân sách gốc đã được duyệt và số tiền dưới 25.000 DKK, thì phải được Giám đốc Hợp phần hoặc ở tỉnh là Phó giám đốc Sở NNPTNT phê duyệt; ü Nếu thay đổi lớn hơn 20% ngân sách gốc đã được duyệt hoặc số tiền trên 25.000 DKK nhưng dướ100.000 DKK, thì phải được Giám đốc Chương trình cấp quốc gia phê duyệt; ü Nếu thay đổi trên 100.000 DKK, thì phải được Ban chỉ đạo Chương trình cấp quốc gia phê duyệt . Các đơn vị thuộc Bộ Nông nghiệp và Sở Nông nghiệp căn cứ vào kế hoạch hoạt động và ngân sách được duyệt của đơn vị mình xem xét và cho phép điều chuyển ngân sách giữa các loại chi phí cũng như điều chuyển loại chi phí trong cùng một hoạt động đầu ra, nếu việc điều chuyển này thực sự cần thiết để hoạt động đạt được hiệu quả cao hơn. Tuy nhiên không được phép điều chuyển ngân sách/hay loại chi phí từ bất kỳ một loại chi phí nào sang loại chi phí cho tham quan học tập/ hội nghị ở nước ngoài hay cả ở trong nước. Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 9 Nếu có những thay đổi lớn về đầu vào, các hoạt động hoặc đầu ra, thì phải tiến hành đánh giá kỹ thuật nhằm phân tích và đưa ra những khuyến nghị cho đợt đồng đánh giá rà soát Chương trình, hoặc trình lên Ban chỉ đạo quốc gia trong trường hợp khẩn; Ban chỉ đạo quốc gia sẽ đưa ra quyết định chính thức trước khi những thay đổi được phép thực hiện. Trong trường hợp phân bổ lại ngân sách giữa các Hợp phần, các nguyên tắc đặc biệt sẽ được áp dụng và sẽ do ĐSQ Đan Mạch phê duyệt, hoặc trong trường hợp đặc biệt, sẽ do Hội đồng Danida của Đan Mạch tại Copenhagen phê duyệt. Ngân sách ghi trong Hiệp định Chính phủ giữa Đan Mạch và Việt nam về việc viện trợ cho Chương trình được lập bằng Cua ron Đan Mạch (“DKK”), trong khi dòng luân chuyển tiền viện trợ trong nước thực hiện bằng Đồng Việt nam (“VND”). 3.1.2 Chi phí hợp lệ và không hợp lệ 3.1.2.1 Chi phí hợp lệ Mục đích của nguồn viện trợ là đạt được những mục tiêu Chương trình đề ra trong các Văn kiện Chương trình. Toàn bộ chi phí được coi là hợp lệ nếu phục vụ cho cho mục đích này. Chi phí đi lại và phụ cấp công tác của cán bộ của Chính phủ Việt nam liên quan đến hoạt động của Chương trình sẽ được chi trả từ nguồn vốn viện trợ của Chương trình theo các định mức chi phí đã được thỏa thuận. Những chi phí sau đây chỉ được coi là hợp lệ nếu như được Ban chỉ đạo Chương trình cấp quốc gia phê duyệt bằng văn bản: § Việc phân bổ và sử dụng các nguồn viện trợ chưa được phân bổ và các khoản chi phí dự phòng. 3.1.2.2: Các chi phí không hợp lệ - nguồn vốn ODA Những chi phí sau là không hợp lệ đối với Chương trình: § Chi phí cho các hoạt động nằm ngoài phạm vi được phê duyệt trong Văn kiện Chương trình/Mô tả hợp phần và/hoặc kế hoạch hoạt động và ngân sách hiện tại được duyệt,hoặc chi phí hoạt động đã được duyệt nhưng vượt quá khung ngân sách được phân bổ ; § Các khoản thanh toán cho cán bộ của Chính phủ Việt nam và các nhân viên khác (bao gồm các khoản phụ cấp tham dự họp, v.v ) cho việc tham gia thực hiện Chương trình. Các khoản này sẽ được Chính phủ Việt nam chi trả bằng nguồn vốn đối ứng của Chính phủ Việt nam cho Chương trình. Bộ NN&PTNT và các tỉnh dự án sẽ chi trả tiền bảo hiểm, xăng, các chi phí vận hành và bảo trì của việc sử dụng xe cộ trong các chuyến đi công tác từ nguồn vốn đối ứng. § Chi phí phát sinh cho việc thuê văn phòng, mua sắm đồ đạc cơ bản (là phần đóng góp bằng hiện vật của Chính phủ Việt nam) và các chi phí cho hoạt động văn phòng (ví dụ như cước điện thoại nội hạt, điện nước v.v…) sẽ do Chính phủ Việt nam chi trả; § Tham khảo thêm về Hướng dẫn của EU/UN về định mức chi phí ở Phần C về Chi phí đóng góp của phía Việt nam cho Chương trình/Dự án (bản ngày 15 tháng 10 năm 2007, trang 9), theo đó: “Theo thông lệ và như một yêu cầu tối thiểu, Chính phủ Việt nam sẽ tự chi trả bằng nguồn tài chính của mình những khoản sau: [...]... 2 S tay Qu n lý Tài chính và Mua s m SQ an M ch chuy n v n c a quý ti p theo vào tài kho n c a B SQ an Tài chính m t i ngân hàng Th ng m i ã c xác nh sau khi M ch nh n c n rút v n ã c phê duy t t Giám c Ch ng trình/V H p tác Qu c t SQ an M ch s g i b n sao c a ch ng t chuy n ti n cho BTC theo dõi nh k th c hi n: Hàng quý 16 Ch ng trình H tr phát tri n ngành Thu s n Giai o n 2 S tay Qu n lý Tài chính. .. u 3.2) Tài s n c nh và hàng hóa tiêu dùng Theo m c ích c a S tay Ch ng trình này, tài s n c nh c hi u là nh ng tài s n c mua t ngu n v n Danida có giá tr t 5 tri u VND tr lên và th i h n h u d ng trên m t n m Các tài s n khác c coi là hàng hóa tiêu dùng 5.4.1 S theo dõi tài s n § Toàn b tài s n c tài tr § S theo dõi tài s n ph i cl p ki m soát hi n tr ng c a t t c các tài s n c nh S theo dõi tài s... v i t ng tài s n n h ch toán v n hóa nh (Xem Ph l c 2 ng trình Tài s n có c quy nh m t t l s này, m t kho n B t k tài s n nào b thanh lý trong quá trình th c hi n Ch ng trình u ph i c Ban qu n lý Ch ng trình phê duy t Ti n thu t thanh lý tài s n c ghi nh n là thu nh p khác có th s d ng cho ho t ng c a Ch ng trình Ban qu n lý ch ng trình ph i báo cáo Ban ch o qu c gia v m i ho t ng thanh lý tài s n §... qua V K 14 Ch ng trình H tr phát tri n ngành Thu s n Giai o n 2 S tay Qu n lý Tài chính và Mua s m STT Th t c Ng i ch u trách nhi m ho ch Tài Chính v n có th ngh BTC chuy n ti n cho các H p ph n/T nh khác nh bình th ng Giám c Ch ng trình c n thông báo cho Giám c H p ph n có liên quan v các n xin rút v n trình mu n 3.3.4 B Tài chính (V Tài chính STT i ngo i) Th t c Ng i ch u trách nhi m 3.3.4.1 Hàng quý,... Giai o n 2 S tay Qu n lý Tài chính và Mua s m 5.4.3 S d ng và b o trì tài s n § Các H p ph n/T nh ch u trách nhi m m b o r b ng ti n vi n tr c a Ch ng trình ph i cs ki m soát vi c b o trì h p lý Vi c này c n áp dùng, th m chí khi không có yêu c u chính th hàng hóa tiêu dùng § Ng i ch u trách nhi m i v i m i tài s n c ch nh trong s theo dõi tài s n ph i hoàn toàn ch u trách nhi m i v i tài s n ó Giám... n 2 S tay Qu n lý Tài chính và Mua s m Giám c Ch ng trình v i s h tr c a Tr ng phòng k toán c a FSPS 2 s ch u trách nhi m chu n b báo cáo tài chính t ng h p cho toàn b Ch ng trình bao g m các dòng ngân sách khác nh ngu n v n cho các ho t ng c p ch ng trình và i ng 4.4 H th ng tài kho n k toán H th ng tài kho n k toán ( HTTK ) c n c l p d a trên H th ng k toán Vi t nam áp d ng cho các n v hành chính. .. 4.3.4.2 Báo cáo tài chính Các ban qu n lý H p ph n/T nh ph i l p các báo cáo tài chính c a n v mình bao g m: (1) Báo cáo thu nh p và chi tiêu; (2) Báo cáo các s d qu ; và (3) Thuy t minh cho các báo cáo tài chính theo t ng h p ph n c ng nh báo cáo chi tiêu so v i ngân sách t u d án n ngày báo cáo và t u n m n ngày báo cáo cho c 2 ngu n Danida và i ng kèm theo báo cáo ti n và báo cáo tài chính 6 tháng... fax Xác nh n vi c nh n v n ph i do K toán và V tr ng V Tài chính i ngo i ký phê duy t K toán B TC và V Tr ng V Tài chính i ngo i nh k th c hi n: Hàng quý 3.3.4.2 BTC gi i ngân d a trên nh ng v n sau: n xin rút v n T ng h p sau khi ki m tra V tr ng V Tài chính i ngo i B n n xin rút v n T ng h p ã c Giám c Ch ng trình/V H p tác Qu c t và V tr ng V Tài chính B NNPTNT ký phê duy t § § Các n xin rút v n c... Giai o n 2 S tay Qu n lý Tài chính và Mua s m ngh hoàn thu S này có th 2.11 § c cài t trong Ph n m m K toán Xem Ph l c 2 - M u H ch toán thu GTGT M i H p ph n/T nh ph i m m t tài kho n ghi nh n thu GTGT phát sinh, m t tài kho n ghi nh n thu GTGT xin hoàn l i và m t tài kho n chi tiêu ghi nh n các kho n thu GTGT không c hoàn M i khi các H p ph n và T nh mua hàng hóa và d ch v , k toán ghi N tài kho n... 2 S tay Qu n lý Tài chính và Mua s m Khi t t c các kho n thanh toán l n ã c th c hi n, k toán thu th p s ph ngân hàng th c hi n vi c i chi u l n cu i v i s theo dõi ti n g i ngân hàng và chuy n s d còn l i cho SQ an M ch Yêu c u ngân hàng óng t t c các tài kho n c a Ch ng trình Th c hi n vi c ki m kê tài s n l n cu i C p nh t s theo dõi tài s n d a trên s li u ki m kê th c t Chuy n giao toàn b tài . trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay Quản lý Tài chính và Mua sắm 5 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm (gọi tắt là Sổ tay Tài chính) , sẽ được sử dụng cho Chương trình Hỗ. các vấn đề tài chính (như hình thức giải ngân mới thông qua Bộ Tài chính) và mua sắm. Hệ thống được mô tả trong Sổ tay Tài chính là hệ thống tài chính của Chương trình. Sổ tay Tài chính sẽ. NAM-ĐAN MẠCH SỔ TAY QUẢN LÝ TÀI CHÍNH VÀ MUA SẮM 01 tháng 12 Năm 2008 Sửa đồi lần thứ hai Chương trình Hỗ trợ phát triển ngành Thuỷ sản – Giai đoạn 2 Sổ tay quản lý Tài chính và Mua sắm

Ngày đăng: 09/06/2015, 16:11

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan