Tìm hiểu ẩn dụ về tình yêu trong thơ Nguyễn Bính và Tố Hữu

120 3.4K 14
Tìm hiểu ẩn dụ về tình yêu trong thơ Nguyễn Bính và Tố Hữu

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Trong nền thơ ca Việt Nam từ truyền thống đến hiện đại ẩn dụ đã góp một phần không nhỏ tạo nên những nét độc đáo trong nghệ thuật sử dụng ngôn từ

PHẦN MỞ ĐẦU 1.Lý chọn đề tài 1.1 Trong thơ ca Việt Nam từ truyền thống đến đại ẩn dụ góp phần khơng nhỏ tạo nên nét độc đáo nghệ thuật sử dụng ngôn từ Ẩn dụ tượng vô thú vị phức tạp ngôn ngữ học Cho đến có nhiều cơng trình nghiên cứu tượng Các cơng trình nghiên cứu hầu hết nhìn ẩn dụ góc độ từ vựng học tu từ học, tức xem ẩn dụ phương thức phát triển nghĩa từ Tuy Việt Nam, chưa có nhiều đề tài khảo sát đánh giá hết tầm quan trọng ẩn dụ, đặc biệt so sánh đối chiếu cách thể hiện tượng tác giả để thấy hết vai trị nó, đặc biệt tác phẩm thơ, ca dao 1.2 Tình u vốn đề tài mn thưở không thơ ca mà lĩnh vực đời sống xã hội Khi nghiên cứu tình u tác giả nhìn nhận bình diện khác nhau, nhiên nghiên cứu tình u góc độ ẩn dụ tu từ khơng phải có nhiều người quan tâm tới 1.3 Nguyễn Bính Tố Hữu hai nhà thơ lớn dân tộc Sự thành công hồn thơ mệnh danh “nhà thơ đồng quê Việt Nam”- gương mặt tiêu biểu dòng thơ lãng mạn, nhà thơ cách mạng, sống thuỷ chung với lý tưởng cách mạng việc sử dụng ngôn ngữ thơ lạ, độc đáo, mà “hồn”, chân quê, chất dân dã, tình yêu dành cho quê hương, đất nước sâu nặng ông Tuy nhiên nghiệp thơ ca ơng lại hình thành từ hồn cảnh khác Nguyễn Bính Tố Hữu trở thành hai tượng lớn nghệ thuật thơ ca thu hút hầu hết nhà nghiên cứu, phê bình có tên tuổi như: Đặng Thai Mai, Hoài Thanh, Phan Cự Đệ, Nguyễn Đăng Mạnh nhà văn, nhà thơ tiếng Chế Lan Viên, Hồng Trung Thơng, Nguyễn Đình Thi… Từ trước tới có nhiều cơng trình nghiên cứu hai nhà thơ bình diện lý luận văn học thi pháp thơ Có thể kể cơng trình tiêu biểu như: “Nghiên cứu nhạc điệu thơ Tố Hữu” – tác giả Nguyễn Trung Thu, “tính dân tộc đại ngơn từ thơ Tố Hữu” – Trần Đình Sử… Ngồi kể thêm số cơng trình nghiên cứu góc độ phong cách học như: “Ẩn dụ tu từ thơ Tố Hữu” Nguyễn Huệ Yên … Tuy nhiên việc nghiên cứu ẩn dụ tình yêu thơ hai nhà thơ chưa có cơng trình thực 1.4 Chọn đề tài "Tìm hiểu ẩn dụ tình yêu thơ Nguyễn Bính Tố Hữu ", khố luận mong muốn làm rõ giới nghệ thuật độc đáo qua cách sử dụng phép ẩn dụ hai nhà thơ lớn đại diện cho hai trào lưu thơ lãng mạn cách mạng thơ ca đại Việt Nam Kết nghiên cứu khố luận góp phần nhìn nhận đánh giá đầy đủ đóng góp ơng phương diện nghệ thuật Đối tượng nghiên cứu Ở khố luận chúng tơi tập trung nghiên cứu tượng ẩn dụ, quan niệm ẩn dụ nhà nghiên cứu ngơn ngữ học đề cập nhiều giáo trình phong cách học Kế thừa cách hiểu từ kí hiệu học, ngôn ngữ học, thi pháp học phong cách học cúng tơi xác lập cho cách hiểu tượng Đồng thời qua Tuyển tập thơ Nguyễn Bính Tố Hữu chúng tơi tiến hành khảo sát ẩn dụ tu từ tình yêu, để từ thấy sáng tạo cách sử dụng ngôn ngữ hai nhà thơ Nguồn tư liệu khảo sát cho khoá luận gồm: + 86 thơ tuyển tập “ Nguyễn Bính thơ đời” Nhà xuất văn học – 2004 + 89 thơ lựa chọn từ tập thơ tiêu biểu Tố Hữu suốt nghiệp sáng tác ông ( Tuyển tập thơ Tố Hữu – Nhà xuất giáo dục – 1994) gồm:  Tập thơ “ Từ ấy” 26 bài: ( Từ ấy, Hai đứa bé, Dửng dưng, Lao Bảo, Như tàu, Ý xuân, Tiếng sáo ly quê, Tâm tư tù, Con chim tôi, Nhớ người, Trưa tù, Quanh quẩn, Khi tu hú, Nhớ đồng, 14 tháng 7, Giờ định, Tranh đấu, Đôi bạn, Đời thợ, Một tiếng rao đêm, Tiếng hát đày, Xuân đến, Huế tháng tám, Xuân nhân loại, Vui bất tuyệt, Bà má Hậu Giang)  Tập thơ “ Việt bắc” : ( Việt Bắc, Lượm, Ta tới, Lại về, cá nước, Sáng tháng năm)  Tập thơ “ Gió lộng” : ( Vinh quang Tổ quốc ta ơi, Trên miền bắc mùa xuân, Ba mươi năm đời ta có đảng, Em Ba- Lan, Bài ca xuân 61, Mẹ Tơm, Người gái Việt Nam )  Tập thơ “ Ra trận” 18 : ( Lá thư bến tre, Miền Nam, Trên đường thiên lý, Tiếng hát sang xuân, Mẹ Suốt, xuân sớm, Từ Cu Ba, Hãy nhớ lấy lời tôi, Giữa ngày xuân, Những đèn, Theo chân Bác, Chào xuân 67, Bài ca xuân 71, Đường vào, yên, Bài ca xuân 68, Xuân 69, Bác ơi!)  Tập thơ “ Máu hoa” 11 : ( Việt Nam máu hoa, Hoàng hôn, Rôm, Xin gửi Miền Nam, Xta- lin- Grát, Nước non ngàn dặm, Đuờng ta đi, Toàn thắng thuộc ta, Bài ca quê hương vui hôm nay, Với đảng mùa xuân)  Tập thơ : “ Một tiếng đờn” 20 ( Phút giây, Một nhành mai, Bài thơ viết, Xuân đấy, Đêm xuân 85, Gửi theo anh Xuân Diệu, Đêm thu quan họ, Có ngày thế, Chân lý xanh tươi, Dầu máu, Ta lại về, Xuân đâu, Xuân hành 92, Anh em, Chân trời mới, Duyên thầm, Đêm cuối năm, Sáng đầu năm, Màu yêu, Ngọn lửa) Mục đích, ý nghĩa khố luận 3.1 Mục đích khố luận Thơng qua việc khảo sát ẩn dụ tình u, khố luận giúp người đọc phần tìm hiểu phong cách thơ Nguyễn Bính Tố Hữu đóng góp ông mặt sử dụng ngôn ngữ nghệ thuật Phân tích làm sáng tỏ chế thể ẩn dụ tu từ tình yêu qua hai tập thơ để thấy khác biệt cách thể tình yêu nhà thơ lớn tiêu biểu cho dòng thơ thơ ca nước nhà 3.2 Ý nghĩa khoá luận * Về mặt lý luận: Kết nghiên cứu ẩn dụ tình u thơ Nguyễn Bính Tố Hữu góp phần làm sáng tỏ nét độc đáo phong cách thơ hai tác giả, đồng thời khẳng định giá trị phương thức ẩn dụ việc xây dựng văn nghệ thuật * Về mặt thực tiễn: Khố luận giúp có nhìn đầy đủ tác phẩm văn học dựa mối quan hệ nội dung hình thức, đường tiếp cận ngôn ngữ tác phẩm cấp độ từ ngữ Ngồi kết nghiên cứu khố luận mở hướng phân tích cho việc giảng dạy, tìm hiểu thơ Nguyễn Bính Tố Hữu nhà trường Phạm vi nghiên cứu Khoá luận tập trung nghiên cứu 175 thơ hai tác giả, từ tìm ẩn dụ tu từ tình yêu tác phẩm thơ Phương pháp nghiên cứu Ở khoá luận để so sánh các“ ẩn dụ tình yêu” hai nhà thơ chủ yếu sử dụng phương pháp so sánh, miêu tả ngồi cịn sử dụng số thủ pháp như: - Thống kê cải biến Trong thủ pháp thống kê định lượng nhằm xác định tần số sử dụng phương thức ẩn dụ tác giả, thủ pháp cải biến nhằm tìm giá trị phương thức việc xây dựng hình tượng nghệ thuật Bố cục khố luận Khoá luận bao gồm: phần mục lục trang, danh mục tài liệu tham khảo trang, phụ lục 19 trang, phần kết luận trang phần nội dung Trong nội dung khố luận chia thành chương cụ thể: Chương 1: Cơ sở lý thuyết liên quan đến đề tài Chương 2: Ẩn dụ tình u thơ Nguyễn Bính thơ Tố Hữu PHẦN NỘI DUNG Chương 1: CƠ SỞ LÝ THUYẾT LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI Khái niệm ẩn dụ 1.1 Sơ lược lịch sử nghiên cứu ẩn dụ Ẩn dụ tượng nghiên cứu từ thời cổ đại ( khoảng kỷ thứ IV trước công nguyên) nhiều cấp độ khác Ẩn dụ không nghiên cứu lĩnh vực thuộc ngữ văn học, mà nghiên cứu nhiều lĩnh vực khác như: triết học, tâm lý học, phong cách học, từ vựng học gần dụng học ngôn ngữ học tri nhận Lý thuyết ẩn dụ bắt đầu hình thành từ thời triết học Hy Lạp Ẩn dụ theo tiếng Hy Lạp lúc ( metaphor) có nghĩa chuyển từ chỗ sang chỗ khác, tức có nghĩa chuyển đổi Sau khái niệm chuyển đổi vận dụng vào việc xác định nghĩa từ theo phương thức ẩn dụ tượng chuyển nghĩa Trong ẩn dụ vật miêu tả hay định nghĩa từ biểu thị vật khác, có tương đồng hay giống với vật trước Trong công trình nghiên cứu học giả Trung Hoa cổ đại ẩn dụ thể qua cách ví von, bóng bảy thường ẩn chứa lời khởi đầu ca dao dân ca sau ghi lại nhiều tác phẩm Kinh Thi tiếng Đến thời đại xuất nhiều cơng trình nghiên cứu nhà ngơn ngữ học ẩn dụ Có thể kể như: R.Jakobon, J.Cohen, sau George Lakoff Mark Johnson…… Nếu quan niệm truyền thống xem ẩn dụ phương tiện sáng tác thơ ca hay nghệ thuật hùng biện Ẩn dụ xem vấn đề ngôn ngữ tư hành động, đến năm gần George Lakoff Mark Johnson tác phẩm “ Metaphors we live By” (1980) cho ẩn dụ tồn không ngơn ngữ mà cịn hữu tư hành động Ở Việt Nam ẩn dụ nhà Việt ngữ học, nhà nghiên cứu văn học phong cách học quan tâm nhiều Có thể kể đến số cơng trình nghiên cứu với tác giả tiêu biểu Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Thiện Giáp, Hữu Đạt, Nguyễn Văn Tu, Đinh Trọng Lạc, Cù Đình Tú, Nguyễn Đức Tồn… 1.2 Một số quan niệm phép ẩn dụ Trong tiếng Việt đặc biệt thơ ca Việt Nam từ xưa tới việc sử dụng biện pháp tu từ ln đóng vai trị quan trọng Nó khơng giúp thể nội dung, chủ đề người nói mà cịn có vai trị lớn việc tạo dựng nên giá trị nghệ thuật bền vững cho tác phẩm, làm cho sức diễn đạt vừa sáng, súc tích, “ý ngôn ngoại” lại vừa thể hồn cuả thi nhân Chính nhắc đến tác phẩm văn chương ta không kể tới vai trò biện pháp tu từ Phép tu từ vốn hiểu cách dùng từ ngữ gọt rũa, có hình ảnh bóng bẩy làm cho lời thơ, lời văn hay hơn, ý thơ, ý văn sáng, giản dị giàu sức biểu cảm nâng cao hiệu việc diễn đạt Có nhiều biện pháp tu từ sử dụng thơ ca văn tiếng Việt từ xưa tới như: so sánh, nhân hoá, hoán dụ, xưng, liệt kê, câu hỏi tu từ… Mỗi phép tu từ đem lại giá trị nghệ thuật, sức biểu cảm giá trị thẩm mĩ riêng Ngoài biện pháp tu từ kể có biện pháp mà nhờ tác giả tạo nên phong cách đặc biệt cho tác phẩm nghệ thuật – Đó phép ẩn dụ Ở Việt Nam có nhiều quan điểm khác đề cập đến lý thuyết ẩn dụ Các nhà nghiên cứu ngôn ngữ học Việt Nam cho nghiên cứu lý thuyết ẩn dụ cần xem xét hai góc độ * Thứ nhất: Ẩn dụ phương thức chuyển nghĩa đơn vị từ vựng Nếu xem xét góc độ này, dựa vào mối quan hệ tương đồng vật đối tượng ẩn dụ đối tượng nghiên cứu từ vựng học Ẩn dụ từ, câu mà ẩn dụ sử dụng làm khung chiếu vật cho đoạn văn, khổ thơ hay thơ Theo cơng trình nghiên cứu ẩn dụ nước ẩn dụ thường xem phép chuyển đổi tên gọi dựa so sánh ngầm hai vật có tương đồng hay nét giống Tiếng Hy Lạp “Metaphor” lúc đầu có nghĩa chuyển từ chỗ sang chỗ khác, tức có nghĩa “chuyển đổi” Chẳng hạn, tác giả Đỗ Hữu Châu lý giải tượng ẩn dụ chế chuyển đổi trường nghĩa từ vựng Ông quan niệm “ Ẩn dụ cách gọi tên vật tượng tên gọi vật, tượng khác, chúng có mối quan hệ tương đồng” [ 6, tr 54] Cơ chế chuyển đổi nghĩa ẩn dụ ông miêu tả sau: “ Cho A hình thức ngữ âm, X Y ý nghĩa biểu vật A vốn tên gọi X ( tức X ý nghĩa biểu vật A) Phương thức ẩn dụ phương thức lấy tên gọi A X để gọi tên Y, X Y giống nhau….” [ 7, tr 145] Tác giả Nguyễn Thiện Giáp cho rằng: “ Ẩn dụ chuyển đổi tên gọi dựa vào giống vật tượng so sánh với nhau” [ 19, tr 162] Nguyễn Văn Tu nêu định nghĩa: “ Ẩn dụ phép gọi tên vật tên gọi vật khác theo mối quan hệ gián tiếp Muốn hiểu mối quan hệ phải so sánh ngầm Khác với hoán dụ, phép ẩn dụ , theo tưởng tượng ta mà gọi vật có vài dấu hiệu chung với vật mà từ biểu thị trước thơi Chính nhờ dấu hiệu chung gián tiếp mà ta thấy mối quan hệ vật khác nhau”[60, tr 159] Tác giả Hữu Đạt nhấn mạnh: “ Ẩn dụ lối so sánh dựa giống hình dáng, màu sắc, tính chất, phẩm chất, chức hai đối tượng Nhưng khác với lối so sánh dùng lối song song hai phần đối tượng phần so sánh bên cạnh nhau, ẩn dụ giữ lại phần để so sánh… ” [ 12 , tr 143] Có thể thấy nhà ngôn ngữ học Việt Nam phần đánh giá nhìn nhận ẩn dụ phương thức chuyển nghĩa từ Qua nhiều viết tác giả Hữu Đạt khẳng định ẩn dụ so sánh ngầm Tương tự Nguyễn Đức Tồn cho : “ Bản chất phép ẩn dụ phép thay tên gọi chuyển địa điểm, thuộc tính vật, tượng này, sang vật tượng khác loại dựa có sở liên tưởng đồng hố chúng theo đặc điểm, thuộc tính có chúng” [58, tr 12] Cả Hữu Đạt Nguyễn Đức Tồn chất ẩn dụ phép so sánh ngầm Về thực chất có đồng nhất, tương đồng hồn tồn người ta sử dụng để thay cho khác * Quan niệm thứ hai xem Ẩn dụ biện pháp tu từ nhằm tạo nên biểu tượng nhận thức người Ở góc độ ẩn dụ đối tượng nghiên cứu phong cách học, ẩn dụ xem biện pháp tu từ lâm thời ( ẩn dụ tu từ), khảo sát ngữ cảnh cụ thể gắn liền với văn Ẩn dụ không xuất thơ văn mà xuất mặt đời sống xã hội, phương tiện thông tin đại chúng Vì ẩn dụ phận hợp thành sáng tạo ngôn ngữ khả nhận thức người giới khách quan Vì Đinh Trọng Lạc phát biểu: “ Ẩn dụ định danh thứ hai mang ý nghĩa hình tượng, dựa tương đồng hay giống (có tính chất thực tưởng tượng ra) khách thể (hiện tượng, hoạt động, tính chất) A định danh với khách thể ( tượng, hoạt động, tính chất) B có tên gọi dùng chuyển sang cho A.[31, tr 52] Cịn Cù Đình Tú nói : “ Ẩn dụ cách cá nhân lâm thời lấy tên gọi biểu thị đối tượng dùng để biểu thị đối tượng sở mối quan hệ liên tưởng nét tương đồng hai đối tượng” [62, tr 179] Tác giả Hữu Đạt nói kỹ hơn: “ Ẩn dụ kiểu so sánh không nói thẳng Người tiếp nhận văn tiếp cận với phép ẩn dụ phải dùng lực liên tưởng để quy chiếu yếu tố diện văn với vật tượng tồn văn Như thực chất phép ẩn dụ dùng tên gọi để biểu vật khác dựa chế tư ngơn ngữ dân tộc” [12, tr 302 ] Ở khố luận đưa cách hiểu ẩn dụ sau: Ẩn dụ phép tu từ dùng tên gọi vật, tượng để biểu cho vật, tượng khác mà vật, tượng có nét tương đồng dựa chế liên tưởng Nói cách khác ẩn dụ so sánh ngầm vế so sánh bị ẩn Giá trị chủ yếu ẩn dụ biểu cảm, sử dụng nhiều ngơn ngữ đặc biệt tác phẩm văn học 10 ... cứu ẩn dụ tình yêu thơ hai nhà thơ chưa có cơng trình thực 1.4 Chọn đề tài "Tìm hiểu ẩn dụ tình yêu thơ Nguyễn Bính Tố Hữu ", khố luận mong muốn làm rõ giới nghệ thuật độc đáo qua cách sử dụng... ẩn dụ tu từ mang tính biểu trưng tình u sáng tác Nguyễn Bính Tố Hữu Ẩn dụ tình yêu 3.1 Ẩn dụ tu từ 3.1.1 Các đặc điểm ẩn dụ tu từ Ẩn dụ hình tượng hay gọi ẩn dụ tu từ phương tiện diễn đạt có... ẩn dụ hình thức + Ẩn dụ cách thức: ẩn dụ dựa vào giống cách thức thực hai hoạt động, tượng + Ẩn dụ chức năng: Là ẩn dụ dựa vào giống chức vật Vd: cửa cửa sông, cửa rừng… + Ẩn dụ kết quả: ẩn dụ

Ngày đăng: 05/04/2013, 14:29

Hình ảnh liên quan

BẢNG 1: CÁC ẨN DỤ VỀ TèNH YấU TRONG THƠ NGUYỄN BÍNH - Tìm hiểu ẩn dụ về tình yêu trong thơ Nguyễn Bính và Tố Hữu

BẢNG 1.

CÁC ẨN DỤ VỀ TèNH YấU TRONG THƠ NGUYỄN BÍNH Xem tại trang 26 của tài liệu.
BẢNG 2: CÁC ẨN DỤ VỀ TèNH YấU TRONG THƠ TỐ HỮU - Tìm hiểu ẩn dụ về tình yêu trong thơ Nguyễn Bính và Tố Hữu

BẢNG 2.

CÁC ẨN DỤ VỀ TèNH YấU TRONG THƠ TỐ HỮU Xem tại trang 50 của tài liệu.

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan