Bởi vì ở nhiều chế định tiếp theo, BLDS đã có những qui dịnh khá cy thể vẻ nội dung của 2 điều luật này với một khung cảnh phù hợp hun và cũng có ý nghĩa thực tiến hơn ví dụ, Điều 176 qu
Trang 1"TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI ˆ
VIỆN-Ha Nội - 10/2002
Trang 2Công hoà xã hội chủ nghi Việt Nam
Độc lập-Tự do-Hanh phú
ĐỀ CUONG HỘI THẢO Noidung: BỘ LUẬT DÂN SỰ - NHUNG VẤN ĐỀ
CAN SỬA ĐỔI VÀ BO SUNG
1-Sự cần thiết của hội thảo:
Bộ luật dân sự được Quốc hội khoá IX kỳ họp thứ tám, thông quangày 28-10-1995 có hiệu lực thi hành ngày 1-7-1996 Qua hơn 7 nam thựchiện, các quy dinh của Bo luật đã phát huy được tác dụng tích cực trong việc
điều chỉnh quan hệ dân sự phát sinh trước và sau khi ban hành Bộ bese này,
Bộ luật Dân sự đã tạo những chuẩn nye cho các giao lưu dân sự được
thực hiệp trong mot trật tự phíp lý nhất định đâm bảo được quyền lợi ích hup
phhúp của cá nhân, tổ chức, góp phần lãnh mạnh hoá các quan hệ dân sự trong:
cơ chế thi trường theo định hướng XHCN
tuy nhiên, BLDS có một số hạn chế cân phải sửa đổi bổ sung để diều
©hinh kịp thời các qưau hệ dân sự mới phát sinh trong cơ chế thị trường, Mặtkhác, BLDS là quá tình pháp điển hoá các văn bản pháp luật dân sự trongthời kỳ bất die cơ chế thị tường, cho nên còn nhiều quy dink mang tính Abitục tườn đà cản trở quá trình thực hiện các giao Jae đâu sự, trấi với bản chất
của quan hệ dân sự 2 ty do, tự nguyện Trong BLDS cò những tổn tại sau
đây:
+ Nhiéu khái niệm trong các quy định không rõ ring dẫn đến có nhiều
cách hiểu khác nhau và hướng áp dung khác nhau
+ Còn nhiều quy định mang tính nguyên tắc rất chung chung, do vậy
“muốn ấp dụng quy định đó trong thục tế cần phải có nhiều van bản hướng
dân áp dung Để giảm bớt văn bản hướng din cần phải cụ thể hoá các điều
luật
+ Nhiều quy định tong Bộ luật dân sự chồng chéo nhau đôi khi phủdint tấn nhau.Cho nên khi áp dụng pháp luật gap rất nhiều khó khăn
+ Một số quy định của BLDS không còn phù hợp với sự phát triển
kinh tế - xã hội trong cơ chế thị trường, cẩn phải sia đối Kip thời để lao diều
kiện thong thoáng cho các giao hưu in sự, Nhiều quy định thuộc ngành lukhúc được ghi nhận trong Bộ luật dan sự như các quy định về Hôn nhân và
i đình, quy dịnh vẻ Đất dai Bộ luật dan sự điều chỉnh những quan hệ dâu
sự, còn các quan hệ khác không nên quy định trong Bo luật dân sự Vì sẽ
Trang 3chúng chéo giữa các ngành luật và không dúng với đối tung pam ví diều
chỉnh của luật dâu sự
2 Mục đích của hội thảo
Cuộc hội tháo cần dạt được các mục dích chính sa
+ Góp một phân ý kiến của Bộ môn đối với cơ qứan có thẩm quyển
chính sửa Bộ luật dan sự tong tương fai nhằm hoàn thiện cơ cẩu nội dung
của BLDS và cu thể hoá các quy dink còn mang tính nguyên tắc, chung chung và sửa đổi bổ sung thêm vào các điều luật chưa hoàn chính.
+ Qua cuộc hội thảo, tổ Bộ môn tiếp tục thống nhất quan điểm giảng day đối với từng chương, từng điều, từng vấn để mà tir trước đến nay chưa
thảo luận đến hoặc chưa thống nhất được
+ Khoi đậy phong trào nghiên cứu khoa học tong Bộ mon và trong,
khoa Tư pháp
+ Các bài viết sẽ được in thành kỷ yếu hội thảo làm 194 liệu (ham khảo
cho sinh viên và những người quan lâm `
3° ih hình hội thảo
Năm 2001 Viện Nghiên cứu khoa học pháp lý bộ Tw pháp đã có cv
hội thảo về một số vấn đề sửa đổi bỏ sung BLDS Việt Nam Nội dung của
hội thảo này mang tính định hướng cho sửa đổi bổ sung BLDS Các nhà
nghiên cứu không di vào từng Điều luật cụ thể mà phát biểu quan điểm của mình về những nội dung chính của BLDS và quan điểm chung để sửa đổi bổsung Bộ luật dân sự.
Những ý kiến trong cuộc hội thảo của bộ món luật dan sự được rútkinh nghiệm từ việc giảng day, nghiên cứu và thông qua hoạt động thực tiễn
tư vấn pháp luật để đúc kết kinh nghiệm của mình và được đưa ra hội thảo
Trang 43) Th.S Nguyễn Phương Lan Vài ý kiến vẻ việc giám hộ dối với
“15 đến 18 tuổi
4) Lê Dinh Nghị, Một số ý kiến xung quanh các quy định vé cá nhân, thời
hạn, thời hiệu trong BLDS;
5) ThS Pham Công Lạc Sửa đổi, bổ sung các quy định về quyền sở hữu 6) Phùng Trung Tap Quy định vẻ sở hữu hỗn hợp trong BLDS năm 1995
thật sự không cần thiết.
7) Vũ Thị Hồng Yến Một số ý kiến đối với
quyền sở hữu trong BLDS 1995;
8) TS Bùi Ding Hiếu, Nghia vụ dan sy và Hợp đồng dân sự
9) Th.S Trin Thị Huệ, Chế định bồi thường thiệt hại ngoài hợp đồng - Mot
số vấn để cần sửa đổi, bổ sung;
10) ThS.Trin Quang Huy Một số vấn dé vẻ chuyển quyền sử dụng dat trong BLDS trong mối quan hệ với các quy dịnh của pháp luật ett da
11) ‘Th, Vũ Hải Yến Một số nhận xét và kiến nghị nhàm sửa dỗi các
quy định của BLDS trong phần quyển sở hữu tí tuệ và chuyển giao cong
nghệ
12) Phùng Trung Tập Sự cần thiết phải sửa đổi, bổ sung mot số quy định
trong BLDS 1995 của Việt nam sao cho phù hợp với các quy định trong Hiệp định thương mại Việt nam - Hoa kỳ về sở hữu hí tue
13) ThS Nguyễn Quang Tuyến Sita đổi các quy định về chuyển quyển sử
dụng dat của BLDS
14) ThS Nguyễn Văn Cừ Đôi điểu suy nghĩ vẻ vấn để: Có nen
"nhập "hoặc "không nhập” các quan hệ hôn nhân gia đình vào tong Bội
_ twat đân sy" '
ác điều quy định vẻ tài sin và
Hà Nội ngày 19/10/2002
Trưởng Bộ môn luật dan sự
Nguyễn Minh Tuấn
Trang 5DONG GOP Ý KIEN VỀ VIỆC SỬA ĐỐI, BG SUNG BỘ LUẬT DAN SỰ
Kiểu Thi Thanh
‘Sau một số năm được ban hành và áp dung, BLDS đã đồng góp một phần không
nhỏ trong việc bảo vệ quyển, lợi ich hợp pháp của cá nhân, tổ chức, bảo đảm sự bình đẳng và an loàn pháp lý cho chủ thể khi tham gia quan hệ dân sự, tạo diéu kiện
dap ứng các nhu cầu vật chất, tỉnh thân của nhân dan, góp phần thúc đẩy sự phát tid
kinh tế - xã hội của đất nước
“Tùy nhiên, qua hơn Š nam thực hiện, BLDS cũng đã bộc lộ những khiếm khuyết
nhất dịnh cä vé nội dung và kỹ thuật lập pháp đồi hỏi phải được sữa đổi, bổ sung sao
cho phù hợp với yêu cẩu của thực tiễn, Với mục đích đó chúng tôi xin được đề xuất
au đây về Phin thứ nhất ~ Những qui định chung (từ Điều OL đến Điệu
một số ý
171) và Phân thứ sáu Quyén sở hữu trí tuệ và chuyển giao công nghệ (từ Điều 745
gn Điều 825).
Phần thứ nhất ~ Những qui định chung,
1 Về Chương 1 ~ Những nguyên tắc cơ bản (tie Điêu 01 đến Điều 15)
Các nguyên tắc này được qui định tại Chương I ~ Những nguyên tắc cơ bản.Điều xin được bàn đến ở đây là với ten gọi của chương như vậy, nhưng nội dung của
nó lại bao gồm cả nhiững điểu luật nằm ngoài phạm vi của vấn để (Điều 1 — Nhiệm vụ
và phạm vi điều chỉnh của BLDS; Điều 12 ~ Bảo vệ quyển dân sự; Điều 13 ~ Căn cứ
xe lập quyển -nghĩa vụ dan sự, Điều 15 ~ Hiệu lực của BLDS) thì rõ rang không có
xự nhất quần giữa tiêu để và kết cấu điều luật cũa chương Theo chúng tôi, có 2 hướng
để sửa đổi vấn dé này: hoặc là sửa lại (ên gọi của chương, hoặc là kết cấu lại các diều
Tên cơ sở
luật trong chương Thuận lợi hơn cả là việc kết hợp cả hai biện pháp này 7
dó, eh lạ tôi đễ nghị đổi lên chương này th tành Chương 1 ~ Những nguyên tắc cơ hi
f)
Trang 6và hiệu lực của BLDS, với nội dung chỉ giữ lại các điều luật thể hiện theo dúng ten gọi
đồ, bao gdm
-~ Điều 2 Nguyên tắc tôn trong lọi ích của Nhà nước, lợi {ch công cộng, quyền, lợi íchhợp pháp của người khác
Điều 3 Nguyên tắc tuân thủ pháp luật
Điều 4 Nguyên tắc tôn trọng đạo dite, truyền thong tốt đẹp,
~ Điều 5 Nguyên tắc tôn trọng,
Điều 6 Nguyên lắc tôn trọng, báo vệ quyền sở hữu, các quyền khác đối với tài sản
fio vệ quyển nhân thân
| Điều 7 Nguyên tắc tự do, tự nguyện cam kết, thoả thuận.
| Điều 8 Nguyên tắc bình đẳng ị
| piu 9, Nguyên te thiện chí, trung thực
1 10 Nguyên tắc chịu trích nhiệm dân sự.
— Điều 11 Nguyên tắc hoà giả
Điều 14 Nguyên tắc áp dụng tap quần, ấp dụng tương tự pháp luật
- Điều 15 Hiệu lực của BLDS,
Che điều luậi khác được sửa đối theo hướng chuyển nội dung của Điều 1
Nhiệm vụ và phạm vĩ điều chỉnh của BLDS sang anh một vài doạn của Lời nói dấu
if
ve quyền dân sự
hye chất Lời nói đâu cũng đã bao hầm cá nhiệm vụ của BLDS), còn Điều 12 - Bio
Điều 13 - Căn cứ xác lập quyền, nghĩa vụ dân sự ii không cần qui định tại chương dé (cính sự lập lại sau này Bởi vì ở nhiều chế định tiếp theo, BLDS đã
có những qui dịnh khá cy thể vẻ nội dung của 2 điều luật này với một khung cảnh phù
hợp hun và cũng có ý nghĩa thực tiến hơn (ví dụ, Điều 176 qui định về các cân cứ xác:
lập quyền sở hữu; các điều từ Điều 263 đến Điều 266 qui định vẻ bảo vệ quyền sởhữu; Điều 286 qui định vé căn cứ phát sinh mphiia vy dân sự
2 Về Chương II = Cá nhân (từ Điều 16 đến Điều 93)
~ Tại Điều 24 - MaG năng lực hành vi dân sự và Điều 25 - Hạn chế năng lực
hành vi dân sự, du có qui dịnh về trường hợp khi không cồn cân cứ dể tuyều bố một
Tà bị miất năng lục hành vi dan sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vĩ dan sự thì
Trang 7theo yêu cẩu của chính người đồ hoặc của người cỡ quyển, lợi ích liên quan " Toà
án có thẩm quyền rà quyết định huỷ bỏ quyết định tuyên bố mất NLHVDS hoặc quyết
định tuyên bố han chế NLIIVDS Qui định này không chí mang tính hình thức mà còn
‘66 sự mâu thuẫn với năng lực (ham gia tố tụng của chủ thể, bởi khi họ đang người
cá quyết định cửa Toà án tuyên bố mất NLIVDS hoặc tuyên bố han chế NLHVDS,thì dù họ có gửi đơn yêu cầu Toà án huỷ bỏ quyết định đó, cũng luôn cần dé sự thám:gin tổ tụng cũa người đại diện theo pháp luật của họ Vì vậy, hâm dâm bảo quyền lợi
những người này, nên chang ở cả hai điều luật chúng ta đều có thể sửa lại theo
m thực hiện các thủ
¿ qui dịnh người dại điện theo pháp luật khi đó có tách nhí
tục tai Toà án để khôi phục lại NLHVDS cho những người dó.
~ Tại Điều 69 - Điều kiện của cá nhân làm người giám bộ, có quí định 3 điều
kiện để cá nhân dip ứng đủ th có thể lầm người giám hộ có sự trùng lạp (bữa) không
cầu thiết giữo điều kiện | “Đủ 18 tuổi trở lên” và điều kiện 2 “Cá năng lực hành vi
dan sự đây đủ” Rõ rằng, theo qui định từ Điều 19 đến Điều 23 tm một người có
NLHVDS đầy đủ đã bao hầm trong đó cả yếu tố người đó đã đủ 18 tuổi Mặt khác, tại
điều luật này điều kiện 3 được qui định là “ 2uiểu Kiện cẩn thiết bảo ddim việc giám
‘ing rất chung chúng và khó áp dung, Điễu kiện cần thiết ở day là điều kiện gì?
Nếu không qui định rổ thì trong những trường hợp nhất định, một người hoàn toàn có thể chứng minh sự không đáp tng điều kiện này của mình để trốn tránh rách nhiệm
lầm giám hộ dương nhiền cho người khác Vì vậy, chúng tôi để nghị 1 69 này bỏ
điều kiện 1 và qui định 55 thêm điều kiện 3 tạo thuận lợi cho việc áp dung,
~- Tại Điều 79 - Quản lý tài sản của người được giám hộ, khoản 3 qui định
“Các giao dich dân sự giữa người giám hộ với người được giám hộ có liên quand
tài sản của người được giám hộ déu võ hiệu” Qui định này nhằm tránh sự lạm đụng
người giám hộ dẫn đến tổn hại vẻ tài sản cho người được giám hộ, nhưng lại có
một số trường hợp nếu máy móc áp dụng sẽ không hyp lý Thứ nhất là trong trường,
hợp người được giám hộ từ đà 15 đến chưa đủ 18 tuổi muốn lập di chúc và việc lập dichúc này đã được người giám hộ đồng ý (phù hợp với qui định tại Điều 650), Khi lập
đi chúc, người dược giám hộ thục sự muốn đành một phiin hoặc toàn bộ tài sản của
@
Trang 8chúc này có bị vô hiệu không?
| Nhưng sự võhiệu này là hết sức bất cập bởi nó trái với ý nguyện díchthục, với sự thể
hiện tình cầm thực sự của người dược giám hộ với người giám hộ Trường hợp thứ lui
dược dat ra là khi tài sản của người được giám hộ trong những điểu kiện nhất định
được tiến hành bán đấu giá phù hợp với thể thức luật định Việc bán đấu giá được tiếnhành bởi cơ quan Nhà nước trên cơ sở sự đăng ký đấu giá và sự trả giá công khai của
nhiều người tai phiên đấu giá, ai trả giá cao nhất và ít nhấy phải bằng giá khỏi điểm là
người mua được i sản đó Vay nếu người giám hộ thực sự muốn mua tài sẵn này và
trả giá cao nhất trong số những người tham gia đấu giá thì có được mùa tài sản đấu giá
không?
“Cả hai trường hợp trên, deo quan điểm của chúng tôi, đều không vi phạm pháp,
luật và cũng không lầm ảnh hưởng tới lợi ich của người được giám hộ Vi vậy, chúng,
tôi để nghị khoản 3 Điều 79 nôn được sửa đổi như iu “Các giao dịch đâu sự giữngười im hộ và người dược giám hd có liêu quan đến tài sản của người dược giám
hd đến vỗ hiệu, trừ trường hop có căn cit xác dáng để khẳng định rằng giao dịch đó
được xúc lập hoàn toàn pha hợp và vì lợi ích của người được giám: hộ”
- Tại Điều 93 khoản 3 có qui định “Người bị tuyến bố là dã chết ma còn sống
có quyển yêu câu những người đã nhận tâi sản thừa kế trả lại tài sản hiện còn” Qui
dịnh hãy gây ra những tranh ett gay git về cách hiểu cụm từ “44 sấu hide côn “ theo 2
"1"
+ Thứ nhất, tài sản của người bị tuyên bố là đã chết phi vẫn “hiện còn” tong tay người thừa kế, cho đến khi người bị tuyên bố chốt trở về, khi đớ người này mới có thể yêu cầu người thờa kế trả lại tài sản “ign còn” đó Nói cách khác, theo quan điểm.
này, "rải xáu hiện côn” được hiểu theo nghĩa đen, nó phải thực sự còn tổn tại, hiện
hữu, xác thực thì người bị tuyên bố chết mới đủ chúng cd chứng minh, khi họ tiến
hành đồi lại tài sản 0uwỐc đỡ thuộc quyền sở hữu hợp pháp của minh, Do đó, có thé suyrat một hệ quá, nếu dĩ sản thừa kế đã được chia bao gồm cả những khoán tiến hoặc tuy
là hiện vật nhưng đã bị người thừa kế bán di, thì người bị tuyên bố chốt trữ về hầu như
Trang 9không còn cơ hội đòi lại Bởi vì người thừa kế nào cũng cớ thể chứng minh quá dễđàng mình đã chỉ tiêu hết khoản tiên được thừa kế đó như thế nào, d rằng trong thực
họ đã dùng tiền đó để mua một tài sản khác dang hiện hữu
4+ Thứ hái, “tài sản hiện còn” được hiểu là tài sin không bị tiêu hao trong quá
trình sử dung, nó có thể được chuyển đổi từ loại này sang loại khác tuỳ từng trường
hợp cụ thể để xác định Những tài sản này có thể thực sự còn nằm trong tay, trong sự quản lý của người thữa kế, nhưng cũng có thể được chuyển giao cho người khác thong qua các quan hệ mua bán, tặng cho, trao đổi Khi người bị tuyên bố chết trở vẻ có
quyền yêu cầu người thửa kế, người thứ ba dang thức tế chiếm hữu tài sản của mình
hợp để bảo vệ quyền lợi của mình Vì vậy, trường hợp tài sản là bất động,
vật không tiêu hao (nhà cửa, xưởng sẵn xuất, 60, xe máy ) còn trong tay người thừa
kế hoặc tuy đã bị bán hoặc được tặng, cho người khác nhưng chúng vẫn còn hiện hữu
thì người bị tuyên bố chết trở vẻ có quyền yêu cầu người thừa kế, người thứ ba trả lại
In đó, Trường hợp người thứ ba không trả lại tài sản thì người thừa kế dã bán,
Ang, cho tài sin phải bồi thường giá tị tài sản Tuy nhiên, để có nhận thức đúng và áp dụng thống nhất, trong thời gian BLDS chưa được sữa đổi, thì cẩn có giải thích chính
thức của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền vẻ “ải sản hiện còn” được hiểu như thế
3 VỆ Chương 3— Pháp nhân (từ Điều 94 đến Điều 116)
“Tại chương này, BLDS phân biệt 6 loại pháp nhân bao gồm:
+ Cơ quan nhà nước, don vị vũ trang,
+ Tổ chức chính tr, tổ chức.
+ Tổ chức kinh tế
a
ính trị ~ xã hội
chức xã hội, lổ chức xB hội ~ nghề nghiệp
+ Quỹ xã hội, quỹ từ thiện
Trang 10+ Các tổ chức khác có đủ điều kiện qui định ti Điều 94 BLDS.
Các loại pháp nhân được qui định như trên căn cứ vào một tiêu chí duy able là
mục Wich hoạt dong, dã dẫn tới điều không thể tránh khỏi là sẽ có nhiều điểm trùng
ấp khi qui định cụ thể về từng loại pháp nhân dó 86 dĩ như vậy vì giữ các loại pháp
nhân này có nhiều tương đồng về hình thái tổ chốc, vẻ mục dich hoại động, về tính
chất sở hữu đối với tài sân có trong pháp nhân, về phương thức quần lý tài sản, vẻtrách nhiệm vật chất, Để khée phục sự trùng lấp này, BLDS nên dựa ¿leo tiếu chí
phan loại pháp nhân qed trọng nhất là cân cứ vào sự xác định tài sản có trong pháp
nhân thuộc về ai: của Nhà nước hay của các cá nhân, các tổ chức không phải do Nhà
nước thành lập, từ đó qui định vẻ hai loại pháp nhấn fà pháp nhân công pháp (tài n
thuộc về Nhà nước) và pháp nhân ur pháp (li sẵn không thuộc vẻ Nhà nước) cùng với
cấu hiệu đặc thù của mỗi loại pháp nhân về tính chất sở hữu, về phưởng thức quản lý
và trách nhiệm tãi
4, Về Chương 4 — Hộ gia đình, Tổhyp tác (từ Điều 116 đến Điều 129)
Ngoài hai chủ thể truyền thống của luật dân sự là cá nhân và pháp nhân, BLDS
cồn qui định về tư cách chủ thể của hộ gia đình và lổ hợp tác Day là hai chủ thể đặc
biệt chỉ thấy xuất hiện trong BLDS của Việt Nam và một số rất ít nước khác trên thế
giới Thừa nhận tư cách chủ thể của hai chủ thể này trong BLDS, vẻ cơ bắn pháp luật
khuyến khích sự đoàn Ke, hyp tác và phát tiển các đơn vị kinh tế cơ sở bao gồm các:
cá nhân thành viên tong một hộ gia đình hoặc trong một cộng đồng dân cư nhỏ cùng
we
dong góp công sức, vốn, tài sản vào hoạ! động sản xui, kinh doanh, làm djc
phẩm ví và mức độ không lớn Đồng thời, qui dịnh này cũng phần nào phản ánh như
cấu hợp tác làm ăn theo đà phát tiển của nên kinh tế thị bường deo định hướng
XIICN ở nse tà rong những năm gần đây
“Tuy nhiên, sau mấy năm áp dụng, qui định vé hộ gia đình và tổ hợp tắc tỏ ra /:
phát huy dược tác dụng Nói cách khác, các qui định này hấu như chỉ tổn tại ởbản, ít được ấp dụng trong thực tế, Hầu như các Toà án rất ít phải xem xét các tranhchấp liên quan đến tư cách chủ thể của hộ gia đình hofe « hợp tác với chủ thể khác,
Trang 11hoặc nếu có thì luôn phải áp dụng qui định tại các phần khác của BLDS mới giải quyết
được,
“hing hạn, quan hệ tài sản giữa các thành viên trong hộ gia đình thực chat dượcđịnh theo quan hệ sở hữu chung, nếu có tranh chấp giữn hộ gi dành với chủ thểtác vẻ trách nhiệm tài sản mà áp dụng qui định của BLDS về hộ gia đình từ Điều 116đến 119 thì rất khó giải quyết, nếu không nối là đi vào bế tắc Làm thể nào dễ khẳng
lào là tài sản chung của cả hộ, tài sản nào là tài an riêng của
từng cá nhân thẳnh viên trong sự liên kết về đời sống và tài sản vốn rất chật chẽ tronghầu hết các gia đình Việt Nam, để trước hết hộ gia đình phải chịu trách nhiệm dân sự
tài sản chung? Trường hợp tài sản chung không còn hoặc không dit dé chịu tráchnhiệm, thì các thành viên phải chịu trách nhiệm liên đới về phân còn thiếu bằng t nriêng của mink, Vậy nếu hộ gia đình không còn tài sản chung nào khác, chỉ còn quyển
sử dụng đất nông nghiệp trồng cậy hàng năm được Nhà nước giao cho cả hộ thì liệuchủ nợ của hộ gia đình có dễ ding yêu cầu xử lý tài sản này để thu hồi nợ của mình?Ngoài ra, nếu trong hộ có một hoặc nhiều thành viên chưa thành niên, thì ai sẽ chịutrách nhiệm thay cho họ về “phdn còn ¿hiểu” nổi trên và chịu thay với tư cách pi?
Điều này tất khé xác định, bởi khi đó họ vừa Ià người chưa thành niên, về nguyên tác
khi gây thiệt hại cho người khác thì cha me phải bổi thường thay, nhưng họ cũng đồng
thời là thành viên của hộ gia đình, vậy cha mẹ sẽ là người có trách nhiệm liên đới bồi
thường thay cho phần của con chưa thành niên, để rồi sau này có quyên yêu cầu hoàn
Iai, hay cha mẹ với tư cách là người đại điện theo pháp luật, đương nhiên phải chịu
4h nhiệm bổi thường thay cho con chưa thành niên? Đồ là chưa kể trong nhiềutrường hợp còn cẩn có sự phân định rõ, với tài sản chung tổn tại trong gia đình, thìtrường hợp nào thuộc sở hữu chung hợp nhất của vợ chồng, trường hợp nào thuộc sở
hw chung của các thành viên trong hộ sẽ dẫn đến hậu quả pháp lý khác nhau (theo
«qui định của luật hôn nhân gia đình và theo qui định của BLDS về hộ gia đình)
Tương tự như vậy, qui định của BLDS vé tổ hợp tác (từ Điều 120 đến Điều129) cũng ít có tính thực tiễn Mặc dit trong thực tế, sự liên kết về công sức, tiền của
á nhân có quan hệ gân gũi nhất định đối với nhau, để cùng thực hiện hoại
G
Trang 12‘dong kinh doanh, địch vụ nhỏ, lễ phát sinh rất nhiều, song tính chất của việc xác lậpquan hệ giữa họ rất đơn giản và linh hoạt, rất khác với qui định của BLDS Họ có shechỉ thoả thuận mig su về việc làm chung, hưởng chung với phần tử sẵn đồngsốp của mỗi người là bao nhiều hoặc thoả thuận thông qua một văn bản viết tuý vớinội dung rất ngắn gon, rõ rằng về phẩn vốn góp, về sự phâu chia lời i? công chữ kýhoặc điểm chỉ của các ben Rất ít trường hợp họ thây cẩn phải xin xác nhận củaUBND xã, phường, thị trấn đối với hợp đồng hợp tác don giản và nhanh gọn giữa họ.
Vì vậy, nếu theo gui định fai Điều 120 “ng tổ hợp rác được hình thành trên cơ sở.hợp đẳng hop tác có chứng thực của Uỷ ban nhân dân xã, phường, sh tedie của tie ba
cá nhân trở lên, cùng đóng gốp tài sản, công sức dé thực hiện những công việc nhất dink, cing ñưưởng lợi và cùng chịu trách nhiệm là chủ thể trong các quan hệ dâm sự”
thủ hầu như họ khong dược pháp lage công nhận [ầ tổ hợp tác, mà quan hệ giữa họ chỉ
là sự công đồng, sự cùng chung nhau sở hữu những lồi sản nhất dink dễ kình doanh kiểm lời Trường hop chỉ có hai cá nhan, hai hộ gia đình eng hin vốn, tài sắn để kinh.
doanh, dich vụ cũng vay Cho dù họ có lập hợp đồng văn bin, có yêu câu UBND
chứng thực thi họ cũng không có sử cách chữ thể của tổ hợp tác bởi số lượng tổ vi
không theo luật định Như vậy, võ hình chung pháp luật đã ;búc typ hos một ru
đề vốn rất thuận tiện à giản dị của người dân, Trong khỉ về thực chất, các quan hệ
này chính Ja quan hệ sở hữu chúng theo phi của từ hai chủ thể sở hữu hở lên, cũngnhàu đồng gốp công sức, tiên của để tạo lập tài sin chung, càng nha sử dụng tài sản
chung đó để kinh doanh thu lợi Chúng ta hoàn toàn có thể ấp dụng qui dịnh của
DLDS tử sở tutu chúng nói chung và sở hữu chung theo phan nói riêng dé giải quyết
quan hệ này,
Voi một số luận điểm như đã nêu trên, chúng tôi để nghị BLDS không cẩn qui
định về hộ gia đình và tổ hợp tác, cần chú trọng bổ sung các qui dinh vé sở hữu chung.
Nhu vậy các gai dịnh: của lạt sẽ phủ hợp và có ý nghĩa ấp dug trong thực tiền hơn
5 Vẻ Chương 5 ~ Giao dich dân sự (từ Điều 130 đến Điều 147) k
)
Trang 13Qui định về giao dịch dân sự là tất quan trọng và cần thiết nhằm định hướng,
chủ nhiều phẩt tiếp theo của BLDS Về phin này, chúng tôi xin có một số ý kiến về
các điều luật saat đây;
— Ti Điển 130 BLDS nêu khái niệm “Giaa dich dan sự là hành vi pháp lý donphương ñoặc lợp dng củ cá nhân, pháp nhân và của các chủ thể khác nhằm làmphát sinh, thay đối loặc chấm dir quyển, nga ve đâm ser”, Theo nội dung của điền
Tại chế
tuật thì có hai loại GDDS là hành vi pháp lý đơn phương và hợp đồng, Sau
định nghĩa vụ dân sự và hop đồng dan sự, hợp đổợg dân sự rất được chứ trọng qui
i luật tiếp theo não của BLOS (sau Điều 130) qui dịnhtiêng về hành vi phập lý đơn phương, thạm chí một khát niệm thế nào fa hành sỉ pháp,
link, nhưng không có một di
lý don phương cũng không được để cập tới Điều này đã gây ra nhiều khó khăn khí
cần xem xét một GDDS phải có yếu tố đạc thủ nào mới được xác định là hành vĩ pháp,
ý đơn phương? Theo chúng tôi, khi Nhà nước tiến bành sửa đổi, bổ sung BLDS, niến
chưa có điều kiện để gui định một chương riêng hoặc một phan nhỏ riêng vẻ hành vinhấp lý đơn phương thì ít nhất cũng nên có một điều luật đưa ra khái niệm về nó, tránh
sbững bất cập có thể xảy ra cả vẻ lý luận và thực tiễn
“Tại Điều 134 BLDS qui định về giao địch dân sự có điều kiện “Trang trường
"hợp các bôn có thaá thuận về điểu kiện phát sinh hoặc huỷ bỏ giao dịch dav sự, rhì khi
điển Kiện dé xảy ra, giao dịch dân sự phát sink hoặc huỷ bỏ” O day luật chỉ đưa ra
cấu hiệu đặc trưng nào đố, không phải một khái niệm gia dịch dan sự có điều kiện để
có thể vận dụng, xem xét khí cẩn thiết Tuy nhiền, qui định tại điểu luật này cũng
không thực sự đưa ra được dấu hiệu đặc trưng của GODS có điều kiện Hơin nữa, nội dung của điều luật lại quá khái quát, dẫn đến hậu quá fà trong nhiễu trường hợp rất
khó xác định trong thực tế giao dich nào là giao địch có điều kiện, giao dich nào chỉ tà
giao địch dan sự đơn thuần (không có điều kiện)
Khi tại Điều 130 BLDS đã đưa ra khái niệm “Giao dịch đân sự là hành vi pháp
JS don phương hoặc hợp đẳng của cá nhân, pháp nhân va của các chỉ thể khác nhầm
lam phát sinh, thay đổi hoặc chẩm đít quyền, nghta vụ dân sự lì liệu có thể khẳng
định GDDS e6 điều kien chỉ xuất biện trong guan hệ hợp đồng dan sự hay không? Bởi
Trang 14bản chất của hợp đồng là sự thoả thuận của các bên về việc xác lập quan hệ giữa họdối với nhau, còn hành vi pháp lý don phương với tính cha “lon ương" của n6, thì
không thể có sự thoả thuận của các ben về điều kiện của giao địch dn phương này? Mãi khác, bin chất của GDDS có điều kiện là việc các bên thoả thuận kèn: theo giao dịch đã được xác lập giữa họ một điều kiện nào đó, có thé sẽ xy ru hoặc không xây rà
khirong tương li, tiếu cơ sở đ liều kiện này xây ra thì tuỳ theo thoả thuận của các
bên dễ xác định giao dịch đó phải được thực hiện h không được thực hiện (lai Điều
134 BLDS sử dụng thuật ngữ “thi khứ điều kiện đồ xáy ra, giao dịch dân sự phát sinh Hoặc bị huỷ bỏ" đã không phản ánh hết được bản chất của quan hệ này) Nếu điều kiện xảy ra dẫn đến giao địch phải được thực h
lực bất buộc đối với các bên Nếu điều kiện x:
<6 nghĩa là giao dịch đó có hiệu1a din đến giao địch đó không dược
thực hiện thì có aghữ« lầ giao dịch d6 chiim dứt Trong cả hai trường hợp này, GDDS
Su phải đã được xác lập trước đó, với đầy đủ các yếu tố cơ bằu đủ làm hình thànhquan hệ giữa các bên Điều kiện của giao dịch chỉ là một nội dung kèm theo để xác
định giao dich đồ có được thực hiện hay không mà thôi
“Trong thực tế có ý kiến cho rằng, hứa thưởng và thi có giải thưởng déu là GODS:
có diễu kiện là không chính xác Bởi đây trước hết là shững hành vi pháp lý dan
phương được xác Jap wong thực tế theo ý chỉ của một bén chủ thể, không có bất kỳ sur
thoả thuận nào của phía chủ thé bên kia, Mặt khác, yêu edu dược đưa ra trong các
hành vi don phương này đều là những yếu tố cơ bản dể lạo yp giao dich đó, không thể
là điều kiện để giao địch sẽ được thực hiện hay không thực hiện Trường hợp ngược
Iai, nếu chúng la coi các yêu cầu này là điều kiện có hiệu lực của giao dịch, thì cũng
có nghĩa là không thể xác định được trong giao dich đó, diểư khoản nào là nội dung
chính làm hành thành giao địch, diểu khoản nào là diéu kiện của giao địch Thiếu nội
Ap, còn diều kí “6 thể
dụng chủ yếu thi giao dich chưa dược x: của gino địch
có hoặc không Bản thân thuật ngữ “giao dich có điểu ki
sah
n cling dã phần nào phẩn
ing giao dich đã hình dhành, nhưng trong tương lai nó có được thực hiện hay
không hoàn toàn phụ thuộc vào điều kiện được dưa ra kèm theo ma thôi
to)
Trang 15Voi một số điểm phân tít: tên, chúng tôi cho rằng, GDDS có điều kiện xây ra
bên thấy cần thiết phải thoả thuận diễu kiệnliêu hết trong quan hệ hợp đồng, khi
khá kèm theo, để trong tương lai nến điều kiện này ở thành hiệp thức thì hợp đồng,
phẩi được thực hiện hoặc không được thực hiện phù hợp với lợi ích của họ Mặt khá
khí mà các giao dịch đơn phương như hứa thưởng, thi có giải thưởng về bản chấtkhông phải là GDDS có điều kiện, lại thêm BLDS cũng chưa ghi nhận về di chức cóđiều kiện, thì Điều 134 nên được chuyểu «i một vị Uf thích hợp trong phẫn qui định
câu chữ cẩn thiết
~ Tại Điều 135, BLDS qui định vẻ việc giải thích giao dich dan sự nhưng chưa
xẻ hợp đồng dân sự có sự sửa đổi, bổ su
qui định cụ thể ai là người giải thích giao dich? Theo chúng tôi, điều luật này nên
được sửa đổi theo hướng trước hết cho phép các bên có quyên thương lượng, tựthích giao địch dân sự đối với nh Điều này ph hợp với nguyên tắc tự do, tự nguyện!
cam kết, thoả thuận cũa các bên khi tham ge quan hệ dân sự Trường hợp các bên
không tự gi thích được thì cổ quyền yêu cầu Toà án giải thích, ‘
6 Về Chương 6 = Đại điện (từ Điều 148 đến Điều 157)
Chế định này bao hầm các qui định chung về đại điện, không phân biệt đại diện
trong giao dịch dan sự và đại điện trong các quan hệ khác, Tại Điều 151 và Điều 152
qui định vẻ dai diện theo uỷ quyển chưa khái quát hết được các trường hợp xảy ra trọng thực tế, gây nên "lỗ hổng” pháp lý khi cần phải xem xét các quan hệ đó, Cụ thể,
BLDS chưa phân biệt các hình thức uỷ quyền, khỉ mà thực tiễn hoạt dong của phápnhân hiện nay tồn tại phổ biến hình thức uỷ quyển chuyên biệt, mang tính thườngxuyên trong nội bộ pháp nhân Thông thường, người đứng đầu pháp nhân chỉ phụ
trách việc điều hành tổng thể, họ phân công cho các cấp phó với tư cách là người giúp
Việc của mình, mỗi người phụ trách một mảng công việc nhất định Đây fa hình thức
tỷ quyền chuyên biệt, thuờng xuyén và người được uỷ quyển phải hoàn toàn chịutrách nhiệm trước người uỷ quyền về mảng công việc của mình
ing dang tổn tại khá phổ biến một
c, theo đó người dại điện theo uỷ quyển dược người uỷ
Mat khác, trong giao lưu dan sự hiện nay
loại quan hệ uỷ quyền kh
Trang 16quyền trao cho thẩm quyền dại diện chung, Thẩm quyền đại điện trong trường hợp này
cĩ hiệu lực đối với nhiều loại hành vi trong một khoảng thời gian nhất định Ngườidược uỷ quyền chung cĩ thé thực hiện mọi cơng việc thay mat người uỷ guyển rịng,
thời hạn đĩ Cĩ những trường hợp người được uy quyển chung thực hiện cồn việc gay
thiệt hai cho người uỷ quyển, nhưng người này khơng cĩ căn cứ pháp lý để yêu cầu
© hổi thadng là chưa bảo vệ được thộ đáng quyển, lợi ích chính dang của họ.
Hai hình thức trên của đại điện theo uỷ quyền đều chưa được ghí nhận trong: BLLDS, Vì vậy, chúng 10% để nghị thiếu sốt này sớm được khắc phục để dâm bảo cơ sở:
pháp ly cho các quan hệ xã hội cần cĩ sự điều chỉnh của pháp luật
7.VE Th (từ Điều 158 đến Điều 171)
“thời hạn và thời hiệu cĩ ý nghĩa rất quan trọng trong giao lưu dan sự nhằm díhan = Thời h
ứng kịp thời và đĩng lúc lợi eh của chủ thể thưới gis quan hệ dân sự, haw chế các
tranh chấp cĩ thể xy 29, dia quan hệ dan sự vào chiêu bướng phát uiển ổn dịnh
BLDS gui định về thời hạn và thời hiệu dã khác phục được nhiều thiếu sĩt cũa các vábản pháp luật trước đĩ vẻ vấn để này Tuy nhiên, theo chúng tơi, vẫn cĩ một số khiến:khuyết được đặt ra như sau:
- Điều 164 phân biệt 3 loại thời hiệu là thời hiệu hưởng quyên dân sự, thời hiệu
miễn trừ nghĩa vụ dân sự và thời hiệu khởi kiện Ba loại thời hiệu này cĩ mới quan hệ
hết sức chặt chế với nhau, trong đĩ thời hiệu khởi kiện là cơ của thời hiệu hưởng
quyển và thời hiệu miễn trừ nghĩa vụ dân sự, cịn thời hiệu miễn trừ nghĩa vụ lướn
dược thể hiện thích ứng với bai loại thời hiệu cịn lại Cụ thể, đo mối quan hệ tương
ứng về quyền và nghấa vụ, nên khi một chủ thể quyển mất quyên khỏi kiện, thì cũng,
26 nghĩa rằng chủ thể ngiữa vụ dối điện đồng thời vừa được hưởng quyển, vừa được
miễn trừ nghĩa vụ dân sự (khơng phải thực hiệu nghĩa vụ của mình trước chữ thể
quyển nữa) Hoặc khí một chủ thể được hưởng Quyển dan sự thì cũng cĩ nghĩa rằng
người đĩ được miễn nghĩa vụ daa sự trước người chủ cũ của quyền dân sự đĩ
Vi các lý do ơn, chúng tơi cho rằng BLLDS chỉ cẩn phân biệt và qui định về hai
loại thời hi là thời hiệu hướng quyền dân sự và thời hiệu khởi kiện là dủ bao hàm:
Trang 17vấn dé có liên quan, không nhất thiết phải tách bạch riêng thời hiệu miễn trừ nghĩa.
vụ là loi thời hiệu thứ ba, bởi loại thi hiệu này Không thể tổn ti Gu khôn ein nó ein tại thời hiệu kia, Thực tế rong toàn bộ các điều luật cu IBLDS, chúng ta chỉ
tìm thấy qui dịnh vẻ thời hiệu khỏi kiện và thời hiệu hường quyền dan
sự, mà không thể fim thấy qui định xế thời hiệu miễn trừ nghĩa vụ đứng độc Mạ, giêng,
rế như hai loại thời hiệu này
-~ Điều 167 qui định về tính tiên tục của thời hiệu hưởng quyển dan sự và thời
hiệu miễn trừ nghĩa vụ dan s ng có một vài điểm không phù hợp với thực 16 Khon
2 Điều 167 qui định 2 sự kiện làm gián doạn bại lagi thời hiệu này, trên cơ sử đó thờiiệu phải dược tính lại từ đấu, thời gian đã xây fa không tính vào thời hiệu nữa Các sựkiện a là
+ Có sự giải quyết cita cơ quan nhà nước có thẩm quyền đối với quyền, nghĩa vụ
daw sự dang được áp dung thời hiệu,
+ Quyển, nghĩa vụ dan sự đang dược áp dung thời hiệu mà bị người có quyên,ghia vụ liên quan tranh chấp
Điền được bàn ở đây ước hết là như thế nào được gọi là có sử giải quyết của cơ:quan nhà nước có thẩm quyển đối với quyển, nghĩa vụ dang được áp dụng thời hiệu?
Liệu trường hợp nây có trùng với trường hợp thứ hai không? Bồi và đây là quan hệ dân
sự giữa các bên, nên thường chỉ khi nào có sự yêu cầu của đương sự thì cơ quan nhà nước có thẩm quyển mới xem xét, giải quyết yêu cầu của họ Như vậy, BLDS câu qui định 10 rang về sự kiện thứ nhất để tránh hiểu Kim, hiển theo nhiều nghña, từ đó dẫn
việc áp dựng luật không thống nhất Đồng thời, với nội dung đã qui định ở sự kiện
thứ hai, hầu như luật chỉ nghiêng về người có quyển, nghĩa vụ lien quan tranh chấp với
người dang được ấp dụng thời hiệu Boi vì, luật không đưa ra bất kỳ mo yết tố nào,
khác đỂ xót xen) tranh chấp đó re sao, có thực sự gin với lợi ích ci họ hay không, nỉ
người có quyền lợi chính đáng tong quan bệ t nh chấp nầy Nết người có quyền,
nghĩ vụ liên quan không phi là người thắng kiện, không phải là người só quyền lợi
hợp pháp cần được bảo vệ thì sẽ giải quyết tì ao? Nếu họ chỉ là người nai ra nhưng lý
do không chính đáng trong quan hệ tranh: chấp dé gay khó khăn cho người dang dược
@
Trang 18đáp dụng thời higu thì cẩn giấi quyết như thế nào? Chúng t6i cho rằng luật cẩn qui định
cụ thể hơn để rán tình trạng vô hình chung luật lại nghiêng vẻ phía người không,thiện che, trung thực trong quan he dân sự
— Một điều cuối cùng chống tôi để xuất trong chế định này là BLDS cẩn nhanh chóng bổ sung thêm các qui định về thời hiệu khỏi kiện đối với quan hệ số hữu, quan
hệ hợp đồng, quan hộ bối thường thiệt hại ngoài hợp đồng Day là điểm ra thiếu vắng trong quí định cña BI.DS vẻ thời hiệu khởi kiện cần được khắc phục kịp thời.
Phan thứ sáu = Quyền sé hữu trí tuệ và chuyển giao công nghệ
Day là phần có một vị tí quan trọng và có nội dung rất phức tạp, nhạy cm
không chi đối với pháp luật Việt Nam mà còn đối với pháp luật của mỗi quốc gia tiên.
thế giới, phụ thuộc vào bối cảnh cửa thời đại hội nhập kinh tế quốc tế hiện nay Vì
vay, dé có thé đồng góp ý kiến vẻ chế định này, chúng tối đã nghiên cứu khá sâu sắc
nhiều vần dễ, trong đó bao gồm cả qui định pháp luật quốc tế cũng như pháp luật một
số quốc gia khác, Tiên cơ sở đó, trong phạm vì phần trình bay nầy, chứng tôi chỉ xin
có một số kiến nghị vẻ phương hướng sửa đổi, về cơ cấu và về một vài khía cạnh quan
trọng khác của một số đổi tượng sở hữu trí tuệ, như sau;
~ Thứ nhất, đa vị bí quan trọng và dùng lượng rất lồn của vấn để bảo hộ số hữutrí tuệ, nếu chúng ta vẫn tiếp tục qui định thành một phần như trong BLDS hiện nay,
{hi hoặc tà qui định trong BLDS phải thể hiện tính khái quát rft cao nhằm dim bảo sự
số quá nhiều bản hướng dẫn kèm
ic phần khác, đồng thời yẫn ph
cân đối vớ
theo mới có thể thực thi các qui định rất khái quát đó; hoặc là phẩn này của BLS sẽ
tơi vào tình trạng quá tải, nếu hầm chứa mọi qui định vẻ sở hữu trí tuệ dé giảm thiểu
việc nhiều đối tượng sở hữu trí tuệ phải tiếp tục được ghi nhận tại nhiều văn bản dưới
wat như hiện nay (bao gồm các Nghị định của Chính phủ va Thông tư hướng dẫn của
ác Bộ Và cơ quan ngang bộ) i
Cả hai xu hướng trên, theo chúng tôi đều có những hạn chế rất lớn Nó khong
chỉ dan đến tình trạng dễ chồng chéo, trùng lắp, mâu thuẫn giữa các văn bản, đặc biệt
(4)
Trang 19khi văn bản dưới luật hướng dẫn áp dụng luật lại ngược lại với văn bản luật đượchướng din (mội số điểm trong mối quan hệ giữa Thông tư 27/2001 ngày 10/5/2001của Bộ Vũ hoá - Thông tin hướng dẫn thực hiện Nghị định số 76/CP với Nghị định/6JCP ngũ 29/11/1996 của Chính phũ hướng dẫn thi hành một số qui định vẻ quyềntác giả trong BLDS và qui định của BLDS có thể coi là một ví dụ điển hình chứngmình vấn để này) mà còn gây nên rất nhiễu khó khăn cho các cơ quan có thẩm quyển
khi phải tìm kiếm, tìm hiểu và áp dụng pháp luật giữa một khối lượng văn bản đổ sộ
và quá phức tạp như vậy
Qua tìm hiểu pháp luật sở hữu trí tuệ của một số nước tiên tiến và có nhiễu kinh
nghiệm qu định, vận đụng pháp luật trong lĩnh vực này một cách có hiệu quả, chúngtôi được biết hầu hết họ đều tích sở hữu tí tuệ hoặc tùng nhóm đối tượng sở hữu trí
tuệ để điều chỉnh riêng trong một hoặc một số văn ban luật, trong văn bản này họ ghỉ
nhận mọi vấn dé vẻ các đối tượng hoặc nhóm đối tượng sở hữu trí tuệ đó, không cẩn
thiết phải có sự cụ thể hoá tại một văn bản nào khác Chẳng hạn, Cộng hoà Pháp có Bộ
uật Sở hữu trí tuệ: nước Anh có Đạo luật Bản quyền, Kiểu dáng công nghiệp và Singchế, Đạo luật về Nhãn hiệu thương mại ; Nước Mỹ có Luật Bản quyển, Luật Sángchế ; Nước Nhật có các luật riêng về Bản quyền, Sáng chế, Nhãn hiệu hàng hoá
nước khi
“Theo chúng tôi, Việt Nam có thể tham khảo, học hỏi kinh nghiệm của
không phải một cách may móc, ma có sự phù hợp với thục tiễn của điều kiện kinh tế ~
xã hội của đất nước, Trên cơ sở đó, khi mà thực tiễn lập pháp ở Việt Nam cho tới thời
cđiểm hiện lại, đã có khá đây dù các văn bản qui định vé hau hết các đối tượng sở hữu
trí tuệ, thì chứng ta nên tiến hành một công cuộc tập hợp hoá, pháp diển hoá các văn
bản pháp luật sở hữu trí tuệ này Trong quá trình đó, chúng ta nên tách Phân thứ sáu
của BLDS kết hợp với các văn bản khác để xây dựng riêng một Bộ luật Sử hữu trí tuệ
hoặc Large hữu tí tuệ (với tên gọi là bộ luật hay luật được xác định tu theo dung
lượng các vấn để hầm chứa trong văn bản luật đồ)
Hơn nữa, kinh nghiệm của các nude và thực tiễn ở Việt Nam về sở hữu trí tuệ
đều cho thấy, tuy sở hữu trí tuệ về nguồn gốc thuộc phạm trù sở hữu tài sản trí tuệ vô
"hình của cá nhân, gắn bố rất chật chế với người sáng tạo, nhưng thực chất việc áp dụng
(6
Trang 20các tài sân tí tuệ này trong thực tiền, mang lại các lợi ích vật chất, tình thân li quan
hệ và gắn bó chặt chế với các lĩnh vực dân sự, thương mại, hành chính, hình sự Vì
vay, việc tích chúng để điều chỉnh tại một văn ban luật, một lĩnh vực pháp iy riêng lạtcảng là một đồi hỏi bức xúc hơn
<= Thứ hat; ngày cd hiện lại khí chẳng ta dang qui định về quyền sở hữu tí tuệ
tại BLDS thì cơ cấu của nó cũng cần cổ sự thay đổi Có một thực tế Ïà hầu hố các
nude dén có sự qui định riêng về từng đối lượng sở hữu tí tuệ hoặc đưa một số đốitượng sở hữu trí tuệ có tính chất tương đồng vào một nhóna, nhằm đảm bảo tính chất
chữ và Íopie cũa các qui định pháp luật trong Tinh vực tương ứng Còn theo cơ cấu của
Phần thứ sáu của BLDS Việt Nam thì hoàn toàn có thể hình dung quyền s hữu trí tuệdược cấu thành bởi hai bộ phận là quyền tác giả và quyền sở hữu công nghiệp, trong
đó quyền tác giả bao gồm quyền của tác giả đối với tác phẩm văn học, nghệ thuật,khoa học (nhiều nước gọi là Bản quyển - copyright) và quyén, nghữa vụ của người biểudiễn, của tở chức sản xuất băng âm thanh, đĩa am thanh, bang hình, đĩa hình và của tốchức phát thanh, truyền hình (trên thế giới người cw thường gọi là quyển kể cận -
ˆ neighbouring right hoặc quyển liên quan ~ related right vì bản thân chúng không phải
bin quyền - quyền se giá mà chỉ là quyền có liên quan hoặc có quan hệ cận kể với
bầu quyền — quyền tác giả mà thoi), còn quyền sở hữu công nghiệp theo khái niệu:được 84 tại Điều 180 BLDS “Quyển SHCN là quyên sở hữu của cá nhân, pháp nhân:
dối với sáng chế, giải pháp hữu ích, kiểu dáng công nghiệp, niin hiệu hàng hoá,
quyên sứ dụng dối với tên gọi xuấi xứ hàng hoá và quyển sở hữu đất với các đổi many
xử hin cing aghign (lúc do pháp liệt qui định” thì có thể tình dụng quyền SHCN
không chỉ bao gồm quyền sở hữu hoặc quyền sử dụng của chủ shé đối với š đối tượng
dược nhắc, ï tại điều luật
nhiều văn bản pháp luật khác vẻ sở bñu công nghiệp Nhưng điều đó có chính xác
không, nếu với các đối tượng được bảo hộ theo Nghị định 54/2000/NĐ-CP ngày
03/10/2000 vẻ bảo hộ quyền SHCN dối với bí mật kình doanh, chỉ dẫn địa lý, tên
ly, mà côn bao gồm các đối tượng khác dược qui định tại
thương mại và bảo hộ quyền chống cạnh tranh không lành man liên quán rới sở hữu
công nghiệp và Nghị định số 13/2001/NĐ-CP ngày 20/4/2001 vẻ bảo hộ giống cây
(9
Trang 21trồng mới, chúng ta lại xếp cả “quyển chống cạnh tranh không lành mạnh liên quan
at quyén SHON?nglunnhien mà nhiều quốc gia đều có luật riêng vẻ chống cạnh tranh
quốc tế về bảo hộ giống cây trồng mới (the
dein sở hữu công nghiệp" vÀ “giống cây trồng mới" vào “lãnh địt"
Không
không lành manh, dong thời Công uớ
Intemational convention for the prot of new varieties of plants 1961) cũng hoàn
toàn dược tách bach với các công ước quốc tế về bao hộ bản quyền và quyền liên quan
(Cong tước Beme 1886 và Công ước Geneva 1952) cũng như được tách bạch với các
công tước quốc tế bảo hộ quyển SHCN (Cong ước Paris vẻ bảo hộ quyền SHEN 1883,
Hiệp ước hợp tác Patent 1970 ) Như vậy, chỉ có thé xếp quyển chống cạnh tranhkhông lành manh liên quan đến SHCN và bảo hộ giống cây trồng mới vào biên giới
SHCN
Vi vậy, cấu trúc của qui định pháp luật vẻ quyển sở hữu bí tuệ cần có sự thay
của bảo hộ quyền sở hữu trí tue, không thể đưa chúng vào lãnh địa của quyc
đối phù hợp với bản chất của các đối tượng được bảo hộ Về vấn dé này, chúng tôi dễnghị cơ cấu của Phân thứ sáu = Quyển sở hữu trí tuệ và chuyển giao công nghệ (với 3
chương: Chương I~ Quyển tác gids Chương II — Quyền sở hita công nghiệp; Chương
IỊI— Chuyển giao công nghệ) cẩn có sự thay đổi để có thể có một cái nhìn khái quáttin xác vẻ sở hữu trí tuệ nói chung, từng đối tượng sở hữu trí tuệ nói riêng C6
thể qui định riêng vẻ từng đối tượng, kết hợp với việc sắp xếp một số đối tượng có lính
chất tương đồng vào cùng một nhóm Ví dụ, chúng ta có thể lần lượt qui định từngchương riêng, vẻ quyển tác giả, quyền ké cận, còn sing chế thì nên qui định kết hợp:
với giải pháp hữu (ch, vì về bản chất hai đối trọng này chỉ có điểm khác biệt về trình
độ cao ~ thấp của sự sng tạo giải pháp kỹ thuật mới (nên nhiều nước gọi giải pháp
ích là petty patent với ngữ nghĩa là sáng chế ở bậc thấp, ben dưới), kiểu dáng cong
nghiệp, nhãn higu hàng hoá, vé tên gọi xuất xứ hàng hoá thì nên được sắp xếp tại phẩn
ia chỉ dẫn
‘qui định về chỉ dẫn địa lý (vì thực chất đối tượng này chỉ là một loại cy thể
địa ý)
~- Tiếp theo, tại Điều 751 BLDS qui định vẻ 5 quyền nhân thân và 4 quyền tài
SN ma tá c giả đồng thời là chủ sở hữu tác phẩm được hưởng Qui định nay không chỉ
có ý nghĩa khẳng định các quyển của một cl
Trang 22mù còn là qui định có tính chất xương sống, cần bản của pháp luật quyền tác giá, l cơ
xổ của nhiều qui dịnh khác tong lĩnh vực này, Nhược điểm lớn nhất của diều luật này
là dã không phân biệt tiệt để các quyền nhân than với các quyển (AF sin Vĩ vậy, nhiều
khi hai loại quyền nay được qui định có sự nhầm lẫn Chẳng hạn, các quyền công bố, phổ biến hoặc cho phép người khác công bố, phổ 6
hoặc không cho phép người khác sử dụng tác phẩm dược quit dịnh
ấn tác phẩm và quyền cho phép
hai quyển nhân
thân, Trong khi đó, bini chất của việc phổ biến tác phẩm luôn gắn liễn với việc một xố
ử dụng tác phẩm luôn sắn liễn với những lượng người nào dó biết về tác phẩm, còn s
hình thức nhất định để công chúng có thể tiếp cận được với tác phẩm, nên thực chất
phố biến tác phẩm và sứ dụng tác phẩm là những quyền tài sản được thực hiện theo
nhiều cách thức khác nhau trong thực tế, Vi thế, Công ước Bere vẻ bio hộ cáphẩm văn học và nghệ thuật ching luật bin quyên của abide nước eeu qui định quyền
ban tác phẩm, quyền phân phối tác phẩm, guyển biển diễn, tưng bày hoặc tiểu Tâm) tác phẩm trước công chúng và một số quyền khác đều nằm trong phạm hù quyền
tài sắn (quyển kinh t6) của tác gi
‘Trong khi tại các điểm e, d khoản 1 Điều 751 đã qui định 2 quyền công bố, phd
biến và sử dụng tác phẩm là quyển nhán thân, thi tại điếm © khoản 2 cũng diều luậtnày lại qui định tác gid có quyền Đài sản là “Được lưỡng li ich vật chải tử việc chongười thắc sử dung tác phẩm dưới ede hành thức sou dậy: wud bản, sái ba, trưnghay, triển lãm, biểu diễn, phát thanh, truyền hình, ghi âm, ghủ hình, chụp da, dich,phóng tác, cải biên, chuyển thé, cho thuê” Như vay, điều rat bất cập ở day là cùng
một diều luật, cùng để cập đến một vấn dễ nhưng ở khoản 1 thì qui dịnh chứng là
quyền nhấp thân, còn ở khoản 2 lại qui định chúng là quyền tài sắn,
Nhằm phản ánh đồng bản chất của quan Hệ xã hội mà luật diều chỉnh, theo
chúng tôi Điều 751 BLDS edn được sửa Đổi theo hướng khoản † chỉ ghí nhận 3 quyển
nhân thân của tác giả là: Quyền đặt tên tác phẩm; Quyền dling lên tác phim; Quyền
bảo hộ sự toàn vẹn đối với tác phẩm Khoản 2 qui định vẻ quyền tài sản thì chỉ gid l
điểm c với cách thức hoặc là vin theo câu chữ như dược thể hiện hiện tại ở BLDS hoặc
có thề tách riêng từng quyển để qui định cụ thế Về chúng, Còn các điểm a, b và d qui
: Œ)
Trang 23định vẻ các quyền “Được hung nhuận bút "(a), “Được lưởng thà lao khi túc phẩm dược sit dụng "(b), “Nhận giải thưởng đổi với tác phẩm mà mình là tác gid, trường
up tác phẩm không được Nhà nước bảo hộ (4) của khoản 2 không nên dược giữ lai,
vì thực chất nội dung các điểm a, b đã nằm trong điểm c, chúng gắn với việc tác giả được hưởng những lợi ích vật chất nhất định khi cho phép người khác sử dụng tác
phẩm của mình dưới các hình thức khác nhau Con ở điểm d thì việc một tổ chức, doàn.
thể hoặc cá nhân nào đó trao giải thưởng cho tác giả là trên cơ sở họ đã xem xét và
quyết định việc đó theo ý chí và ph hợp với mục dich của họ, không phải là quyền tài
‘Vi thế không nên giữ lại điểm này khi sản gắn với việc sử dung tác phẩm của tác giả.
qui định về quyền tài sản của tác giả
Cuối cùng, chúng tôi xin để cập đến Điều 782 qui định về sáng chế, Theo đó,
“Sang chế là giải pháp kỹ thuật mới so với trình độ kỹ thuật trên thế giới, có trình độ
sáng tạo, có khả năng áp dung trong các lĩnh vực kink tế — xã hội ” O đây, chúng tôi
để nghị sửa đoạn cuối “có Khả năng áp dung trong các lĩnh vực kinh tế = xã hội” chia điều luật này thành “có khả năng áp dung công nghiệp” Đề nghị thay thế này được giải thích bởi bản chất của sáng chế là giải pháp kỹ thuật mới, được áp dụng vào qui
trình sản xuất công nghiệp với việc có thé sản xuất hàng loạt sản phẩm giống hệt
nhau Mặt khác, theo chúng tôi việc sử dụng thuật ngữ "có kid năng áp dung cong nghiệp " không chỉ có tác dụng phẫn ánh tõ nét hơn tính thực tiễn của sáng chế, trong, việc khẳng định các thành tựu kỹ thuật của con người đền quay trở lại phục vụ cuộc sống của chính con người, mà còn giúp phân định rõ: tại sao giống ely trồng mới, rất giống sáng chế ở các điểm nó cũng là sự sáng tạo của con người trong lĩnh vực kỹ thuật là cải biến nguồn gen thực vật, cũng chỉ được bảo hộ thông qua thủ tục cấp văn bằng bảo hộ độc quyền, nhưng lại không thể được coi là sáng chế ~ chính bởi vì một trong những tiêu chuẩn bảo hộ của sáng chế là “Có khứ năng áp dung công nghiệp ”, trong khi với giống cây trồng mới, sự sáng tạo và áp dụng của nó không phải là áp
dụng công nghiệp, mà phải được khái quát rộng hơn là trong các lĩnh vực kinh tế - xã
hội
@)
Trang 24MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ SỬA ĐỔI BỘ LUAT DAN SỰ VIỆT NAM
Ths: Nguyễn Minh Tuấn:Trưởng bộ môn lật Dân sự
Bộ luật Dân sự (BLDS) được Quốc hội nước Cộng hoà Xã hộiChủ nghĩa Việt Nam thong qua ngày 28 tháng 10 nam 1995 Qua gần 7
năm thực hiện, BLDS đã đáp ứng được yêu cầu đòi hỏi của cuộc sống
thực (6, góp phan ổn định các quan hệ dan sự, tạo cơ sở pháp lý để dim bio sự công bằng xã hội và các quyển con người về dân sự Tuy nhiên,
do tình độ lap pháp của nhà nước te ode hạn chế, chưa đự tiệu dược sự
thay đổi, phát sinh của các quan hệ dan sự trong cơ chế thị trường của
nước ta theo đình hướng XHCN Mat khác, day là lần đầu tiên nhà nước
ta xây dựng một bo luật rộng lớng về nội dung, đồ sộ về hình thức Do
vay, không thé trính được những khiếm khuyết
Việc sửa đổi, bổ sung, hoàn thiện Bộ luật dan sự là yêu cầu khách
quan nhằm nâng cao hiệu quả điều chỉnh của BLDS, tim cơ sở pháp lý
để xây dựng các Bộ luật và Luật có liên quan đến các quaa hệ dân sự.
hur Luật thường mại, các
lữ
-ật khác trong lĩnh vực kinh tế
nguyên tac cơ bản
Trong BLDS, các nguyên tắc cơ bản được qui định từ Điều 2 đến
Điều 14 Các nguyên tắc nảy được chia thành 3 nhóm chính, Nhỏm'
nguyên tắc pháp chế XHCN; Nhóm nguyên tắc thể hiện tuyền thống tôt đẹp của dân tộc ta; và nhóm nguyen tắc thể biện bản chất của giao lưu dân su Tuy nhiên, trong BLDS cac nguyên tắc nầy sấp xếp dan xen nhau, vì vậy không thể hiện được tính logic của các điều luật cũng như.
cơ cấu của chương thứ nhất Cho nên, cân phải sắp xếp lại các nguyên
Trang 25tắc đó theo một trại tự nhất định để thể hiện tính khoa học của Bộ luậtDan sự
12.Về phạm vi điều chỉnh của Bộ luật din sự.
Pham ví điều chỉnh la BEDS là những quan hệ tài sản và quan
hệ nhân thân mà Bộ luật qui định cách shite xử sự của các chủ thể tham
gia các quan hệ dân sự và hậu quả pháp lý của việc xử sự đó Tuy nhiên,
doan 2 Điều 1 BLDS chưa qui định rõ phạn vi điêu chỉnh của BLDS, từ
đó trong một số trường hợp không xác định được quan hệ nào là quan
he dan sự, quan hệ nào à quan hệ thương mại hoặc kinh tế, dẫn
việc có (canh chấp xấy ra, thì lựa chọn các qui định của BLDS hay Luật
thương mai hay pháp luật kinh 16 ip nhiều khó khan, Nếu áp dụng
không đúng các qui phạm số ảnh hưởng đến quyền và lợi ích hợp pháp
của các chủ thể tham gia, Mat khác, sẽ ảnh hưởng đến thủ tục tố tụng,
như: thời han tố tụng, thành phân hội đông xét xử
Hiện nay trong hệ thống pháp luật của nhà nước la còn tôn ta Juật
Dan sự, luật Thương mại và pháp luật Kinh tế, cho nên cân phải xác
định rõ vai trò, nhiệm vụ của BLDS trong hệ thống pháp luật của nhà
nước ta Đồng thời, en ph qui định Bộ luật dân sự là cơ sở để xây
dựng các quí định tương tự của pháp luật vẻ kinh tế, thương mại, tránh
những trùng lập giữa các ngành luật với nhau
Điều.! Nhiệm vụ và phạm vi diéu chỉnh của Bộ luật Dân sự bổ sung thêm đoạn 3 của điều này như sau:
*, Những gui dink về phập hin tà giao dich được áp dung với các
quan hệ kinh tế trừ trường hop pháp luật có qui dinh khác "
Trang 261-3,Các can cứ xác lập nghĩa vụ dân sự (Ð 13).
“Trong điều luật qui định 9 can cư làm phát sinh nghĩa vụ Trong đó cản
cứ thứ 3- sự kiện pấp [ý do pháp [uật qui định và can cứ thứ 9:
cứ khác do pháp luật qui định Hai can cứ này trùng nhau Vì sự kiệnpháp lý thuộc cứ khác do pháp luật qui định.
“Tại khoản 9 Điều 13 qui định về những căn cứ khác, những cân
cứ này có thé không phổ biến hoặc là những căn cứ mà trong thực lế
chưa xây ra nhưng các nhà lập pháp đã xây dựng một qui định mở để
điều chỉnh những quan hệ xảy ra trong tương lai Chính vì vay, mà các
cần cứ thứ ba thuộc một trong các trường hợp nên trên, cho nên không
Cá nhân khi tham gia vào quan hệ dan sự phải có các điều kỉ cần
và đủ do pháp luật qui định Những điều kiện này phải cụ thể, ¡õ
tránh qui định một cách chung dẫn đến khó áp dung trong thực tiễn Cá
aids phải có năng lực pháp luật và năng lực hành vì Năng lực pháp luật
của mọi cá nhân không phân biệt tuổi tế, trạng thái tâm lý đều như.
nhau Nhưng năng lực hành vi phụ thuộc vào hai yếu tố: nhận thức và
độ tuổi Tren cơ sở đó, pháp luật qui định các mute do năng lực hành vì khác nhau Từ việc qui định các mức độ hành vi khác nhau dẫn đến hệ
quả xác định các quan hệ dân sự phù hợp với các mức độ năng lực hầu
vi đó Tuy vậy, trong BLDS chưa qui định cụ thể các loại quan hộ dâu
sự mà từng độ tuổi tham gia Vì vậy, trong thực tế có nhiều ưanh chấp xây ra rất khó xác định tư cách chủ thé của những người chưa thành
niên than gia
Trang 27Trong BLDS, Điều 20 qui định vé người thành niên và người chưa
thành nig Điều 22 qui định vé năng lực hành vỉ của người chưa thành.
lũ 6 (hổi đến 18 tuổi Trong điễu luật này, năng lực hành vi
được phan chia thành hai trường hợp: Người từ đủ 6 tuổi đến 18 tuổi khi
xúc lập các quan hệ dan sự phải được sự đồng ý của người đại điện
Người từ dũ (5 tuổi đến 18 tuổi có n riêng đủ để thực hiện nghĩa
vụ th 5 quyền tham gia, trừ trường hợp pháp luật qui di
tuổi Đây chính là qui định thiếu cụ 9bể đẫu đến việc áp dụng pháp luật gặp nhiêu khó khăn Vì vậy, cần phải qui định cụ thể những trường hợp,
nào không được tham gia
Người từ đủ 15 tuổi đến chưa đủ 18 tad A những người dang sống pha thuộc vào cha mẹ và đang là lứa tuổi học hành, họ chưa nhận thức được một cách đầy dit về hành vi mà họ thực hiện và hậu quả của bành
đó, Vì vậy, cần thiết phải người giám sát khi họ tham gia vào một số,
quan hệ dan sự mà có đối tượng giá trị lớn hoặc do nhà nước quản lý.
Do đó, cần qui định về độ tuổi này khi tham gia vào các quan hệ dan str
có giá trị lớn và đối tượng lồ bất động sắn, tài sản phải đăng ký quyền
sở fit thi phải có người đại điện “Trên cơ sở qui định của Bộ luật Dân
sự các ngành luật khác có liên quan sẽ qui định phù hộp
Trang 28cùng điều chỉnh Mỗi ngàn luật điều chỉnh một góc độ khác uhau phù
hop với tính chất của quan bệ pháp luật đó Ví dụ: quyều đối với Họ tên
cá nhân trong
Ho và lên của con người nhằm cá biệt hóa giữa
Xi hội, đồng thd} họ lên có ý' nghãa quad trọng trong quan hệ gia đình,
ho hing Họ lên của con người phụ thuộc vào quan hệ hón nhân giáđình phụ bọ theo cha, họ thee tao Khi đứu tee mới sinh rà thì cha mẹ xẽtho’ thuận lấy họ của đứa trẻ đó là tee cha hoặc họ mẹ, Như vậy, ho têncha mộ dua tẻ mới sinh et phự thước vào quan hệ gia đình, cho nên
phải do luậi hôn nhân và gia đình diều chỉnh.
Trong BLDS qui định các quyền nhân than như : quyền đối với họ lên; quyền kết hôn; quyền bình đẳng của vợ chồng; quyển được hướng
sự cham sóc của các thành viêu trung gia đình; quyền ly fon, quyền
nhận, không nhận cha, te, com: quyền nuôi con nuôi và quyền nhận
làm con nuôi Day là các quyên nhân than do (uật hôn nhận và gia đình
điều chỉnh Do vậy, không nea qui định trong BLDS vì hiện nay luật Hon nhân và Gia đình tà một ngành luật độc lập mà đổi lượng điều chỉnh của nó là những quan hệ trên
“Trong dời sống tình thin của người Việt không thé thiếu một số
phong tục tập quán tốt đẹp như “tập quấn uống nước nhớ nguồn” Việc
ảnh vấn để tĩnh cảm của mỗi gia đình là thờ cáng người đã khuất tr
truyển (hống tốt đẹp của nhận ta nhậm giáo dục các thế hệ sau nhớ on
những người đã khuät và sống lao động, học tập theo ước mong của
1B
những người đó, Cae con, cháu thé hiện tam tư tinh cảm của mình
những việc làm cụ thế như thực hiện tối ý nguyện của người dã chết
và chăm sốc phần m9 của ông bà, cha me.
Trang 29Hiện nay, ở các làng quê Nam, việc tu sửa, xây dựng mồ ma đã
1 101 thể hiện tinhtrở thành một phong trào rộng lớn Đây là đấu
= Các tranh chấp về diện tích dat d thuộc khuôn viên mồ mã;
~ _ Trành chấp vé lối đi vào các mồ ma
Những tranh chấp này cẩn phải giải quyết để giữ vững tình đoàn kết
trong nhàn dan và giữa các dòng họ cùng một địa phương Vì vậy, để
tạo cơ sở pháp lý cho việc giải quyết tranh chấp đó, cần thiết phải bổ
sung quyền đối với mồ ma của cá nhân, của dòng ho trong phan quyển
nhân thân của cá nhân/Trong Bộ luật Dan sự nhà nước ta dã thừa nhận quyền sở hữu chung của dòng họ (quyên tài sản).Vì vay cũng cẩn thiết
ghỉ nhận quyển nhân than của dòng họ.
3-Pháp nhân
Mot vấn dé rất quan trọng đối với pháp nhân trong quan hệ dân sự
là xác định thẩm quyền của người đại diện cho pháp nhân Người đại của pháp nhân thực hiện đúng quyền đại điện sẽ làm phát sinh các quyển, nghĩa vụ của pháp nhân, Ngược lại, người đại diện thực hiện
quyền đại điện vượt qúa thẩm quyền sẽ không làm phát sinh các quyền,
nghĩa vụ của pháp nhân Mặt kl Xét mdi quan hệ dân sự giữa người
dai diện của pháp nhân và người tham gia giao dich với người đại diện của pháp nhan, thì quyên lợi hợp pháp của những người đó d6i với pháp nhân có được bảo vệ hay không, cũng phụ thuộc vào người dai diện của
Trang 30pháp nhân Vì vậy, pháp luật cẩn phải qui định rõ người dai diện của
pháp nhận
Điêu 102 qui định về đại diện của pháp nhân;
(- Đại diện của pháp nhân có thể là đại diện theo pháp luật hoặc đại điện theo uỷ quyền Đại diện theo pháp luật của pháp nhân là người
đứng đâu pháp nhân Người đứng đầu pháp nhân có thể uỷ quyềncho người khác thay mặt mình tham gia vào các giao dich Người
được uỷ quyển sẽ thay mặt người đứng đầu pháp nhân để (ham gia vào các quan hệ dân sự, kinh tế: Pháp nhân phẩi chịu trích nhiệm vẻ hanh vì của người đại diện theo uỷ quyển Để xác định rõ trách nhiệm của cá nhân hay trách nhiệm của pháp akan cẩn phái qui định
cụ thé về hình thức uỷ quyền.
“Trong thực tế có nhiều hình thức uỷ quyển:
- Giữa các cá nhân thì họ lập một đồng uỷ quyển có chứng nhậu,
tóc có thẩm quyển;
chứng thực của cơ quan nh
= Trong các cơ quan nhà nước, người đứng đầu cơ quan nhà nước ra
quyết định phân công nhiệm vụ cho những người giáp việc như cấp:
phó hoặc đối với các công chức trong cơ quan khi tham gia quan hệ
giao dịch với chủ thể khác thông qua giấy giới thiệu của cor quan
~_ Đối với các doanh nghiệp, việc uỷ quyền có thể được qui định ngay
trong điều lệ của doanh nghiệp.
Thực tế có nhiều hình thức uỷ quyền và đại diện, cho nên cần
phải điều chỉnh các hình thức đó lầm cơ sở pháp lý để phát sinh các quyên về nghĩa vụ của người đại diện và pháp nhân Vì vậy,K4 Điều
102 bổ sung như sau;
Trang 314- Hình thức: của uỷ quyển bằng văn bản hode hop đồng uỷ quyền theo
gui dinh của pháp luật,
Vấn để này liên quan đến Đ150 Như đã trình bày ở phần trên tron
diều lệ của một số các: ‘ong ly cổ phần, phần qui dink về cơ quan digy
h của pháp nhân, điều lệ có qui h chủ tịch hội đồng quân
đại diện trước pháp luật của phấn nhân, giám d
hợp đồng kinh doanh Qui định như vậy lề hoàn toàn phù hợp với điều kiệnthực tế, Chủ tịch hội đông quản trị là người đại 1 theo pháp luật của pháp
nhân trong tất ed các quan hệ còn giám đốc chỉ là nguời đại diện cho phápnhân giao kết và thực hiện các giao dich, Như vậy, chính cơ quan cao nhất
của phúp nhân đã giao cho giám đốc quyền tham gia các giao dich mà không
phải người dại diện theo pháp luật của pháp nhân uỷ quyên cho giám đốc Để
phù hợp với điều kiện thực tế, cần bổ sung vào Ð 150- Người đại diện theo
pháp luật
Khoản 4 cần bổ sung như sau:
“4 Người đứng đấu của pháp nhân theo qui định cia diéu lệ pháp
nhân là người dại diện của pháp nhân trước pháp luật, những ng#2‡khác dược qui đỉnh trong diéu lẻ của pháp shin là người đại diễn cho
pháp nhân trong các giao dịch thuộc thẩm quyền do pháp nhân qui
định các điều kiện để một tổ chức có tư cách pháp nhân, Theo những:
điểu kiện đó thì tổ chức nào cũng có thể thoả mãn neu tổ chức đó
Trang 32thành lập hợp pháp, Tuy nhiên, khi những tổ chức này tham giá vào các
quan hệ dan sự, kinh tế với cá
đối
chủ thể khác, tiên cơ sở pháp lý nào để
có thể biết được tư cách pháp nhân của tổ chức đó?
“Thông thường khi tham giá và cde quan hệ dan sự, kinh tế thì tổ chức
phải có giấy tờ chứng minh tư cách của mình Trong các loại piấy tờ đều phải
có con dấu.Vì vậy, con dấu là cơ sở pháp lý để đối tác biết tư cách chủ thể
của pháp nhân-Tuy nhiên trong thực tỂ có nhiều tổ chức không có con đấu
riêng mà phải dòng con đấu của tổ chức khác nàư một số tổ chức xã hội
trong các cơ quan nhỏ nước: Trường hợp, xảy ra tranh chấp thì cơ quan nào
chịu trách nhiệm bồi thường thiết hại Cho nên, cần phải bổ
1 Điều 94 cụm tir ấu riêng theo qui định
4-Tổ hợp tác , hộ
“Tổ hợp tác là một chit thể trong sản xuất kinh doanh và có
thành hợp tác xã khi có đây dit các điều kiện theo pháp luật quy định.
Ở nước tạ do nến kinh tế chậm phát triển, tuyệt dai đã số dân cư sống, bằng nông nghiệpdiểu thủ công nghiệp,buôn bán nhỏ Cho nên, hình thức tổ chức sản xuất kỉnh doanh 28 tổ hợp tác sẽ phù hợp với những cá nhân # vốn, thiếu kinh nghiệm sản xuất, kinh doanh Do vậy, nhiều
người góp tiền của, công sức cùng sẵn xuất kinh doanh tạo ra việc làm
và thu nhập đáng kể cho gia đình và xã hội
Khi tổ hợp tác tham gia vàp ede quan hệ dan sự thì phải có người dai diện Người đại diện theo pháp luật là tổ trưởng tổ hợp tác,Người đại điện dùng tai sản của tổ hợp tác để thực hiện các giao dich Tài sản của
tổ hợp tác chính là tài sản của các 16 viên đóng góp và những khoản thu nhập do công sức lao động của các 16 viền lạo ra.Đây là lài sẵn của tổ hợp tác, là tài sản thuộc sở hữu chung theo phần của tất cả các tổ viên
Trang 33Chế định sở hữu chung theo phẩn được quy định tại Didcác diều 235, 236, 237, 238 BLDS.Vi
riêng về sở hữu chung theo phẩn,cho nên không cần thiết phải quy định
231
có một chế diBLDS ụ
tư cách chủ thể của tổ hợp tác thành một chế định riêng.Khi một tổ viên
tham gia vào các giao dich dùng tài sản của tổ hop tác để thực hiện
nghĩa vụ thì các (ổ viên cũng chịu trách nhiệm chung theo phẩn vẻ
nghĩa vụ đó
Ho gia đình là một chủ thể quan trọng của quan hệ pháp luật về
đất đai Nhà nước giao quyền sử dụng đất cho cá nhân và hộ gia đình,
cho phép cá nhắn hộ gia đình thực bi h về quyền sử dung
al Quyén sử dụng đất là một loại tài sản là đối tượng của một số quan
hộ dân sự, Nếu xét về quan hệ sở hữuqhì đất đai là đối tượng sở hữuthuộc sở hữu toàn dando nhà nước thực hiện quyển sở hữu.Khi nhànước giao quyền sử dụng đất cho cá nhân, hộ gia đình những chủ thể
này có quyền sở hữu hạn chế đối với loại tài sản là đất đai Như vậy hộ,
biệt làmột loại lài s
gia đình có quyển sở hữu chung đối vó n
quyền sử dung dất Theo quy định tại Điều188 BLDS thì quyền tài sản
là tài sản thuộc đối tượng sở hữu của các chủ thể Ngoài ra, hộ gia đình
còn có các loại tài sản khác (huộc sở hữu chung hợp nhất của vợ chồng.
là thuộc sở hữu chung theo phần giữa các thành viên trong gia đình.Khi
sử dụng, định đoạt tài sản thuộc sở hữu chung ,thi các (hành viên trong,
ịnh vẻ sở hữu
hộ gia đình phải chịu trách nhiêm dân sự theo ic qui
chungVì vậy không nhất thiết phải quy định riêng về chủ thể là hộ gia
đình trong bộ luật Dan sự
5-( ø dich dan su
Điều 133 qui định về hình thức của giao dich dan sự ;
10
Trang 34“Giao dich dân sự dược thé hiện bằng Wii nei, bằng văn bản hoặc bằng
làn) về cự thé ”
Hình thức của giao dich thể hiện sự thoả thuận, nhất trí của các bên
ng tham gia giao dịch.Mặt khác sông qua hình thức của giao dịch
cho chúng ta thấy nội dung chủ yếu của giao địch đó Hình thức của
giao dich còn có ý nghĩa đối với việc quản lý nhà nước về loại giao dick
đó ,như các loại giao dịch bằng vie bản phải có chứng nhận, chứng thực
của cơ quan nhà nước hoặc phải xin phép, đăng ký Những giao dich
được cơ quan nhà nước chứng nhận chứng thực thể hiện sự bảo hộ của nhà nước dối với các giao dịch đó Thông qua việc chứng thực, chứng
nhận của cơ quan nhà nước để xác định tính hợp pháp của giao dịch là
cân cứ pháp lý dé bảo vệ quyển lợi của các bên trong giao dịch.
Vige xin phép hoặc phái đăng ký giao d h là một thủ tục mang
tính chất hành chính mà các chủ thể phải thực hiện, thủ tục này không, ảnh hưởng đến hình thức của giao dich mà nó ảnh hưởng đến thời điểm
có hiệu lực cé giao địch.Một giao địch có thể được chứng thực , chứng.
nhận của cơ quan nhà nước, có nghĩa là cơ quan nhà nước sẽ xem Xét nội dung mục dich của giao dich và các diều kiện khác.Nếu đủ các điều
ki n để một giao dich hợp pháp thì cơ quan nhà nược sẽ chứng nhận,
chứng thực.Còn việc giao dịch này khí nào sẽ phát sinh hiệư lực thì phụ
“Thuộc vào việc các bên có xin phép hoặc có ding ký hay không,
không nee quy định việc dang ký và xin phép là hình thức oi
dich Van để này sẽ liên quan đến Điều 403và404 của BLDS
Điệu 103, Thời điểm giao kết hợp dâng
ws" S- Đổi với hợp đẳng phải có chứng nhận của công ching
nhà nước,chứng thực, đăng ký, xin phép, thì thời điểm giao kếi hợp
"
Trang 35doug tà thời điểm được chứng nhận,chứng thực, đăng ký hoặc cho
pháp.”
Điều 40.liiệu lực của hợp đồng dan sự
-Hợp đông có hiệu lực kể từ thời diémt giao kế! hợp đồng Trừ trường hop có théa thuận khác hoặc pháp luật có qui định khác "
Nhu đã trình bay ở trên thời điểm giao kết hợp đồng là thời điểm các bên nhất trí
hợp đồng.Việc giao kết này có thể bằng c:
nội dung của hợp đồng và đồng ý xác lập
c hình thức de các bên
thoả thuận ho; phải bing văn bản có chứng nhận, chứng thực cửa
cơ quan nhà nước Cơ quan nhà nước là người đại điện chơ nhà
nước xác nhận tính hợp pháp của hợp đồng: Như vậy, sau khi cóchứng nhận , chứng thực thì hợp đồng được giao kết.Nếu xin pháp
hoặc đăng ký hop đồng day chỉ là một thủ tục hành chính.Nếu hợp đồng phải xin phép hoặc phải đăng ký mà các bên không thực hiện
theo hợp đồng, thì hợp đồng không có giá trị pháp lý.Đây là một thủ tục bất buộc đối với các bên trong hợp đồng.Mục đích của việc xin phép hay đăng ký tại cơ quan nhà nước có thẩm quyền để Nhà
nước kiểm soát các giao lưu dân sự đó.Nếu các bên không tuân theo thủ tục đó thì Nhà nước không thừa nhận giá trị pháp lý của hợp đồng và trường hợp này hợp đồng không có hiệu lực.Cho nên khoản 5 pid
từ trên được bỏ thì khoản
hợp.
03 bỏ đi cụm từ là đăng ký hoặc cho phép,néu cụm
404 sẽ được giữ nguyên là phù
Trang 36+ Điều 147:Bảo vệ quyền lợi của người thứ ba ngay tình khi giao
dịch dân sự vô hiệu.
Nội dung của Đi 147 là công nhận quyền sở hữu của người thứ
ba ngay tình hoặc cho phép người thứ ba yêu cầu người chuyển tài sin cho mình phải bồi thường thiệt hại nêú giao dịch đã bị huỷ bỏ?
'Tuy nhiên, trong điều luật này không quy định rõ trường hợp nào.
sẽ công nhận quyền sở hữu của người thứ ba ngay tình Nhw vậy sẽ dẫn đến trường hợp có nhiều cách giải thích và áp dụng diều luật này.Cho nên, cân quy định cụ thể hơn nữa theo hương sau đây.
* Trong trường hợp giao dich dan sự vô hiệu,những tài sản giao
dịch đã được chuyển bằng một giao địch khác cho người thứ ba ngay tình ,thi giao dich với người thứ ba vẫn có hiệu lực nếu người
có quyền sở hữu hoặc chiếm hữu hợp pháp đã được bồi thường toàn
bộ thiệt hi
6 Dai diện
Vain dé đại diện được quy định từ diéu148 đến điều 157BLDS KI digul57 và các khoản2,4 điều 157 BLDS qui định về vi 2 đại diện
được thực hiện trong các giao dịch đân sự Tuy nhiên trong thực tế
cũng như theo lý thuyết thì việc đại điện nầy còn phát sinh trong các quan hệ khác như trong quan hệ bồi thường thiệt hại ,trong việc
quản lý tài sản của chủ sở hữu hoặc quản lý di sản thừa kế Ngoài
ra việc đại diện còn được thực hiện trong các quan hệ tố trọng dân sit, kinh tế, hành chính.Do vậy, quy định chế định ai diện trong bộ
luật dan sự chưa phù hyp Vì vậy, cần sửa lại nội dung của điều 148
Trang 37và các điều khác liên quan theo hướng quy định việc đại diện trong các quan hệ dân sự và các quan hệ pháp luật khác mà pháp luật qui định.
Điêu 149- Đại diện theo pháp luật
“ Đại diện theo pháp luật là đại điện do pháp luật quy định hoặc do
cơ quan nhà nước có thẩm quyển quyết định.”
Nội dung của điều luật trên ta thấy có vế thứ hai không cần thiết và
không phù hợp vì những lý do sau đây :
“Thứ nhất : Pháp luật quy định những trường hợp nào là đại diện
theo pháp luật Do vậy không thể do cơ quan nhà nước có thẩm
quyền quyết định ai là người đại diện mà trên cơ sở pháp luật đã
quy định, theo đó cơ quan nhà nước có thẩm quyển ra quyết định
bổ nhiệm người đứng đầu pháp nhân từ đó phát sinh quan hệ đại
diện theo pháp luật
“Thứ hai : Cơ quan nhà nước có thẩm quyền không thể tự mình quy
định cho mình có quyển quyết định ai là người đại diện theo pháp
luật Trường hợp này pháp luật đã quy định thẩm quyền quyết định
bổ nhiệm người đứng đẩu cơ quan nhà nước.Sau khi được bổ
nhiệm, người ding đâu cơ quan đó sẽ đương nhiên là người đại
diện cho pháp nhân theo quy định của pháp luật
+ K3 điều 148 quy định
** Quan hệ đại diện được xác lập theo quy định của pháp luật hoặc
theo uỷ quyền.”
Trang 38Nội dung của khoản 3 điều 148 đã thể hiện rõ có hai quan hệ dại diện là theo pháp luật và theo uỷ quyền Vì vậy điều 149 là không cân thiết nữa.
chơi giới hạ về thời gian Do vậy cần phải bổ sung thêm thời hạn dược xác định bằng phút, giờ
Như quy định thời hạn là một khoảng thời gian có điểm bắt đấu và điển kết thức, Do vậy một sự kí n xảy ra không thể được coi là thời hạn mà đây là thời điểm bát đầu hoặc chấm đút thời hạn Cho nên K2 phai bỏ cụm từ hoặc bằng mật sw kiêu có the’ xảy ra,
Điều 162 Kết thúc thời hạn
KS qui định khỉ ngày cuối cùng của thời hạn là ngày chủ nhật hoặc ngày nghi lễ
Khi xây dựng bộ luật dân sự, chưa có chế độ nghi ngày thứ 7 Cho
niên cần bổ sung thêm là :
Trang 39KS-ti ngày cuối cùng củu thời hạn là ngày thứ bảy hoặc chủ nhật
hoặc ngày lễ, thì thời hạn kết thúc tại thời diém kết tiie mgày làm
vie cưiấp theocác ngày nghi đó.
8- Thời hig
“Trong quan hệ dân sự đối tượng chủ yếu là tài sản để thoả mãn các.
nhu cầu sinh hoạt, tiêu dùng, sản xuất kinh doanh của cá nhân, tổ
chức Cho nên đối tượng này luôn luôn được thay đổi hình dạng,
tính năng, tác dụng để phục vụ cho nhu cầu của con người hoặc
con ngươi thường xuyên ding các tài sản của mình để thực hiện các giao lưu dân sự Do vậy, tài sản luôn luôn trong trạng thái
“động ”.Để ổn định các quan hệ dan sự, tránh các trường hợp tranh
chấp kéo dài , pháp luât quy định thời hưởng các quyền dan sự
và thời hiệu mất quyền dan sự
Điệu 163 Thời hiệu
“Thời hiệu là thời hạn do pháp luật quy định mà kết thie thỏi han
thi chưa thể được hưởng quyển dâm sự, dược miễn từ nghĩa vụ
hoặc mất quyên khỏi kiện ”
Nội dang của điểu 163 cho ta thấy có ba loại thời hiệu: thời hiệu hưởng quyển dân sự, thời hiệu miễn trừ nghĩa vụ dâm sự và thời
hiệu mất quyển khởi kiện.
Trong thực tế thời ¡ miễn trừ nghĩa vụ it xây va, Trevi
hợp nếu có thì việc không phải thực hiện nghĩa vụ là các trường, hợp do các bên trong quan hệ dân sự thoả thuận, Ví dụ như: Miễn trừ nghĩa vụ bảo hành (rong mua bán hàng hoá.Thời hiệu bảo hành
16
Trang 40do các bên tho thuận hoặc do pháp luật guy định, Hết thoi gian đó.ben bắn không còn nghia vụ bảo hành nữa.
Thời hiệu phải là thời hạn do pháp luật quy địmh,hết thời hạn
đó sẽ phat sinh,chấm dứt quyên hoặc nghĩa vụ dan su Vì vậy thời
hạn bảo hành do các bên thoả thuận không thé đồng thời ià thời
hiệu miễn trừ nghĩa vụ Nghĩa vụ bảo hành của một chủ thé phải thực hiện khi có các điều kiện xây ra như thời gian,sự kiện hư hỏng
tài sắn/ài sản không dim bảo chất lượng.
Trong một số trường hợp, thời hiệu hưởng quyền dân sự đồng
thời là thời h ễn trừ nghĩa vụ như quyền sở hữu phát sinh
theo thời hiệu đối với động sin, bất dong sin trong trường hyp chiến hữu ngay tình liên tục, công kha Những trường hợp này,
người chiến hữu ngay tình được quyền sở hữu tài sản và nghĩa vụ hoàn tả tài sản chấm đứt-Hoặc các trường hợp được quy định tại các diễu 247,248,249,250,25) và 252 BLDS cũng là các trường hợp
được xác lập quyển sở hữu và chấm đút nghĩa vụ hoàn hả tài
sin Tương tự như vậy, thời hiệu khỏi kiện và thời hiệu miễn trừ
aghia vụ đối lập nhau, Vì những lý do trên cho thấy không cần
thiết phải quy định về thời hiệu miễn trừ nghĩa vụ dan sự
- Điều 167:Tinh liên tục của thời hiệu bưởng quyền dân sựuniễn từ
nghia vụ.
Thời hiệu hưởng quyền dan sự và thời hiệu miễn trừ nghĩa vụ có, tính liên tạc kể từ thời điểm bất đầu thời hiệu và chấm dứt khi kết thúc thời hạn.Hai loại thời hiệu nầy có thể bị gián doạn.Theo quy