1 THEO DÕI CU ỘC KHẢO CỨU VĂN HÓA ÓC EO Võ Quang Y ến B ếp c à ràng cào than dúm l ửa, Nh ắn chị Hai m ày hé c ửa anh chun Bài hát dân gian (*) Hôm 18 tháng mười hai năm 2012 vừa qua, cô Béatrice Wisniewski bảo vệ ở Nhà Á Đông, 22, Đại lộ Président Wilson, Paris 16 , m ột luận án tiến sĩ về khảo cổ học trong khuôn khổ Trường Cao c ấp Thực hành EPHE trên đề tài : Đồ gốm cổ điển Việt Nam trong ngh ìn n ăm thứ nhất kỷ nguyên ta T ừ sự phát hiện những l ò nhi ệt độ cao đến sự xuất hiện một cuộc sản xuất có tổ ch ức : khảo cứu k h ảo cổ Chủ nhiệm đề t ài là ông Pierre- Yves Manguin, Giám đốc nghi ên c ứu t ại Trường Viễn đông Bác cổ EFEO K ỷ sư Pierre - Yves Manguin sinh năm 1945 ở Lisbonne (Portugal) Sau khi tốt nghiệp Truờng Vi ễn Đông sinh ngữ INALCO, tốt nghiệp trường Cao đẳng Thưc hành EPHE, năm 1977 ông b ảo vệ luận án Tiến sĩ đệ tam cấp Đại học Paris IV, đồng thời đi học th êm dân t ộc học v à ngôn ng ữ học ở Sorbonne Năm 1970, ông được tuyển v ào EFEO, g ởi qua l àm nhi ều lần ở Indonexia Gi ảng vi ên ở EPHE, ông điều khiển từ năm 2002 một se mi ne h ằng tuần trên đề t ài Kh ảo cổ học lịch sử mặt ngo ài b ờ biển Đông Nam Á Th ành viên sáng l ập v à Ch ủ tịch Ph òng thí nghi ệm Đông Nam Á v à gi ới ngôn ngữ austronésien LASEMA ở Trung tâm Quôc gia Khảo cứu Khoa h ọc CNRS, ông cũng l à thành viên sáng l ập và Ch ủ tịch Hội Khảo cứu về Đông Nam Á (Pháp), Ch ủ tịch Hội Khảo cổ Đông Nam Á (châu Âu), chịu trách nhiệm nhóm Đông Nam Á : Trao đổi, Tôn giáo, Nhà nước ở EFEO V ào nh ững năm 1965 -1977, trong g ần hai năm, ông t ìm ki ếm trong t ài li ệu lưu trữ Portugal châu Âu và châu Á nh ững dữ kiện lịch sử bờ biển Đông Nam Á nói chung, Vi ệt Nam nói ri êng, t ừ thế kỷ XVI đến thế kỷ XIX Kết quả được tr ình bày trong hai cu ốn sách do EFEO xuất bản Ông cũng c òn thu l ượm được một số tư liệu dồi dào chưa từng xu ất bản về các đảo Đông Nam Á thế kỷ XVI dẫn đư òng ông l ại sự nghi ên c ứu về những th ành ph ố cảng v à v ề lịch sử những kỹ thuật đóng t àu trong xã h ội M ã Lai ti ền cận đại Ảnh VQY : Phòng b ảo vệ luận án Ban giám khảo - Bên măt : ông PY Mangu ìn 2 Sau m ột thời gian nghi ên c ứu ở Sumatra t ừ 1980 đến 1996, ông được cử điều khi ển chương tr ình Kh ảo sát khảo cổ học Đồng bằng sông Cửu Long Chủ yếu chương tr ình n ầy l à kh ảo cứu về nước Phù Nam, t ừ thế kỷ I đến thế kỷ VII, trong m ột cuộc hợp tác giữa EFEO v à vi ện Khoa h ọc X ã h ội Tp Hồ C hí Minh Phù Nam, t ức Fou Nan theo cách gọi của Trung Qu ốc, hay Bonam - b’iu n ậm có ngh ĩa l à ‘’núi’’ trong ti ếng Môn -Khmer, hi ện đại l à phnom, c ổ đại l à vnam (1) Năm 2002, sau sáu đợt khai quật hằng năm tại vị trí phức hệ Óc Eo ở l àng V ọng Khê, t ỉnh An Giang, chương tr ình khai qu ật tạm dừng để bước qua đợt khai thác nh ững dữ liệu đ ã thu l ượm được Thật ra, t ừ năm 1944, Louis Malleret đ ã b ắt đầu khai qu ật ở đây sau khi phát hiện những di v ật có cấu tạo xưa trên thị trường cổ v ật Nằm giữa phía tây sông Cửu Long và v ịnh Xi êm La, di ch ỉ Óc Eo rải rác giữa m ột miền đồng bằng ngập nước v à hoành sơn Ba Thê, rộng khoảng 1100 ha V ùng sình l ầy hồi ấy nay trở th ành m ột vựa lúa phù nhiêu Ông Malleret đ ã phát hi ện ra những đền đài bằng gạch và đá, nhiều di vật như đồ trang s ức bằng v àng, b ằng thiếc hay bằng đá quý, đồ g ốm trang trí hoa lá, tiền v àng, ti ền bạc, tượng Phật, tuợng Ấn giáo như Vishnu, Ganesh Phần l ớn những di vật nầy được lưu trữ ở viện Bảo tàng An Giang Điều lạ l ùng là s ự hiển diện nh ững đồng tiền La M ã, mang hình Antoine le Pieux hay Marc Aurèle, ch ứng minh cuộc trao đổi thương m ãi đường biển đ ã v ượt quá M ã Lai, Ấn Độ và đạt đến miền Ba Tư, La M ã xa xôi Nh ững khám phá nầy đưa Óc Eo lên hàng những địa điểm quan trọng nhất trong thời gian nghìn n ăm thứ nh ất kỷ nguy ên ta ở Đông Nam Á Ngay sau đó những h ình ảnh chụp từ máy bay cho th ấy đô thị gồm có một bức tường vây quanh d ài 2,5km v ới những cạnh mặt bằng không đồng đều, đứng dưới đất không thấy được Chạy ngang đô thị nầy l à nh ững kênh xưa n ối liền một bên v ới biển cả, b ên kia v ới th ành ph ố cũ Angkor Borei nước Cam Pu Chia, cách xa 90km Chi ến tranh không cho phép ông Malleret tiếp tục cuộc khai quật, tuy nhi ên ông cho xu ất bản giữa 1959 v à 1963 m ột tác phẩm đồ sộ Khảo cổ đồng bằng sông Cửu Long Trong cu ốn sách nầy, ngo ài b ản tường tr ình cu ộc khai quật, ông c òn trình bày t ất cả những kết quả lượm lặt được trong khoảng ba trăm địa điểm khác v à v ạch ra lịch sử của v ùng 3 Đồng bằng Óc Eo – Núi Ba Thê Vùng Óc Eo-Th ất Sơn -Angkor Borei B ắt đầu từ 1979, nhữ ng nhà kh ảo cổ Việt Nam ti ếp tục cuộc khảo cứu nầy qua t ên n ền văn hóa Óc Eo, củng cố những kết qu ả của Malleret Lần lượt những di tích được t ìm ra ở G ò Công Trung (An Giang), Đồng Tháp, Vĩnh Hưng (Minh Hải), B ình Th ạnh (Tây Ninh), những đồi cao su ở Long An, ngay c ả Tp Hồ Chí Minh Hai nhà nghiên c ứu V õ S ĩ Khải v à Lê Trung Khá, sau khi tìm th ấy hai sọ cổ (cư dân c ủa nền văn hóa Ph ù Nam) ở G ò Tháp (Đồng Tháp) và Óc Eo năm 1984, đ ã cho bi ết hai sọ cổ n ày mang nh ững đặc điểm thường gặp ở số đông người Thượng hi ện nay; và thường được xếp v ào ti ểu ch ủng hay loại h ình nhân ch ủng Indonésien Năm 1985, hai nhà khảo cổ Đinh Thị Nga v à H ồThị Thanh B ình khám phá ra c ả một mảnh đất thi êng v ới 20 tháp và đền đ ài ở Cát Ti ên mi ền thượng lưu sông Đồng Nai, mở rộng vùng vă n hóa Óc Eo Năm 1987 Lê Trung Khá phát hi ện ở B ình T ả (x ã Đức H òa, huy ện Đức H òa, t ỉnh Long An), một di vật Bhavavarman (t ên m ột hoàng thân Phù Nam) vi ết bằng chữ Phạn cổ,…Những khám phá nầy vạch trần một phần n ào ti ến triển của nền văn hóa Óc Eo qua nhữn g th ời đại khác nhau, phát xuất từ những nguồn gốc khác nhau Cát Tiên t ồn tại đến thế kỷ VII th ì b ị Chân Lạp (Chen La, trở th ành Cam Pu Chia ), n ằm về phía nam Lâm Ấp (Lin Yi trở th ành Champa), m ột chư hầu của Ph ù Nam thôn tính Theo nh ững văn bản Trung Q u ốc th ì chính m ột phần Phù Nam đ ã b ị Chân Lạp sáp nhập D ù sao, ch ắc chắn Chân Lạp l à m ột nước Khmer c òn Phù Nam thì không Ch ỉ qua những t ài li ệu Trung Qu ốc, nền văn hóa nầy đ ã được biết trước đây l à di tích c ủa một nước mang t ên Phù Nam Nước nầy chiếm t oàn mi ền nam bán đảo Đông Dương, từ Miến Điện, Phi Luật Tân qua Nam Dương, miền nam Việt Nam rồi đến cả một phần bán đảo Thái Lan - Mã Lai, gi ữa hai thế k ỷ I v à VII Sáng l ập từ thuở tiền sử, Ph ù Nam ch ịu ảnh hưởng văn minh, đạo giáo, kiến trúc, ch ữ viết, ngay c ả tư tưởng chính trị Ấn Độ bắt đầu từ các thế kỷ III, IV, đồng thời giao lưu buôn bán thường xuy ên v ới nước láng giềng nầy Rất có thể là kinh đô nước Ph ù Nam, Óc Eo, tr ở nên th ịnh vượng nhờ vị trí trên đường thương m ãi gi ữa bán đảo Thái Lan - Mã Lai m ột b ên, C ửu Long -Trung Qu ốc b ên kia H ồi ấy tàu bè chưa di chuyển được đường xa m à ch ỉ chạy được từng chặng ngắn dọc bờ biển nên Óc Eo được xem như là một địa điểm chiến lược 4 Hi ện vật G ò Xoài - Vi ện Bảo t àng Long An : Hoa sen và Voi Chương tr ình Kh ảo sát khảo cổ học Đồng bằng sông Cửu Long, do ông Manguin hợp tác với Ti ến sĩ Đ ào Linh Côn ở Viện Khoa học X ã h ội (Tp Hồ Chí Minh), được dựng lên để t ìm hi ểu quá trình ti ến triển phức tạp nền văn hóa Óc Eo Cần thiết nhất l à thi ết lập một niên đại chính xác, rõ ràng, d ựa l ên d ữ kiện xác định ng ày, tháng tuy ệt đối Kế đến l à ph ải đo lường phần trao đổi thương m ãi tr ước kia với Ấn Độ v à Trung Qu ồc, xác định ảnh hưởng ri êng bi ệt những nền văn hóa địa phương và Ấn Độ l ên quá trình hình thành x ứ sở đồng thời quá trình đô thị hóa Những kh ảo cứu nầy cần phải định hướng làm sao để có thể phân tích quá tr ình c ấu tạo không gian đô th ị trong thời kỳ Ph ù Nam, tách riêng m ặt kinh tế những trao đổi h àng h ải v à ph ần khai khẩn nông nghi ệp Đằng khác, cũng cần t ìm hi ểu sự biến đổi căn bản cảnh quan để có thể kiểm tra n ền thủy văn học một v ùng h ằng năm thường bị ngập lụt qua cuộc đ ào kênh : kh ảo sát sự vận hành nh ững kênh xưa có thể dẫn đến sự hiểu biết các cách dẫn nước, tưới nước, tiêu nước, d ẫn lưu, các phương tiện vận t ải Từ những kết quả cuộc khai quật các địa điểm trên sườn núi Ba Thê và trong đồng bằng sông Cửu Long, đem so sánh với những cứ liệu những địa điểm ở Đông Nam Á, dựa l ên cu ộc khảo cứu địa tầng học (stratigraphie), với những xác định bằng C14, m ột bản ni ê n đại đ ã được h ình thành T ừ đây có thể xác định r õ ràng h ệ thống loại h ình các nhóm v ị trí địa h ình, đền đ ài c ũng như những di vật đ ã thu l ượm, đặc biệt những đồ gốm H ệ quả đầu ti ên quan tr ọng l à góp ph ần chỉnh đốn những dữ liệu gom góp từ 1944 rất phong phú nhưng riêng biệt với bối cảnh khảo cổ Thứ đến l à s ử dụng th êm nh ững ảnh chụp từ máy bay nh ững năm 1950, những dữ liệu nầy giúp xác định chính xác những vị trí, những cấu tạo di tích như thành luỹ đô thị, kênh đào,… Để hiểu biết sâu rộng môi sinh của vùng t ừ đấy cách sinh s ống của dân cư, c òn c ần phải khảo cứu th êm m ặt địa mạo học (géomorphologie) v à phân tích các ph ấn hoa (palynologie),…Chương tr ình kh ảo cứu nầy l à m ột cuộc hợp tác giữa các Viện Phát tri ển Đồng bằng sông Cửu Long (Tp Hồ Chí Minh), Ph òng thí nghi ệm Phân tích phấn hoa c ủa Trung tâm Khảo cứu Tiền sử, Cổ đại, Trung cổ (CNRS -Sophia-Antipolis), Trung tâm Kh ảo c ứu Địa chất học (CNRS -Vi ện Đại học Aix - Marseille) và Phân khoa Địa lý học Viện Đại học Liège 5 Tượng Vishnu Trong th ời gian 12 thế kỷ (từ thế kỷ I đến thế kỳ XII), có thể xem 7 thế kỷ đầu l à l ịch sử Ph ù Nam, ăn khớp với thời gian chương tr ình kh ảo cứu nền văn hóa Óc Eo Pierre -Yves Manguin (2) t ạm thời tập hợp những vị trí khai qu ật th ành ba k ỳ khảo cổ chính : Kỳ I l à ph ần trước lịch s ử Ph ù Nam (t ừ thế kỷ I đến thế kỷ II/III) : sự chiếm đóng lần thứ nhất địa điểm Óc Eo V ào lúc n ầy vùng đồng bằng châu thổ đ ã hình thành, tuy ven bi ển cách xa khoảng 20km về phía tây nam c hưa được biết r õ th ấu đáo C òn c ần những kết quả phân tích trầm tích (sédimentologie), động vật học (faunistie), thực vật học (floristie) để xác định r õ ràng Đây cũng là lúc dân cư lại ở nh ững mô đất nhô ra khỏi nước trong đồng bằng v à trên nh ững sườn thấ p núi Ba Thê : nhà sàn b ằng gỗ, nhiều nh à l ợp ngói bằng hay đất nung Nhiều nh à n ầy để lại những vật liệu để chế t ạo đồ nữ trang như những cái khuôn b ên trong còn l ại kim loại đ ã được nấu chảy, lắm khi cả nh ững đồ nữ trang chưa hoàn thành Trang trí trên n h ững vi ên g ạch thường l à thú v ật như lân, sư tử hay rắn mang b ành S ự mai táng trong chum, rất thịnh h ành ở Đông Nam Á v ào th ời tiền s ử chậm hay thời sơ sử, c òn được thông dụng Cuộc trao đổi thương m ãi v ới Ấn Độ v à mi ền Đông Nam Á đ ã thành th ường xuy ên Vào cu ối kỳ nầy bắt đầu thấy những hào đào quanh vách tường đô thị Sự vắng mặt những đền miếu tôn giáo, những h ình t ượng B à la môn và Ph ật giáo bi ểu thị Phù Nam chưa chịu ảnh hưởng Ấn Độ Cũng v ào lúc n ầy bắt đầu những công tr ình xây d ựng mạng lưới thủy văn, đặc biệt kênh đào cắt ngang th ành ph ố, nối liền với biển cả, sông C ửu Long v à di tích Angkor Borei H ệ quả l à m ột phần đồng bằng tiêu nước, nhường chỗ ở cho dân cư, lấy hào thành làm chu vi đô thị Những vết lúa chứng tỏ dân cư đ ã bi ết trồng v à dùng trong k ỹ nghệ đồ gốm l àm g ạch 6 Tượng Phật Tượng Surya K ỳ II l à ph ần sau lịch sử Ph ù Nam (t ừ thế kỷ IV đến thế kỷ VII) Trong thời kỳ nầy, nh à sàn r ời mô đất dời về vùng đồng bằng ngập nước v à trên các sườn núi Ba Thê, nhường chỗ cho nh ững đền miếu B à la môn và Ph ật giáo, biễu thị sự Ấn hóa trong vùng Thương m ãi ti ếp tục phát tri ển qua Ấn Độ, Đông Nam Á v à c ả Trung Quốc bắt đầu tứ thế kỷ V Kỳ III (từ thế kỷ VII đến thế kỷ XII) chứng kiến sự t àn l ụi Ph ù Nam, m ột phần v ì tàu bè có kh ả năng đi xa, không c ần dừng lại ở Óc Eo, một phần không có nhiều hàng hóa để buôn bán Thế vào là nh ững hệ th ống chính trị dẫn đến sự h ình thành qu ốc gia khmer Những khu nh à ở, đền miếu đạo giáo v à tu ồng như cả cuộc bồi đất hệ thống thủy lợi bị bỏ rơi Cuộc xây dựng những đền miếu chỉ tr ên các sườn núi Ba Th ê ch ỉ r õ m ối li ên l ạc với chính thể A ngkor Châu th ổ trở n ên ngo ại vi, trọng tâm toàn vùng xa d ần bờ biển để tiến lại gần vị trí địa h ình thành ph ố tương lai Angkor rất xa trong đất liền Để dễ phối hợp những cứ liệu, nhiều bản đồ đ ã đuợc thiết lập trong một hệ thống thông tin Espace khmer ancien (Không gian Khmer c ổ) tập trung ở EFEO : bản đồ khảo cổ di ch ỉ Óc Eo ; bản đồ môi sinh cổ ‘’tứ giác Long Xuy ên’’ l ấy Óc Eo l àm tr ọng tâm, góp phần khảo c ứu hệ thống cổ những k ênh hào d ẫn tới một mô h ình th ủy lợi h òng gi ải thích cách bố trí phức h ệ ; bản đồ tất cả các vị trí trong thời kỳ Ph ù Nam (t ừ thế kỷ I đến thế kỷ XII) góp phần phân tích trong không gian nh ững vị trí ấy với những tham biến niên đại, hệ thống loại h ình, tôn giáo… Trong chương tr ình kh ảo cứu của Eric Bourdonneau, có mặt trong ban gi ám kh ảo, một b ản đồ hệ thống thủy lợi cũ đồng bằng sông Cửu Long, bắt đầu từ những thế kỷ đầu ti ên k ỷ nguyên ta, bi ểu thị một trong những phương diện thực hiện một hệ thống thông tin địa lý đồng b ằng sông Cửu Long Nhờ bản đồ nầy, đ ã phát hi ện ra tầm rộng m ật độ hệ thống thủy lợi cũ c ủa châu thổ sông Cửu Long đến nay không d è, t ừ đấy phác thảo suy nghĩ đầu ti ên v ề chức năng nông nghiệp của hệ thống 7 Ngày 17 tháng giêng 2010, Giáo sư Phạm Đức Mạnh v à các nhà c ộng sự đ ã được tặng giải Tr ần Văn Gi àu trên công tác kh ảo cứu về Những di tích khảo cổ văn hóa Óc Eo ở tỉnh An Giang Vì tài li ệu về Óc Eo ngày càng phong phú, Giáo sư Phạm Đức Mạnh v à các nhà nghiên c ứu Phạm Thị Ngọc Thảo, Đỗ Ngọc Chiến, Nguyễn Công Chuyên trước phải lập th ành h ệ th ống những dữ kiện sẵ n có, sau xu ống tận An Giang khảo sát tại chỗ ba lần, giữa 2006 v à 2008 H ọ chọn những địa điểm G ò T ư Trâm (Thoại Sơn), G ò Cây Tung (T ịnh Bi ên) là nh ững nơi d òng sông r ất quan trọng Những di vật văn hóa ti êu bi ểu thời tiền sử v à c ổ sơ ở An Giang c ần phải kh ảo sát sâu rộng để đi sâu vào văn hóa Óc Eo Đáng để ý trong vị trí Thoại Sơn là nh ững cái cuốc bằng đá ở bưng Đá Nổi, những cái r ìu, vòng ki ềng trong hang Núi Sập, những d ụng cụ, đồ trang trí ở Ba Thê, xương súc vật, dụng cụ sản xuất ở Châu Đốc G ò Cây Tung c ống hiến nhiều đồ vật bằng đá, s ành, kim lo ại c ùng nh ững sọ, răng, cốt động vật, cốt thực vật V ề mặt đạo giáo, đ ã được t ìm ra m ột số lớn h ình tu ợng Phật giáo bằng gỗ hay bằng đá, h ình tu ợng Ấn giáo như Brahma, Shiva, Vishnu Thợ kim ho àn Óc Eo r ất khéo tay đ ã ch ạm trổ nhiều tượng trưng Bà la môn bằng v àng hay b ằng bạc Thợ khắc đá cống hiến những linga bằng đá đủ kích thước, những văn tự bằng chữ Phạn trên đá góp phần hiểu biết đời sống tinh thần v à v ật chất của người Ph ù Nam Ngoài nh ững vật liệu chế biến v à dùng t ại chỗ, chẳng hạn bếp c à ràng, v ật dụng tiện lợi cư dân vùng sông nước, c òn có r ất nhiều hàng hóa, đá quí, đồ vật b àng vàng hay b ằng bạc nhập cảng tỏ ra một nền thương mại phát đạt Thường cuộc trao đổi h àng hóa t ỷ lệ với cuộc sản xuất, trong trường hợp những đồ gốm, sản xuất c àng nhi ều khi năng su ất các l ò càng cao Ảnh VQY - Ảnh D de Miscault Béatrice Wisniewski Cô thí sinh và tác gi ả 8 Công tác c ủa cô Béartrice Wisniewski, song song với cuộc k hai qu ật ở Tuần Châu, nhắm phát hi ện nét đặc trưng của truyền thống đồ gốm Việt Nam trong ngh ìn n ăm thứ nhất kỷ nguy ên ta Vào th ời điểm lịch sử đó, dấu vết ảnh hưởng Trung Quốc l à m ột sự canh tân trọng đại kỹ thuật : cách dùng lò nhi ệt độ cao để đun nóng v ật liệu Th ành qu ả l à nh ững đồ gốm sản xuất mang nh ững đặc tính mới phản ánh một đằng những ti ên ti ến của thủ công nghiệp, đằng kia sự xuất hi ện một x ã h ội lai Trung -Vi ệt với những nét đặc trưng không thấy ở các nước Đông Nam Á khác Di tích nh ững l ò mi ền b ắc Việt Nam tuy ít cũng chỉ r õ s ự chiếm hữu tuần tự của những th ợ gốm cuộc ứng dụng những l ò nhi ệt độ cao li ên k ết với cuộc sản xuất những ‘’đổ gốm men trong’’ (glaçure) đầu ti ên K ỹ thuật các nghệ nhân, trí sáng tạo, b àn tay khéo léo, k ết hợp với cu ộc cải tổ phương pháp sản xuất l àm n ền móng cho sự phát triển phong phú kỹ nghệ đồ gốm Lo ại h ình ngh ệ thuật dân gian sâu sắc nầy, gắn bó mật thiết với cuộc sống nhân dân, xuất hiện trong các n ền văn hóa H òa Bình, B ắc Sơn,… dẫn đường sau nầy đến ng ành g ốm sứ t h ời cực th ịnh các triều đại Lý Trần thế kỷ XI -XIV Lu ận án tiến sĩ của cô Béartrice Wisniewski (3) chiếu m ột tia sáng v ào s ự t ìm hi ểu văn hóa Óc Eo đồng thời l à m ột ngọn đ èn soi sáng ngh ệ thuật tiền s ử Việt Nam Luận án được chấm hạng Danh dự cao nhất "Men tion très honorable avec félicitations du jury" Xô thành mùa xuân 2013 Võ Quang Y ến Hu ế Xưa và Nay số 117 (5 -6/2013) (có s ửa chữa v à b ổ sung ) (*) B ếp cà ràng đ ã được t ìm ra trong các cu ộc khai quật ở G ò Tháp, Ba Thê di ch ỉ Óc Eo Ảnh minh họa v à di v ật lấy trên internet (1) T ục truyền có một người tăng lữ B à La Môn tên là Kaundinya (H ỗn Điền) từ Ấn Độ, bán đảo M ã Lai, hay các đảo phương nam lại, nằm mộng được trao một cung thần thông v à dong bu ồm ra đi Cập bến ở Cam Pu Chia, ông gặp thủ lĩnh l à bà Li ễu Diệp (Liu Yi) B à ch ống c ự nhưng không đối địch nỗi chiếc cung thần thông n ên ch ịu quy phục Hai người cưới nhau, thành l ập vương triều đấu tiên nước Phù Nam, theo thư tịch cổ Trung Quốc tồn tại 150 năm Ti ếp đến,tướng Phạm Man l ên n ối ngôi lập ra vương triều h ọ Phạm cho đến giữa thế kỷ IV th ì quy ền cai trị v ào tay Ấn Độ Giữa thế kỷ V, nhân sự suy yếu của Ph ù Nam, Chân L ạp tấn công chi ếm lấy một phần l ãnh th ổ (tương đương với vùng đất Nam Bộ m à sau này Vi ệt Nam chiếm được từ Chân Lạp vào đầu VII) Vua Chân Lạ p h ợp nhất l ãnh th ổ Ph ù Nam v ới Chân Lạp, nh à vua Phù Nam b ỏ chạy, Ph ù Nam di ệt vong (2) Pierre-Yves Manguin, - Recherches en cours dans le delta du Mékong: le site de Oc Eo, Bulletin de l''''AEFEK n°1, Septembre 2006 Références: - Bourdonneau, E , «The ancient canal system of the Mekong Delta A Preliminary Report», in A Karlström & A Källén (éd ), Fishbones and Glittering Emblems Southeast Asian Archaeology 2002 Stockholm: Museum of Far Eastern Antiquities, 2004, sous presse 9 - Dao Linh Côn, «The Oc Eo burial group recently excavated at Go Thap (Dong Thap Province, Viêt Nam)», in P -Y Manguin (éd ), Southeast Asian Archaeology 1994: Proceedings of the 5th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists, Paris, October 1994 Hull: University of Hull, Centre of Southeast Asian Studies, vol 1, p 111-117 - Khoo, C M James (ed ), Art & Archaeology of Fu nan, Pre-Khmer Kingdom of the Lower Mekong Valley Bangkok: The Southeast Asian Ceramic Society, Orchid Press, 2003 - Lê Xuân Diêm, Dao Linh Côn et Vo Si Khai, Van hoa Oc Eo: nhung kham pha moi [La culture de Oc Eo : Quelques découvertes récentes] Ha Nôi: Viên Khoa Hoc Xa Hoi tai Thanh Phô Hô Chi Minh, 1995 - Malleret, L , L''''archéologie du Delta du Mékong Paris: École française d''''Extrême-Orient, 1959-63, 4 tomes en 7 vols - Manguin, P -Y & Vo Si Khai, « Excavations at the Ba Thê / Oc Eo complex (Viêt Nam): A preliminary report on the 1998 campaign », in W Lobo (éd ), Southeast Asian Archaeology 1998 - Hull/Berlin : University of Hull, Centre for Southeast Asian Studies / Ethonologisches Museum, Staatlich Museen zu Berlin, 2000, p 107-122 (3) Béatrice Wisniewski -Les fours à céramique du nord du Vietnam de la fin de l''''occupation chinoise et du début de l''''indépendence (VIIIe-XIe siècles), Maîtrise (2004), Université Paris-Sorbonne, Jury : Flora Blanchon et Pierre-Yves Manguin Mention Très bien -La tradition céramique vietnamienne du premier milinénaire de nottre ère De l’apparition des fours à haute température à l’émergence d’une production organisée: étude archéologique, Thèse de doctorat en archéologie (2012), EPHE, Paris, Jury: ZHAO Bing, BOURDONNEAU Eric, HARDY Andrew, PAPIN Philippe, POISSON Emmanuel, MANGUIN Pierre-Yves "Mention très honorable avec félicitations du jury" Notre thèse a pour objectif d’identifier les traits distinctifs de la tradition céramique vietnamienne du premier millénaire de notre ère Cette période historique particulière de la colonisation chinoise du Viêt Nam est marquée, dans le cadre de la céramologie, par une innovation technologique majeure : l’utilisation des fours à haute température pour la cuisson des objets Il en résulte la production de pièces aux caractéristiques nouvelles reflétant aussi bien les avancées techniques de l’artisanat de la céramique que l’émergence d’une société métissée aux traits caractéristiques : la société sino-vietnamienne Les sites de fours de la région Nord du Viêt Nam, bien que peu nombreux, se révèlent particulièrement actifs à une période où, en dehors de la Chine, aucun pays d’Extrême-Orient n’emploie la technologie des fours à haute température Les signes de l’appropriation progressive par les potiers vietnamiens de l’usage de ces fours s’associent donc à la production des premières céramiques à glaçure sur le territoire À la fin du millénaire, l’amorce de changements dans les pratiques allie l’augmentation visible des rendements des fours au développement de la production de céramiques à glaçure Cette réaffirmation de la maîtrise technique des artisans s’accompagne d’une réorganisation de la production, préalable aux développements de la céramique des dynasties Lý et Tr ần 10 Les sources archéologiques incitent à replacer la tradition céramique vietnamienne dans un contexte plus large, celui d’un unique dialogue avec la Chine, et permettent de réaffirmer son inscription dans les réseaux d’échange régionaux et interrégionaux actifs de la grande économie marchande Đọc th êm: - Michael Vickery, (Hà H ữu Nga dịch) Ph ù Nam nhìn l ại Giải cổ t ác gia I, II, III, IV, V, Archaeological Highlights http://kattigara-echo blogspot com/2012/12/phu-nam-nhin-lai-giai-co- tac-gia-v html - Arnaud Bernadette, Viêt-nam 50 ans après, les fouilles françaises reprennent dans le delta du Mékong Oc-éo, la cité perdue des rois khmers, Libération 1 05 1999 - Civilisation Oc Eo : une recherche recompensée par le prix Tr ần Văn Gi àu, Le Vietnam, aujourd’hui (Hoàng Phương, Le Courrier du Vietnam) 17 01 2010 - Mang, La Culture d’Oc Êo est une liaison avec l’Occident depuis l’époque romaine, Vietnam, 14 12 2012 - H ồ sơ xếp hạng di tích, tư liệu Cục Di sản văn hóa, Di tích khảo cổ v à ki ến trúc nghệ thuật Óc Eo - Ba Thê, C ục Di sản Văn hóa, 07 01 201 - Phù Nam Civilisation Văn hóa Óc Eo – Royaume du Phunan www vietnammonpeysnatal fr - Đăng Huỳnh, Thương nhớ c à ràng, www vaocantho com vn 02 03 2013
THEO DÕI CUỘC KHẢO CỨU VĂN HÓA ÓC EO Võ Quang Yến Bếp cà ràng cào than dúm lửa, Nhắn chị Hai mày cửa anh chun Bài hát dân gian (*) Hôm 18 tháng mười hai năm 2012 vừa qua, cô Béatrice Wisniewski bảo vệ Nhà Á Đông, 22, Đại lộ Président Wilson, Paris 16, luận án tiến sĩ khảo cổ học khuôn khổ Trường Cao cấp Thực hành EPHE đề tài : Đồ gốm cổ điển Việt Nam nghìn năm thứ kỷ nguyên ta Từ phát lò nhiệt độ cao đến xuất sản xuất có tổ chức : khảo cứu khảo cổ Chủ nhiệm đề tài ông Pierre-Yves Manguin, Giám đốc nghiên cứu Trường Viễn đông Bác cổ EFEO Kỷ sư Pierre-Yves Manguin sinh năm 1945 Lisbonne (Portugal) Sau tốt nghiệp Truờng Viễn Đông sinh ngữ INALCO, tốt nghiệp trường Cao đẳng Thưc hành EPHE, năm 1977 ông bảo vệ luận án Tiến sĩ đệ tam cấp Đại học Paris IV, đồng thời học thêm dân tộc học ngôn ngữ học Sorbonne Năm 1970, ông tuyển vào EFEO, gởi qua làm nhiều lần Indonexia Giảng viên EPHE, ông điều khiển từ năm 2002 se mi ne tuần đề tài Khảo cổ học lịch sử mặt ngồi bờ biển Đơng Nam Á Thành viên sáng lập Chủ tịch Phịng thí nghiệm Đơng Nam Á giới ngôn ngữ austronésien LASEMA Trung tâm Quôc gia Khảo cứu Khoa học CNRS, ông thành viên sáng lập Chủ tịch Hội Khảo cứu Đông Nam Á (Pháp), Chủ tịch Hội Khảo cổ Đơng Nam Á (châu Âu), chịu trách nhiệm nhóm Đơng Nam Á : Trao đổi, Tôn giáo, Nhà nước EFEO Vào năm 1965-1977, gần hai năm, ông tìm kiếm tài liệu lưu trữ Portugal châu Âu châu Á kiện lịch sử bờ biển Đơng Nam Á nói chung, Việt Nam nói riêng, từ kỷ XVI đến kỷ XIX Kết trình bày hai sách EFEO xuất Ông thu lượm số tư liệu dồi chưa xuất đảo Đông Nam Á kỷ XVI dẫn đưịng ơng lại nghiên cứu thành phố cảng lịch sử kỹ thuật đóng tàu xã hội Mã Lai tiền cận đại Ảnh VQY: Phòng bảo vệ luận án Ban giám khảo - Bên măt : ơng PY.Mangn Sau thời gian nghiên cứu Sumatra từ 1980 đến 1996, ông cử điều khiển chương trình Khảo sát khảo cổ học Đồng sông Cửu Long Chủ yếu chương trình nầy khảo cứu nước Phù Nam, từ kỷ I đến kỷ VII, hợp tác EFEO viện Khoa học Xã hội Tp Hồ Chí Minh Phù Nam, tức Fou Nan theo cách gọi Trung Quốc, hay Bonam - b’iu nậm có nghĩa ‘’núi’’ tiếng Môn-Khmer, đại phnom, cổ đại vnam (1) Năm 2002, sau sáu đợt khai quật năm vị trí phức hệ Óc Eo làng Vọng Khê, tỉnh An Giang, chương trình khai quật tạm dừng để bước qua đợt khai thác liệu thu lượm Thật ra, từ năm 1944, Louis Malleret bắt đầu khai quật sau phát di vật có cấu tạo xưa thị trường cổ vật Nằm phía tây sơng Cửu Long vịnh Xiêm La, di Óc Eo rải rác miền đồng ngập nước hoành sơn Ba Thê, rộng khoảng 1100 Vùng sình lầy hồi trở thành vựa lúa phù nhiêu Ông Malleret phát đền đài gạch đá, nhiều di vật đồ trang sức vàng, thiếc hay đá quý, đồ gốm trang trí hoa lá, tiền vàng, tiền bạc, tượng Phật, tuợng Ấn giáo Vishnu, Ganesh Phần lớn di vật nầy lưu trữ viện Bảo tàng An Giang Điều hiển diện đồng tiền La Mã, mang hình Antoine le Pieux hay Marc Aurèle, chứng minh trao đổi thương đường biển vượt Mã Lai, Ấn Độ đạt đến miền Ba Tư, La Mã xa xơi Những khám phá nầy đưa Ĩc Eo lên hàng địa điểm quan trọng thời gian nghìn năm thứ kỷ ngun ta Đơng Nam Á Ngay sau hình ảnh chụp từ máy bay cho thấy thị gồm có tường vây quanh dài 2,5km với cạnh mặt không đồng đều, đứng đất không thấy Chạy ngang đô thị nầy kênh xưa nối liền bên với biển cả, bên với thành phố cũ Angkor Borei nước Cam Pu Chia, cách xa 90km Chiến tranh không cho phép ông Malleret tiếp tục khai quật, nhiên ông cho xuất 1959 1963 tác phẩm đồ sộ Khảo cổ đồng sơng Cửu Long Trong sách nầy, ngồi tường trình khai quật, ơng cịn trình bày tất kết lượm lặt khoảng ba trăm địa điểm khác vạch lịch sử vùng Đồng Óc Eo – Núi Ba Thê Vùng Óc Eo-Thất Sơn-Angkor Borei Bắt đầu từ 1979, nhà khảo cổ Việt Nam tiếp tục khảo cứu nầy qua tên văn hóa Ĩc Eo, củng cố kết Malleret Lần lượt di tích tìm Gị Cơng Trung (An Giang), Đồng Tháp, Vĩnh Hưng (Minh Hải), Bình Thạnh (Tây Ninh), đồi cao su Long An, Tp Hồ Chí Minh Hai nhà nghiên cứu Võ Sĩ Khải Lê Trung Khá, sau tìm thấy hai sọ cổ (cư dân văn hóa Phù Nam) Gị Tháp (Đồng Tháp) Óc Eo năm 1984, cho biết hai sọ cổ mang đặc điểm thường gặp số đông người Thượng nay; thường xếp vào tiểu chủng hay loại hình nhân chủng Indonésien Năm 1985, hai nhà khảo cổ Đinh Thị Nga HồThị Thanh Bình khám phá mảnh đất thiêng với 20 tháp đền đài Cát Tiên miền thượng lưu sông Đồng Nai, mở rộng vùng văn hóa Ĩc Eo Năm 1987 Lê Trung Khá phát Bình Tả (xã Đức Hòa, huyện Đức Hòa, tỉnh Long An), di vật Bhavavarman (tên hoàng thân Phù Nam) viết chữ Phạn cổ,…Những khám phá nầy vạch trần phần tiến triển văn hóa Ĩc Eo qua thời đại khác nhau, phát xuất từ nguồn gốc khác Cát Tiên tồn đến kỷ VII bị Chân Lạp (Chen La, trở thành Cam Pu Chia ), nằm phía nam Lâm Ấp (Lin Yi trở thành Champa), chư hầu Phù Nam thơn tính Theo văn Trung Quốc phần Phù Nam bị Chân Lạp sáp nhập Dù sao, chắn Chân Lạp nước Khmer cịn Phù Nam khơng Chỉ qua tài liệu Trung Quốc, văn hóa nầy biết trước di tích nước mang tên Phù Nam Nước nầy chiếm toàn miền nam bán đảo Đông Dương, từ Miến Điện, Phi Luật Tân qua Nam Dương, miền nam Việt Nam đến phần bán đảo Thái Lan - Mã Lai, hai kỷ I VII Sáng lập từ thuở tiền sử, Phù Nam chịu ảnh hưởng văn minh, đạo giáo, kiến trúc, chữ viết, tư tưởng trị Ấn Độ kỷ III, IV, đồng thời giao lưu buôn bán thường xuyên với nước láng giềng nầy Rất kinh nước Phù Nam, Ĩc Eo, trở nên thịnh vượng nhờ vị trí đường thương bán đảo Thái Lan - Mã Lai bên, Cửu Long -Trung Quốc bên Hồi tàu bè chưa di chuyển đường xa mà chạy chặng ngắn dọc bờ biển nên Óc Eo xem địa điểm chiến lược Hiện vật Gị Xồi - Viện Bảo tàng Long An : Hoa sen Voi Chương trình Khảo sát khảo cổ học Đồng sơng Cửu Long, ông Manguin hợp tác với Tiến sĩ Đào Linh Côn Viện Khoa học Xã hội (Tp Hồ Chí Minh), dựng lên để tìm hiểu q trình tiến triển phức tạp văn hóa Ĩc Eo Cần thiết thiết lập niên đại xác, rõ ràng, dựa lên kiện xác định ngày, tháng tuyệt đối Kế đến phải đo lường phần trao đổi thương trước với Ấn Độ Trung Quồc, xác định ảnh hưởng riêng biệt văn hóa địa phương Ấn Độ lên q trình hình thành xứ sở đồng thời q trình thị hóa Những khảo cứu nầy cần phải định hướng để phân tích q trình cấu tạo không gian đô thị thời kỳ Phù Nam, tách riêng mặt kinh tế trao đổi hàng hải phần khai khẩn nơng nghiệp Đằng khác, cần tìm hiểu biến đổi cảnh quan để kiểm tra thủy văn học vùng năm thường bị ngập lụt qua đào kênh : khảo sát vận hành kênh xưa dẫn đến hiểu biết cách dẫn nước, tưới nước, tiêu nước, dẫn lưu, phương tiện vận tải Từ kết khai quật địa điểm sườn núi Ba Thê đồng sông Cửu Long, đem so sánh với liệu địa điểm Đông Nam Á, dựa lên khảo cứu địa tầng học (stratigraphie), với xác định C14, niên đại hình thành Từ xác định rõ ràng hệ thống loại hình nhóm vị trí địa hình, đền đài di vật thu lượm, đặc biệt đồ gốm Hệ quan trọng góp phần chỉnh đốn liệu gom góp từ 1944 phong phú riêng biệt với bối cảnh khảo cổ Thứ đến sử dụng thêm ảnh chụp từ máy bay năm 1950, liệu nầy giúp xác định xác vị trí, cấu tạo di tích thành luỹ thị, kênh đào,… Để hiểu biết sâu rộng môi sinh vùng từ cách sinh sống dân cư, cần phải khảo cứu thêm mặt địa mạo học (géomorphologie) phân tích phấn hoa (palynologie),…Chương trình khảo cứu nầy hợp tác Viện Phát triển Đồng sơng Cửu Long (Tp Hồ Chí Minh), Phịng thí nghiệm Phân tích phấn hoa Trung tâm Khảo cứu Tiền sử, Cổ đại, Trung cổ (CNRS-Sophia-Antipolis), Trung tâm Khảo cứu Địa chất học (CNRS-Viện Đại học Aix-Marseille) Phân khoa Địa lý học Viện Đại học Liège Tượng Vishnu Trong thời gian 12 kỷ (từ kỷ I đến kỳ XII), xem kỷ đầu lịch sử Phù Nam, ăn khớp với thời gian chương trình khảo cứu văn hóa Ĩc Eo Pierre-Yves Manguin (2) tạm thời tập hợp vị trí khai quật thành ba kỳ khảo cổ : Kỳ I phần trước lịch sử Phù Nam (từ kỷ I đến kỷ II/III) : chiếm đóng lần thứ địa điểm Ĩc Eo Vào lúc nầy vùng đồng châu thổ hình thành, ven biển cách xa khoảng 20km phía tây nam chưa biết rõ thấu đáo Còn cần kết phân tích trầm tích (sédimentologie), động vật học (faunistie), thực vật học (floristie) để xác định rõ ràng Đây lúc dân cư lại mô đất nhô khỏi nước đồng sườn thấp núi Ba Thê : nhà sàn gỗ, nhiều nhà lợp ngói hay đất nung Nhiều nhà nầy để lại vật liệu để chế tạo đồ nữ trang khn bên cịn lại kim loại nấu chảy, đồ nữ trang chưa hồn thành Trang trí viên gạch thường thú vật lân, sư tử hay rắn mang bành Sự mai táng chum, thịnh hành Đông Nam Á vào thời tiền sử chậm hay thời sơ sử, cịn thơng dụng Cuộc trao đổi thương với Ấn Độ miền Đông Nam Á thành thường xuyên Vào cuối kỳ nầy bắt đầu thấy hào đào quanh vách tường đô thị Sự vắng mặt đền miếu tôn giáo, hình tượng Bà la mơn Phật giáo biểu thị Phù Nam chưa chịu ảnh hưởng Ấn Độ Cũng vào lúc nầy bắt đầu cơng trình xây dựng mạng lưới thủy văn, đặc biệt kênh đào cắt ngang thành phố, nối liền với biển cả, sông Cửu Long di tích Angkor Borei Hệ phần đồng tiêu nước, nhường chỗ cho dân cư, lấy hào thành làm chu vi đô thị Những vết lúa chứng tỏ dân cư biết trồng dùng kỹ nghệ đồ gốm làm gạch Tượng Phật Tượng Surya Kỳ II phần sau lịch sử Phù Nam (từ kỷ IV đến kỷ VII) Trong thời kỳ nầy, nhà sàn rời mô đất dời vùng đồng ngập nước sườn núi Ba Thê, nhường chỗ cho đền miếu Bà la môn Phật giáo, biễu thị Ấn hóa vùng Thương tiếp tục phát triển qua Ấn Độ, Đông Nam Á Trung Quốc bắt đầu tứ kỷ V Kỳ III (từ kỷ VII đến kỷ XII) chứng kiến tàn lụi Phù Nam, phần tàu bè có khả xa, khơng cần dừng lại Ĩc Eo, phần khơng có nhiều hàng hóa để bn bán Thế vào hệ thống trị dẫn đến hình thành quốc gia khmer Những khu nhà ở, đền miếu đạo giáo tuồng bồi đất hệ thống thủy lợi bị bỏ rơi Cuộc xây dựng đền miếu sườn núi Ba Thê rõ mối liên lạc với thể Angkor Châu thổ trở nên ngoại vi, trọng tâm toàn vùng xa dần bờ biển để tiến lại gần vị trí địa hình thành phố tương lai Angkor xa đất liền Để dễ phối hợp liệu, nhiều đồ đuợc thiết lập hệ thống thông tin Espace khmer ancien (Không gian Khmer cổ) tập trung EFEO : đồ khảo cổ di Ĩc Eo ; đồ mơi sinh cổ ‘’tứ giác Long Xuyên’’ lấy Óc Eo làm trọng tâm, góp phần khảo cứu hệ thống cổ kênh hào dẫn tới mơ hình thủy lợi hịng giải thích cách bố trí phức hệ ; đồ tất vị trí thời kỳ Phù Nam (từ kỷ I đến kỷ XII) góp phần phân tích khơng gian vị trí với tham biến niên đại, hệ thống loại hình, tơn giáo… Trong chương trình khảo cứu Eric Bourdonneau, có mặt ban giám khảo, đồ hệ thống thủy lợi cũ đồng sông Cửu Long, kỷ kỷ nguyên ta, biểu thị phương diện thực hệ thống thông tin địa lý đồng sông Cửu Long Nhờ đồ nầy, phát tầm rộng mật độ hệ thống thủy lợi cũ châu thổ sông Cửu Long đến không dè, từ phác thảo suy nghĩ chức nông nghiệp hệ thống Ngày 17 tháng giêng 2010, Giáo sư Phạm Đức Mạnh nhà cộng tặng giải Trần Văn Giàu cơng tác khảo cứu Những di tích khảo cổ văn hóa Ĩc Eo tỉnh An Giang Vì tài liệu Ĩc Eo ngày phong phú, Giáo sư Phạm Đức Mạnh nhà nghiên cứu Phạm Thị Ngọc Thảo, Đỗ Ngọc Chiến, Nguyễn Công Chuyên trước phải lập thành hệ thống kiện sẵn có, sau xuống tận An Giang khảo sát chỗ ba lần, 2006 2008 Họ chọn địa điểm Gò Tư Trâm (Thoại Sơn), Gò Cây Tung (Tịnh Biên) nơi dịng sơng quan trọng Những di vật văn hóa tiêu biểu thời tiền sử cổ sơ An Giang cần phải khảo sát sâu rộng để sâu vào văn hóa Ĩc Eo Đáng để ý vị trí Thoại Sơn cuốc đá bưng Đá Nổi, rìu, vòng kiềng hang Núi Sập, dụng cụ, đồ trang trí Ba Thê, xương súc vật, dụng cụ sản xuất Châu Đốc Gò Cây Tung cống hiến nhiều đồ vật đá, sành, kim loại sọ, răng, cốt động vật, cốt thực vật Về mặt đạo giáo, tìm số lớn hình tuợng Phật giáo gỗ hay đá, hình tuợng Ấn giáo Brahma, Shiva, Vishnu Thợ kim hồn Ĩc Eo khéo tay chạm trổ nhiều tượng trưng Bà la môn vàng hay bạc Thợ khắc đá cống hiến linga đá đủ kích thước, văn tự chữ Phạn đá góp phần hiểu biết đời sống tinh thần vật chất người Phù Nam Ngoài vật liệu chế biến dùng chỗ, chẳng hạn bếp cà ràng, vật dụng tiện lợi cư dân vùng sơng nước, cịn có nhiều hàng hóa, đá q, đồ vật bàng vàng hay bạc nhập cảng tỏ thương mại phát đạt Thường trao đổi hàng hóa tỷ lệ với sản xuất, trường hợp đồ gốm, sản xuất nhiều suất lò cao Ảnh VQY - Ảnh D de Miscault Béatrice Wisniewski Cơ thí sinh tác giả Công tác cô Béartrice Wisniewski, song song với khai quật Tuần Châu, nhắm phát nét đặc trưng truyền thống đồ gốm Việt Nam nghìn năm thứ kỷ nguyên ta Vào thời điểm lịch sử đó, dấu vết ảnh hưởng Trung Quốc canh tân trọng đại kỹ thuật : cách dùng lò nhiệt độ cao để đun nóng vật liệu Thành đồ gốm sản xuất mang đặc tính phản ánh đằng tiên tiến thủ công nghiệp, đằng xuất xã hội lai Trung-Việt với nét đặc trưng không thấy nước Đông Nam Á khác Di tích lị miền bắc Việt Nam rõ chiếm hữu thợ gốm ứng dụng lò nhiệt độ cao liên kết với sản xuất gm men (glaỗure) u tiờn K thut cỏc nghệ nhân, trí sáng tạo, bàn tay khéo léo, kết hợp với cải tổ phương pháp sản xuất làm móng cho phát triển phong phú kỹ nghệ đồ gốm Loại hình nghệ thuật dân gian sâu sắc nầy, gắn bó mật thiết với sống nhân dân, xuất văn hóa Hịa Bình, Bắc Sơn,… dẫn đường sau nầy đến ngành gốm sứ thời cực thịnh triều đại Lý Trần kỷ XI-XIV Luận án tiến sĩ cô Béartrice Wisniewski (3) chiếu tia sáng vào tìm hiểu văn hóa Ĩc Eo đồng thời đèn soi sáng nghệ thuật tiền sử Việt Nam Luận án chấm hạng Danh dự cao "Mention très honorable avec félicitations du jury" Xô thành mùa xuân 2013 Võ Quang Yến Huế Xưa Nay số 117 (5-6/2013) (có sửa chữa bổ sung) (*) Bếp cà ràng tìm khai quật Gò Tháp, Ba Thê di Óc Eo Ảnh minh họa di vật lấy internet (1) Tục truyền có người tăng lữ Bà La Môn tên Kaundinya (Hỗn Điền) từ Ấn Độ, bán đảo Mã Lai, hay đảo phương nam lại, nằm mộng trao cung thần thông dong buồm Cập bến Cam Pu Chia, ông gặp thủ lĩnh bà Liễu Diệp (Liu Yi) Bà chống cự không đối địch nỗi cung thần thông nên chịu quy phục Hai người cưới nhau, thành lập vương triều đấu tiên nước Phù Nam, theo thư tịch cổ Trung Quốc tồn 150 năm Tiếp đến,tướng Phạm Man lên nối lập vương triều họ Phạm kỷ IV quyền cai trị vào tay Ấn Độ Giữa kỷ V, nhân suy yếu Phù Nam, Chân Lạp công chiếm lấy phần lãnh thổ (tương đương với vùng đất Nam Bộ mà sau Việt Nam chiếm từ Chân Lạp vào đầu VII) Vua Chân Lạp hợp lãnh thổ Phù Nam với Chân Lạp, nhà vua Phù Nam bỏ chạy, Phù Nam diệt vong (2) Pierre-Yves Manguin, - Recherches en cours dans le delta du Mékong: le site de Oc Eo, Bulletin de l'AEFEK n°1, Septembre 2006 Références: - Bourdonneau, E., «The ancient canal system of the Mekong Delta A Preliminary Report», in A Karlström & A Källén (éd.), Fishbones and Glittering Emblems Southeast Asian Archaeology 2002 Stockholm: Museum of Far Eastern Antiquities, 2004, sous presse - Dao Linh Cơn, «The Oc Eo burial group recently excavated at Go Thap (Dong Thap Province, Viêt Nam)», in P.-Y Manguin (éd.), Southeast Asian Archaeology 1994: Proceedings of the 5th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists, Paris, October 1994 Hull: University of Hull, Centre of Southeast Asian Studies, vol 1, p 111-117 - Khoo, C.M James (ed.), Art & Archaeology of Fu nan, Pre-Khmer Kingdom of the Lower Mekong Valley Bangkok: The Southeast Asian Ceramic Society, Orchid Press, 2003 - Lê Xuân Diêm, Dao Linh Côn et Vo Si Khai, Van hoa Oc Eo: nhung kham pha moi [La culture de Oc Eo : Quelques découvertes récentes] Ha Nôi: Viên Khoa Hoc Xa Hoi tai Thanh Phô Hô Chi Minh, 1995 - Malleret, L., L'archéologie du Delta du Mộkong Paris: ẫcole franỗaise d'Extrờme-Orient, 1959-63, tomes en vols - Manguin, P.-Y & Vo Si Khai, « Excavations at the Ba Thê / Oc Eo complex (Viêt Nam): A preliminary report on the 1998 campaign », in W Lobo (éd.), Southeast Asian Archaeology 1998.- Hull/Berlin : University of Hull, Centre for Southeast Asian Studies / Ethonologisches Museum, Staatlich Museen zu Berlin, 2000, p 107-122 (3) Béatrice Wisniewski -Les fours céramique du nord du Vietnam de la fin de l'occupation chinoise et du début de l'indépendence (VIIIe-XIe siècles), Mtrise (2004), Université Paris-Sorbonne, Jury : Flora Blanchon et Pierre-Yves Manguin Mention Très bien -La tradition céramique vietnamienne du premier milinénaire de nottre ère De l’apparition des fours haute température l’émergence d’une production organisée: étude archéologique, Thèse de doctorat en archéologie (2012), EPHE, Paris, Jury: ZHAO Bing, BOURDONNEAU Eric, HARDY Andrew, PAPIN Philippe, POISSON Emmanuel, MANGUIN Pierre-Yves "Mention très honorable avec félicitations du jury" Notre thèse a pour objectif d’identifier les traits distinctifs de la tradition céramique vietnamienne du premier millénaire de notre ère Cette période historique particulière de la colonisation chinoise du Viêt Nam est marquée, dans le cadre de la céramologie, par une innovation technologique majeure : l’utilisation des fours haute température pour la cuisson des objets Il en résulte la production de pièces aux caractéristiques nouvelles reflétant aussi bien les avancées techniques de l’artisanat de la céramique que l’émergence d’une société métissée aux traits caractéristiques : la société sino-vietnamienne Les sites de fours de la région Nord du Viêt Nam, bien que peu nombreux, se révèlent particulièrement actifs une période où, en dehors de la Chine, aucun pays d’Extrême-Orient n’emploie la technologie des fours haute température Les signes de l’appropriation progressive par les potiers vietnamiens de l’usage de ces fours s’associent donc la production des premières céramiques glaỗure sur le territoire la fin du millộnaire, lamorce de changements dans les pratiques allie l’augmentation visible des rendements des fours au développement de la production de céramiques glaỗure Cette rộaffirmation de la maợtrise technique des artisans saccompagne d’une réorganisation de la production, préalable aux développements de la céramique des dynasties Lý et Trần Les sources archéologiques incitent replacer la tradition céramique vietnamienne dans un contexte plus large, celui d’un unique dialogue avec la Chine, et permettent de réaffirmer son inscription dans les réseaux d’échange régionaux et interrégionaux actifs de la grande économie marchande Đọc thêm: - Michael Vickery, (Hà Hữu Nga dịch) Phù Nam nhìn lại Giải cổ tác gia I, II, III, IV, V, Archaeological Highlights http://kattigara-echo.blogspot.com/2012/12/phu-nam-nhin-lai-giai-co- tac-gia-v.html - Arnaud Bernadette, Viêt-nam 50 ans après, les fouilles franỗaises reprennent dans le delta du Mộkong Oc-ộo, la cité perdue des rois khmers, Libération 1.05.1999 - Civilisation Oc Eo : une recherche recompensée par le prix Trần Văn Giàu, Le Vietnam, aujourd’hui (Hoàng Phương, Le Courrier du Vietnam) 17.01.2010 - Mang, La Culture d’Oc Êo est une liaison avec l’Occident depuis l’époque romaine, Vietnam, 14.12.2012 - Hồ sơ xếp hạng di tích, tư liệu Cục Di sản văn hóa, Di tích khảo cổ kiến trúc nghệ thuật Óc Eo - Ba Thê, Cục Di sản Văn hóa, 07.01.201 - Phù Nam Civilisation Văn hóa Ĩc Eo – Royaume du Phunan www.vietnammonpeysnatal.fr - Đăng Huỳnh, Thương nhớ cà ràng, www.vaocantho.com.vn 02.03.2013 10