1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Hôn nhân của người ainu ở hokkaido (nhật bản)

111 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Hôn Nhân Của Người Ainu Ở Hokkaido (Nhật Bản)
Tác giả Trần Tuấn Kiệt
Người hướng dẫn TS. Nguyễn Thị Hoài Châu
Trường học Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh
Chuyên ngành Châu Á học
Thể loại Luận văn thạc sĩ
Năm xuất bản 2023
Thành phố Thành phố Hồ Chí Minh
Định dạng
Số trang 111
Dung lượng 2,79 MB

Cấu trúc

  • 1. Lý do chọn đề tài (7)
  • 2. Mục đích nghiên cứu (9)
  • 3. Lịch sử nghiên cứu vấn đề (9)
  • 4. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu (13)
  • 5. Phương pháp nghiên cứu (14)
  • 6. Ý nghĩa khoa học và ý nghĩa thực tiễn (15)
  • 7. Bố cục luận văn (15)
  • CHƯƠNG 1. KHÁI NIỆM CƠ BẢN VÀ TỔNG QUAN VỀ NGƯỜI AINU Ở (16)
    • 1.1. Các khái niệm cơ bản (17)
      • 1.1.1. Hôn nhân (17)
      • 1.1.2. Gia đình (21)
      • 1.1.3. Tộc người (26)
    • 1.2. Tổng quan về vùng đất Hokkaido và tộc người Ainu (28)
      • 1.2.1. Đặc điểm địa lý, dân cư vùng Hokkaido, Nhật Bản (28)
      • 1.2.2 Tổng quan tộc người Ainu (30)
  • CHƯƠNG 2. HÔN NHÂN TRUYỀN THỐNG CỦA NGƯỜI AINU (58)
    • 2.1. Quan niệm hôn nhân truyền thống (58)
    • 2.2. Các loại hình hôn nhân truyền thống (65)
      • 2.2.1. Kết hôn dựa trên tình yêu (65)
      • 2.2.2. Kết hôn dựa trên mai mối (66)
    • 2.3. Nghi lễ trong hôn nhân truyền thống (66)
      • 2.3.1. Lễ hỏi (67)
      • 2.3.2. Nghi thức lễ cưới và tiệc cưới (67)
  • CHƯƠNG 3. HÔN NHÂN NGƯỜI AINU HIỆN NAY (16)
    • 3.1. Sự thay đổi của quan niệm hôn nhân (81)
    • 3.2 Thay đổi trong loại hình hôn nhân (90)
    • 3.3 Thay đổi trong nghi lễ hôn nhân (92)
  • KẾT LUẬN (102)
  • TÀI LIỆU THAM KHẢO (104)

Nội dung

Mục đích nghiên cứu

Bài viết này khám phá hôn nhân của người Ainu trong bối cảnh văn hóa xã hội Nhật Bản, làm rõ các yếu tố ảnh hưởng và đặc điểm truyền thống của hôn nhân tộc người Ainu cổ xưa Tác giả phân tích sự thay đổi trong hôn nhân của người Ainu khi sự phân biệt giữa họ và người Nhật ngày càng giảm, cùng với xu hướng gia tăng độc thân và không muốn kết hôn trong xã hội hiện đại Qua đó, bài viết cung cấp cái nhìn sâu sắc về đặc điểm của tộc người Ainu, văn hóa gia đình và mối liên hệ của họ trong tổng thể văn hóa xã hội Nhật Bản.

Lịch sử nghiên cứu vấn đề

Hôn nhân là bước đầu tiên trong việc hình thành gia đình, gắn liền với các khái niệm gia đình, thân tộc và dòng họ Những khái niệm này được cấu thành từ những người có huyết thống, tạo thành đơn vị cơ bản của xã hội, với mối liên hệ chặt chẽ và chịu ảnh hưởng từ các điều kiện kinh tế, xã hội Chủ đề hôn nhân cùng với các khía cạnh liên quan như gia đình, thân tộc và dòng họ đã trở thành đối tượng nghiên cứu của nhiều ngành khoa học xã hội như nhân học, xã hội học, văn hóa học, tâm lý học và sử học.

Trong đó, tiêu biểu có các công trình nghiên cứu trong nước và ngoài nước như sau đây:

Trong công trình "Văn hóa, văn hóa tộc người và văn hóa Việt Nam" của Ngô Đức Thịnh (2006), tác giả phân chia nội dung thành ba phần, với phần đầu tiên tập trung vào lý luận và phương pháp nghiên cứu văn hóa Các khái niệm được đề cập bao gồm không gian văn hóa, thế quan bản địa, sự du nhập, và sự xuất hiện của cái mới trong văn hóa các dân tộc.

Trong phần hai của bài viết, tác giả trình bày quan niệm khoa học về văn hóa tộc người Việt Nam thông qua các chuyến điền dã, khảo sát thực địa, từ đó phân tích các khía cạnh văn hóa như phong tục tập quán, tổ chức gia đình, trang phục truyền thống và ngôn ngữ Cuối cùng, tác giả đề cập đến các vấn đề văn hóa Việt Nam như sự tương tác giữa văn hóa tộc người và văn hóa chung, cũng như các khía cạnh như bản sắc văn hóa dân tộc và văn hóa gia đình Bên cạnh đó, tác phẩm "Nhân học về thân tộc, dòng họ, hôn nhân và gia đình" của Nguyễn Khắc Cảnh và Đặng Thị Kim Oanh (2015) cung cấp cái nhìn sâu sắc về các khái niệm cơ bản liên quan đến thân tộc và hôn nhân, phân loại các hình thức hôn nhân và chức năng của gia đình Tương tự, tác phẩm "Thân tộc - Hôn nhân - Gia đình" của Thành Phần (2016) cũng đề cập đến các khái niệm và cấu trúc liên quan Những nghiên cứu này tạo nền tảng cho việc khám phá sâu hơn về nhân học trong bối cảnh hôn nhân và gia đình tại Việt Nam.

Về hôn nhân, gia đình, thân tộc Nhật Bản, có thể kể đến các công trình:

Trong tác phẩm “Gia đình Nhật Bản”, tác giả Trần Mạnh Cát đã phân tích sâu sắc các khía cạnh văn hóa Nhật Bản, bao gồm hôn nhân, gia đình và mối quan hệ giữa chúng Ông cũng đề cập đến những chức năng cơ bản của gia đình và mối liên hệ giữa gia đình và xã hội Bên cạnh đó, bài viết “Bất bình đẳng giới trong gia đình Nhật Bản” cũng khám phá những vấn đề liên quan đến sự bất bình đẳng giới trong bối cảnh gia đình Nhật.

Bạo lực gia đình xuất phát từ nhiều nguyên nhân, trong đó có việc coi thường và hạ thấp vị trí của người vợ, người mẹ trong gia đình Tình trạng này không chỉ ảnh hưởng đến tâm lý của nạn nhân mà còn làm tổn hại đến cấu trúc gia đình và xã hội Việc nâng cao vai trò của phụ nữ trong gia đình là cần thiết để giảm thiểu bạo lực và xây dựng một môi trường sống lành mạnh.

9 hệ bất bình đẳng giữa vợ và chồng, trong phân công công việc giữa vợ và chồng… (V.P.Hoa, 2019) Tác giả Ngô Hương Lan trong công trình nghiên cứu

Bài viết "Nông thôn và gia đình Nhật Bản trước và sau chiến tranh" phân tích những đặc điểm về quan niệm hôn nhân, cấu trúc và chế độ gia đình, cũng như mối quan hệ trong cộng đồng nông thôn Nhật Bản trong hai giai đoạn này Từ đó, tác giả đưa ra những nhận xét và đánh giá về giá trị xã hội của Nhật Bản hiện đại.

Nghiên cứu về dân tộc Ainu Nhật Bản, đặc biệt là tác phẩm “Dân tộc Ainu: Lịch sử và hiện tại” (アイヌ民族:歴史と現在) của Takashi Suzuki và Teruo Suda (2019), đã cung cấp cái nhìn sâu sắc về văn hóa Ainu qua các khía cạnh như địa bàn cư trú, trang phục, ẩm thực, nhà ở, tín ngưỡng, nghệ thuật ca múa nhạc và văn học Tác phẩm này cũng giới thiệu khái quát về lịch sử hình thành, phát triển của tộc người Ainu và văn hóa, xã hội Ainu trong bối cảnh hiện đại.

Bài viết "Ainu: Cắt đôi lịch sử và hiện tại" của tác giả Matoba Mitsuaki tóm tắt các giai đoạn phát triển của Hokkaido và lịch sử tộc người Ainu, đồng thời nêu bật các vấn đề quan trọng như tiền tệ, văn hóa ngôn ngữ, và các cuộc phản kháng trong lịch sử Ainu Tác giả cũng đề cập đến Đạo luật bảo vệ người thổ dân Hokkaido và sự hội nhập của người Ainu vào Nhật Bản Trong khi đó, nghiên cứu của Kabe Abe về "Hiện trạng/ Các vấn đề trong giáo dục của tộc người Ainu" phân tích quá trình khai hoang Hokkaido của chính phủ Minh Trị và tình hình giáo dục cho trẻ em người Ainu.

Hôn nhân và gia đình Ainu là một chủ đề nổi bật, được nghiên cứu từ nhiều góc độ khác nhau Chủ đề này không chỉ phản ánh văn hóa và truyền thống của người Ainu mà còn thể hiện sự đa dạng trong các mối quan hệ gia đình Nghiên cứu về hôn nhân và gia đình Ainu giúp hiểu rõ hơn về giá trị và phong tục tập quán của cộng đồng này.

Công trình nghiên cứu "Hôn nhân của người Ainu" của tác giả Seiko Segawa, dưới sự hướng dẫn của nhà dân tộc học Kunio Yanagita, đã khảo sát văn hóa dân gian nữ ở Nhật Bản từ năm 1929 đến 1951 Nghiên cứu được thực hiện tại nhiều địa điểm như Noboribetsu, Shiraoi và Asahikawa, với 42 người tham gia trong độ tuổi từ 44 đến 94, đại diện cho thế hệ sống qua thời kỳ Meiji đến đầu Showa Nội dung nghiên cứu tập trung vào hình xăm của các cô gái trưởng thành, dấu ấn tổ tiên, các điều cấm kỵ trong hôn nhân, cũng như những vấn đề liên quan đến đời sống hôn nhân và sinh hoạt hàng ngày của người Ainu.

Trong bài viết "Phạm vi không gian của cấu trúc xã hội Ainu và các quy ước đặt tên vào đầu những năm 1800", tác giả khám phá sự phát triển của cấu trúc xã hội Ainu và các quy tắc đặt tên trong bối cảnh lịch sử đầu thế kỷ 19 Nghiên cứu này cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách mà xã hội Ainu tổ chức và xác định danh tính của mình qua các quy ước văn hóa.

Masatoshi Endo đã nghiên cứu về cấu trúc xã hội của người Ainu vào những năm 1800, nhấn mạnh sự phù hợp về không gian và quy ước đặt tên trong xã hội này (M.Endo, 2004) Trong tác phẩm “Cơ chế linh hoạt của các thành viên trong gia đình Ainu tại Nemuro” (根室アイヌにおける家構成員の流動性のメカニズム), ông đã phân tích phương thức sinh hoạt hàng ngày, di chuyển của cá nhân và sự hình thành hôn nhân gia đình, cũng như các yếu tố ảnh hưởng đến hôn nhân của người Ainu (M.Endo, 1996) Nội dung này cũng được đề cập trong “Lịch sử cuộc sống Ainu hiện đại và sự chuyển đổi ý thức.”

Chương 5 Sự hình thành và tổ chức lại gia đình” (現代アイヌの生活の歩みと

Trong chương 5 của tác phẩm "Ý thức biến đổi," tác giả phân tích rằng gia đình được hình thành qua hôn nhân, và sự phát triển của gia đình phụ thuộc vào sự ra đời và lớn lên của trẻ em Hôn nhân của thế hệ trẻ tiếp theo lại tạo ra những thế hệ gia đình mới Chương này cũng làm rõ sự khác biệt giữa hôn nhân trong quá khứ và hiện tại, cùng với các hình thức và quy luật liên quan đến gia đình.

Nghiên cứu về hôn nhân và gia đình của người Ainu cho thấy sự kết hợp giữa người Ainu và người Nhật Bản có nhiều đặc điểm riêng biệt Rizumi Onodera trong tác phẩm "Tính Ainu của người Nhật (Wajin) trong xã hội" đã chỉ ra quan điểm truyền thống của người Nhật về việc chấp nhận và hòa hợp với người Ainu, cùng với các yếu tố như địa lý, trình độ học vấn và công việc thúc đẩy việc kết hôn giữa hai nhóm Bên cạnh đó, tác phẩm "Ainu creed and cult" khám phá các nghi lễ và tín ngưỡng tôn giáo của người Ainu, nhấn mạnh các phong tục như tế lễ Thần và niềm tin vào linh hồn (ramat) trong mọi sự vật Nghi thức cưới của người Ainu cũng được bàn luận, thể hiện qua trang phục của cô dâu chú rể và các đặc điểm mẫu hệ, phụ hệ trong hôn nhân và gia đình.

Các công trình nghiên cứu đã cung cấp kiến thức nền tảng về tình trạng thân tộc và hôn nhân của người Ainu tại Nhật Bản, đặc biệt là từ góc độ giới và vai trò của các thành viên trong gia đình Tác giả mong muốn phân tích và hệ thống hóa những đặc điểm truyền thống của hôn nhân người Ainu, đồng thời làm rõ những thay đổi trong bối cảnh văn hóa xã hội Nhật Bản hiện nay Qua đó, tác giả hy vọng đóng góp vào nghiên cứu về đề tài này, một lĩnh vực còn mới mẻ và ít được khám phá tại Việt Nam.

Phương pháp nghiên cứu

Tác giả đã áp dụng phương pháp nghiên cứu tài liệu sơ cấp và thứ cấp để thu thập các tài liệu liên quan đến đề tài hôn nhân của người Ainu Việc này bao gồm việc lựa chọn và phân tích các bài báo, tạp chí đã được công bố trên các nguồn uy tín cả trong và ngoài nước Qua đó, tác giả đánh giá và tổng hợp những tài liệu này nhằm nghiên cứu sâu về mối quan hệ giữa hôn nhân trong tộc và ngoài tộc, cũng như các sự kiện, quy định và yếu tố ảnh hưởng đến quan niệm và thực hiện nghi thức hôn nhân của người Ainu.

Tác giả sử dụng phương pháp so sánh để phân tích đặc điểm hôn nhân của người Ainu qua các giai đoạn khác nhau, đồng thời đối chiếu với hôn nhân của người Nhật Bản Qua đó, bài viết làm nổi bật những đặc điểm riêng biệt của hôn nhân truyền thống và hiện đại trong văn hóa Ainu.

Ý nghĩa khoa học và ý nghĩa thực tiễn

Vấn đề liên quan đến tộc người và dân tộc thiểu số luôn thu hút sự quan tâm toàn cầu Tuyên bố của Liên hợp quốc về quyền của người bản địa năm 2007 đã thiết lập các tiêu chuẩn cơ bản mà các quốc gia cần thực hiện, bao gồm quyền tự quyết, quyền sở hữu trí tuệ và quyền về đất đai Tại Nhật Bản, vào tháng 6 năm 2008, Nghị viện Nhật Bản đã thông qua nghị quyết công nhận người Ainu là người bản xứ và yêu cầu chấm dứt phân biệt đối xử với họ Nghị quyết này cũng đã hủy bỏ đạo luật năm 1899, công nhận người Ainu với ngôn ngữ, văn hóa và tôn giáo riêng Tuy nhiên, bất chấp chính sách Ainu đã được thông qua, cộng đồng Ainu vẫn phải đối mặt với nhiều vấn đề, trong đó có nạn phân biệt đối xử.

Vấn đề tộc người Ainu luôn thu hút sự chú ý của các nhà nghiên cứu và chính sách, đặc biệt là về thân tộc và hôn nhân của họ Tác giả mong muốn cung cấp những cơ sở lý luận và thực tiễn liên quan đến văn hóa xã hội của người Ainu, đặc biệt là hôn nhân truyền thống và hiện đại trong cộng đồng dân tộc thiểu số này tại Nhật Bản Luận văn sẽ là tài liệu tham khảo hữu ích cho những ai quan tâm và muốn tìm hiểu sâu hơn về đề tài này.

Bố cục luận văn

Ngoài phần dẫn nhập và kết luận, luận văn dự kiến gồm 3 chương:

KHÁI NIỆM CƠ BẢN VÀ TỔNG QUAN VỀ NGƯỜI AINU Ở

Các khái niệm cơ bản

Trong tiếng Việt, hai từ "hôn nhân" và "kết hôn" có nguồn gốc từ chữ Hán và được sử dụng phổ biến Mỗi dân tộc có những tiêu chuẩn và định nghĩa riêng về hôn nhân, phản ánh sự đa dạng trong quan niệm và văn hóa.

Emily A Schulz (2001) chỉ ra rằng, mặc dù định nghĩa về hôn nhân có sự khác biệt giữa các quốc gia, điểm chung là không coi hôn nhân đồng nghĩa với quan hệ tính giao.

Hôn nhân, theo Từ điển Bách khoa Việt Nam, là một thể chế xã hội với các nghi thức xác nhận quan hệ tình cảm giữa hai người thuộc hai giới tính khác nhau (nam, nữ), được công nhận là chồng và vợ Hôn nhân quy định mối quan hệ và trách nhiệm giữa hai người cũng như với con cái của họ Qua thời gian, sự xác nhận này đã phát triển và tích lũy thêm nhiều yếu tố mới, phản ánh sự thay đổi của xã hội.

Hôn nhân thường được định nghĩa là mối quan hệ giữa nam và nữ, phản ánh quan niệm giới truyền thống Theo Promley (1976), hôn nhân là sự liên kết tự nguyện suốt đời giữa một người đàn ông và một người phụ nữ, không nhằm mục đích nào khác.

Tính hợp pháp và đặc trưng văn hóa của hôn nhân được xác định là một dạng liên kết khác giới đặc biệt, được công nhận bởi tập quán và luật pháp, với giá trị lâu dài.

Hôn nhân không chỉ là một mối quan hệ cá nhân mà còn thể hiện sự thay đổi trong vị trí xã hội của cả hai bên, đồng thời ảnh hưởng đến vị trí xã hội của thế hệ kế tiếp (Gendruweit, Gtommsdorff, tr.222; Emily).

A.Schulz, 2001, tr 306) Tương tự, ý nghĩa quan trọng của hôn nhân là mang lại ý nghĩa xã hội cho quan hệ giới tính; hay nói cách khác là chế độ thừa nhận quan hệ giới tính vĩnh viễn cho một đôi nam nữ Hôn nhân là quy định, chế độ xã hội đem lại quyền lợi và trách nhiệm trọng yếu cho đôi vợ chồng mới và tạo mối liên kết họ hàng hai bên Dựa trên ý nghĩa đó, hôn nhân chính là cơ hội hình thành nên mạng lưới với quy mô không chỉ giữa những người kết hôn với nhau và mở rộng lớn hơn nhiều (Vũ Minh Chí, 2004, tr 203 – 226) Theo nghĩa mở rộng ra, trong việc chọn lựa đối tượng kết hôn cũng có thể thấy ý đồ kết hợp xã hội Ví dụ sự tồn tại của kiểu kết hôn do làm mối (arranged marriage) và kết hôn trên cơ sở tình yêu (love marriage) Hôn nhân có thể là phương thức để biến đổi người khác (nhóm) thành “người mình”, tức là thuộc tập thể ruột thịt có mối liên hệ gắn bó với mình khác với người lạ không quen biết (Vũ Minh Chí, 2004)

Số lượng vợ/chồng là tiêu chí quan trọng trong phân loại hình thái hôn nhân Johann Jakop Bachofen trong tác phẩm Mẫu quyền cho rằng loài người ban đầu sống trong mối quan hệ "tạp hôn", dẫn đến việc xác định cha đẻ của con cái trở nên khó khăn, khiến huyết thống chỉ được xác định theo dòng mẹ (Mẫu quyền) Sau đó, chế độ phụ quyền xuất hiện, trong đó người phụ nữ thuộc sở hữu của một người đàn ông, người này có thể có nhiều vợ Dựa trên số lượng vợ/chồng, hôn nhân được phân loại thành "đơn hôn" và "phức hôn" Cụ thể, chế độ đa thê cho phép một người đàn ông có nhiều vợ (như trong xã hội Hồi giáo), chế độ đa phu cho phép một phụ nữ cưới nhiều anh em trai, và hôn nhân phụ cho phép một phụ nữ có thêm nhiều chồng trong khi vẫn là vợ của một người đàn ông.

Hôn nhân được phân chia thành hai loại chính dựa trên đối tượng kết hôn: nội hôn và ngoại hôn Nội hôn là hình thức hôn nhân giữa những người cùng thuộc một nhóm xã hội, trong khi ngoại hôn là việc kết hôn với người không thuộc nhóm đó (Emily, A.Schulz, 2001).

Hôn nhân thường được định nghĩa dựa trên các tiêu chuẩn như sự hiện diện của nam và nữ, quy định về quan hệ tình dục giữa các thành viên, tính hợp pháp của con cái do người vợ sinh ra, và việc xây dựng mối quan hệ giữa họ hàng bên vợ và bên chồng.

Hôn nhân được định nghĩa là sự kết hợp giữa nam và nữ, phản ánh sự phát triển xã hội theo thời gian và mang những yếu tố văn hóa đặc thù Theo Từ điển Bách khoa Việt Nam, hôn nhân không ngừng thay đổi để phù hợp với sự tiến bộ của xã hội Nguyễn Văn Tiệp trong Dân tộc học đại cương nhấn mạnh rằng hôn nhân là quy tắc điều chỉnh mối quan hệ này, thể hiện sự kết hợp giữa các giới tính và phản ánh những quy luật phát triển của nhân loại qua các giai đoạn lịch sử.

Theo Edvard Westermarck trong cuốn "Lịch sử hôn nhân của con người" (1891), hôn nhân được định nghĩa là "mối liên hệ ít nhiều bền vững giữa nam và nữ kéo dài vượt ra ngoài hành động truyền bá đơn thuần cho đến sau khi sinh con" Tuy nhiên, đến năm 1936, trong cuốn "Tương lai của hôn nhân trong văn minh phương Tây", ông đã bác bỏ định nghĩa trước đó và đưa ra một định nghĩa tạm thời mới về hôn nhân.

“mối quan hệ của một hoặc nhiều đàn ông với một hoặc nhiều phụ nữ được công nhận bởi luật pháp hoặc tập quán” (Westermarck, Edward, 1936, tr.3)

Trong xã hội hiện đại, hôn nhân thường dựa trên tình yêu chân thành và sự tự do lựa chọn, trái ngược với hôn nhân sắp đặt trong xã hội truyền thống Theo Kim Đức (1998), tình yêu và hôn nhân là những yếu tố thiết yếu cho hạnh phúc của thanh niên Hiến pháp Việt Nam (2013) xác định hôn nhân là sự kết hợp bình đẳng, một vợ một chồng, nhằm xây dựng gia đình hạnh phúc và bền vững Sính lễ, trước đây được xem như phương tiện tạo dựng quan hệ thông gia và trao đổi năng lực, nay đã không còn giữ vai trò quan trọng trong hôn nhân dựa trên tình yêu, như Vũ Minh Chí (2004) đã chỉ ra.

Tại Nhật Bản, từ "kết hôn" và "hôn nhân" thường được sử dụng với ý nghĩa khác nhau "Kết hôn" là thuật ngữ phổ biến trong cuộc sống hàng ngày, chỉ hành vi nam nữ bước vào mối quan hệ vợ chồng Trong khi đó, "hôn nhân" mang nghĩa pháp lý, được sử dụng trong các văn bản học thuật, định nghĩa sự chung sống của nam và nữ được xã hội công nhận, cùng với mối quan hệ vợ chồng và hợp tác kinh tế Hôn nhân được thiết lập thông qua sự đồng ý của cả hai bên và yêu cầu đăng ký kết hôn.

Hôn nhân là sự chung sống hợp pháp giữa nam và nữ, được xã hội công nhận, nhằm xây dựng và duy trì nòi giống, tạo lập gia đình mới và thích ứng với sự phát triển của xã hội.

Tổng quan về vùng đất Hokkaido và tộc người Ainu

1.2.1 Đặc điểm địa lý, dân cư vùng Hokkaido, Nhật Bản

Nhật Bản, nằm ở phía Đông châu Á và phía Tây Thái Bình Dương, bao gồm bốn đảo lớn nhất: Hokkaido, Honshu, Kyushu và Shikoku Địa hình núi chiếm 73% diện tích tự nhiên, với các bồn địa, cao nguyên và cụm cao nguyên xen kẽ Khí hậu Nhật Bản rất đa dạng do lãnh thổ trải dài 25 độ vĩ tuyến; miền bắc Hokkaido có mùa hè ngắn và mùa đông dài với nhiều tuyết, trong khi đảo Ryukyu lại có khí hậu bán nhiệt đới.

27 nhiệt đới Ngoài ra do ở gần lục địa châu Á, Nhật Bản cũng chịu các ảnh hưởng thời tiết của lục địa này (Iwashita, Akihiro, 2011)

Hokkaido là hòn đảo lớn nhất nằm ở phía bắc Nhật Bản, gần với lãnh thổ Nga, giáp Biển Nhật Bản, Biển Okhotsk và Thái Bình Dương Trung tâm đảo có nhiều núi và cao nguyên núi lửa, trong khi phần còn lại chủ yếu là đồng bằng ven biển Sapporo và Asahikawa là hai thành phố chính ở khu vực trung tâm, trong khi thành phố cảng Hakodate nằm đối diện với đảo Honshu Địa giới hành chính của tỉnh Hokkaido bao gồm một số đảo nhỏ như Rishiri, Okushiri và Rebun, cùng với bốn đảo Nam Kuril cũng thuộc tỉnh này.

Hokkaido, hòn đảo lớn thứ hai tại Nhật Bản, thường không được gọi là "Tỉnh Hokkaido" trừ khi cần phân biệt với chính quyền tỉnh.

Hokkaido, một trong bốn đảo lớn của Nhật Bản, có diện tích 83.424 km² và dân số khoảng 5,381 triệu người, đứng thứ 8 về quy mô dân số tại Nhật Bản Khí hậu nơi đây nổi bật với mùa hè mát mẻ và mùa đông lạnh giá, với nhiệt độ trung bình tháng 8 dao động từ 17˚C đến 22˚C, trong khi tháng 1 có nhiệt độ trung bình từ -12˚C đến -4˚C, tùy thuộc vào độ cao và khoảng cách đến bờ biển Đặc biệt, khu vực phía tây đảo thường ấm hơn so với phía đông Nhiệt độ cao nhất từng được ghi nhận tại Hokkaido là 39.5˚C vào ngày 26 tháng 5 năm 2019 (Yamada, Yoshihiko, 2011).

Theo CIA The World Factbook, dân số Nhật Bản ước tính đến tháng 7 năm 2013 là 127.253.075 người, với người Nhật chiếm 99% tổng số dân, trong khi các dân tộc khác chỉ chiếm khoảng 1% Các dân tộc thiểu số bao gồm người Trung Quốc (24.424 người), Hàn Quốc (51.126 người), Philippines (28.995 người), Brazil (18.223 người) và các dân tộc khác (23.792 người) Người Ainu, với khoảng 24.000 người, cũng được công nhận là công dân Nhật Bản, chiếm 0.02% dân số Với tỷ lệ người Nhật cao như vậy, Nhật Bản nổi bật với tính đồng nhất về văn hóa và sắc tộc.

Theo báo cáo khảo sát cuộc sống Hokkaido Utari, dân số Hokkaido đã trải qua nhiều biến động từ năm 1884, khi chỉ có khoảng 227.900 cư dân, trở thành khu vực hành chính ít dân cư nhất Nhật Bản Sự di dân của người nhập cư đã thúc đẩy dân số Hokkaido tăng nhanh, đạt khoảng 1.322.400 vào năm 1908 và 2.359.183 vào năm 1920, đứng thứ ba tại Nhật Bản Sau Thế chiến II, dân số tăng mạnh do người từ nước ngoài di cư, nhưng sau đó, tốc độ tăng trưởng dân số của Hokkaido chậm lại so với cả nước Năm 1959, dân số Hokkaido chiếm 5,4% tổng dân số Nhật Bản, nhưng con số này giảm xuống còn 4,48% vào năm 2000 Dân số đạt đỉnh 5,699 triệu vào năm 1997, nhưng đã giảm xuống còn 5.629.970 vào năm 2006, 5.408.756 vào năm 2015 và 5.317.875 vào năm 2017, với dự đoán rằng dân số Hokkaido có thể tiếp tục giảm trong tương lai.

Dự báo đến năm 2040, dân số Hokkaido sẽ chỉ còn 4,19 triệu người, chủ yếu do tỷ lệ sinh thấp hơn mức trung bình của Nhật Bản Kể từ năm 1967, tổng tỷ suất sinh ở Hokkaido luôn dưới mức trung bình quốc gia, với con số chỉ 1,28 vào năm 2013 so với 1,43 của Nhật Bản Nguyên nhân chính là do thanh niên Nhật Bản kết hôn muộn và có tâm lý không muốn sinh con, do chi phí sinh hoạt cao và lối sống cá nhân ngày càng được ưu tiên Bên cạnh đó, trong các khảo sát về dân số, người Ainu không được ghi nhận nếu họ từ chối xác nhận danh tính, dẫn đến số liệu dân số không chính xác và chỉ mang tính chất gần đúng.

1.2.2 Tổng quan tộc người Ainu

Tộc người Ainu tại Hokkaido, Nhật Bản có nhiều giả thuyết về sự xuất hiện, với thời kỳ Jomon kéo dài đến năm 300 TCN, sau đó Hokkaido bước vào thời kỳ Epi-Jomon tương đồng với văn hóa Satsumon Văn hóa Satsumon nổi bật với đồ gốm, săn bắt cá, động vật và nông nghiệp quy mô nhỏ Cùng thời gian, văn hóa Okhotsk cũng hiện diện tại Hokkaido, với đặc điểm đồ gốm Okhotsk và các hoạt động săn bắt động vật biển, có nguồn gốc từ các thợ săn trên đảo Sakhalin Văn hóa Okhotsk chia sẻ nhiều yếu tố với văn hóa Ainu, đặc biệt là tín ngưỡng thờ gấu, nơi Ainu tổ chức nghi lễ và thờ cúng gấu như một vị thần quan trọng Người Ainu tin rằng họ có thể giao tiếp với các vị Thần và chăm sóc cho họ để nhận được sự quan tâm Nền văn hóa Ainu hiện nay được hình thành chủ yếu từ văn hóa Satsumon với ảnh hưởng từ văn hóa Okhotsk.

Dân tộc Ainu được coi là cư dân bản địa của Hokkaido và một số khu vực phía bắc Nhật Bản, như Tohoku Tuy nhiên, các nghiên cứu gen cho thấy rằng người Ainu có gen khác biệt so với các nhóm dân tộc khác.

Người Nhật sống ở Tohoku, khu vực phía bắc đảo Honshu, có nguồn gốc từ sự pha trộn giữa các cư dân Jomon và Yayoi Người Ainu, con cháu của người Jomon, và người Ryukyu được cho là mang nhiều đặc điểm của cư dân Jomon hơn so với người Nhật hiện đại Nghiên cứu gen đã chỉ ra mối liên hệ gần gũi giữa người Ainu và người Ryukyu, khẳng định nguồn gốc đa dạng của dân tộc Nhật Bản.

Tộc người Ainu, được biết đến như những thợ săn có đạo đức, thực hiện các nghi lễ tế thần trước khi săn gấu nâu Họ sử dụng các mũi tên tẩm độc để săn bắt thú lớn, thể hiện sự tôn trọng và kết nối với thế giới tự nhiên (Brett L.Walker, 2001)

Nguồn gốc người Ainu liên quan đến tộc người Emishi (“蝦夷”), một nhóm cư dân sống tại khu vực tây bắc Honshu từ thời kỳ cổ đại Vấn đề liệu người Ainu có phải là hậu duệ của tộc Emishi hay không, hoặc liệu Ainu và Emishi là hai tộc người khác biệt, vẫn đang được nghiên cứu và tranh luận.

Cuộc tranh luận giữa các nhà sử học và khảo cổ học về khái niệm "emishi" đã diễn ra trong một thời gian dài mà chưa có kết luận cuối cùng (Sasaki và Deriba 1993, tr 35-6; Takahashi 1986, tr 65-6) Khái niệm này hầu như không được chia sẻ và nhận thức chung giữa cộng đồng người Ainu (Minami Midori, 2007).

Theo Bộ Tư pháp, thời điểm người Nhật (wajin) lần đầu tiên đến Hokkaido và tiếp xúc với người Ainu vẫn chưa được xác định Trước khi người Nhật xuất hiện, người Ainu đã gọi Hokkaido là Ainu Mosir, có nghĩa là "xứ sở yên bình" Đàn ông Ainu chuyên săn bắt gấu, bắt hải cẩu và cá hồi, trong khi phụ nữ đảm nhiệm việc thu hoạch nấm, dệt thêu và nấu ăn (Shigeru Kayano, 2004) Hokkaido được thiên nhiên ban tặng bầu trời trong xanh, hoa mùa hè rực rỡ và nhiều nông sản, thủy hải sản tươi ngon, nhưng cũng nổi tiếng với mùa đông khắc nghiệt và các ngọn núi lửa hoạt động Lịch sử Nhật Bản ghi nhận Hokkaido từng là nơi trú ẩn cho những người bị xã hội ruồng bỏ (Ainu Con người & xã hội) Tín ngưỡng tâm linh của người Ainu, bắt nguồn từ văn hóa Jomon, cho rằng mọi vật và hiện tượng đều có Thần linh và linh hồn trú ngụ.

Theo các nghiên cứu, người Nhật có thể đã đến Hokkaido và tiếp xúc với người Ainu từ thế kỷ 7, mặc dù tài liệu lịch sử về vấn đề này còn hạn chế và thiếu thông tin chi tiết (Midori Minami, 2007).

HÔN NHÂN TRUYỀN THỐNG CỦA NGƯỜI AINU

Quan niệm hôn nhân truyền thống

Trẻ em Ainu được gọi là Aye – aye (trẻ sơ sinh) cho cả nam và nữ đến 3 hoặc 4 tuổi Từ 4 đến 7 tuổi, bé trai được gọi là Sontaku và bé gái là Opere Từ 7 đến 16-18 tuổi, thanh niên được gọi là Heikachi và thiếu nữ là Matsukachi Ở độ tuổi 18 đến 30, các thiếu nữ được gọi là Siwentep hoặc người phụ nữ, trong khi các chàng trai trẻ được gọi là Okkaibo hoặc Okkaiyo Sau 30 tuổi, họ được xem là một “người đàn ông” Ainu thực thụ.

Cậu bé, khoảng 12 tuổi, được cha và những người đàn ông trong làng huấn luyện kỹ năng đánh bắt cá và săn bắn, bắt đầu tham gia vào công việc của những người trưởng thành Trong khi đó, các em gái hỗ trợ mẹ và những phụ nữ lớn tuổi trong các công việc nhà như làm vườn, nấu ăn, dọn dẹp, ướp muối cá, kéo sợi, dệt vải và may quần áo Đàn ông Ainu, tương tự như người da đỏ Bắc Mỹ, cho rằng công việc nhà không phù hợp với phẩm giá của họ.

Hình 10: Cha con người Ainu Nguồn: Ainu Family Life and Religion, “from Popular Science Monthly” by J.K Goodrich, 1888

Trước khi một đứa trẻ ra đời, không có nghi lễ hay lời chúc phúc nào dành cho người mẹ Do các phụ nữ không được phép cầu nguyện hay tham gia vào các hoạt động tôn giáo, người mẹ không thể cầu xin sự trợ giúp từ các vị thần trong thời khắc sinh nở.

Người cha luôn mong muốn có con trai để tiếp nối dòng họ, thường cầu nguyện và dâng rượu sake cho nữ thần lửa khi chưa có con Trong khi mẹ sinh, người cha giữ vai trò quan trọng bên bếp lửa, mặc trang phục chỉnh tề và nhận được lời chúc phúc từ bạn bè, gia đình, đặc biệt nếu em bé là con trai Con cái được giáo dục nghiêm khắc để tuân theo cha mẹ, với người con trai lớn nhất thường nhận sự vâng lời từ các em như một người thừa kế Việc nhận con nuôi cũng phổ biến trong văn hóa Nhật Bản, với địa vị pháp lý của con nuôi được công nhận tương đương như quyền khai sinh.

Theo phong tục của người Ainu, độ tuổi kết hôn của phụ nữ liên quan đến việc xăm hình quanh môi và tay Bé gái bắt đầu được xăm khi 10 tuổi và quá trình này kéo dài đến khi 20 tuổi, đánh dấu sự sẵn sàng cho hôn nhân Thông thường, nam nữ phải đạt độ tuổi 25 và 30 mới đủ điều kiện kết hôn, vì người Ainu tin rằng kết hôn sớm giống như cây chưa kết trái, khi cơ thể chưa phát triển đầy đủ Phụ nữ cần trang bị kiến thức và kinh nghiệm từ cha mẹ để trở thành người phụ nữ của gia đình, do đó, họ phải đủ 25 tuổi để đảm bảo sự phát triển Tuy nhiên, một số nghiên cứu cho thấy cả nam và nữ có thể kết hôn ở độ tuổi sớm hơn.

Bé gái từ 12 đến 16 tuổi sẽ được xăm quanh môi, mặt sau của tay và cánh tay, đồng thời quấn thêm sợi thừng mỏng thể hiện dòng họ nữ mà họ thuộc về, đánh dấu sự trưởng thành và đủ tuổi kết hôn Trong khi đó, bé trai ở độ tuổi 15 đến 16 sẽ thay đổi trang phục và kiểu tóc, bắt đầu được đối xử như người lớn Khi có khả năng kiếm đủ thức ăn từ việc săn bắt, anh ấy cũng sẽ đủ điều kiện để kết hôn (Midori Minami, 2007).

Xăm mình gây đau đớn, đặc biệt là đối với trẻ em, nhưng theo quan điểm của người Ainu, việc xăm mình là một phần quan trọng trong văn hóa và danh tính của họ Một người Ainu cho biết: “Lúc đầu tuy đau, nhưng càng lớn lên thì mọi người vẫn mong được xăm mình.” Cụ bà Ainu cũng chia sẻ rằng “Nếu như ghét xăm, thì không thể đi lấy chồng làm dâu được.” Điều này cho thấy xăm mình không chỉ là một hình thức trang điểm mà còn thể hiện sự trưởng thành và ý thức cộng đồng Trong bối cảnh người Ainu bị phân biệt đối xử, tục xăm mình còn được xem như một cách bảo vệ phụ nữ khỏi sự xâm hại.

Ngoài việc xăm quanh miệng với hình dạng đặc trưng của từng vùng, phụ nữ còn xăm ở mặt ngoài bàn tay và cánh tay Hành động này thể hiện nguyện vọng mong muốn người nữ trở nên khéo léo và đảm đang, có khả năng thực hiện nhiều công việc một cách hiệu quả.

Năm 1934, nhà nghiên cứu Munro đã phân tích mối liên hệ giữa đai đeo bụng của phụ nữ và ý nghĩa của nó trong đời sống hôn nhân, nhấn mạnh vai trò quan trọng của đai này trong việc quy định các mối quan hệ hôn nhân.

Người Ainu thể hiện sức mạnh của phụ nữ qua việc đeo đai bụng dưới trong trang phục, đặc biệt trong các nghi thức quan trọng, điều này phản ánh sự tồn tại của chế độ mẫu hệ trong cộng đồng Munro đã phát hiện rằng tất cả phụ nữ Ainu đều sử dụng đai bụng, được gọi là Upshoro (hoặc upsoro) trong tiếng Ainu.

“Kut”, trong truyền thống cổ xưa được biết đến với tên gọi a-eshimukep, mang ý nghĩa “điều giấu kín” và tượng trưng cho “sức mạnh” Munro đã khám phá ba dạng “kut” thuộc ba dòng mẫu hệ, liên kết chặt chẽ với các vị Thần như Thần Gấu, thần nước sạch và thần biển Phụ nữ kế thừa dạng “kut” từ mẹ, trong khi nam giới không được phép nhìn thấy chúng Họ rất thận trọng khi đề cập đến bí mật của vòng đai bụng, được cho là có sức mạnh thần kỳ giúp làm dịu bão, xua đuổi sóng thần và thần dịch bệnh Có nguyên tắc hôn nhân rằng phụ nữ không được kết hôn với nam giới có mẹ có đai vòng bụng giống họ Tất cả phụ nữ Ainu tin rằng họ có liên kết với Nữ thần lửa, người đã hướng dẫn hoặc tặng cho họ những đai bụng liên quan đến các vị Thần, bao gồm cả Thần “Kamui Fuchi” Nghiên cứu của Munro cũng chỉ ra trường hợp một cô gái Nhật Bản được nhận làm con nuôi và nhận “kut” từ mẹ nuôi.

Nguyên lý “mẫu hệ” được nhà nghiên cứu Munro chỉ ra trong các trường hợp điển hình, ví dụ như góa bụa có quyền sống với con cả, người chịu trách nhiệm chăm sóc mẹ và đôi khi xây nhà đặc biệt cho mẹ Hơn nữa, không người nam nào có thể lấy hai chị em, vì theo Munro, những chị em này sở hữu chung dạng “kut” và được xem như cùng huyết thống.

Người Ainu tuân thủ các quy định nghiêm ngặt về hôn nhân, trong đó cấm hai anh em kết hôn với hai chị em do nguyên tắc liên quan đến “kut” Ngoài ra, một người nam không được phép kết hôn với con gái của chị/em gái mẹ mình, nhằm đảm bảo nguyên tắc ngoại hôn Nghiên cứu của Munro còn chỉ ra rằng, nếu ba mẹ của cặp đôi có mối liên hệ mẫu hệ thông qua “kut”, họ có thể thảo luận với người cao tuổi để đổi “kut”, từ đó cho phép cặp đôi kết hôn với nhau (Neil Gordon Munro, H.Watanabe, B.Z.Seligman, 1996).

Theo nguyên tắc thừa kế, con gái sẽ kế thừa tài sản từ mẹ, trong khi con trai sẽ thừa kế ngôi nhà và sân vườn Gia sản của gia đình thuộc về con trai, nhưng Munro không làm rõ cách phân chia tài sản này.

Theo Sugiura, trong trường hợp không có con trai kế thừa, con rể hoặc con trai riêng của vợ kế sẽ là người thừa kế (Neil Gordon Munro, H.Watanabe, B.Z.Seligman, 1996) Về mặt họ tộc, người Ainu không thừa kế họ của gia đình như người Nhật Ví dụ, khi một cô gái chọn một chiếc nồi cũ bẩn làm đồ chơi yêu thích, cô ấy sẽ được gia đình gọi bằng cái tên "cái nồi" hoặc "cái ấm", và cái tên này sẽ theo cô suốt đời Tương tự như trẻ em ở Hoa Kỳ và Châu Âu có biệt danh, trẻ em Ainu cũng có những cái tên riêng Hơn nữa, người Ainu không có họ và tên của họ có thể bị trùng lặp qua nhiều thế hệ mà không liên quan đến việc lưu giữ trí nhớ của người lớn tuổi.

Các loại hình hôn nhân truyền thống

Trong hôn nhân truyền thống của người Ainu, có hai hình thức chính: hôn nhân dựa trên tình yêu và hôn nhân thông qua mai mối Một số cặp đôi được cha mẹ sắp đặt, trong khi những cặp khác kết hôn dựa trên sự tự nguyện của chính họ.

2.2.1 Kết hôn dựa trên tình yêu

Shiraoi và Hidaka, nằm ở vùng Tây Nam Hokkaido, là nơi có truyền thống đặc biệt khi con gái đến tuổi trưởng thành Gia đình sẽ xây dựng một mái che ở phía nam ngôi nhà, tạo không gian riêng cho cô gái Từ đó, chàng trai có tình cảm với cô gái có thể tự do đến thăm, và nếu mọi chuyện thuận lợi, họ sẽ tiến tới hôn nhân.

Theo truyền thống, khi những người trẻ tuổi đến thăm phòng của con gái, họ thường tặng quà và có những cuộc trò chuyện sâu sắc hơn Trong số những món quà phổ biến, người Ainu thường chọn các vật phẩm đặc trưng để thể hiện tình cảm và sự quan tâm.

・ Nam tặng cho Nữ: Bao kiếm Menokomakiri (kiếm nữ) làm thủ công, chemop (kim giữ), dụng cụ dệt, một mặt của ninkari (hoa tai) của riêng chàng trai

・ Nữ tặng cho Nam: Ốc xà cừ tự làm (mũ trùm đầu), matanpushi (băng đô), kimono

Dù tình yêu có mạnh mẽ đến đâu, hôn nhân tự do vẫn bị cấm trong một số trường hợp, bao gồm việc kết hôn giữa những người có quan hệ họ hàng hoặc trong những gia đình cụ thể như gia đình Ipesakuru (thợ săn xấu) và Ponitak (lời nguyền) (Midori Minami, 2007).

2.2.2 Kết hôn dựa trên mai mối

Hình thức hôn nhân phổ biến ở Hokkaido cho phép cha mẹ tham khảo ý kiến lẫn nhau từ khi con còn nhỏ để chọn người kết hôn Khi trưởng thành, các cặp đôi sẽ kết hôn sau khi trao đổi quà tặng Phương thức này giúp ngăn chặn các mối quan hệ không được phép kết hôn, như hôn nhân giữa những người có quan hệ huyết thống, ngay cả khi tình cảm của họ đã trở nên sâu đậm như trong hôn nhân tình yêu.

Nếu một người đã đến tuổi kết hôn và muốn kết hôn với người khác, họ phải từ bỏ hôn ước, và trong trường hợp này, tất cả lễ vật sẽ được trả lại hoặc được bồi thường đầy đủ Đôi vợ chồng mới cưới sẽ nhận một túp lều nhỏ được xây dựng cho họ, với khung xương nhẹ và mái lợp bằng lau sậy dày Mặc dù túp lều không ấm áp và không hoàn toàn bảo vệ khỏi thời tiết, nhưng nó được thông gió tốt qua các khe hở, tuy nhiên, nhiệt độ mùa đông thường rất thấp và có thể khó chịu.

HÔN NHÂN NGƯỜI AINU HIỆN NAY

Sự thay đổi của quan niệm hôn nhân

Người Ainu đã phải chịu đựng sự phân biệt đối xử về kinh tế và xã hội tại Nhật Bản, bị coi là tộc người lạc hậu từ thế kỷ 19 đến 20 Chính phủ Nhật Bản đã từ chối quyền tự do văn hóa của họ, bao gồm quyền sử dụng ngôn ngữ, săn bắn và sống trong cộng đồng Những chính sách này nhằm mục đích xóa bỏ văn hóa và bản sắc Ainu để đồng hóa họ vào xã hội Nhật Bản Sự kỳ thị đã dẫn đến việc nhiều người Ainu che giấu danh tính, và nhiều trẻ em Ainu không muốn lớn lên với danh phận của mình Nhiều bậc phụ huynh Ainu thậm chí còn có ý định chấm dứt dòng dõi của họ Theo một khảo sát từ trường đại học Hokkaido, 46,3% trong số 2558 người Ainu cho biết trải nghiệm bị phân biệt đối xử là điều khiến họ không thoải mái nhất khi sống với danh tính Ainu.

Trong thời kỳ Minh Trị, Nhật Bản phát triển quan niệm quốc gia đơn chủng tộc, với ý thức dân tộc khẳng định rằng đất nước này là một quốc gia thuần nhất từ xa xưa Ý tưởng về Yamato-minzoku, tức chủng tộc Nhật Bản, được coi là "thuần khiết" về mặt sinh học ngày càng gia tăng (Dikotter 1997, Yoshino 1998, tr.28-29).

Trong giai đoạn từ 1930 đến 1945, việc đối xử với tộc người Ainu đã thể hiện rõ rệt qua việc xóa bỏ “huyết thống” của họ nhằm hòa trộn với người Nhật (wajin) (Minami Midori, 2007; Richard Siddle, 2014) Sự đồng hóa này được thực hiện thông qua các cuộc hôn nhân giữa người Ainu và người Nhật, dẫn đến việc “huyết thống” Ainu có thể bị giảm bớt và dần trở nên mờ nhạt qua các thế hệ, trong khi “huyết thống” Nhật ngày càng nổi bật (Richard Siddle, 2014) Tác giả Kita Masaaki đã thảo luận về hiện tượng “tạp hôn” này, chỉ ra rằng một cuộc khảo sát năm 1936 tại Tohoku cho thấy có 756 người Nhật sống trong nhà của người Ainu và 695 người Ainu sống trong nhà người Nhật, minh chứng cho sự hòa trộn giữa hai tộc người này.

Trong thời kỳ Minh Trị, số lượng phụ nữ Ainu muốn kết hôn với đàn ông Nhật Bản tăng lên đáng kể Theo thống kê, có 480 cuộc hôn nhân của các cặp vợ chồng Ainu trong vòng 140 năm, trong đó hôn nhân giữa người Ainu chiếm 57,9%, hôn nhân giữa đàn ông Nhật Bản và phụ nữ Ainu là 20,4%, và sự kết hợp giữa đàn ông Ainu và phụ nữ Nhật Bản là 20,0% Cuộc hôn nhân đầu tiên giữa người Ainu và người Nhật được ghi nhận là vào năm 1890, khi một phụ nữ Ainu sinh năm 1867 kết hôn với một người đàn ông Nhật Bản, đánh dấu sự khởi đầu của mối quan hệ hôn nhân giữa hai nền văn hóa này.

Tỷ lệ kết hôn giữa người Ainu với nhau đã giảm đáng kể, từ 76,0% trong các cặp hôn nhân 110 năm xuống còn 46,5% trong các cặp hôn nhân 90 năm Sau khi Đạo luật Bảo vệ thổ dân cũ Hokkaido được ban hành vào năm 1899, số lượng hôn nhân giữa người Nhật Bản tăng lên rõ rệt trong những năm 1920, 1930 và sau chiến tranh, trong khi hôn nhân giữa người Ainu lại giảm nhanh chóng Ngoại trừ thời kỳ chiến tranh những năm 1940, các cuộc hôn nhân với người Nhật đã diễn ra ổn định từ những năm 1920 (Toru Kouchi, 2009).

Nguyên nhân gia tăng hôn nhân giữa người Nhật và người Ainu xuất phát từ chính sách "đồng hóa", nhấn mạnh rằng "người Ainu mang dòng máu 'thuần khiết' sẽ sớm biến mất" Chính sách này đã thúc đẩy sự kết nối giữa hai dân tộc nhằm bảo tồn văn hóa và di sản của người Ainu trong bối cảnh xã hội hiện đại.

“toàn bộ dân số Ainu sẽ biến mất”(Minami Midori, 2007) và dựa trên suy nghĩ

Trong bối cảnh Nhật Bản mở rộng chiến tranh, khái niệm "dân tộc Nhật thượng đẳng" đã dấy lên lo ngại về việc bản sắc văn hóa của người Ainu có thể bị xóa nhòa Việc này không chỉ ảnh hưởng đến nhận thức về dân tộc mà còn đặt ra câu hỏi về sự bảo tồn và phát triển văn hóa của các nhóm thiểu số trong xã hội Nhật Bản.

Tạp hôn giữa người Ainu và người Nhật không chỉ giúp tộc người Ainu tiến hóa mà còn nâng cao nhận thức về giống nòi của họ (Richard Siddle, 2014) Nhiều người Ainu mong muốn kết hôn với người Nhật để tiếp thu các phong cách và đặc điểm văn hóa của họ Kết quả từ cuộc khảo sát phỏng vấn gần đây cho thấy, nhiều người Ainu đã chủ động kết hôn với người Nhật với mục đích làm phai nhạt các đặc điểm thể chất vốn có của mình.

Người Ainu vẫn lo ngại về sự phân biệt đối xử liên quan đến đặc điểm ngoại hình như làn da sẫm màu và “rậm lông”, mặc dù sự phân biệt này đã giảm dần trong xã hội hiện đại Nhiều người Ainu, đặc biệt là các bà mẹ, khuyến khích con cháu kết hôn với người Nhật để làm phai nhạt dòng máu Ainu, với hy vọng rằng việc này sẽ giúp giảm thiểu những đặc điểm nhận dạng chủng tộc Một số người thậm chí đã bày tỏ sự không chấp nhận khi có ý định kết hôn với người Ainu, dẫn đến sự e ngại trong việc thảo luận về nguồn gốc dân tộc của mình với bạn đời Việc tiết lộ nguồn gốc Ainu cũng có thể gây ra sự rạn nứt trong mối quan hệ, cho thấy tác động sâu sắc của sự phân biệt đối xử trong cộng đồng này.

Sự kết hôn giữa người Ainu và người Nhật được phản ánh qua câu chuyện "Menoko no Onnen 7", kể về hồn ma của một phụ nữ Ainu chết trong tuyệt vọng Câu chuyện xoay quanh một phụ nữ Ainu xinh đẹp yêu một người đàn ông Nhật Bản giàu có, là chồng của chị gái cô Mặc dù quy định "kotan" của người Ainu cấm kết hôn với người Nhật, nhưng cuộc hôn nhân của người đàn ông Nhật với chị cô lại được chấp nhận Khi vụ ngoại tình bị phát hiện, một thủ lĩnh của cộng đồng đã can thiệp.

“kotan” quyết định trừng phạt cô trong khi người đàn ông Nhật không bị trừng

Menoko có nghĩa là "phụ nữ" trong tiếng Ainu, trong khi "no" có nghĩa là "của" và "onnen" là viết tắt của "sự hận thù" trong tiếng Nhật Tóm lại, cụm từ này tạm dịch là "sự hận thù của người phụ nữ".

Câu chuyện về một người phụ nữ Ainu, người đã chịu đựng nỗi đau và sự bất công từ một người đàn ông Nhật Bản, phản ánh sự thất vọng và bất mãn của cộng đồng Ainu vào thời điểm đó Sau khi bị thương nặng và được người đàn ông Nhật Bản chăm sóc, cô đã sống trong nỗi buồn và hận thù khi ông rời bỏ cô để trở về quê hương Linh hồn của cô đã trở thành một hồn ma ám ảnh, dẫn đến những cái chết bất thường trong cộng đồng Mặc dù mọi người đã cầu nguyện và tổ chức lễ tưởng niệm để xoa dịu mối hận thù của cô, nhưng chỉ khi có sự can thiệp của một nhà sư Phật giáo, linh hồn cô mới được an nghỉ Câu chuyện này không chỉ là một truyền thuyết mà còn là một minh chứng cho áp lực và bất công mà người Ainu phải đối mặt dưới sự thống trị của người Nhật.

Hôn nhân đóng vai trò quan trọng trong việc xác định thứ bậc xã hội của phụ nữ, đặc biệt là ở những người trung niên và cao tuổi, khi thu nhập của chồng thường quyết định tầng lớp kinh tế của họ, trong khi hoàn cảnh kinh tế gia đình và trình độ học vấn không được xem trọng Xu hướng này phổ biến trong xã hội, nhưng phụ nữ Ainu lại có những đặc điểm riêng biệt trong bối cảnh này.

Gân Achilles, hay còn gọi là "gân gót chân," là gân lớn nhất trong cơ thể, kéo dài từ bắp chân và được hình thành từ sự hợp nhất của ba cơ: hai cơ bụng chân và cơ dép, bám vào xương gót Gân này không chỉ hỗ trợ các hoạt động như đi bộ, nhảy và chạy, mà còn giúp cơ thể đứng trên các đầu mũi chân.

84 điểm độc đáo được tìm thấy là tầm quan trọng của các vấn đề sắc tộc trở nên lớn hơn khi nói đến hôn nhân (Minami Midori, 2007)

Một số đàn ông Ainu có xu hướng ưa chuộng kết hôn với phụ nữ Nhật Bản hơn là phụ nữ Ainu, dẫn đến sự phân biệt đối xử đối với phụ nữ Ainu từ cả đàn ông Nhật Bản và Ainu Đặc biệt, những người mang nửa dòng máu Ainu và nửa Tiều Tiên phải đối mặt với sự phân biệt nặng nề hơn so với người Ainu thuần túy Cả người Triều Tiên cũng chịu sự phân biệt, và những đứa trẻ sinh ra từ các mối quan hệ này thường gặp phải nhiều khó khăn hơn Điều này cho thấy việc phụ nữ Ainu kết hôn với người Nhật không phải lúc nào cũng diễn ra suôn sẻ.

Thay đổi trong loại hình hôn nhân

Hôn nhân người Nhật đã trải qua nhiều giai đoạn thay đổi lớn từ thời cổ đại đến nay Trong xã hội quý tộc cổ đại, phụ nữ giữ vị trí quan trọng với các hình thức như “Tsumadoi” (chồng thăm viếng vợ) và “Muko irekon” (nhận rể) Tuy nhiên, trong thời kỳ phong kiến từ Kamakura đến Edo, quyền lực nghiêng về tầng lớp võ sĩ đã làm giảm dần vai trò của phụ nữ, dẫn đến việc thiết lập chế độ phụ hệ Hôn nhân đã chuyển sang hình thức trung gian “Ashi irekon” và cuối cùng là “Yome irekon” (nhận dâu).

Sau khi tổ chức nghi lễ tại nhà trai, cô dâu và chú rể sẽ sống tại nhà cô dâu cho đến khi có con, sau đó mới chuyển về nhà chú rể Hình thức "Yome irekon" là khi cô dâu chuyển hẳn về nhà chú rể Những hình thức kết hôn này không chỉ kết hợp hai người mà còn mở rộng mối quan hệ họ hàng giữa hai bên Thời kỳ Minh Trị, hôn nhân được chia thành hai loại: hôn nhân tự do (Renai kekkon) và hôn nhân mai mối (Omiai kekkon) Hôn nhân tự do cho phép nam nữ tự do tìm hiểu và yêu nhau, trong khi hôn nhân mai mối là sự sắp đặt trước của hai gia đình.

Phim "Lễ cưới của người Ainu" (アイヌの結婚式) do công ty Group Gendai sản xuất, tái hiện lễ cưới truyền thống của người Ainu Tác phẩm này đã vinh dự giành giải thưởng tại Giải đua phim về giáo dục Thủ đô Tokyo.

1971, Đạt giải thưởng Tuần lễ phim quốc tế Italia PoPoli, 1971

Từ khi còn nhỏ, tôi đã ước mơ về một gia đình hạnh phúc Sau chiến tranh, hôn nhân một nam một nữ đã trở thành hình thức chính, với sự bình đẳng được pháp luật quy định và bảo vệ, tạo nền tảng vững chắc cho gia đình.

Từ thời kỳ Minh Trị, sự tiếp xúc giữa người Nhật và người Ainu gia tăng, đặc biệt qua các cuộc hôn nhân giữa hai dân tộc này Hôn nhân sắp đặt, một đặc trưng nổi bật của văn hóa Nhật Bản, đã trở thành hình thức chủ đạo trong hôn nhân của cả người Nhật và người Ainu Những cuộc hôn nhân này không dựa trên tình yêu mà thường được giới thiệu bởi người mai mối Đối với người Ainu, việc hứa hôn thường diễn ra từ khi con cái còn nhỏ, trong khi ở Nhật, cha mẹ sẽ cung cấp thông tin và ảnh của con mình cho người mai mối để tìm kiếm vị hôn phu hoặc hôn thê phù hợp Khi tìm được đối tượng, hai bên sẽ gặp nhau trong một buổi gặp gỡ chính thức với sự có mặt của cha mẹ, gọi là “Omiai kekkon”, nhằm thảo luận về sở thích cá nhân và kiểu gia đình mong muốn để đánh giá sự hòa hợp.

Sau chiến tranh, quá trình dân chủ hóa đã thúc đẩy sự gia tăng nhanh chóng của các cuộc hôn nhân tự do, không qua sắp đặt Tuy nhiên, hôn nhân sắp đặt vẫn được nhiều người ưa chuộng Một cuộc thăm dò vào những năm 90 cho thấy khoảng 20% người mới lập gia đình tại các công ty hàng đầu Nhật Bản ủng hộ hình thức hôn nhân này.

Hôn nhân giữa người Nhật và người Ainu ngày càng được khuyến khích, đặc biệt khi người Nhật có kinh nghiệm sống gần gũi với người Ainu Các yếu tố như trình độ học vấn và tình hình việc làm tương đồng giữa hai bên cũng góp phần làm tăng sự chấp nhận trong xã hội Mặc dù vẫn còn một số gia đình phản đối do định kiến, nhưng thực tế cho thấy xu hướng này đang ngày càng phát triển.

Các mối quan hệ giữa người Nhật và người Ainu đã trở nên sâu sắc hơn thông qua các cuộc gặp gỡ trong công việc và đoàn tụ với bạn bè cũ Cuộc hôn nhân giữa người Nhật và người Ainu được gia đình Ainu hoan nghênh, không có sự phản đối nào Người Nhật đã tích cực hòa nhập vào xã hội Ainu bằng cách nuôi dạy con cái và thông báo cho chúng về nguồn gốc Ainu của mình, đồng thời tham gia Hiệp hội Ainu để tìm kiếm nguồn tài trợ cho việc học của con cái họ (Toru Kouchi, 2009).

Trong bối cảnh xã hội Nhật Bản hiện nay, xu hướng gia đình đang chuyển đổi sang mô hình cá nhân, dẫn đến sự gia tăng số lượng người độc thân và không lập gia đình Đối với những người kết hôn, gia đình hạt nhân trở thành hình thức chủ đạo, tương tự như người Nhật Tuy nhiên, người Ainu hiện nay không còn duy trì mối liên hệ với họ hàng hai bên như trong xã hội truyền thống, nơi mà quan niệm về tổ tiên được coi trọng Do đó, sau hôn nhân, hình thức gia đình hạt nhân của người Ainu đã hoàn toàn thay đổi so với mô hình gia đình hạt nhân gắn kết với gia đình lớn trong quá khứ.

Thay đổi trong nghi lễ hôn nhân

Although this ritual is rarely practiced today, the traditional significance of the marriage ceremony, symbolized by sharing a bowl of rice, remains recognized among the Ainu people (Images of the Ainu, Midori Minami, April 30, 2007, Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of the State University of New York at Buffalo).

Lễ đính hôn ( 結納 - Yuino)

Lễ đính hôn, hay còn gọi là Yuino trong tiếng Nhật, là sự kiện quan trọng diễn ra giữa hai gia đình, nơi họ trao đổi lễ vật Mặc dù hôn nhân mai mối ngày nay đã giảm, nhưng lễ đính hôn vẫn thường được tổ chức sau khi có màn cầu hôn, thể hiện sự kết nối và tôn trọng giữa hai bên.

Lễ đính hôn thường diễn ra từ 3 đến 6 tháng trước lễ cưới, với các vật phẩm như Shiraga (sợi gai dầu) tượng trưng cho ước muốn cặp đôi sống bên nhau trọn đời và phát triển thịnh vượng Trong giai đoạn này, hai bên gia đình xem cặp đôi như thành viên trong gia đình, đồng thời cùng nhau thảo luận để lựa chọn thời gian và địa điểm tổ chức lễ cưới Trang phục Kimono truyền thống với thắt lưng Obi và tiền lễ cũng là những yếu tố quan trọng trong buổi lễ này.

Trước khi tổ chức lễ cưới chính thức

Trước khi lễ cưới diễn ra, gia đình nhà gái tổ chức bữa tiệc chia tay con gái, nơi cô dâu không chỉ từ biệt gia đình và người thân mà còn cả hàng xóm Tại buổi liên hoan quan trọng này, cô dâu sẽ nhận được nhiều lời chúc phúc từ những người xung quanh.

Nghi thức cưới (lễ cưới) là một trong bốn lễ lớn quan trọng nhất của người Nhật, được gọi là kankon sosai, bao gồm lễ thành nhân, lễ cưới, lễ tang và lễ cúng tổ tiên Để chính thức hóa hôn nhân, cặp vợ chồng cần đăng ký với chính quyền địa phương, nhưng sự công nhận xã hội lại đến từ các buổi tiệc chung vui với trang phục truyền thống Lễ cưới của người Nhật diễn ra ngắn gọn nhưng rất trang trọng.

Ngày tổ chức lễ cưới được chọn cẩn thận để tránh những điềm xấu Các nghi lễ truyền thống bắt đầu một ngày trước lễ cưới chính thức, khi cô dâu thăm đền chùa hoặc tổ chức liên hoan chia tay với cha mẹ và hàng xóm Trong ngày cưới, các nghi lễ chủ yếu diễn ra tại nhà chú rể.

Trong hôn nhân của người Nhật, có bốn hình thức tổ chức lễ cưới phổ biến Đầu tiên là kết hôn theo nghi thức Thần đạo (神前式 - shinzen/shinto), tiếp theo là nghi thức đạo Thiên Chúa, cùng với các phương thức tổ chức khác như lễ cưới dân gian và lễ cưới theo phong cách phương Tây Mỗi hình thức đều mang những giá trị văn hóa và tâm linh riêng, phản ánh sự đa dạng trong quan niệm về hôn nhân của người Nhật.

Khoảng 80% dân số Nhật Bản theo tín ngưỡng Thần đạo, ảnh hưởng mạnh mẽ đến các nghi lễ và truyền thống địa phương, khiến nhiều cặp đôi chọn tổ chức lễ cưới theo nghi thức Thần đạo Trong thời kỳ Minh Trị (1868 - 1912), lễ cưới theo nghi thức này trở nên phổ biến và phát triển mạnh mẽ, phản ánh sự kết hợp giữa văn hóa truyền thống và tôn giáo trong ngày trọng đại của họ.

Trong nghi thức cưới truyền thống của người Ainu, lễ nghi đối với các vị Thần linh đóng vai trò quan trọng, với yêu cầu cô dâu và chú rể phải mặc trang phục đặc trưng: cô dâu đeo đai bụng và chú rể mặc áo khoác (tepa) Tuy nhiên, trong hôn nhân hỗn hợp giữa người Nhật và người Ainu, quy tắc về trang phục đã trở nên linh hoạt hơn, thậm chí bị lược bỏ.

Cô dâu người Ainu thường không mặc trang phục truyền thống Attsushi mà thay vào đó là bộ Kimono Shiromuku (白無垢) của cô dâu Nhật Bản Shiromuku được thiết kế với những chi tiết thêu tay tinh xảo, mang màu trắng biểu trưng cho sự thuần khiết Màu trắng không chỉ là màu sắc chính của trang phục mà còn dễ dàng phối hợp với các màu sắc khác trong gia đình chồng Tất cả phụ kiện đi kèm của Shiromuku cũng đều mang màu trắng, tạo nên vẻ đẹp đồng nhất và trang nhã cho cô dâu.

Cô dâu có thể chọn mặc Uchikake, một chiếc kimono nhiều màu sắc, thường được sử dụng trong lễ cưới và có nguồn gốc từ tầng lớp quý tộc thời xưa Uchikake không chỉ là trang phục cưới mà còn được dùng trong các buổi biểu diễn múa hoặc diễu hành Oiran Bên cạnh đó, cô dâu còn đội mũ trùm đầu như Wataboshi hoặc Tsunokakushi, thường kết hợp với Shiromuku trong buổi lễ, tạo nên vẻ đẹp truyền thống đặc sắc.

Trong đám cưới phương Tây, voan của cô dâu mang ý nghĩa chỉ cho chú rể được xem mặt cô dâu Hakoseko (筥迫) là một hộp trang sức nhỏ được sử dụng trong trang phục truyền thống.

Uchikake là một phụ kiện truyền thống, ban đầu được sử dụng để đựng những vật dụng nhỏ như khăn giấy, gương, son dưỡng môi và bùa may mắn Tuy nhiên, hiện nay nó chủ yếu được dùng để trang trí Đối với trang phục cưới của cô dâu Nhật, uchikake là một phần không thể thiếu, góp phần tạo nên vẻ đẹp và sự sang trọng cho ngày trọng đại.

Theo quan niệm của người Nhật, chiếc mũ biểu trưng cho một cuộc sống vợ chồng sung túc, hòa thuận và hạnh phúc, đồng thời còn mang ý nghĩa gạt bỏ sự ghen tuông của phụ nữ Trong lễ cưới, chú rể sẽ mặc kimono có gắn gia huy và quần chùng, được gọi là hakama.

Hình 22: Trang phục của cô dâu chú rể

Sau chiến tranh, phong trào phục hồi và bảo tồn bản sắc văn hóa Ainu đã được củng cố mạnh mẽ, thể hiện ý thức sâu sắc trong cộng đồng Ainu về việc gìn giữ và phát huy giá trị văn hóa độc đáo của họ.

Ngày đăng: 14/11/2023, 12:57

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam (1995). Từ điển Bách khoa Việt Nam, tập 1. Hà Nội: Từ điển Bách Khoa Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển Bách khoa Việt Nam
Tác giả: Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam
Năm: 1995
2. Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam (2002). Từ điển Bách khoa Việt Nam, tập 2. Hà Nội: Từ điển Bách Khoa Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển Bách khoa Việt Nam
Tác giả: Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam
Năm: 2002
3. Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam (2003). Từ điển Bách khoa Việt Nam, tập 3. Hà Nội: Từ điển Bách Khoa Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển Bách khoa Việt Nam
Tác giả: Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam
Năm: 2003
4. Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam (2005). Từ điển Bách khoa Việt Nam, tập 4. Hà Nội: Từ điển Bách Khoa Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển Bách khoa Việt Nam
Tác giả: Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam
Năm: 2005
5. Friedrich Engels (1961). Nguồn gốc của gia đình, của chế độ tư hữu và của nhà nước. Hà Nội: Sự Thật Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nguồn gốc của gia đình, của chế độ tư hữu và của nhà nước
Tác giả: Friedrich Engels
Năm: 1961
6. Phan Hữu Dật (2018). Một số vấn đề về Dân tộc học Việt Nam. Hà Nội: Đại Học Quốc Gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Một số vấn đề về Dân tộc học Việt Nam
Tác giả: Phan Hữu Dật
Năm: 2018
7. Kim Đức (1998). Tình bạn, tình yêu và gia đình. Hà Nội: Phụ nữ Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tình bạn, tình yêu và gia đình
Tác giả: Kim Đức
Năm: 1998
8. Đặng Nghiêm Vạn (chủ biên), Ngô Văn Lệ, Nguyễn Văn Tiệp (1998). Dân tộc học đại cương. Hà Nội: Giáo Dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Dân tộc học đại cương
Tác giả: Đặng Nghiêm Vạn (chủ biên), Ngô Văn Lệ, Nguyễn Văn Tiệp
Năm: 1998
9. Gendruweit, Gtommsdorff. Từ điển xã hội học. Hà Nội: Thế giới Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển xã hội học
10. Hoàng Phê (chủ biên, 2019). Từ điển tiếng Việt. Hà Nội: Hồng Đức Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển tiếng Việt
11. Ủy ban Dân tộc (2003). Sổ tay công tác dân tộc. Hà Nội: Văn hóa dân tộc Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sổ tay công tác dân tộc
Tác giả: Ủy ban Dân tộc
Năm: 2003
12. Emily A. Schultz & Robert H. Lavenda (2001). Nhân học – một quan điểm tình trạng nhân sinh, sách dịch từ tiếng Anh. Hà Nội: Chính trị Quốc gia Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhân học – một quan điểm tình trạng nhân sinh
Tác giả: Emily A. Schultz & Robert H. Lavenda
Năm: 2001
13. Ngô Đức Thịnh (2006). Văn hóa, văn hóa tộc người và văn hóa Việt Nam. Hà Nội: Khoa học Xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn hóa, văn hóa tộc người và văn hóa Việt Nam
Tác giả: Ngô Đức Thịnh
Năm: 2006
16. Ngô Hương Lan (2020). Nông thôn và gia đình Nhật Bản trước và sau chiến tranh. Hồ Chí Minh: Trung tâm nghiên cứu Nhật Bản, Viện Nghiên cứu Đông Bắc Á Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nông thôn và gia đình Nhật Bản trước và sau chiến tranh
Tác giả: Ngô Hương Lan
Năm: 2020
17. Toh Goda (2015). Nhật Bản nhìn từ góc độ nhân học văn hóa. Hồ Chí Minh: Đại học Quốc gia thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhật Bản nhìn từ góc độ nhân học văn hóa
Tác giả: Toh Goda
Năm: 2015
18. C.Mác – Ph.Ăng ghen – Lê nin (1975). Bàn về xã hội tiền tư bản. Hà Nội: Khoa học Xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bàn về xã hội tiền tư bản
Tác giả: C.Mác – Ph.Ăng ghen – Lê nin
Năm: 1975
19. P. M. Promley (1976). Family law (5th edition). London: Butterworth Sách, tạp chí
Tiêu đề: Family law (5th edition)
Tác giả: P. M. Promley
Năm: 1976
20. Vương Xuân Tình, Vũ Đình Mười (2020). Nhân học tộc người. Bài đăng trong sách: Nhân học: Ngành khoa học về con người. Hà Nội: Đại học Quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhân học tộc người". Bài đăng trong sách: "Nhân học: Ngành khoa học về con người
Tác giả: Vương Xuân Tình, Vũ Đình Mười
Năm: 2020
21. Nguyễn Văn Sửu (Chủ biên). 2020. Nhân học: Ngành khoa học về con người. Hà Nội: Đại học Quốc gia, tr. 99-108 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhân học: Ngành khoa học về con người
22. Schultz, Emily & Lavenda, Robert (2001). Nhân học - Một quan điểm về tình trạng nhản sinh. Hà Nội: Chính trị quốc gia Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhân học - Một quan điểm về tình trạng nhản sinh
Tác giả: Schultz, Emily & Lavenda, Robert
Năm: 2001

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w