1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Khóa luận tốt nghiệp văn học: Sự thể hiện của lời mời và lời chào trong truyện ngắn Nam Cao

59 1,2K 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 59
Dung lượng 668,8 KB

Nội dung

MỤC LỤC MỞ ĐẦU ........................................................................................................... 1 1. Lí do chọn khóa luận ................................................................................... 1 2. Lịch sử vấn đề ............................................................................................... 2 3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu ................................................................ 2 3.1. Đối tượng nghiên cứu ................................................................................ 2 3.2. Phạm vi nghiên cứu ................................................................................... 2 4. Mục đích và nhiệm vụ của khóa luận .......................................................... 3 5. Ý nghĩa của khóa luận .................................................................................. 3 5.1. Ý nghĩa lý luận ........................................................................................... 3 5.2. Ý nghĩa thưc tiễn ........................................................................................ 3 6. Phương pháp nghiên cứu và nguồn ngữ liệu .............................................. 3 6.1 Phương pháp nghiên cứu. ........................................................................... 3 6.2 Nguồn ngữ liệu ............................................................................................ 4 7. Cấu trúc của khóa luận ................................................................................ 4 CHƯƠNG 1: NHỮNG CƠ SỞ LÍ THUYẾT CHUNG .................................. 5 1. Hành vi ngôn ngữ ......................................................................................... 5 1.1. Lí thuyết về hành động nói ....................................................................... 5 1.1.1 Hành động tạo lời ...................................................................................... 5 1.1.2 Hành động ở lời......................................................................................... 5 1.1.3 Hành động mượn lời .................................................................................. 6 1.2. Điều kiện sử dụng các hành động ở lời ..................................................... 7 1.2.1 Điều kiện nội dung mệnh đề ...................................................................... 7 1.2.2 Điều kiện chuẩn bị ..................................................................................... 8 1.2.3 Điều kiện chân thành ................................................................................. 8 1.2.4 Điều kiện căn bản ...................................................................................... 9 2. Lý thuyết hội thoại ....................................................................................... 9 2.1. Khái niệm cặp kế cận ................................................................................. 9 2.2. Cấu trúc được ưa chuộng ........................................................................ 11 3. Ngôn ngữ là một hiện tượng xã hội đặc biệt ............................................. 12 CHƯƠNG 2: SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI MỜI TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO ...................................................................................................... 17 2.1. Lí thuyết về lời mời.................................................................................. 17 2.1.1. Khái niệm lời mời .................................................................................. 17 2.1.2. Tác dụng của lời mời ............................................................................. 17 2.1.3. Vấn đề nhận diện lời mời ...................................................................... 18 2.1.3.1 Một số cách thức mời trong tiếng việt ................................................... 19 2.2 Sự thể hiện của lời mời trong truyện ngắn Nam Cao ............................. 27 CHƯƠNG 3: SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI CHÀO TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO ...................................................................................................... 31 3.1. Lí thuyết về lời chào ................................................................................ 31 3.1.1 Khái niệm lời chào ................................................................................. 31 3.1.2. Tác dụng của lời chào ........................................................................... 31 3.1.3. Cấu trúc lời chào tiếng Việt ................................................................... 33 3.1.3.1. Lời chào trực tiếp ................................................................................ 33 3.1.3.2. Lời chào gián tiếp ................................................................................ 34 3.1.4. Nghi thức chào trong tiếng Việt ............................................................ 35 3.1.4.1. Nghi thức chào gặp mặt ....................................................................... 35 3.1.4.2. Chào chia tay ...................................................................................... 40 3.1.5.Cách thức chào hỏi (chào theo vai giao tiếp) ......................................... 42 3.1.5.1. Lời chào của người vai dưới với người vai trên ................................... 42 3.1.5.2. Lời chào giữa những người ngang vai giao tiếp .................................. 43 3.1.5.3. Lời chào của người vai trên với người vai dưới ................................... 43 3.2. Sự thể hiện của lời chào trong truyện ngắn Nam Cao ........................... 43 KẾT LUẬN ..................................................................................................... 49 TÀI LIỆU THAM KHẢO .............................................................................. 51 1 MỞ ĐẦU 1. Lí do chọn khóa luận Trong quan niệm của các nhà nghiên cứu văn hóa, lời chào, lời mời ra đời cùng với sự ra đời của văn hóa giao tiếp của mỗi dân tộc, thể hiện phép lịch sự, tôn trọng, khiêm nhường, trình độ văn hóa của mỗi con người trong quá trình giao tiếp. Nó góp phần tạo lập, củng cố, duy trì, phát triển các mối quan hệ giao tiếp. Vì thế, nó trở thành đối tượng của nhiều ngành nghiên cứu khoa học khác nhau trong suốt nhiều thập kỉ, đặc biệt là ngành khoa học xã hội: Văn hóa, dân tộc, văn học, ngôn ngữ học. Cho đến nay việc nghiên cứu về lời chào, lời mời đã được nhiều công trình nghiên cứu quan tâm đến vấn đề này và đã có những kết luận có ý nghĩa về mặt khoa học. Tuy nhiên, chưa có một công trình chuyên biệt nào nghiên cứu về sự thể hiện của lời mời và lời chào trong truyện ngắn Nam Cao. Nam Cao (1917 – 1951) tên khai sinh là Trần Hữu Tri, sinh trong một gia đình nông dân ở làng Đại Hoàng, tổng Cao Đà, huyện Nam Sang, phủ Lí Nhân, tỉnh Hà Nam. Ông là người có tấm lòng đôn hậu, chan chứa yêu thương, gắn bó sâu nặng, giàu ân tình với quê hương và những người nghèo khổ bị áp bức, khinh miệt trong xã hội cũ. Đó chính là một trong những lí do dẫn Nam Cao đến với con đường nghệ thuật hiện thực “vị nhân sinh” và tạo nên những tác phẩm thấm đượm tư tưởng nhân đạo sâu sắc. Nam Cao là nhà văn có biệt tài viết truyện ngắn, cũng là người tiêu biểu của chủ nghĩa hiện thực phê phán. Ông đặc biệt thành công khi viết về hai mảng đề tài: người nông dân nghèo và người trí thức nghèo. Văn Nam Cao có giọng điệu riêng: buồn thương chua chát, dửng dưng, lạnh lùng mà đầy thương cảm, đằm thắm yêu thương. Sáng tác của ông đã vượt qua được những thử thách khắc nghiệt của thời gian, càng thử thách lại càng ngời sáng. Thời gian càng lùi xa, những tác phẩm của ông lại càng bộc lộ ý nghĩa hiện thực phê phán sâu sắc, tư tưởng nhân đạo cao cả và vẻ đẹp nghệ thuật điêu luyện, độc đáo. Ông có nhiều đóng góp quan trọng đối với việc hoàn thiện truyện ngắn và tiểu thuyết Việt Nam trên quá trình hiện đại hóa ở nửa đầu thế kỉ XX. 2 Việc nghiên cứu về sự thể hiện của lời mời và lời chào trong truyện ngắn Nam Cao sẽ giúp chúng ta có được cái nhìn sâu rộng hơn về những biểu hiện của lời mời và lời chào trong giao tiếp tiếng Việt, đồng thời cho thấy phong cách nghệ thuật của nhà văn. Đó chính là những lý do chính yếu quyết định đến việc chúng tôi lựa chọn khóa luận “Sự thể hiện của lời mời và lời chào trong truyện ngắn Nam Cao”. 2. Lịch sử vấn đề

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC TÂY BẮC TRẦN THỊ HUYỀN SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI MỜI VÀ LỜI CHÀO TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC SƠN LA, NĂM 2013 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC TÂY BẮC TRẦN THỊ HUYỀN SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI MỜI VÀ LỜI CHÀO TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO NHÓM NGÀNH: XH2a KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC Người hướng dẫn: ThS Bùi Kim Tuyến SƠN LA, NĂM 2013 LỜI CẢM ƠN Khóa luận hoàn thành với đạo giúp đỡ tận tình, sát giáo Th.S Bùi Kim Tuyến – giáo viên chủ nhiệm, thầy cô giáo môn Tiếng Việt, khoa Ngữ Văn trường Đại học Tây Bắc Nhân dịp khóa luận cơng bố em xin trân trọng bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới cô Bùi Kim Tuyến thầy cô tổ môn tiếng Việt giúp đỡ, hướng dẫn bảo tận tình trình thực khóa luận Em xin chân thành cảm ơn! Sơn La, tháng 05 năm 2013 Tác giả khóa luận Trần Thị Huyền K50 ĐHSP Ngữ Văn MỤC LỤC MỞ ĐẦU 1 Lí chọn khóa luận Lịch sử vấn đề Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu 3.2 Phạm vi nghiên cứu Mục đích nhiệm vụ khóa luận Ý nghĩa khóa luận 5.1 Ý nghĩa lý luận 5.2 Ý nghĩa thưc tiễn Phương pháp nghiên cứu nguồn ngữ liệu 6.1 Phương pháp nghiên cứu 6.2 Nguồn ngữ liệu Cấu trúc khóa luận CHƯƠNG 1: NHỮNG CƠ SỞ LÍ THUYẾT CHUNG Hành vi ngôn ngữ 1.1 Lí thuyết hành động nói 1.1.1 Hành động tạo lời 1.1.2 Hành động lời 1.1.3 Hành động mượn lời 1.2 Điều kiện sử dụng hành động lời 1.2.1 Điều kiện nội dung mệnh đề 1.2.2 Điều kiện chuẩn bị 1.2.3 Điều kiện chân thành 1.2.4 Điều kiện Lý thuyết hội thoại 2.1 Khái niệm cặp kế cận 2.2 Cấu trúc ưa chuộng 11 Ngôn ngữ tượng xã hội đặc biệt 12 CHƯƠNG 2: SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI MỜI TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO 17 2.1 Lí thuyết lời mời 17 2.1.1 Khái niệm lời mời 17 2.1.2 Tác dụng lời mời 17 2.1.3 Vấn đề nhận diện lời mời 18 2.1.3.1 Một số cách thức mời tiếng việt 19 2.2 Sự thể lời mời truyện ngắn Nam Cao 27 CHƯƠNG 3: SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI CHÀO TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO 31 3.1 Lí thuyết lời chào 31 3.1.1 Khái niệm lời chào 31 3.1.2 Tác dụng lời chào 31 3.1.3 Cấu trúc lời chào tiếng Việt 33 3.1.3.1 Lời chào trực tiếp 33 3.1.3.2 Lời chào gián tiếp 34 3.1.4 Nghi thức chào tiếng Việt 35 3.1.4.1 Nghi thức chào gặp mặt 35 3.1.4.2 Chào chia tay 40 3.1.5.Cách thức chào hỏi (chào theo vai giao tiếp) 42 3.1.5.1 Lời chào người vai với người vai 42 3.1.5.2 Lời chào người ngang vai giao tiếp 43 3.1.5.3 Lời chào người vai với người vai 43 3.2 Sự thể lời chào truyện ngắn Nam Cao 43 KẾT LUẬN 49 TÀI LIỆU THAM KHẢO 51 MỞ ĐẦU Lí chọn khóa luận Trong quan niệm nhà nghiên cứu văn hóa, lời chào, lời mời đời với đời văn hóa giao tiếp dân tộc, thể phép lịch sự, tôn trọng, khiêm nhường, trình độ văn hóa người q trình giao tiếp Nó góp phần tạo lập, củng cố, trì, phát triển mối quan hệ giao tiếp Vì thế, trở thành đối tượng nhiều ngành nghiên cứu khoa học khác suốt nhiều thập kỉ, đặc biệt ngành khoa học xã hội: Văn hóa, dân tộc, văn học, ngơn ngữ học Cho đến việc nghiên cứu lời chào, lời mời nhiều cơng trình nghiên cứu quan tâm đến vấn đề có kết luận có ý nghĩa mặt khoa học Tuy nhiên, chưa có cơng trình chun biệt nghiên cứu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Nam Cao (1917 – 1951) tên khai sinh Trần Hữu Tri, sinh gia đình nơng dân làng Đại Hoàng, tổng Cao Đà, huyện Nam Sang, phủ Lí Nhân, tỉnh Hà Nam Ơng người có lịng đơn hậu, chan chứa u thương, gắn bó sâu nặng, giàu ân tình với q hương người nghèo khổ bị áp bức, khinh miệt xã hội cũ Đó lí dẫn Nam Cao đến với đường nghệ thuật thực “vị nhân sinh” tạo nên tác phẩm thấm đượm tư tưởng nhân đạo sâu sắc Nam Cao nhà văn có biệt tài viết truyện ngắn, người tiêu biểu chủ nghĩa thực phê phán Ơng đặc biệt thành cơng viết hai mảng đề tài: người nông dân nghèo người trí thức nghèo Văn Nam Cao có giọng điệu riêng: buồn thương chua chát, dửng dưng, lạnh lùng mà đầy thương cảm, đằm thắm yêu thương Sáng tác ông vượt qua thử thách khắc nghiệt thời gian, thử thách lại ngời sáng Thời gian lùi xa, tác phẩm ông lại bộc lộ ý nghĩa thực phê phán sâu sắc, tư tưởng nhân đạo cao vẻ đẹp nghệ thuật điêu luyện, độc đáo Ơng có nhiều đóng góp quan trọng việc hồn thiện truyện ngắn tiểu thuyết Việt Nam trình đại hóa nửa đầu kỉ XX Việc nghiên cứu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao giúp có nhìn sâu rộng biểu lời mời lời chào giao tiếp tiếng Việt, đồng thời cho thấy phong cách nghệ thuật nhà văn Đó lý yếu định đến việc chúng tơi lựa chọn khóa luận “Sự thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao” Lịch sử vấn đề Hiện nay, nhận thấy có nhiều cơng trình nghiên cứu hành vi ngơn ngữ tiếng Việt Việc nghiên cứu hành động chào, mời tiếng việt nhà ngôn ngữ học đề cập Chẳng hạn tác giả Nguyễn Thị Thu Hương với nghiên cứu: “Lời chào không nghi thức giao tiếp thông thường người Việt” Tác giả Vũ Tiến Dũng với nghiên cứu: “Lời chào với từ chào lời mời với từ mời giao tiếp tiếng Việt” Tác giả Nguyễn Thị Thu Thủy với: “Lời mời văn hóa ứng sử lịch người Việt cách từ chối lời mời” Các tác giả tìm hiểu sâu sắc kiểu dạng mời chào khác giao tiếp tiếng Việt Tuy nhiên mục đích nghiên cứu đề tài khác nên kết đạt khác Thực tế cho thấy chưa có đề tài chuyên biệt nghiên cứu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Vì vậy, chúng tơi định lựa chọn khóa luận sở thừa nhận kết nghiên cứu tác giả nghiên cứu trước bước đầu tìm hiểu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu khóa luận nghiên cứu lời thoại hẹp lời thoại liên quan đến lời mời, lời chào truyện ngắn Nam Cao 3.2 Phạm vi nghiên cứu Phạm vi nghiên cứu khóa luận chủ yếu nghiên cứu lời mời, lời chào qua lời thoại truyện ngắn Nam Cao Mục đích nhiệm vụ khóa luận Mục đích khóa luận tìm hiểu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Từ mục đích khóa luận cần giải số nhiệm vụ sau: a Nghiên cứu lý thuyết lời mời lời chào giao tiếp tiếng Việt b Khảo sát lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao c Chỉ phong cách nghệ thuật nhà văn Nam Cao Ý nghĩa khóa luận 5.1 Ý nghĩa lý luận Trên sở nghiên cứu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao giúp có nhìn sâu rộng biểu lời mời lời chào giao tiếp tiếng Việt, đồng thời cho thấy phong cách nghệ thuật nhà văn Nam Cao 5.2 Ý nghĩa thưc tiễn Trên sở nghiên cứu lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao giúp có cách hiểu linh hoạt, thích ứng nhanh chóng với hành động nói hoạt đơng giao tiếp Trên sở đó, khóa luận góp phần thêm tiếng nói hữu ích giáo dục cho niên biết cách chào mời hợp với nghi thức lời nói người Việt Phương pháp nghiên cứu nguồn ngữ liệu 6.1 Phương pháp nghiên cứu Khóa luận sử dụng phương pháp nghiên cứu khảo sát, thống kê, điều tra, miêu tả, quy nạp Phương pháp miêu tả giúp cho tránh kết luận có tính tư biện, võ đốn Việc miêu tả lời chào, lời mời sở giúp có kết luận khoa học vững thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Phương pháp chủ đạo mà khóa luận sử dụng phương pháp quy nạp Đây phương pháp thực phân tích lý thuyết có, đặc biệt quan trọng phân tích nguồn ngữ liệu thu thập từ khái quát hóa thành kết luận Thơng qua phân tích liệu thu thập hành động chào, mời lịch sự, khóa luận xác định cách thức chào, mời thường dùng giao tiếp tiếng Việt 6.2 Nguồn ngữ liệu a Nguồn ngữ liệu chủ yếu mà khóa luận sử dụng lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Các lời thoại gọt giũa theo ý đồ nhà văn khơng tính đặc trưng (tính cảm tính, tính cụ thể, tính cảm xúc) chức (giao tiếp lí trí, tạo tiếp, cảm xúc) phong cách sinh hoạt hàng ngày cách nhìn phong cách chức b Ngồi khóa luận cịn sử dụng ghi chép hành động chào, mời hoạt động giao tiếp thường ngày Cấu trúc khóa luận Ngồi phần mở đầu, phần kết luận tài liệu tham khảo, khóa luận có cấu trúc gồm chương cụ thể: Chương 1: Những sở lí thuyết chung Chương 2: Sự thể lời mời truyện ngắn Nam Cao Chương 3: Sự thể lời chào truyện ngắn Nam Cao CHƯƠNG NHỮNG CƠ SỞ LÍ THUYẾT CHUNG Hành vi ngơn ngữ 1.1 Lí thuyết hành động nói Với sách how to things with words (tạm dịch là: người ta hành động lời nói), Austin coi người xây dựng đặt móng cho lí thuyết hành động nói Và nhờ việc phân biệt phát ngôn khảo nghiệm phát ngôn ngôn hành, Austin phát chất ngơn ngữ Ơng gọi hành động nói hành động phát ngơn, hành động nói Mệnh đề mà ơng phát “khi tơi nói tức tơi hành động”, tức thực hành động đặc biệt mà phương tiện lời nói Đó hành động nói Theo Austin có ba loại hành động nói lớn: - Hành động tạo lời (locutionary act) - Hành động mượn lời (perlocutionary act) - Hành động lời (illocutionary act) 1.1.1 Hành động tạo lời Hành động tạo lời hành động sử dụng yếu tố ngôn ngữ như: ngữ âm, từ vựng, kiểu kết hợp từ thành câu… để tạo phát ngôn hình thức nội dung Một phận hành động tạo lời đối tượng nghiên cứu ngôn ngữ tiền dụng học Chẳng hạn có câu nói cụ thể: (1).“Tơi ăn cơm” Ở người nói sử dụng từ: “ tôi, ăn, cơm” quy tắc đặt câu tiếng Việt như: chủ ngữ đặt trước vị ngữ bổ ngữ “cơm” đặt sau động từ trung tâm “ăn” 1.1.2 Hành động lời Hành động lời hành động người nói thực nói Hiệu chúng hiệu thuộc ngơn ngữ, có nghĩa chúng gây phản ứng tương ứng với chúng người nhận Ví dụ: (2) - Could you lend me open, please? - Yes, ofcause Một điểm đáng lưu ý giao tiếp người Việt có số cách chào mang tính chất uyển chuyển linh hoạt (60) - Con không chào ông à? (a) - Nó có hỏi tơi đâu? (b) Trong tiếng Việt, từ “chào” thường đôi với hỏi thành từ ghép khái quát: “chào hỏi” mà thực tế sử dụng nhiều người ta lại rút gọn hai yếu tố: hỏi tương đương với chào Vì mà ví dụ phát ngơn (b) lời trách hỏi dùng thay cho chào Hay: (61) - Thầy ạ! ( thái độ trọng thị ) - Anh à! ( thái độ thân cận ) - Em à! ( thái độ thân tình ) 3.1.4.2 Chào chia tay Trong tiếng Việt chào chia tay, người chào thường sử dụng thêm tiểu từ tình thái “nhé”, “nghen” cuối cấu trúc lời nói từ “thơi” (đã hư hóa nghĩa) đứng đầu lời chào Chẳng hạn: (62) - Chào anh nhé! - Thôi, chào em nghe, anh về! Cách thức chào chia tay thêm nội dung nói hành động mà phần hội thoại biết Ví dụ: (63) Sp1: Vâng, bác lại nhà Sp2: Thôi, Anh nhé! Trong trường hợp chia tay nhân vật hội thoại diễn thời gian dài, người Việt thường dùng lời chào tạm biệt người Anh, người Pháp là: (64) - Tạm biệt nhé! - Tạm biệt Chúc may mắn Hẹn gặp lại Lời chào tạm biệt người Anh là: (65) - Bye! ( Tạm biệt ) - Good bye See you again! ( Tạm biệt Hẹn gặp lại!) 40 - Good night ( Chúc ngủ ngon ) Còn người Pháp chào tạm biệt sau: Aurevoir! Có nhiều trường hợp sử dụng lời chúc thay cho lời chào, chẳng hạn: Chúc thượng lộ bình an, đường may mắn nhé,…ở lại bảo trọng… Với giao thoa văn hóa, người Việt xuất xu hướng chào theo phong cách người Anh như: “Chúc ngủ ngon” (nhưng thường góc độ thân hữu, ngang vai) Như vậy, nghi thức lời chào tiếng Việt có biểu độc đáo Trong lời chào, người Việt cịn sử dụng thêm từ xưng hơ, tiểu từ tình thái để diễn đạt thang độ tình cảm khác Cũng giống nghi thức lời nói khác nhau, nghi thức lời chào tiếng Việt có biểu độc đáo Đó coi hành động giao tiếp thấm nhuần vẻ đẹp văn hóa dân tộc Việt Nam Ngồi hình thức chào điểm đáng lưu ý lời chào là: Trong lời chào nghi thức lời chào khơng nghi thức, người Việt cịn dùng từ ngữ khí (hay cịn gọi tiểu từ tình thái) đứng cuối câu chào hỏi, đơi đầu câu Các ngữ khí từ thường gặp: ạ, à, nhỉ, nhé, hử, hả, ư, chứ,thế…sử dụng từ ngữ khí cịn tùy thuộc vào tình chào hỏi cụ thể Tác dụng ngữ khí từ biểu lộ sắc thái tình cảm: ngạc nhiên, cảm thán, kính trọng, thân thiết, lễ độ…như: (66) - Cháu chào bác ạ! - Vẫn ổn chứ! - Về thế! Tối sang nhà chơi nhé! - Cậu ư! Đợt béo trước nhiều đấy! - Vui nhỉ! Lớp hơm qua xếp thứ chứ? Lời chào dễ gây hiểu lầm với người nước ngồi họ chưa có am hiểu sâu tiếng Việt, thực chất lời chào không chứa từ “chào” Song cách chào lại thông dụng cách chào hỏi ngày người Việt Nam 41 3.1.5.Cách thức chào hỏi (chào theo vai giao tiếp) Khác với ngôn ngữ khác, tiếng Việt có nhiều cách gọi khác để ngơi thứ (con, cháu, em…) thứ hai (cô, dì, chú…) Đặc biệt người Việt coi trọng trật tự xã hội, lời chào thường có đại từ nhân xưng để nhấn mạnh trật tự 3.1.5.1 Lời chào người vai với người vai Trong giao tiếp không đối xứng người người thường người người đưa lời chào trước Người đưa lời chào với người thể kính trọng người Người Việt cho người gặp người mà không chào người thiếu lễ độ, thiếu dạy dỗ bảo gia đình, xã hội Trong trường hợp người Việt thường chào theo cách sau: Chủ thể chào + CHÀO + Đối tượng chào Ví dụ: (67) - Em chào cô - Cháu chào bác Đôi cách chào này, người Việt thường thêm tiểu từ tình thái “ạ” để thể rõ kính trọng, lễ phép người nói với người nghe Ngồi để chào người trên, người Việt cịn có cách chào đơn giản giữ nguyên kính trọng người nói với người nghe: Đối tượng chào + tiểu từ tình thái “ạ” Ví dụ: (68) - Bác ạ! - Ông ạ! 42 Cách chào thường dùng thể thân mật cách chào Đi kèm với cách chào thường người chào cúi đầu 3.1.5.2 Lời chào người ngang vai giao tiếp Giữa người ngang tuổi tác, địa vị xã hội, lời chào có phần đơn giản so với lời chào người bề với người bề Nhưng khơng mà lời chào người ngang phần lịch Để chào người ngang với mình, người Việt thường dùng lời chào theo cách: CHÀO + Đối tượng chào ( nghề nghiệp, chức vụ, danh từ riêng ) Ví dụ: (69) - Chào bác sĩ - Chào Lan Hoặc đơn giản sử dụng cấu trúc tối giản: “chào” 3.1.5.3 Lời chào người vai với người vai Như nói trên, người Việt coi trọng thứ bậc xã hội Khi gặp người phải đưa lời chào trước Nhưng người chào mà người khơng đáp lại bị cho kẻ hách dịch khinh thường người khác Người đáp lại cách gật đầu chào lại: CHÀO + Đối tượng chào Ví dụ: (70) - Chào cháu - Chào em 3.2 Sự thể lời chào truyện ngắn Nam Cao Qua khảo sát, nhận thấy lời chào truyện ngắn Nam Cao thường có kiểu dạng chủ yếu sau: 43 CHÀO + Đối tượng chào Ví dụ: (71) - Chào cụ! Tơi xin vô phép…[29, tr.104] - Chào mợ Phán! [42, tr.339] - Chào chị! [56, tr.424] - Chào đồng chí! [57, tr.443] - Chào cụ! Cụ đâu thế? [57, tr.443] Ngoài việc sử dụng động từ “chào”, lời chào gặp mặt truyện ngắn Nam Cao thay từ “bẩm”, “thưa” hay “lạy” ( chịu ảnh hưởng lễ giáo phong kiến) Đồng thời, người chào thường thêm tiểu từ tình thái “ạ” lời chào để bộc lộ thái độ tơn kính với người chào Thơng thường cách chào thường sử dụng người vai chào người vai Chúng ta khái quát hóa thành mơ sau: BẨM, THƯA, LẠY + Đối tượng chào + Tiểu từ tình thái “ạ” Chẳng hạn: (72) - Lạy cụ ạ! [27, tr.35] - Bẩm bà chợ về! [35, tr.161] - Thưa cậu, bà Cửu có nhà khơng ạ? [38, tr.241] - Thưc cơ…Vâng! Mẹ tơi có nhà [38, tr.241] - Lạy ơng! Lạy bà! [52, tr.379] - Lạy quan lớn ạ! [55, tr.413] Bên cạnh đó, lời chào truyện ngắn Nam Cao cịn xuất dạng: KÌA + Đối tượng chào 44 Ví dụ: (73) - Kìa! Ơng Cửu! [29, tr.102] - Kìa Bình! [46, tr.44] Cách chào khơng bộc lộ tơn kính q mức thể thân tình người chào người chào Cách chào thường sử dụng phổ biến người ngang vai giao tiếp Nghi thức chào chia tay truyện ngắn Nam Cao có số điểm đáng lưu ý: người chào thường sử dụng thêm tiểu từ tình thái “nhé”, “nớ”, cuối cấu trúc lời nói từ “thơi” (đã hư hóa nghĩa) đứng đầu lời chào Chẳng hạn như: (74) - Thơi đi…em lại ngồi mong phút cho ngày chóng hết! [26, tr.19] - Thôi! Con chợ [32, tr.132] - Thôi! Thầy cho em [32, tr.135] - Thôi? Chào ông! Chào bà [42, tr.343] - Đáng tiếc! Vậy mai nhé? [46, tr.44] - Vâng, chào chị nhé! [53, tr.393] - Chào anh Tâm Anh Tâm mạnh khỏe [53, tr.393] - Thôi anh Tâm nớ, mạnh khỏe nớ! Chúc công tác thắng lợi nớ! [53, tr.393] Không sử dụng lời chào trực tiếp, truyện ngắn Nam Cao sử dụng cấu trúc gián tiếp mà cụ thể việc sử dụng câu hỏi thay cho lời chào – cách chào sử dụng phổ biến truyện ngắn Nam Cao Ví dụ: (75) - Anh Chí đâu đấy? [27, tr.35] - Chư ông gặt hẳn? [34, tr.150] - Bà đâu thế? [35, tr.161] - Thưa cậu, bà Cửu có nhà không ạ? [38, tr.241] - Bà lại thế? [39, tr.253] - Cả Tri à? [40, tr.296] 45 - Vẫn ngủ à? [41, tr.328] - Mải ngắm nàng thơ mà ngây người thế? [43, tr.14] - Mình à? [47, tr.45] - Vu Phú Ninh lên làm mà sớm thế? [47, tr.48] - Định đâu hay mà thay áo thế? [49, tr.306] - Thế anh Hà Nội à? [50, tr.319] - Chị chưa ngủ à? [51, tr.323] - Các ông, bà đâu này? [54, tr.409] - Cậu Vinh, có phải khơng? [54, tr.413] Việc sử dụng câu hỏi thay cho lời chào cách chào đặc biệt người Việt, khó tìm thấy văn hóa giao tiếp cộng đồng khác Đa phần câu hỏi câu hỏi danh, tức câu hỏi cần cung cấp thông tin Tuy nhiên, câu hỏi lại thiếu gặp gỡ thân tình, gằn gũi Ngồi ra, lời chào gián tiếp truyện ngắn Nam Cao sử dụng cấu trúc: Từ để hô gọi + Điệu bộ, cử Chẳng hạn: (76) - A bà! [36, tr.174] - Mẹ…[41, tr.328] - À! Các anh! [43, tr.15] - Ồ! Anh Hiệp! [44, tr.24] - A anh Rự! [44, tr.24] - Mình! [45, tr.32] - Uả! Anh Hài! [46, tr.39] Có thể nói cấu trúc tối giản lời chào người Việt sử dụng trường hợp thật suồng sã, thân mật hay gấp gáp, vội vã Tuy nhiên, khơng mà làm giảm mức độ thân tình chủ thể chào đối tượng chào Ở Nam Cao sử dụng nhiều cấu trúc 46 Trên số kiểu dạng lời chào sử dụng phổ biến truyện ngắn Nam Cao mà qua khảo sát chúng tơi tìm thấy Có thể nhận thấy, lời chào truyện ngắn Nam Cao đa dạng Tuy nhiên, lại khuyết “chủ thể chào”, tức không xuất cấu trúc đầy đủ lời chào như: Chủ thể chào + CHÀO + Đối tượng chào + Tiểu từ tình thái “ạ” Chẳng hạn: (77) - Cháu chào bác ạ! - Con chào ông ạ! Như vậy, giống lời mời, lời chào truyện ngắn Nam Cao thường sử dụng cấu trúc rút gọn, phù hợp với đặc điểm ngôn ngữ Nam Cao: câu văn ngắn gọn Đặc biệt, nghi thức chào chia tay truyện ngắn Nam Cao ngồi việc sử dụng tiểu từ tình thái “nhé” cuối cấu trúc lời nói từ “thơi” (đã hư hóa nghĩa) đứng đầu lời chào Nam Cao sử dụng thêm từ “nớ” – phương ngữ người Việt Bắc đứng cuối lời chào Đây xem điểm phù hợp với đặc trưng ngôn ngữ Nam Cao: sử dụng từ ngữ mộc mạc, giản dị, gần gũi với đời sống người dân quê (trong bao gồm việc dùng từ ngữ địa phương) Tiểu kết Chào nghi thức xã hội có tính chất xã giao đầu tiên, phép lịch tối thiểu gặp mặt (hay chia tay) diễn hàng ngày Và cộng đồng dân tộc có nghi thức giao tiếp Đối với người Việt Nam, lời chào có ý nghĩa quan trọng đời sống giao tiếp hàng ngày Bởi lời chào biểu quan tâm, tơn trọng lẫn nhau, chí cịn chứa đạo đức văn hóa ứng xử người chào với người chào 47 Lời chào tiếng Việt đa dạng cấu tạo, người Việt không sử dụng lời chào trực tiếp mà sử dụng cấu trúc gián tiếp: hỏi để chào, từ để hô gọi + điệu bộ, cử chỉ… Căn vào thời điểm giao tiếp lời chào tiếng Việt nói riêng ngơn ngữ nói chung có hai nghi thức chủ yếu: nghi thức chào gặp mặt nghi thức chào chia tay Đặc biệt, người Việt vốn coi trọng tôn ti trật tự xã hội lời chào người Việt biểu rõ điều Cụ thể cách thức chào theo vai giao tiếp: người vai với người vai trên; người vai với người vai người ngang vai giao tiếp cách thức chào khơng giống Qua khảo sát, nhận thấy lời chào truyện ngắn Nam Cao đa dạng Tuy nhiên, lại không xuất cấu trúc lời chào dạng đầy đủ mà chủ yếu dạng rút gọn Ngoài ra, nhà văn cịn sử dụng tiểu từ tình thái “nớ” (phương ngữ người Việt Bắc) cuối cấu trúc nghi thức chào chia tay Đây điều dễ hiểu phù hợp với đặc trưng ngôn ngữ Nam Cao: câu văn ngắn gọn; sử dụng từ ngữ giản dị, gần gũi với nhân dân lao động 48 KẾT LUẬN Qua việc tìm hiểu lí thuyết hành vi ngơn ngữ, lí thuyết hội thoại thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao, khóa luận đến số kết luận sau: Thứ nhất, lí thuyết hành vi ngôn ngữ nhận quan tâm nhiều bạn đọc chiều sâu tính phong phú Về bản, hành động nói chia làm ba loại, hành động lời nghiên cứu thảo luận nhiều ngữ dụng học Về lí thuyết hội thoại, theo trường phái cấu trúc hội thoại Mĩ cấu trúc hội thoại làm thành từ cặp kế cận Một cặp kế cận gồm có hai phận, phận thứ phận thứ hai Bộ phận thứ hai cặp kế cận có hai cấu trúc, cấu trúc ưa chuộng cấu trúc không ưa chuộng Trong trình giao tiếp thưc phận thứ hai với cấu trúc không ưa chuộng người nói phải cố gắng để cấu trúc có phận thứ hai khơng ưa chuộng xuất hiện, để không làm ảnh hưởng tới mối quan hệ với người đối thoại Trên sở lí thuyết trên, khóa luận xây dựng xác định số kiểu dạng chào, mời sử dụng phổ biến truyện ngắn Nam Cao Thứ hai, dân tộc có hành động mời dân tộc, văn hóa khác lại có cách thức mời khác nhau, nhà văn lại có cách sử dụng lời mời khác Qua khảo sát, nhận thấy lời mời truyện ngắn Nam Cao thường sử dụng cấu trúc rút gọn – điểm tiêu biểu cho đặc trưng ngôn ngữ Nam Cao: sử dụng câu văn ngắn gọn Thứ ba, lời mời, lời chào giao tiếp tiếng Việt có ý nghĩa quan trọng đời sống giao tiếp hàng ngày Và khơng phải ngẫu nhiên người Việt ta lại nói: “Lời chào cao mâm cỗ”, lời chào biểu quan tâm, tôn trọng lẫn nhau, chí cịn chứa đạo đức văn hóa ứng xử chủ thể chào đối tượng chào Việc khảo sát lời chào truyện ngắn Nam Cao giúp nhận thấy đặc trưng ngôn ngữ 49 nhà văn việc dùng từ ngữ, sử dụng câu Đồng thời cách để khẳng định phong cách nghệ thuật nhà văn Trong xu không ngừng mở rộng giao lưu hợp tác kinh tế, văn hóa, xã hội với tất quốc gia giới, chắn người Việt tiếp nhận cách thức chào mời dân tộc khác để không ngừng nâng cao phát triển tiếng Việt ứng xử người Việt ngày thêm tế nhị trang trọng Trong số đó, khơng thể khơng kể đến giới học sinh, sinh viên, chủ nhân tương lai đất nước Song với hội nhập ấy, người Việt chủ trương: giữ vững sắc văn hóa dân tộc xu hướng giao lưu, hợp tác giới Việc nghiên cứu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao giúp có nhìn sâu rộng biểu lời mời lời chào giao tiếp tiếng Việt, đồng thời cho thấy phong cách nghệ thuật nhà văn Khóa luận thực thời gian ngắn, lại khn khổ giới hạn định nên khơng tránh khỏi khiếm khuyết Chúng mong nhận ý kiến đóng góp, trao đổi thầy cơ, bạn sinh viên để khóa luận hồn thiện 50 TÀI LIỆU THAM KHẢO Diệp Quang Ban (1955), “Một hướng phân tích câu từ mặt: sử dụng, ý nghĩa, cú pháp”, Ngôn ngữ, (số 4), tr 44 – 51 Diệp Quang Ban (chủ biên), Hoàng Dân (2000), Ngữ pháp tiếng Việt, NXB Giáo dục Nguyễn Trọng Báu (2006), Các đặc trưng văn hóa ngôn ngữ chào hỏi người Việt, Ngôn ngữ đời sống, (số 4), tr 22 – 27 Phan Mậu Cảnh (1993), “Góp phần tìm hiểu vẻ đẹp văn hóa tiếng Việt qua lời chào”, Việt Nam vấn đề ngơn ngữ văn hóa, hội ngơn ngữ học Việt Nam, trường ĐHNNHN, Hà Nội, tr – 16 Đỗ Hữu Châu (1996), Cơ Sở ngữ nghĩa học từ vựng, NXB Đại học Trung học chuyên nghiệp Đỗ Hữu Châu, Bùi Minh Toán (1993), Đại cương ngôn ngữ học, tập NXB Giáo dục Đỗ Hữu Châu (1995), Giáo trình giản yếu ngữ dụng học, NXB Giáo dục, Huế Đỗ Hữu Châu (2000), “Tìm hiểu ngơn ngữ qua văn hóa”, Ngơn ngữ, (số 10), tr – 18 Đỗ Hữu Châu (2001), Đại cương ngôn ngữ học – ngữ dụng học, tập hai, NXB Giáo dục 10 Nguyễn Văn Chiến (1993), “ Từ xưng hô tiếng Việt”, Việt Nam vấn đề ngơn ngữ văn hóa, Hội ngơn ngữ học VIệt Nam, trường ĐHNNHN, Hà Nội, tr 60 – 66 11 Nguyễn Đức Dân (1998), Ngữ dụng học, tập một, NXB Giáo dục 12 Vũ Tiến Dũng (1997), “Lời chào với từ chào lời mời với từ mời tiếng Việt tính lịch Việt Nam”, Hội thảo khoa học nghiên cứu so sánh đối chiếu ngôn ngữ, Ngành ngôn ngữ học, Hà Nội tr 14 – 15 13 Vũ Tiến Dũng (2002), “Tìm hiểu vài biểu thức tình thái gắn với tính lịch nữ gới giao tiếp”, Ngôn ngữ, (số 3), tr 59 – 60 51 14 Nguyễn Văn Độ (1995), “Về việc nghiên cứu lịch giao tiếp”, Ngôn ngữ, (số 1), tr 53 – 57 15 Nguyễn Thiện Giáp (1999), Phân tích hội thoại, Viện thơng tin Khoa học Xã hội 16 Nguyễn Thiện Giáp, Ngữ cảnh giao tiếp, Viện thông tin Khoa học Xã hội 17 Nguyễn Thiện Giáp (2000), Dụng học Việt ngữ, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội 18 Lê Thị Tuyết Hạnh (2006), “Chào hay hỏi văn hóa Việt (chiến lược lịch dương tính văn hóa Việt với lời chào giao tiếp hàng ngày)”, Ngôn ngữ đời sống, (số 4), tr 28 – 30 19 Vũ Thị Thanh Hương (2002), “Khái niệm thể diện ý nghĩa việc nghiên cứu ứng xử lịch sự’, Ngôn ngữ, (số 1), tr – 14 20 Phan Ngọc (2004), Bản sắc văn hóa Việt Nam, NXB Thành phố Hồ Chí Minh 21 Nguyễn Quang (2002), Giao tiếp giao tiếp văn hóa, NXB Đại học quốc gia Hà Nội 22 Trần Ngọc Thêm (1993), “Đi tìm ngơn ngữ văn hóa đặc trưng văn hóa ngơn ngữ”, Việt Nam vấn đề ngôn ngữ văn hóa, Hội ngơn ngữ học VIệt Nam, trường ĐHNNHN, Hà Nội, tr – 16 23 Trần Ngọc Thêm (1996), Tìm sắc văn hóa Việt Nam, NXB Thành phố Hồ Chí Minh 24 Trần Ngọc Thêm (1999), Cơ sở văn hóa Việt Nam, NXB Giáo dục Từ Điển 25 Từ điển tiếng Việt (2000), Hoàng Phê chủ biên Nguồn tư liệu văn học 26.Nam Cao (2003), “ Đui mù”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 27.Nam Cao (2003), “ Chí Phèo”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 28.Nam Cao (2003), “ Nửa đêm”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 52 29.Nam Cao (2003), “ Đơi móng giị”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 30.Nam Cao (2003), “ Lão Hạc”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 31.Nam Cao (2003), “ Con mèo”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 32.Nam Cao (2003), “ Một đám cưới”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 33.Nam Cao (2003), “ Trẻ không ăn thịt chó”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 34.Nam Cao (2003), “ Quái dị”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 35.Nam Cao (2003), “ Một bữa no”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 36.Nam Cao (2003), “ Từ ngày mẹ chết”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 37.Nam Cao (2003), “ Thôi về”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 38.Nam Cao (2003), “ Một chuyện Xú – Vơ - Nia”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 39.Nam Cao (2003), “ Nhìn người ta sung sướng”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 40.Nam Cao (2003), “ Cái mặt không chơi được”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 41.Nam Cao (2003), “ Truyện tình”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 42.Nam Cao (2003), “ Đón khách”, Tuyển tập Nam Cao, tập 1, NXB Văn học 43.Nam Cao (2003), “ Đời thừa”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 44.Nam Cao (2003), “ Sao lại này”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 45.Nam Cao (2003), “ Cười”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 46.Nam Cao (2003), “ Quên điều độ”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 47.Nam Cao (2003), “ Nước mắt”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 48.Nam Cao (2003), “ Xem bói”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 49.Nam Cao (2003), “ Nỗi truân chuyên khách má hồng”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 50.Nam Cao (2003), “ Đường vô Nam”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 51.Nam Cao (2003), “ Đợi chờ”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 52.Nam Cao (2003), “ Đôi mắt”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 53 53.Nam Cao (2003), “ Trên đường Việt Bắc”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 54.Nam Cao (2003), “ Từ ngược xuôi”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 55.Nam Cao (2003), “ Bốn số cách địch”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 56.Nam Cao (2003), “ Vui dân công”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 57.Nam Cao (2003), “ Vài nét ghi qua vùng giải phóng”, Tuyển tập Nam Cao, tập 2, NXB Văn học 58 Nguyễn Công Hoan (2003), “ Giết nhau”, Truyện ngắn chọn lọc, NXB Văn học 59 Nguyễn Cơng Hoan (2003), “ Truyện chó chết thâm ý anh chàng sợ vợ”, Truyện ngắn chọn lọc, NXB Văn học 60 Nguyên Hồng (2003), “ Miếng bánh”, Những tác phẩm tiêu biểu trước 1944, NXB Giáo dục 61 Khái Hưng (2001), “ Nửa chừng xuân”, Những tác phẩm chọn lọc, NXB Văn hóa thơng tin 54 ... khóa luận chủ yếu nghiên cứu lời mời, lời chào qua lời thoại truyện ngắn Nam Cao Mục đích nhiệm vụ khóa luận Mục đích khóa luận tìm hiểu thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao Từ mục đích khóa. .. biệt Khóa luận tiếp nhận quan điểm làm sở cho phân tích, đánh giá thể lời mời lời chào truyện ngắn Nam Cao 16 CHƯƠNG SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI MỜI TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO 2.1 Lí thuyết lời mời 2.1.1... nhận diện lời mời 18 2.1.3.1 Một số cách thức mời tiếng việt 19 2.2 Sự thể lời mời truyện ngắn Nam Cao 27 CHƯƠNG 3: SỰ THỂ HIỆN CỦA LỜI CHÀO TRONG TRUYỆN NGẮN NAM CAO

Ngày đăng: 09/06/2014, 09:52

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w