1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Từ ngữ hán việt tiếp nhận sáng tạo

393 124 19

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Phạm Hùng Việt Lê Xuan Thai Ly Toan Thang Nguyén Hoang Anh Trinh Thi Ha Nguyén Thi Tan Nguyén Thi Huyén Duong Thi Thu Tra Ww fim Phạm Hùng Việt Trịnh Thị Hà Lê Xuân Thại Nguyễn Thị Tân Nguyễn Hoàng Anh _ Dương Thi Thu Trà Lý Toàn Thắng Nguyễn Thị Huyền Từ Ngữ Hán Việt TIẾP NHẬN & SÁNG TẠO NHÀ XUẤT BẢN KHOA HỌC XÃ HỘI Chuyên khảo phát triển từ Đề tài nghiên cứu “Tử ngữ Hán Việt: Tiếp nhận sáng tạo” (Mã số: VIII.2-2011.12) với tài trợ Quỹ Phát triên Khoa học Công nghệ Quộc gia (NAFOSTED) LỜI NĨI ĐẦU Cuốn sách mà độc giả có tay kết nghiên cứu đề tài khoa học “Từ ngữ Hán Việt: Tiếp nhận sáng tạo” Quỹ Phát triển Khoa học Công nghệ Quốc gia (NAFOSTED) tài trợ Viện Từ điển học Bách khoa thư Việt Nam thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam quan chủ trì Sách tập trung vào nội dung Sau: -_ Nghiên cứu lí thuyết chung từ ngữ ngoại lai làm sở lí thuyết cho việc khảo sát từ ngữ Hán Việt - Khảo sát điểm đặc sắc từ ngữ Hán Việt bình diện cấu tạo, ngữ nghĩa, giá trị phong cách dụng học; đặc biệt cách thức “Việt hóa” hay sáng tạo (trong tiếng Hán khơng có) cha ơng ta -_ Khảo sát sai sót việc giải nghĩa yếu tố Hán Việt Xây dựng chủ trương, thái độ dan viéc chuẩn hóa từ ngữ Hán Việt - Khảo sát việc sử dụng từ ngữ Hán Việt từ số bình điện khác như: phong cách học, thành ngữ học, từ điển học Các tổng quát: Hán mang phát triển nội dung nêu nhằm làm nỗi bật quan điểm từ ngữ Hán Việt kết tiếp nhận tiếng tinh sdng tgo người Việt Nam trình tiếng Việt Nội dung sách trình bày thành chương: Chương 1: Những sở lí thuyết từ ngoại lai Lý Toàn Thắng, Phạm Hùng Việt Chương 2: Yếu tố Hán Việt - tiếp nhận sáng tạo Lê Xuân Thại Chương 3: Tù ghép Hán Việt - tiếp nhận sáng tạo Lê Xuân Thại AA Từ ngữ Hán Việt - Tiếp nhận sáng tạo Chương 4: Thành ngữ Hán Việt - tiếp nhận sáng tạo Nguyễn Thị Tân Chương 5: Giá trị phong cách từ ngữ Hán Việt Nguyễn Hoàng Anh Chương Sự phản ánh từ ngữ Hán Việt từ điển tiếng Việt Phạm Hùng Việt Chúng xin trân trọng giới thiệu với bạn đọc oe sách mà tác giả bỏ nhiều cơng sức để hồn thành Tuy nhiên, đánh giá cuối sách thuộc người đọc Chúng tơi mong mn nhận góp ý chân thành rộng lượng độc giả sai sót khó tránh khỏi để tác giả hồn thiện lần tái sau Hà Nội, ngày 22 tháng 12 năm 2017 TM Các tác giả PGS.TS Phạm Hùng Việt (Nguyên Viện trưởng Viện Từ điển học Bách khoa thư Việt Nam) MỤC LỤC son wit › Ăn HH HH 001 010000001000 11080801016 LỚI NOI ĐÁU Ă ne MỜ ĐÁU co HH4 61 000016010046 08063600801 689889 16 Chương I: NHỮNG CƠ SỞ LÍ THUYẾT VẺ TỪ NGOẠI 70 Dẫn nhập s se C111 11111121121111121x

Ngày đăng: 13/07/2023, 21:40

Xem thêm:

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w