1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

tiểu luận sự năng động của văn hóa tổ chức

54 454 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 54
Dung lượng 473,75 KB

Nội dung

Trên khía cạnh chỉ trích, Jerrnier 1998, p.238, do Horkheimer diễn giải lại nhận thấy rằng “công trình của những nhà lý luận mang tính phê bình nghĩ về s ự nô lệ của cộng đồng người bị á

Trang 1

Tiểu luận

SỰ NĂNG ĐỘNG CỦA VĂN HÓA TỔ CHỨC

Trang 2

Văn hóa thay đổi, nhưng đồng thời nó cũng có những đặc tính không thay đổi Nhữn g nhà xã hội học và nhân chủng học nghiên cứu về sự phát triển của văn hóa (vd, Sahlins and s ervice, 1960; Sorokin, 1937; White, 1959), và ghi lạ i điều này trên cả hai phương diện tính ổn định và tính thay đổi, để hình thành những lý thuyết về s ự năng động của văn hóa tổ chức (Barnett, 1953; He rs kovits,

1948, 1964; Kroeber, 1944; Malinowski, 1945; Redfield, 1953; Weber,

1924/1 947) Tuy nhiên vì một số lý do, một số ít cô ng trình này được chắt lọc lại

để bàn luận về văn hóa hiện tại trong lĩnh vực doanh nghiệp và những tổ chức

Sự thật, dường như có thể nói chỉ một nhóm nhỏ nghiên cứu về tổ chức vào những năm 1980, khi văn hóa tổ chức đạt đến một mức độ nào đó, đề cập đến s ự năng động của văn hóa (Brannen, 1998; Czarnia ws ka and Sevon,1996; Gagliardi, 1986; Hatch, 1993; Schein,1985,1992; Van maanen and schein, 1979)

Vì hầu hết những học giả về tổ chức, cho rằng văn hóa thì mang tính ổn định, khó thay đổi, và chỉ có thể thay đổi thông qua s ự can thiệp của quản lý Chỉ

mớ i năm 199l chẳn g hạn, Hendry cho rằng bởi vì sâu trong bản chất của bất kì một văn hóa, xã hội, thể chế, tổ chức n ào là đề kháng lại s ự thay đổi (Hendry,

1999, trang 563) Có hàng trăm dẫn chứng đưa ra cách để thay đổi văn hóa tổ chức, một vài dẫn chứng có tính ảnh hưởng nhất là Ouchi (1981), Pascale và Athos (1981), Deal và Kennedy (1982), K ilmann , Saxton, Serpa (1985) Tuy nhiên gần như những tài liệu này đưa ra tính khả thi và quyền lợi về v ăn hóa tổ chức được s ửa đổi có mục đích để đạt s ự kiểm soát về mặt quản lý lớn hơn hoặc thúc đẩy thành tích của tổ chức Do đó, những tài liệu này kiể m tra s ự ổ n định văn hóa tổ chức với đòi hỏi về quản lý cho những thay đổi và khả năng thích nghi của tổ chức

Những điều không thích ứng với quan điểm quản lý về thay đổi văn hóa chủ yếu s ẽ được tìm thấy trong tài liệu về tổ chức rõ hơn ( xem Schultz,1995, or

Trang 3

Hatch & Yanow, 2003, bàn luận về quan điểm một cách cụ thể trong những nghiên cứu về tổ chức cách thức để hiểu rõ hơn, tuy nhiên, th ường có khuynh hướng tập trung vào ý nghĩa, cảm giác, sự hình thành, và những khía cạnh mang tính biểu tượng và nghệ thuật củ a văn hóa hơn thuộc tính về tính động ( xe m, Frost, Moore, Louis, Lundberg, và Martin, 1985, 1991; Gagliardi, 1990, Jones, Moore, và Snyder, 1988; và Turn er, 1990, nhữn g thu thập về nghiên cứu văn hóa

tổ chức một cách cụ thể, hoặc Martin, 1992, khảo sát rộng rãi về tài liệu văn hóa

tổ chức) Mặc d ù thay đổi không phải là ch ủ đề quan tâm chính cho s ự rõ ràng (cf.Gagliadi, 1986; Hatch, 1993; Schein, 1985, 1992), đôi lúc v iệc đề kháng với

sự thay đổi, cụ thể là trong số những người thích nghi với xu hướng mang tính chỉ trích (vd, Collinson, 1999, Hopfl v à Linstead, 1993; Jermier, 1998; Knights

và Willmott, 1993) quan điểm của p he phái phê phán văn hóa hoặc n hư là vật biểu tượng được tranh cãi ( ai sẽ kiể m s oát được ý nghĩ?) hoặc là công cụ được

sử dụng cho sự đấu tranh vì quyền lực và s ự thống trị

Cả n hà nghiên cứu về tổ chức với ý nghĩ chỉ trích và quản lý cho rằng đề kháng với s ự thay đổi bắt nguồn từ s ự ổn định của văn hóa (hoặc theo thuật ngữ mang tính phê phán, s ự đề kháng với những áp bức trong quản lý có thể được bắt nguồn từ sự phụ thuộc lẫn nhau của văn hóa của giai cấp công nhân) Bate (1997, p.238) lên tiếng về mặt quản lý của vấn đề hóc búa này khi ông ta “cho rằng những vết tích văn hóa đang yếu dần từ quá khứ” cùng với “s ự tàn phá” ngày qua ngày trong quá trình quản lý Trên khía cạnh chỉ trích, Jerrnier (1998, p.238), do Horkheimer diễn giải lại) nhận thấy rằng “công trình của những nhà lý luận mang tính phê bình nghĩ về s ự nô lệ của cộng đồng người bị áp bức và bóc lột và việc hủy bỏ của sự bất công trong xã hội.” Sự kháng cự, được những nhà nghiên cứu về văn hóa quản lý tổ chức tiếc nhớ hoặc được động viên từ những nhà lý luận phê bình, mô phỏng lại sự không thống nhất giữa những điều quan tâm trong quản lý và “ những người phản kháng.” Một sự không thống nhất tương tự,

do Martin và Frost (1996) đặt tên là “trò chơi về chiến tranh văn hóa tổ chức” là bằng chứng g iữa những điều mang tính học thuật

Trang 4

Martin và Frost (1996) trình bày những phân tích của ch iến tranh mang tính học thuật giữa những nhà nghiên cứu thích ứng với cách nghĩ khác nhau về văn hóa tổ chức Thu hút s ự chú ý về s ự phân loại của Martin’s (1992) những nhà nghiên cứu thành những nhóm bè phái thống nhất, khác nhau, chấp vá ( đại khái nhắm vào những suy nghĩ hiện đại, cụ thể, và phản hiện đại), Martin và Frost cho rằng quan điểm thống nhất theo hướng quản lý đang tranh giành với những hướng cụ thể thu hút những ranh giới tranh luận giữa những quan điểm về v ăn hóa được nhấn mạnh về tính kiên định, hài hòa, nhất trí và văn hóa chủ yếu phân chia theo văn hóa n hóm Ranh giới tranh luận này được cũng cố bằng s ự khác nhau về quan điểm đề cập đến những phương pháp luận thích đáng và lập trường nhận thức luận cơ bản, cụ thể những hành động tương đối của phương pháp định tính và định lượng Như Martin và Frost (1996, p.613) thêm vào “mỗi nghiên cứu cẩn thận về định tính và định lượng cố gắng để phản bác cho những kết luận thống nhất bị phản bác nhanh chóng bởi sự xác nhận rằng văn hóa có thể là sự ẩn náo cho tính đồng nhất và tính hài hòa – nơi mà n hững giá trị quản lý được chia

sẻ bởi mọi người, nhiệm vụ chính của nhân viên là tìm thấy văn hóa phù hợp với bản thân họ

Trong khi phép ẩn dụ về trò ch ơi chiến tranh thu hút s ự chú ý để kết thúc cuộc tranh luận giữa những nghiên cứu về văn hóa tổ chức, bản thân nó cũng làm xao lãng một viễn cảnh lớn hơn về sự năng động của văn hóa Chương này sẽ đánh dấu sự trở lại kế hoạch dường như b ị mất cả về sự ổn định và thay đổi, kế hoạch này bắt đầu bởi những nhà xã hội học cải tiến và nhà n hân loại học về văn hóa ban đầu Trong những trang theo sau tôi s ẽ chỉ ra một loạt nhà học g iả ban đầu về s ự năng động của văn hóa và tiếp bước của họ trong nghiên cứu văn hóa

tổ chức, đưa ra s ự kết nối với những công trình ban đầu Mục đích của tôi là tập hợp s ự hỗ trợ về mặt lý thuyết cho mục đích theo đuổi về giả thuyết của s ự năng động của văn hóa tổ chức đề cập đến s ự ổn định và thay đổi nh ư là kết quả hai mặt của quá trình văn hóa

S ự năn g động của văn h óa trong xã h ội tiến hóa và văn h óa nh ân loại

Trang 5

Vào 1983, nhà xã hội học về tiến hóa đưa ra cơ cấu của tiến hóa là bản thân của nó tự phát triển Th eo Ward, vũ trụ xuất hiện vào sự ra đời của vạn vật, theo

cơ cấu cải tiến hóa mới rút ra cùng với sự xuất hiện của sự sống, con người, và

hệ thống xã hội, sau cùng gồm xã hội và tổ chức Nhà nhân loại học mang ý nghĩ

về sự tiến hóa s au đó bàn về s ự tiến hóa của xã hội, một số hiểu cơ cấu này trong mối liên hệ với sự tiến triển của văn hóa Chẳng hạn, Les lie White (1959) đề nghị cách thức đầu tiên của s ự cải tiến văn hóa là những thay đổi về mặt kỹ thuật Từ những hướng tiếp cận khác, Sahlins và s ervice (1960) phân biệt những tác động chung từ những tiến hóa cụ thể về lý lẽ mà s ự tiến hóa chung định nghĩa

“ h ướng tổng quát của con người, nơi mà hình thức văn hóa mới liên tục xuất hiện,” trong khi sự tiến hóa một cách cụ thể “ bao gồm những cách th ức cụ thể nơi mà dạng văn hóa mới bản thân nó tự thích ứng với những môi trường cụ thế” ( Sztompka, 1993, p.117)

Song s ong với giả thuyết về tiến hóa cụ thể, nhưng thường phủ nhận s ự tiến hóa như nền tảng giả thuyết của nó, các nhà nhân loại học về văn hóa tương tự đã

đi đến kết luận rằng điều quan trọng để nghiên cứu sự thay đổi văn hóa theo cách

cụ thể và cho nó là một quá trình cơ bản

Mặc dù không phải tất cả n hững nhân loại h ọc về văn hóa chê b ai s ự tiến hóa, những người này theo Boas và Malino ws ki tranh luận về kết luận tiến hóa rằng bản thân văn hóa là không phụ thuộc lẫn nhau Thay vì phát triển, các nhà nhân loại học đ ưa ra cách thức về những ảnh hưởng của việc s o sánh giữa các nền văn hóa chẳng hạn như s ự phổ biến Nhưng có sự khác nhau giữa những nhà nhân loại học b an đầu với đồng nghiệp của họ, người tán thành với quan điểm tiến hóa Sự khác nhau quan trọng là n hững nhà nhân loại học không giới hạn mối quan tâm của họ về q uá trình thay đổi có liên quan s ự thích nghi với môi trường; họ cũng quan tâm đến quá trình thay đổi văn hóa xảy ra trong phạm vi văn hóa Sự khác nhau thứ hai là nhà nhân loại học về văn hóa có khuynh hướng chỉ nh ìn cách thức của sự thay đổi, nhưng không nhìn vào mối quan hệ với cách thức của s ự ổn định

Trang 6

Theo Robert Redfield (1953), những nhà nhân loại học đ ầu tiên đã để lại những ấn tượng sai về văn hóa nguyên thủy thì bảo thủ, ổn định, không thay đổi Redfield thừa nhận những nhà nhân loại học thường khá nhạy cảm, tiếc n uối về

sự qua đi của văn hóa và hình th ức của nó Chẳng hạn, phản ứng với những bàn luận của những nhà báo cho rằng “ s ự giận dữ được cảm nhận khi tài liệu nghiên cứu ghi nhận nhịp điệu của các điệu múa cũ bây giờ đ ược đánh trên thùng bánh bích quy thay vì trên một cái trống.”

Tôi đã từng xót xa cho sự đi xuống của nghệ thuật dân gian ở Mexico hay ở Trung Quốc Khuynh hướng này hé lộ mối quan tâm về cách thức cũ trong một

xã hội mang tính giao thoa giữa nhiều nền văn hóa được thúc đẩy bởi s ự s o s ánh giữa những nền văn hóa, như là hệ thống không thay đổi, là nhiệ m vụ cơ bản của những nhà nhân loại học cho đến thời gian gần đây, khi s ự tiếp nhận và biến đổi

về văn hóa v à những vấn đề cá nhân trở thành vấn đề cho những nhà nhân loại học để nghiên cứu Bị thuyết phục bởi hệ thống những ý tưởng, những người bản

xứ đã thấy sự thuyết phục, thỏa mãn khi nh ững nhà nhân loại học khám phá ra tính mạch lạc và lôgic của nó

Theo s ự nhạy cảm, Redfie ld cho rằng nhấn mạnh về chủ nghĩa bảo thủ trong văn hóa và s ự ổn định ít nhất là một phần về s ự giả tạo của phương pháp luận có tính logic, những ảnh hưởng đậm tính giả thuyết về chủ nghĩa của sự rập khuôn, và những nghiên cứu luật lệ về văn hóa của con người không tạo nên sự chú ý để thay đổi Thay đổi đang gây phiền hà hơn quan tâm Chẳng hạn, khi văn hóa thay đổi, n hững nhà nhân loại học được yêu cầu bảo vệ sự thật của các phương pháp và giá trị của những giả thuyết và điều khám phá của họ Tuy nhiên, cuối cùng thì s ự thay đổi văn hóa không được thừa nhận, vào những năm

1940 vấn đề của s ự thay đổi ảnh hưởng đáng kể đến sự năng động củ a các nhà nhân loại học về văn hóa

Sự thay đổi luôn xảy ra trong văn hóa con người Tuy nhiên, nó luôn luôn được nghiên cứu đối lập về cơ s ở của s ự ổn định văn hóa Mặc dù những cơ sở

có thể xuất hiện có ảnh hưởng sâu rộng đến những thành phần khác của xã hội

Trang 7

nơi chúng xảy ra, chúng hiếm khi ảnh hưởng nhiều hơn một phần tương đối nhỏ của toàn bộ tập quán mà con người đang s ống Vấn đề về s ự năng động của văn hóa như thế dường như là tích cực và tại một thời điểm như thế là khía cạnh tiêu cực Thay đổi, đó là phải luôn luôn xem xét trong mối quan hệ s ự đối kháng chống lại với sự thay đổi

Mặc dù những xáo trộn về s ự ổn định văn hóa và s ự đối kháng với thay đổi trong giai đoạn này có lẽ giúp cho việc giải thích khoảng cách trong chò chơi về chiến tranh văn hóa, Herkovits cũng đưa ra sự chỉ dẫn quan trọng để hiểu vì s ao

sự ổn định và thay đổi là một p hần của văn hóa Như người quan sát sắc s ảo, bạn

sẽ “không bao giờ thấy văn hóa biến đổi một tỉ lệ như nhau toàn bộ về p hía trước” (Herkovits 1964, p.148) Theo đó điểm mấu chốt để phá vỡ s ự năng động của văn hóa tổ chức là hiểu điều đó, tại thời điểm được đ ưa ra, văn hóa chỉ đang thay đổi một phần ; phần khác vẫn ổn định

Ý tưởng củ a Herkovits cho rằng văn hóa thay đổi với mức độ khác nhau “ vượt lên về phía trước” diễn tả một hình ảnh năng động của văn hóa, cái mà ô ng

ta mô tả ẩn dụ đầy sống động trong đoạn khác bằng việc cho rằng “ hoài bão lớn bao gồm bất kì văn hóa nào thì biến đổi từ điều hiện tại, một s ố ở hiện tại, một số

đi nhanh hơn ( Herkovits 1964, p p 205-206) Những khía cạnh năng động này một phần từ công trình của Linton ( 1936) và Barnett ( 1942)

Linton mô tả những điều giống và khác nhau giữa hành vi trong phạm vi văn hóa bằng 4 thành tố (Linton, 1936, pp.272-275) được trích dẫn trong Hers kovit 1964, p.210)

1 Nhữn g dạng phổ biến - niềm tin và dạng hành vi được xem như bất kì thành tố bình thường nào trong xã hội ( ngôn ngữ, quần áo, nhà cửa)

2 Nhữn g dạng đặc biệt - những mặt cụ thể của hành vi được đặc trưng bởi một nhóm người nào đó trong toàn bộ xã hội lớn hơn ( nhữn g hoạt động đặc trưng từ s ự khác biệt về giới tính, những hoạt động khác biệt của những người điêu luyện)

Trang 8

3 Nhữn g lựa chọn thay thế - dạng hành vi được công nhận bởi xã hội như

là nền tảng, nhưng nó bỏ qua địa vị, nghề nghiêp, giới tính ( cách chọn màu

để trang trí, chọn từ, cách chơi trò chơi, n hững hình thức kết hôn khác nhau)

4 Nhữn g lập dị cá nh ân – dạng hành vi lão luyện có được từ những người theo chủ nghĩa cá nhân ( nguồn đổi mớ i của văn hóa)

Theo Linton, những dạng phổ biến của văn hóa giải thích những điều giống nhau về hành vi qua tất cả từng loại văn hóa trong đó những dạng đặc biệt, những dạng thay thế, và n hững điều lập dị (tức là, phong cách riêng) phá h ủy những điều khác nhau Thêm vào đó, Linton (1936, p.402) tranh cãi rằng tất cả những thành tố của văn hóa s ở h ữu bốn đặc tính tương đương với nhau – hình thức, ý nghĩa, s ử dụng, và chức năng Barnett (1942) s au đó cho rằng những đặc tính này thay đổi không phụ thuộc nhau như sự thay đổi của các thành tố văn hóa Do đó trong khuôn khổ của Linton đưa ra s ôi nổi hơn Như n hững gì sẽ được xem xét bên dưới những chuyên gia, những điều lập dị, và cụ thể là s ự thay thế s au đó hình thành nên nhận thức như là dịp thay đổi văn hóa Đặc tính về ý nghĩa và việc s ử d ụng ( như là s ự đối nghịch với hình thức và chức năng) báo hiệu cho sự phát triển biểu tượng cụ thể trong n hân loại học v ề v ăn hóa ( điển hình là công trình nghiên cứu của Geertz, ví dụ, 1973)

Như một phần nổ lực của ông ấy để tạo ra những lý thuyết về s ự năng động của văn hóa, Herskovits (1964, pp.152-158) phân loại những nghiên cứu về thay đổi văn hóa thành một trong hai dạn g: thay đổi từ b ên trong và thay đổi từ bên ngoài Do đó, chúng tôi đã tìm thấy n guồn thay đổi đóng góp đến s ự đổi mới, sự khám phá, và những điều phát minh (“ thay đổi bên trong” h oặc nguồn gốc của

sự độc lập), hoặc s ự phổ biến và văn hóa vay mượn (“ thay đổi bên ngoài”) Hers kovits cho rằng những bằng chứng về nhân loại học hỗ trợ cho sự thay đổi bên ngoài có sẵn nhiều hơn những bằng chứng hỗ trợ cho nguồn gốc của s ự độc lập bởi vì mối quan tâm của những nhà nhân loại vào thời điểm này Một trong những ảnh hưởng nhất về điều này là Bronislow Malinowski, mặc dù khi chú ng

Trang 9

ta sẽ xem bên dưới có liên hệ với công trình của Weber’s , phần lớn trong số những gì mà Malino ws ki nói về s ự năng động của sự thay đổi từ bên ngoài xuất hiện để khái quát cho những điều thay đổi từ bên trong

Malinows ki là người dẫn đầu trong những nghiên cứu về quá trình của sự phổ biến khi chúng bộc lộ qua s ự tiếp xúc và thay đổi về văn hóa Những nổ lực của ông để mô tả và giải thích cho những gì xảy ra với văn hóa cổ xưa khi chúng được xoay về v ới hiện tại được dẫn chứng trong cuốn sách về s ự năng động của

sự thay đổi văn hóa vào năm 1945, trong đó ông ta v iết về s ự phổ biến của văn hóa Châu Âu đến Châu Phi Trong quyển sách này, Malinows ki (1945) diễn tả mối quan hệ văn hóa khi nó xảy ra đầu tiên từ s ự ra đời của hai nền văn hóa được

đề cập đến và cho rằng s ự thay đổi là kết quả của hai tác đ ộng của những điều được lập ra trên cái khác Malinows ki (1945, p.71) giải thích: “ s ự thật cơ bản của s ự thay đổi văn hóa xoay quanh sự thật về tương đương với sự ra đời của hai nền văn hóa làm thỏa mãn những nhu cầu giống nhau theo những cách khác nhau

và với những kỹ thuật khác nhau; nhưng trong quá trình này họ phải sử dụng những con người giống nhau và những nguồn lực tự nhiên: đất, vốn, nhân lực, tổ chức chính trị, thúc đẩy s ự mô phỏng của con người, và cũng như những cảm xúc, giá trị, lòng trung thành được tiêu chuẩn hóa một cách cụ thể với từng nền văn hóa”

Malinows ki s au đó đã phân tích những tác động qua lại của sự tương đương của việc lập ra nền văn hóa Châu Âu và Châu Phi, chẳng hạn chính quyền Châu

Âu và quyền lực của những bộ lạc bản xứ, những xí nghiệp phương tây và lực lượng lao động Châu Phi, và xã h ội của những nhóm người truyền giáo và sự tín ngưỡng của Châu Phi

Mục đích của chúng tôi trong chương này, điểm quan trọng không phải tập trung của Malinows ki vào sự lập ra như là phương tiện truyền đạt những trao đổi

về văn hóa, mà là những mô tả của ô ng về quá trình trao đổi của chính nó Giao tiếp và thay đổi về v ăn hóa của Malinowski không chỉ là sự thống nhất đơn giản hoặc là s ự pha trộn lẫn nhau giữa hai nền văn hóa thay vì thống nhất, Malinows ki

Trang 10

(1945, p.26) đưa ra tính năng động của s ự bổ sung phức tạp nơi mà “hai điều này tác động lẫn nhau” và bằng cách ấy tạo ra “ h iện tượng của sự thay đổi tự trị là kết quả s ự phản ứng của hai nền văn hóa.” Ông mô tả sự phổ biến như là s ự phụ thuộc với nền văn hóa ban đầu, nhưng không phải là tiền lệ giữa chúng Kết quả, ông cho rằng , là “ tính ch ân thực của nền văn hóa mới” phải được hiểu, không liên quan đến nền văn hóa mẹ đẻ, nhưng như là một quá trình “ chúng tự kiểm soát” (Malinows ki,1945, p.80)

(Malinows ki,1945, p.52) cũng thừa nhận sự ổn định như là s ự đối lập với những thay đổi của văn hóa, ghi chú, “ trong khi dường như dễ thay đổi một thói quen ở mọi nơi hoặc là biến đổi một cách thức mang tính kỹ thuật, một s ự thay đổi chi tiết như thế thường làm rối sự lập ra mà không có sự sửa đổi nó, bởi vì… niềm tin, ý kiến, và thực tế được gắn chặt vào một hệ thống lớn hơn.” Th eo Malinows ki, ảnh hưởng của sự ổn định của hệ thống lớn hơn cái mà s ự lập ra ( như niềm tin, ý kiến, và thực tế) được gắn chặt những giới hạn khả năng cụ thể của hai nền văn hóa Giới hạn này theo Malinows ki, dẫn đến chỉ có ba kết quả có thể của s ự giao tiếp về văn hóa: xung đột, hợp tác, hoặc s ự thỏa hiệp

Trong mối liên hệ với s ự thay thế của xung đột, hợp tác, và thỏa h iệp mà Malinows ki trở nên giáo điều và mang tính chính trị khi quan tâm thận trọng đến thay đổi văn hóa Ý niệm của ông về những điều đưa ra có tính chọn lọc diễn tả những bằng chứng rõ ràng mà ông ta hiểu về vai trò của s ự chi phối trong những thay đổi về văn hóa mà ông quan sát ở Châu Phi (Malinows ki,1945, p.58): “ n ếu quyền lực, s ự giàu có, và những tiện nghi xã hội được đưa ra, thay đổi về văn hóa là một quá trình dễ so sánh và bằng phẳng Sự v ắng mặt củ a những nhân tố này – những điều chọn lọc được đưa ra của chúng tôi- tạo ra sự thay đổi văn hóa như một quá trình phức tạp và khó khăn Những ảnh hưởng thực s ự cho s ự đồng hóa như thế được tìm thấy trong nh ững lợi thế do chúng tôi đưa ra đ ối với việc thừa nhận n ền văn hóa… những điều chọn lọc được đưa ra ảnh hưởng lên quá trình thay đổi”, trong đoạn n ày Malinowski là m s áng tỏ sự thay đổi về v ăn hóa xảy ra trong quá trình xâm nhập vào n ền văn hóa khác như là sự chi phối vào

Trang 11

một của một nhóm liên quan đến nhóm khác ( tức là, s ự giữ lại quyền lực, sự giàu có, và những tiện nghi xã hội) Sự chống lại những thay đổi như thế có lẽ bắt nguồn từ những nguồn v ăn hóa nhưng được nhằm vào những khó khăn cho quyền lực và s ự chi phối giữa hai nhóm đối lập Do đó, theo Malinowski tôi sẽ tranh luận rằn g không phải văn hóa vùng đông nam mới chịu trách nhiệm cho sự kháng cự, nhưng đúng hơn là những hành động chi phối khắc sâu trong mối quan

hệ giữa các nền văn hóa ( chẳng hạn những điều đề cập ban đầu của diều này về việc mang những hướng tiếp cận về dân tộc học mang ý nghĩa chỉ trích đến việc quản lý văn hóa, vd, Van Maanen, 1991; Rosen, 1988; và Kunda,1992)

Xét đến viễn cảnh về s ự so sánh giữa các nền văn hóa để đưa ra cái được chọn, Malinows ki (1945) ước chừng về s ự năng động văn hóa mà nhà xã hội học Max Weber mô tả đầu tiên như là thói quen của s ức thu hút ( xe m Hatch, 2000, thêm vào những thảo luận của Weber và sự năng động văn hóa) Đó là, nếu chúng ta nhận th ức được những người khởi xướng và những người theo s au như

là thành viên của những nền văn hóa khác nhau ( hay tiểu văn hóa), một hình thức mạnh mẽ của sự chống cự mà Malinowski quan s át việc vận động giữa những nền văn hóa là s ong song từ những bàn luận của W eber về thó i quen Weber quan tâm đến việc giải thích như thế nào, dưới những điều kiện bất thường bao gồm “ s ự gáng chịu, xung đột, hoăc nhiệt tình,” những thay đổi mang tính cách mạng trong thế giới quan và nhữn g ảnh hưởng mang tính logic của họ

về những hoạt động xã hội xảy ra trong lòng xã hội (Weber, 1968/ 1978, 249) Tuy nhiên, W eber thấy rằng trong những thay đổi, những tác động của ảnh hưởng có sức thu hút để đáp ứng những nhu cầu và mối quan tâm hằng ngày của cuộc sống Để giải thích về n hững thói quen, Weber đề nghị qu á trình của v iệc

pp.241-hệ thống hóa và sự thỏa hiệp Vớ i việc pp.241-hệ thống hóa, “những người học trò” của những người khởi xướng có s ức thu hút liên kết và mở rộng những ảnh hưởng của s ức thu hút với cuộc s ống thường ngày Như học giả của Weber, Palph Schroeder (1992, p.10) giả i thích về nó “ tầng lớp xã hội của n hững người làm sáng tỏ dựng lên hệ thống về niềm tin để thiết lập toàn bộ ch ặt chẽ và nguyên lý

Trang 12

của nó mở rộ ng để ứng dụng vào những khía cạnh luôn thay đổi của cuộc sống mỗi ngày.” Sự thỏa hiệp liên quan đến việc làm s áng tỏ và những bổ sung cho niềm t in mớ i và nghĩa vụ Những niềm tin mớ i và nghĩa vụ này sau đó sẽ định hình và s ửa đổi những ảnh hưởng có tính thu hút theo cách xếp ngang hàng với những khía cạnh trần tục và giống nhau của cuộc s ống hàng ngày và làm cho nó được làm rõ lại, nhiều hay ít hơn, với những mối quan hệ đang tồn tại Schroed er ( 1992, p10) giải thích: “ có sự thỏa hiệp về hệ thống niềm tin với mối quan tâm của tầng lớp những người tin luôn thay đổi Như một kết quả, nội dung của nó đáp lại càng nhiều với những gì của tầng lớp này, dựa vào vị trí xã hội, được dẫn dắt để tin hay với những thói quen hằng ngày của họ.”

Mặc dù thông qua những thói quen, W eber lý luận rằng những ý tưởng mới được đưa ra bởi những cá nhân có s ức thu hút thiết lập nên sự thay đổi về v ăn hóa nhưng cũng được biến đổi bởi những quá trình đó (tức là, theo s ự h ệ thống hóa v à s ự thỏa hiệp) Sự biến đổi xảy ra bởi những người theo sau không chỉ muốn tham gia vào thế giới quan của những người khởi xướng có s ức thu hút,

mà cò n muốn duy trì vị trí xã hội của h ọ và v ật chất của họ ( vd, phục vụ cho nghĩa vụ về g ia đình của họ và niềm quan tâm về kinh tế và chính trị) Do đó thói quen đạt được là sự thay đổi và ổn định

Một giới hạn mà tôi thấy qua s ự miêu tả của Malinows ki về s ự trao đổi giữa những nền văn hóa để so sánh với những giả thuyết về s ức thu hút của Weber Trãi qua những điều kiện được chọn (chẳng hạn, sự chi phối), ước muốn tham gia vào những thế giới quan của những tổ ch ức thay đổi thì vắng hoặc bị giới hạn khắc khe, và như là kết quả của quá trình hệ thống hóa và s ự thỏa hiệp được mô

tả bởi Weber th ì chưa bao giờ được đưa vào toàn bộ cuộc chơi này Khi sự chi phối không phải là một vấn đề (cho những văn hóa bị chi phối hay cả những văn hóa bằng nhau s ự trao đổi của mức độ thu hút), thế giới quan của những người khác cho ra s ự lôi kéo thu hút sự hệ thống hóa và quá trình của sự thỏa hiệp, chỉ khi thu hút những ý tưởng này về phía những người khởi xướng có s ức thu hút

Trang 13

Khái niệ m về n hững điều chọn lọc cho thấy rằng sự thay đổi văn hóa có thể

ám ch ỉ định nghĩa của tình trạng này cũng như là bao gồm cả sự thống trị hay không Khi những người đấu tranh kháng cự cầu khẩn một hệ thống thống trị, họ xây dựng một xã hội định hướng văn hóa thích hợp nhất để duy trì sự kháng cự đối với s ự thay đổi áp đặt Trớ trêu thay, trong khi buộc tội những người khác về

sự thực thi bá quyền, thì chính những hành động như vậy của họ lại là bá quyền Mặt khác, những người lãnh đạo lại chào mời sự kháng cự như vậy, đặc biệt khi họ thực thi những điều chọn lọc – chẳng hạn, khi họ xúc tiến các kế hoạch trao quyền cho nhân viên, nhưng không phải vì phúc lợi cho nhân viên,

mà là để tối đa hóa sự giàu có của mình hoặc của các cổ đông Một khi thái độ này kết hợp với sự thu hẹp, nỗi lo mất mát sau cùng chỉ phóng đại ý thức về sự thống trị và dập tắt đi quá trình thay đổi mà những người lãnh đạo đã rất hy vọng

để dẫn dắt Các ví dụ rõ ràng về hiện tượng này đã được phát hiện bởi các nhà nghiên cứu trong khi nghiên cứu các khía cạnh văn hóa của các vụ s áp nhập và mua lạ i (chẳng hạn, Bas tien, 1989; Mirvis và Marks, 1992)

Theo công trình mà tôi đã thực hiện về s ự năng động của văn hóa (Hatch,

1993, 2000, xe m thêm bảng tóm tắt ở d ưới), một cách tiếp cận tốt h ơn để thay đổi văn hóa sẽ được chấp nhận và cuốn vào các quá trình năng động của nền văn hóa của bản thân, điều chỉnh tham vọng của một n gười trong dòng chảy ổn định

và thay đổi mà từ đó, nền văn hóa tự bản thân nó được hình thành Điều này liên quan đến, có lẽ trên hết, một sự tập trung đồng thời vào những gì sẽ được bảo tồn (và như thế n ào) và những gì sẽ b ị thay đổi Chỉ thực tại hoặc tâm lý mới cản trở

sự năng động của nền văn hóa và làm suy yếu khả năng ảnh hưởng hoặc kết quả Trong lý thuyết về s ự quen thuộc hóa quyền lực, Weber giới thiệu một quan điểm năn g động củ a n ền văn hóa, có nghĩa là, một lý thuyết có khả năng giải thích cả về s ự ổn định lẫn thay đổi Tuy nhiên, lý thuyết của ông dựa trên hai giả định của các điều kiện đặc biệt và s ự hiện diện của lãnh đạo có quyền lực Các ý tưởng của Malinowski có thể được sử dụng để mở rộng lý thuyết của Weber trong các trường hợp s o s ánh giữa các nền văn hóa Nhưng những gì của s ự năng

Trang 14

động văn hóa xảy ra hàng ngày trong một văn hóa tổ chức mà không có lợi ích của quyền lực thì s ao? Ở đây, Hers kovits đã đóng góp một p hần đáng kể, không chỉ tập trung vào các khía cạnh thường nhật của s ự năng động văn hóa, mà còn làm nổi bật thêm các quá trình mà từ đó diễn ra sự thay đổi văn hóa

Herskovits lưu ý rằng ''những thay đổi nhỏ bắt đầu ngay lập tức về sự ra đời của một s ự đổi mới, và quá trình thay đổi không bao giờ chấm dứt'' (1964, trang 158) Herskovits cũng chỉ ra rằng, điều này cũng đúng đối với một sự ra đời các vật chất hoặc ý nghĩa mới thông qua vay mượn từ các nền văn hóa khác Nhưng bất kể nguồn gốc của s ự thay đổi là bên trong hay bên ngoài, biểu tượng hoặc công nghệ, điểm mà Herskovits nhấn mạnh là thời gian và một lần nữa là cần phải tập trung vào quá trình Ví dụ, Herskovits (1948, trang 640) đã viết :

Quy luật phải là quy luật của quá trình; các hình thức văn hóa biểu hiện cho các kết quả sau cùng của chúng phải được xe m xét không phải chỉ như các b iến cố định mà còn là các biến có các giới hạn được thiết lập bởi các xác suất mà mỗi loại cho trước sẽ xuất hiện từ một cơ hội trùng khớp cho trước… Trong những lúc như vậy, dự đoán là hoàn toàn

có thể thực hiện được Điều đó được thực hiện trong cuộc s ống hàng ngày, hoàn toàn vô thức, khi chúng dự đoán trong phạm vi khá hẹp rằng, một người đàn ông hay phụ nữ của một xã hội nhất định sẽ hành xử như thế nào trong một tình huống nhất định Dự đ oán rộng hơn kiểu như, quá trình năng động nào đó sẽ hoạt động như thế nào khi tiếp xúc với các nền văn hóa khác, có thể được thực hiện với độ tin cậy đáng kể

Trong phần này, chúng ta có thể thấy khuynh h ướng thực chứng theo ngôn ngữ khoa học mà Herskovits đã tham gia – ngôn ngữ của các biến, quy luật, xác suất, và dự đoán Nhưn g thông qua vốn ngôn từ thực chứng của ông ta, chúng ta

có thể thấy Herskovits đang đề xuất một loại dự đoán đặc biệt – dự đoán vô thức – và cùng với việc xúc tiến các quy luật của quá trình, ta có thể hình dung được rằng, ông đã đi khá xa so với những gì mà các nhà thực chứng đã nói khi họ sử

Trang 15

dụng các thuật ngữ như dự đoán và quy luật Cụ thể hơn, với cái gọi là ''hoàn

toàn vô thức'' của mình , Herskovits đã mở cánh cửa đến với tri thức trực giác, trong khi với cái gọ i là ''quy luật của quá trình'' của mình, ông đã đẩy chúng ta tới sự hiểu biết năng động Tron g phần tiếp theo của chương này, tôi đề cập đến các tài liệu đã dẫn về các quá trình của s ự thay đổi văn hóa và s ự ổn định và được mô tả bởi các nhà nhân chủng học văn hóa đầu tiên và thảo luận về các đề tài nghiên cứu tổ chức hiện đại mô tả n ét nổi bật các quá trình này Sau đây là một phần thảo luận về ba lý thuyết văn hoá tổ chức xem xét sự ổn định và thay đổi như kết quả của các quá trình tương tự, từ đó giúp chúng ta tiến gần hơn tới

một s ự hiểu biết về s ự năng động của văn hóa tổ chức

Quá trình của sự thay đổi và ổn định văn h óa

Vào lúc này, điều đáng chú ý là một số nhà lý thuyết văn hóa hậu hiện đại

đã bác bỏ công trình của các nhà nhân chủng học văn hóa ban đầu mà tôi đề cập dưới đây Chẳng hạn, Zygmunt Bauman (1999), gần đây đã tuyên bố rằng các quá trình như s ự truyền bá và thích nghi không có liên quan khi đối diện với các thay đổi mới trong truyền tải và giao tiếp mà làm cho các ranh giới văn hóa có thể thẩm thấu được và từ đó đã lỗi thời Trong tác phẩm của Bauman (1999, trang 44) có nói :

Khái niệm truyền bá chỉ có nghĩa khi nó được xem xét như một sự dịch chuyển lành mạnh, rạch ròi giữa các thực thể; nói cách khác, khi bàn

về các nền văn hóa riêng biệt thì toàn bộ bản thân chúng có nghĩa Tuy nhiên, không biết là nó có còn hoạt động không Nếu không có các quy định thì không có các ngoại lệ; nếu không có các tổng thể toàn diện và khép kín thì không có s ự truyền bá Ý tưởng truyền bá hoặc trao đổi giữa các nền văn hóa không giúp hiểu biết về văn hóa đương đại Các khái niệm truyền thống khác của phân tích văn hóa cũng như v ậy, ví dụ như, đồng hóa hay thích nghi

Tôi cho rằng Bauman đã cường điệu đáng kể trường hợp của ông ta Đặc biệt, n hững thay đổi ông đã ám chỉ chỉ làm cho các quá trình truyền bá và thích

Trang 16

nghi quan trọng hơn bằng cách gia tăng s ự thâm nhập trong tất cả các bộ phận của một nền văn hóa Từ đó, trong khi các thay đổi được Bauman mô tả tăng cường và mở rộng mối quan hệ giữa các nền văn hóa, điều này không s uy ra rằng tất cả các ranh giới sụp đổ, hoặc mất bản sắc văn hóa Điều này cho ta một cái gì

đó đáng tìm h iểu từ các nhà nhân chủng học ban đầu, những người đã nghiên cứu

sự thay đổi văn hóa trong bối cảnh đa văn hóa, mặc dù phải thừa nhận là, chúng

ta nên tiến hành thận trọng khi xe m xét các bối cảnh khác nhau, ở đó các nền văn hóa đương đại được xác định như hiện nay

Trong khi xã h ội đương thời không phải là b ộ lạc hiểu theo nghĩa của các nhà nhân chủng học văn hoá, các vấn đề đương đại trong nghiên cứu tổ chức cho rằng, ít nh ất một số các quá trình được khớp nối đầu tiên bởi các nhà nhân chủng học văn hóa vẫn còn liên quan đến ngày hôm nay Mặc dù hiếm khi đề cập đến công trình của các nhà nhân chủng học ban đầu, song, các nhà nghiên cứu văn hóa làm việc bên trong và giữa các nền văn hóa tổ chức đương thời vẫn mô tả các quá trình tương tự Sẽ có rất nhiều thông tin nếu nhìn vào những gì mà các nhà nhân chủng học văn hóa ban đầu nói về các quá trình của s ự thay đổi và ổn định và s o s ánh các ý tưởng của họ với một số nghiên cứu văn hóa tổ chức đương thời (xem bảng 7.1)

Bản g 7.1 Các quá trình thay đổi và ổn định văn h óa

Nguồn Các quá trình văn hó a được mô tả trong

Nhân chủn g học và Xã hội họ c ban đầu

Các quá trình tương tự được

m ô tả trong ngh iên c ứu văn hóa tổ chức đươn g đại Các m ô

hình tiến

- Mô hình duy trì (Benedict, 1936)

- Thể ch ế hóa ( sự chuyển tải) các chuẩn m ực văn hóa

Trang 17

- Giao t hoa văn hóa, vay m ượn có chọn lọc, tập trung và biên dịch lại (Her skovits, 1948, 1964)

- Cụ thể hóa ý tưởn g, phiên dịch ( Czarnia wska

và Joer ges, 1996)

- Đàm phán, tái hiện bố i cảnh, nét nổi bật (Brann en, 1992, 1998)

Bên trong - Hội nhập văn hóa, hội nhập văn

hóa lại ( Her skovit s, 1948, 1964)

- Đổi m ới (Barnett, 1953; White, 1959)

- Đặc thù cá nhân (Linton, 1936)

- Xã hội hóa tổ chứ c ( Schein, 1971; Van Maanen và Schein, 1979 ; Louis, 1980)

Các mô hình tiến hóa : Biến đổi, Phát triển và Suy tàn

Có nhiều lý thuyết ban đầu về thay đổi văn hóa được hình thành dựa trên một khía cạnh của nền văn hóa thường được coi là phổ biến – biến đổi văn hóa Gắn liền với khái niệm về mô hình tiến hóa kết hợp với công trình của Ruth Bened ict (1934), s ự thay đổi văn hoá ăn khớp với một chủ đề chủ yếu của lý

Trang 18

thuyết tiến hóa của Darwin (cả hai được lựa chọ n và lưu giữ, hình bóng của chúng có thể thấy dưới đây trong việc thảo luận về sự tăng trưởng và suy tàn văn hóa)

Trong quá trình biến đổi, s ự thay đổi xuất phát từ việc thêm lựa chọn thay thế mới cho nền văn hóa Herskovits (1964, trang 26) cung cấp một ví dụ về thay đổi văn hoá thông qua việc học tập một lựa chọn mới từ nền văn hóa khác:

Một người đàn ông hay người phụ nữ b iết các cách hành xử mà về mặt truyền thống, có thể chấp nhận được đối với nhóm của ông ta trong một bối cảnh nhất định – trong một xã hội, rằng ông phải đứng trên một con đường và quay lưn g của mình về phía người đã khuất để thể hiện sự tôn trọng, thêm nữa, điều cần làm với tài sản củ a người đã chết là phải đốt chúng… Tuy nhiên, ông ta cần phải liên hệ với những người khác để chắc chắn rằng sự tôn trọng được thể hiện khi hướng về bề trên chứ không phải bằng cách ch uyển ra khỏi anh ta, sau đó thậm chí với sự lựa chọn tự do nhất, ông ta phải vật lộn với một trong nhiều khả năng đã được đưa

ra Nếu ông chấp nhận cách mới cho mình, ông ta có thể gặp phải s ự phản kháng Trừ khi anh ta bị ngăn cản tiến hành các cách biểu thị sự tôn trọng

mớ i, s ự kiên trì sẽ làm cho ông ta trở thành trung tâm mà từ đó một sự lệch lạc có thể xảy ra từ hình thức xử phạt hành vi lịch sự được khuyến khích lộ ra, và những người bạn của ông ta s ẽ liên tục phải đối mặt với việc lựa chọ n mà ông ta đã được thực hiện

Tuy nhiên, việc lựa chọn giữa nhiều khả năng (cùng với đặc tính và đ ặc thù ) thường đã là một p hần của văn hóa, chẳng hạn Hers kovits (1964, trang 202) cũng đã lưu ý : ''Không phải hai người, mà ngay cả những người không có một chút nghi ngờ v ề v ăn hóa, s ẽ thực hiện cùng hoạt động, hoặc hình thành cùng một niềm tin đã được thừa nhận, tro ng những điều kiện giống hệt nhau'' Th eo Hers kovits (1964, trang 200) : ''Số người phản ứng với một tình huống cho trước theo cách thức tương tự – không phải giống hệt nhau – càng lớn thì hiệu quả của

mô hình trong xã h ội nó được phát hiện càng cao Sự đồng lòng về hành vi văn

Trang 19

hóa là như vậy, ngoại trừ một biểu hiện của biến đổi văn hóa Một nền văn hóa, khi xe m xét theo cách này, trở thành một tổng hợp của các mẫu cá n hân khác nhau'' Hers kovits tiếp : ''Những kẻ cực đoan mở rộng phạm vi biến đổi trong một nền văn hóa… Lần lượt, những điều này có thể hình thành một phản ứng năng động, dẫn đến những lệch lạc khác và đẩy các ranh giới của các tục lệ đã được chấp nhận tiến xa hơn'' (trang 203) Ông kết luận, ''Thay đổi là mang đến một quá trình theo đó sự chênh lệch nhất định, s o với các chuẩn mực đã được thiết lập, xảy ra đối với một s ố người, từ đó bắt đầu và tiếp tục một xu hướng mà

sẽ trở thành một xu hướng chung'' (trang 205) Tất nhiên, Herskovits (1948, trang 639) cũng lưu ý : ''Hầu hết các biến đổi ngẫu nhiên trong nền văn hóa biến mất với các cá nhân thể hiện chúng Những người không biến mất, được những người khác trong xã hội tạm giữ, có xu hướng bị đồng nhất''

Từ đó, Herskovits hạ thấp đến một mức độ thông th ường mà Kroeber đã đề xuất trước đó như là một lượng phát triển và s uy tàn văn hóa

Về sự phát tri ển, Kroeber (1944, tran g 763–764) đã nói :

Các mô hình mà ch úng tôi xe m xét như chất lượng cao hơn được lựa chọn trong số một số tiềm năng Chúng vẫn chưa thể phân biệt được và đạt chất lượng Khi chúng bắt đầu lựa chọn, đầu năm hình thành, chúng tự s ắp xếp với nhau lĩnh vực nhất định, và loại trừ những người khác Nếu điều này gợi lên cuộc xung đột với các phần khác của nền văn hóa, trong đó các

mô hình được hình thành, việc lựa chọ n và loại trừ có thể bị xóa bỏ, các mô hình phân b iệt tốt sẽ không được ch ấp nhận, và dẫn đ ến kết quả là không có nhiều giá trị văn hóa Tuy nhiên, nếu điều này không xảy ra, nhưng các mô hình khác của nền văn hóa tăng cường phát triển một mô hình, hoặc ít nhất

là không xung đột với nó, các mô hình trong vấn đề nói đến có xu hướng phát triển tích tụ, theo hướng mà trước tiên, nó phân biệt được, phần nào sẽ

có đà Cuối cùng, hoặc là một cuộc xung đột với ph ần còn lại của nền văn hóa nảy sinh ra nó và kết liễu mô hình, hoặc khám phá và cản trở các cơ hội

Trang 20

mới nằm trong co n đường chọn lọc của nó, cho đến khi một s ố ít trong số này vẫn còn, và cuối cùng là không còn cái nào cả

Về sự suy tàn, Kroeber nói rằng :

Mô hình có thể được nói là tự nó thỏa mãn khi các cơ hội hay khả năng của nó đã gần như không còn Hay chính xác hơn , giá trị cực đại xảy

ra vào lúc mà toàn bộ miền các khả n ăng trong mô hình có thể cảm nhận được; s ự suy tàn, khi đó chỉ xảy ra trong phần nhỏ khu vực còn lại Sau này, phát triển có thể lặng lẽ bớt đi, kết quả đạt được được giữ lại như là các thể chế, nhưng với các hoạt động lặp đi lặp lại thay vì phát triển; các hao mòn chất lượng Hoặc một lần nữa, khả năng tiềm tàng vẫn đang mạnh mẽ trong lĩnh vực của nền văn hóa được nói đến, những giới hạn đã áp đặt chính bản thân nó bằng cách phát triển hay đẩy mô hình lên cực đại, cảm thấy giống như bị kìm kẹp, và có một nỗ lực phá vỡ chúng Những nỗ lực này có thể kết thúc trong các cuộc xung đột rời rạc mà chẳng sớm thì muộn, mức độ đầu ra không thể phân biệt được

Kroeber đã đánh dấu sự năng động của thời kỳ hưng thịnh của sự phát triển

và suy tàn này, mà ông định nghĩa là mô hình phát triển các hình thức văn hóa (đối với Kroeber, các hình thức này bị hạn chế trong triết học, khoa học, ngữ văn, điêu khắc, hội họa, kịch, văn học, âm nhạc, và chính trị) Đối với giai đoạn suy tàn của s ự hưng thịnh, Kroeber (1944, Sự năng động của văn hóa tổ chức, trang 774) giải thích : ''Ngay sau đỉnh điểm,… [hình thức văn hóa, chẳng hạn như bộ phim truyền hình] thường trở nên lặp đi lặp lại ở mức chất lượng thấp, nhưng nó vẫn tiếp tục ở mức này Nó đã trở thành hoạt động tương đối bất động hoặc bị thể chế hóa, bắt nguồn từ n ền văn hóa của nó và đem đến sự thỏa mãn không chút nghi ngờ; một hoạt động không nhắm đến, cũng không thể đạt được, các giá trị cao, mặc dù nó có thể được thực hiện với các năng lực cao nhất'' Theo các tiêu chuẩn hiện nay, quan điểm của Kroeber dường như đã lạc hậu Quan điểm thiếu sự tham chiếu của ông đối với việc áp dụng các tiêu chuẩn

cụ thể về giá trị thẩm mỹ của ông dựa trên trực giác đa nguyên hậu hiện đại Hơn

Trang 21

thế nữa, sự quan tâm của ông ta trong nền văn hóa ''cao'' (kịch, thơ ca, triết học,…) cho thấy ông thuộc tầng lớp ưu tú Tuy nhiên, ông đã thực hiện một điểm quan trọng về vai trò của các tổ chức khi giải thích s ự năng động của văn hóa Như phần tĩnh tại còn lại của các mô hình văn hóa năng động, các tổ chức giống như các hóa thạch văn hóa, chỉ có th ể gợi ra những đầu mối về các trạng thái ý thức và ý nghĩa trong quá khứ Tron g quan điểm của Kroeber, các tổ chức được lặp lại y chang trong quá khứ mà không phù hợp với tri thức mới

Kroeber đã đề xuất một thách thức thú vị cho lý thuyết tổ chức hiện đại trong nghiên cứu xã hội học và tổ chức Trong khi lý thuyết tổ chức cho rằng các thể chế như các lời bào chữa cho văn hóa bảo thủ thì Kroeber vẫn cho rằng chúng hoàn toàn chỉ do con người tạo ra Hơn nữa, hầu hết hệ thống các tổ chức cho rằng các thể chế duy trì, chuyển giao kiến thức và ý nghĩa từ một thế hệ đến thế hệ tiếp theo (xe m 1977 thí nghiệm về thể chế hóa các chuẩn mực là m v iệc nhóm của Zucker), trong khi quan điểm của Kroeber cho rằng, thể chế hóa là một quá trình mà theo đó kiến thức và ý nghĩa bị mất đi Lý thuyết của Kroeber làm ch o các thể chế đồng lõa v ới sự suy tàn của các mô hình văn hóa cụ thể Khi quan s át các thể chế, ta nhìn vào quá khứ mà không có nhiều hy vọng khôi phục lại ý nghĩa rằng thực hiện các mô hình văn hóa hóa thạch phát triển dù chỉ một lần Tron g khi một kiểu quan niệm như vậy có lẽ gây ra sự bất đồng không cần thiết, nó gợi ý cách phân biệt giữa ý nghĩa văn hóa và các thể chế (ví dụ, cấu trúc hoặc hình thức) mà một xã hội s ản sinh ra Đó là ý nghĩa mà Kroeber đề xuất một cái nhìn năng động của nền văn hóa, trong đó các thông lệ nào đó dịch chuyển từ phạm vi của sự thay đổi (thời kỳ hưng thịnh) sang ph ạm vi của sự ổn định (thể chế hóa)

Sevon (1996) đã thực hiện một trường hợp tốt để giải quyết căng thẳng giữa

lý thuyết tổ chức và thay đổi văn hóa Công trình của bà ta về các quá trình mô phỏng giữa các tổ chức đã giới thiệu lại sự biến đổi thành cuộc thảo luận về mô hình duy trì Trích dẫn Merton (1985), Sevon (1996, trang 66) khẳng định rằng :

Trang 22

Chúng ta s ống trong một thế giới mà không có gì là tuyệt đối mới, không có những ý tưởng hoặc hành động chắc chắc là đầu tiên Trong một thế giới như vậy, mọi hành động có liên quan đến chính mình và những ý tưởng, kinh nghiệm và h ành động của người khác Tuy nhiên, cũng không

có ý tưởng hoặc hành động nào lại hoàn toàn là một bản sao của các tổ ch ức khác, ch ẳng hạn như, các tổ chức vô tình tìm được các ý tưởng và biên dịch chúng thành cái phù hợp với bối cảnh riêng của họ Theo cách này, mặc dù

là mô phỏng, hành động có thể trở n ên khác nhau Mô phỏng là một hành động liên tục và không bao giờ kết thúc Thông qua mô phỏng, các ý tưởng, kinh nghiệm và hành động được hình thành, truyền bá theo thời gian và không gian, do đó, làm thay đổi các ý tưởng, kiểu tư duy, hành động, hình thức và phạm vi tổ chức

Khái niệm mô phỏng củ a Sevon làm cho tôi nhớ đ ến ý niệm ''lặp lại với một s ự khác biệt'' (1995) của nhà nhân chủng học hiện đại Joseph Roach Roach (trang 46) đã xây dựng khái niệ m này bằng cách mở rộng ý tưởng về ''hành vi khôi phục'' của Richard Schechner (1985, trang 35–116) Schechner đã định nghĩa hành khôi phục như là cái mà ''có thể lặp lại được, diễn tập lại được và quan trọng nhất là tái tạo lại được'' Khi mô tả các lễ tang jazz ở Louis iana như là các hành vi khôi phục, Roach nhận thấy rằng, khi mỗi hành vi lặp lại khôi ph ục một hình thức văn hóa, nó đồng thời cũng thay đổi Tron g trường hợp cụ thể của

lễ tang jazz, các khía cạnh thay đổi được biểu hiện ra bên ngoài trong đó các sự kiện văn hóa liên quan đến việc chơi nhạc jazz Điều này có nghĩa là sự tùy hứng

và khác biệt – từ đó là sự thế thay đổi – là đặc trưng của hình thức văn hóa khôi phục của lễ tang jazz ở Louis iana Nghiên cứu các lễ tang jazz khiến cho Roach nhận thức được tiềm năng của sự biến đổi nằm trong quá trình hành vi khôi phục, một nhận xét dường như tương tự với khái niệm về s ự lập dị của Linton và nhận xét của Barnett rằng hình thức và ý n ghĩa của các yếu tố văn hóa có thể biến đổi một cách độc lập Như là một quá trình, các hành vi lặp lại với một sự khác biệt như vậy, tạo điều kiện cho việc ban hành đồng thời s ự ổn định và thay đổi Do

Trang 23

đó, các thể chế như là các hành vi khôi phục có thể thích ứng với s ự thay đổi ngay khi chú ng quy định sự ổn định

Thay đổi từ bên ngoài : S ự tru yền bá, s ự giao thoa và vay mượn có

ch ọn lọc

Các nhà nhân chủng học ban đầu đã phát hiện rất nhiều bằng chứng cho thấy các nhóm ở gần nhau ch ia sẻ những đặc điểm văn hóa nhiều hơn v à phức tạp hơn so với các nhóm xa n hau về mặt địa lý Họ thường giải thích phát hiện này bằng cách ám chỉ đến quá trình truyền bá và giao thoa Theo Hers kovits (1964, trang 170, tầm quan trọng của nguồn gốc), ''sự truyền bá là nghiên cứu về

sự truyền đạt văn hóa đã có đư ợc; trong khi s ự giao thoa là n ghiên cứu về sự truyền đạt văn hóa trong quá trình'' Cả s ự truyền bá v à giao thoa bao gồm cả

hiện tượng vay mượn văn hóa

Giống như sự biến đổi văn hóa, việc vay mượn từ các nền văn hóa khác là một hiện tượng phổ biến Vay mượn kết quả từ s ự tiếp xúc v ăn hóa trong đó các nhóm vượt trội thường chịu ảnh hưởng sâu s ắc của chính phủ của những nhóm

mà ch úng ch i phối Một ví dụ là s ự chấp nhận các yếu tố của văn hóa người Mỹ bản địa như trồng ngô, sử dụng thuốc lá, và nhiều vùng đặt tên bởi những người

đã di cư đến Bắc Mỹ sau ''cuộc thám hiểm'' của Columbus (Herskovits , 1964, trang 58)

Các nghiên cứu s ự giao thoa phù hợp cho thấy việc vay mượn là có ch ọn lọc Tron g việc vay mượn, người ta thường chấp nhận những gì hứa hẹn là bổ ích

và từ chối những gì có vẻ không khả thi hay bất lợi (Hers kovits , 1964, trang 143) Điều đó tức là, trong kh i một s ố yếu tố th ường hoàn toàn có thể đ ược thực hiện qua mua bán từ nền văn hóa khác, thì một s ố khác lại bị kháng

cự Hers kovits (1964, trang 177) đã giải thích việc vay mượn văn hóa trong mối liên hệ v ới s ự năng động của các quá trình tiếp nhận như sau : ''Cách tính nền văn hóa – điểm tiếp xúc không bao giờ là một q uá trình thực hiện phép cộng Các yếu tố được vay mượn luôn luôn hợp nhất với những gì đã hiện diện trước cuộc tiếp xúc Kết quả là, một nền văn hóa đa ng uồn gốc s ẽ khác biệt với bất kỳ các

Trang 24

phần truyền thống đã góp phần vào nó Người ta nói rằng, s ự năng động của giao thoa văn hóa là sáng tạo Nghiên cứu kết quả của giao thoa văn hóa bằng cách lần theo những đặc điểm đến nguồn gốc của chúng là bóp méo hình ảnh và làm sai lệch kết quả''

Hai kỹ thuật xác định những gì s ẽ được vay mượn có chọn lọc là s ự tập trung và s ự biên dịch lại Theo Hers kovits, những lĩnh vực đó của nền văn hóa là trung tâm tại một thời đ iểm nhất định (nghĩa là, trong đó các thành phần văn hóa nhảy vào ngay lập tức và thường tư lợi) có nhiều khả năng được chấp nhận để vay mượn hơn là các khía cạnh không tập trung khác Điều đó tức là, các yếu tố bên ngoài được chấp nhận dễ dàng hơn nếu chúng nằm trong một lĩnh vực trung tâm của nền văn hóa (có thể nói tương tự về việc chấp nhận s ự đổi mới trong một nền văn hóa) Điều này là do ''các mối quan tâm của những người tạo thành nhóm tại một thời điểm thì thường tập trung ở một số khía cạnh của văn hóa của

họ hơn so với những người khác'' (Hers kovits, 1964, trang 183) Theo Hers kovits (187), ''trong các trường hợp giao thoa mà các nền văn hóa tiếp xúc tự do, các bộ phận trung tâm s ẽ là bộ phận mà các yếu tố mới được đón nhận niềm nở nhất'' Mary Yoko Brannen (1998, trang 12) đã đề xuất rằng , trong bối cảnh tồn tại

2 nền văn hóa s ong song, các nền văn hóa thay đổi thông qua s ự tiếp xúc như là kết quả của quá trình s ắp xếp liên quan đến xung đột và thỏa hiệp ''bởi vì chúng nằm trong những tình huống mà các giả định đã được xem xét kỹ'' Các quy trình sắp xếp này liên quan đến ''việc xây dựng và tái thiết của các ý nghĩa và hành động khác nhau của các các nhân riêng lẻ trong tổ chức'' Trong các quá trình này, Brannen , Liker, và Fruin (1999, trang 31) đã khẳng định rằng ''chỉ có những thuộc tính văn hóa nổi bật trong thời kỳ tiến hành việc kinh doanh của tổ chức

mớ i trở thành các mục ghi vào s ổ để sắp xếp văn hóa'' Như vậy, cũng giống với Hers kovits, Brannen cũng đã cho rằng s ự tập trung (hoặc nét nổi bật) mới điều khiển nền văn hoá thay đổi

Ý tưởng về s ự tập trung như là một kỹ thuật điều khiển nền văn hóa thay đổi có nhiều ý nghĩa đối với vai trò của n hà quản trị hàng đầu trong các quá trình

Trang 25

thay đổi tổ chức Nếu nền văn hóa thay đổi dễ dàng nhất trong các trung tâm của

nó, thì các nhà lãnh đạo hiểu rõ các nền văn hóa của họ có thể xác định và tăng cường sự tập trung văn hóa bên trong tổ chức của họ để tạo thuận lợi cho các quá trình thay đổi văn hóa Các nhà lãnh đạo bị biệt lập với các nền văn hóa của họ

sẽ không có chức năng này, từ đó được không thể là các tác nhân đáp ứng cho sự thay đổi có hiệu quả Trong mối liên hệ với sự tập trung mà phần đông các tác phẩm quản trị rộng lớn về s ự thay đổi văn hóa trong các tổ chức dường như thích hợp Tuy nhiên, những gì không có trong các tác phẩm này là s ự phản ánh trực tiếp bản chất lãnh đạo theo tình huống trong mối liên hệ với sự thay đổi nền văn hoá Quan điểm nổi bật trong các tài liệu đầy quy tắc này là các nhà lãnh đạo phụ trách các nền văn hóa của họ chứ không phải là phạm vi xung quanh khác, vì vậy tôi có ý muốn nói đến một quan điểm tương đối ngây thơ của sự tập trung văn hóa được chấp nhận trong các tài liệu quản trị về sự thay đổi nền văn hóa Một sự phản đối là công trình được thực hiện dựa trên sự thất bại phổ biến của các hành

vi sáp nhập v à mua lại để đạt được kết quả hoạt động kỳ vọng của chúng Các nghiên cứu về những tình huống tập trung vào sự không phù hợp văn hóa này đã cho thấy rằng, con đường mà các nền văn hóa của hai tổ chức ban đầu tác động trở lại lẫn nhau giải thích các kết quả ngược lại (ví dụ, Bastien, 1989; Nahavandi

và Malekzadeh, 1988; Sales và Mirvis, 1984)

Tuy nhiên, như Hers kovits đã chỉ ra, có nhiều để thay đổi hơn so với sự tập trung Mỗi khi các yếu tố của nền văn hóa khác được vay mượn, s ự biên dịch lại

có khả năng xảy ra Khi biên dịch lại, yếu tố đó được đồng hóa vào các mô hình văn hóa hiện có với sự gián đoạn tối thiểu Như Herskovits (1948, trang 637) đã giải thích, cùng với quá trình xảy ra trong một nền văn hóa : ''Các phản ứng ngược lại của các cá nhân đối với mọi sự đổi mới xác định những gì sẽ được tiếp tục và những gì sẽ không, và các hình thức trong đó quá trình biên dịch lại sẽ định hình cho s ự đổi mới Tuy nhiên, các phản ứng ngược lại này xuất phát từ điều kiện văn hóa của cá nhân là các tác nhân của s ự thay đổi''

Trang 26

Sự biên dịch lại văn hóa có thể liên quan đến sự giải th ích ý nghĩa cũ trong các hình thức mới, nhưng nó cũng có thể liên quan đến việc duy trì các hình thức

cũ mà vẫn có được các ý nghĩa mới Trong ngôn ngữ của Herskovits (1964, trang 190), biên dịch lại là ''quá trình mà theo đó các ý nghĩa cũ được gán cho các nhân

tố mới ho ặc các giá trị mớ i thay đổi ý nghĩa văn hóa của các hình thức cũ'' Sự biên dịch lại hoạt động bên trong từ thế hệ này s ang thế hệ khác (xem các cu ộc thảo luận của hội nhập văn hóa phía dưới, và s ự thích nghi phía trên) mặc dù các nhà nhân chủng học văn hóa đã thường xuyên nghiên cứu nó như là một phương tiện để hòa nhập một yếu tố được vay mượn vào một n ền văn hóa tiếp nhận Như Hers kovits đã diễn tả nó : ''mô hình trước đó, theo thời gian, được biên dịch lại cho phù hợp với sự thay đổi trong toàn bộ sự s ắp đặt của nền văn hóa như là một toàn thể'' (trang 193)

Gần đây , Brannen (1992) đã phát triển một khái niệm tương tự như s ự biên dịch lại rằng , sau thực tiễn của các nhà nhân chủng học gần đây, bà ta đã gọi là ''tái hiện bối cảnh'' Bà ta đ ã phát triển ý tưởng này trên cơ s ở nghiên cứu của bà

ta về những gì mà bà lập luận là s ự chiếm đoạt Nhật Bản của Disneyland ở Tokyo Bà ta nhấn mạnh rằng, trong đòi hỏi xây dựng một bản s ao chính xác của Disneyland ban đầu (mặc dù cuối cùng họ đã không làm điều này, kết hợp với một vài thay đổi nh ư chuyển đổi con đường chính vào một thế giới Bazaar mà hoạt động như một trung tâm mua sắm lớn), các nhà đầu tư Nhật Bản trong dự án

đã đưa ra ý tưởng Nhật Bản vay mượn các đồ nhân tạo của nền văn hóa Mỹ Tái hiện bối cảnh này đã đồng hóa Dis neyland ở Tokyo vào nền văn hóa Nhật Bản theo cách là muốn s ự gián đoạn tối thiểu để tồn tại trong các mô hình văn hóa ở Nhật Bản

Ngược lại với mô hình Nhật Bản, các nhà phát triển Disneyland ở Châu Âu

đã quyết định thiết kế lại côn g viên gốc để cố gắng thích ứng tính nhạy cảm châu

Âu với s ự áp đặt một biểu tượng văn hóa Mỹ Dis neyland ở Châu  u (nay đã đổi tên thành Disneyland Paris ) ban đầu đạt được thành công ít trong việc thu hút du khách và giành được thiện cảm công chúng, trở thành gánh nặng của s ự p hản

Trang 27

kháng văn hóa to lớn đối với biểu tượng của ''chủ nghĩa đế quốc Mỹ'' Brannen

đã lập luận rằng, tái hiện bối cảnh của Disneyland bởi nền văn hóa Nhật Bản, dù trái với s ự phản kháng ở Pháp, phá vỡ s ự khác biệt các kết quả

Trong khi tái hiện bối cảnh được tập trung chủ yếu vào sự trao đổi vật chất giữa các nền văn hóa (công viên vui chơi giải trí Disney land), Kroeber đã nhận thấy s ự truyền bá trong những điều kiện lý tưởng Kroeber đã đề xuất ''chuyển dịch ý tưởng'' nh ư là một kỹ thuật truyền bá đó là ''khác biệt từ sự truyền bá nội dung hoặc hình thức văn hóa cụ thể'' Qua đó, ông đã mở rộng khái niệm truyền

bá thành ''các s áng kiến hoặc phát triển có vẻ bề ngoài độc lập'' Theo Kroeber (1944, trang 423), ''nền văn minh tiếp nhận, ít nhất trong các vấn đề chính, biến thành nhận thức về một tiềm năng đã biết rõ ở nơi nào trước đó và sau này, nền văn hóa tiếp nhận đạt được tiềm năn g bằng các vật liệu riêng và theo cách riêng của mình.'' Ví dụ, Kroeber đã trích dẫn :

 Đồ s ứ làm ở Châu Âu – Kroeber khẳng định rằng điều này phát triển như là kết quả của thí nghiệm ý tưởng tái sản xuất đồ s ứ được nhập khẩu từ Trung Quốc

 Kịch ở Nhật Bản – Kroeber cho rằng nó có thể là kiến thức n hỏ nhặt của một thực tế là một nhà hát được nhập khẩu vào Nhật Bản có thể tồn tại

 Sequoya phát minh ra chữ viết Cherokee

 Trung Quốc phát minh ra tiếng nói trong ngôn ngữ của họ – Kroeber cho rằng đây có thể là kết quả của việc tiếp xúc với ngôn ngữ Phật giáo – tiếng Phạn, mặc dù tiếng Phạn là một ngôn ngữ buồn tẻ

 Nhà h át Elizabeth – Kroeb er cho rằng đây là một khuôn mẫu bản địa, nhưng phải có được kiến thức cổ xưa ở A nh và thời kỳ Phục hưng ở Ý

Ngày đăng: 20/05/2014, 15:08

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w