1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Tiểu luận ngôn ngữ học đối chiếu khảo sát và nhận xét cách chuyển dịch liên từ but sangtiếngviệt

62 135 4
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 62
Dung lượng 436,26 KB

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA NGỮ VĂN ANH KHẢO SÁT VÀ NHẬN XÉT CÁCH CHUYỂN DỊCH LIÊN TỪ “BUT” SANG TIẾNG VIỆT TIỂU LUẬN MÔN HỌC NGÔN NGỮ HỌC ĐỐ[.]

Trang 1

ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA

HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA NGỮ VĂN ANH

KHẢO SÁT VÀ NHẬN XÉT CÁCH CHUYỂN DỊCH LIÊN TỪ “BUT” SANG TIẾNG VIỆT

TIỂU LUẬN MÔN HỌC NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU

Nhóm sinh viên thực hiện:

Giảng viên hướng dẫn: TS Nguyễn Hoàng Trung

TP HỒ CHÍ MINH – 2023

Trang 3

MỤC LỤC

DANH SÁCH THÀNH VIÊN VÀ PHÂN CÔNG NHIỆM VỤ 1

PHẦN 1 MIÊU TẢ 1

PHẦN 2&3 MIÊU TẢ TRONG NGỮ LIỆU VÀ NHẬN XÉT, ĐÁNH GIÁ 2

PHẦN 4 TỔNG KẾT MỘT SỐ NHẬN XÉT VÀ ĐÁNH GIÁ CHUNG 37

TÀI LIỆU THAM KHẢO 38

Trang 4

BÀI THI GIỮA KỲ MÔN NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU

*******

NHÓM 4 - LỚP 21CLC03 – MÃ HỌC PHẦN: 2211DAI01401

KHOA NGỮ VĂN ANH

Đề bài: Khảo sát cách chuyển dịch liên từ BUT sang tiếng Việt Nhận xét và đánh giá cách dịch Nguồn ngữ liệu: Tác phẩm “Alice’s Adventures in Wonderland” của Lewis Caroll và bản dịch

của Lê Thị Oanh

DANH SÁCH THÀNH VIÊN VÀ PHÂN CÔNG NHIỆM VỤ

1 2157011214 Lê Ngọc Yến Vy Miêu tả các chức năng 5, 6, 7 Tìm ngữ liệu bản

(nhóm trưởng) gốc và bản dịch từ trang 129-192 và chia chức

năng tương ứng Nhận xét bản dịch Đánh giáchung cách dịch

2 2157011051 Phạm Nguyễn Miêu tả các chức năng 1, 2, 3, 4, 8 Tìm ngữ liệu

Thương Quỳnh Nhi bản gốc và bản dịch từ trang 1-64 và chia chức

năng tương ứng Nhận xét bản dịch Đánh giáchung cách dịch

3 2157011078 Mai Thị Anh Thư Tìm nguồn ngữ liệu Tìm ngữ liệu bản gốc và

bản dịch từ trang 65-128 và chia chức năngtương ứng Nhận xét bản dịch Tổng kết một sốnhận xét

Ví dụ: Place the saucepan over moderate heat until the cider is very hot but not boiling

You said you'd stay till tomorrow.’—‘I know, Bel, but I think I would rather go back.’

2 Dùng liên từ “but” khi muốn đưa ra thông tin bổ sung hay thay đổi chủ đề của cuộc hội thoại (đồng nghĩa với however, although, nevertheless).

Ví dụ: This restaurant is expensive but delicious (Từ “but” được dùng để bổ sung thông tin về nhà hàng)

They need to recruit more people into the prison service But another point I'd like to make

is that many prisons were built in the nineteenth century (Từ “but” được dùng để thay đổi chủ đề)

Trang 5

3 Dùng liên từ “but” khi muốn đưa ra yêu cầu, câu hỏi, xin phép hoặc cung cấp thông tin nào đó một cách lịch sự (Dùng sau I'm sorry hoặc Excuse me và dùng chủ yếu trong văn nói).

Ví dụ: I'm sorry but I can't stay any longer

Excuse me, but is there a post office around here?

4 Dùng liên từ “but” trong câu để nhấn mạnh một sự thật nào đó (trong văn viết).

Ví dụ: She never passed her old home but she thought of the happy years she had spent there (= she always thought of them)

5 Dùng liên từ “but” khi trong một hoàn cảnh mà người nói không còn lựa chọn nào khác ngoài làm một hành động cụ thể nào đó (thường được dùng sau các cụm từ chỉ nghĩa tiêu cực như nothing, no choice, ) Phía sau “but” thường là động từ ở dạng

to-infinitive hoặc infinitive.

Ví dụ: I had no choice but to sign the contract

She was so overcome with grief she could do nothing but weep

6 Dùng liên từ “but” ở đầu câu trả lời trong một cuộc hội thoại để thể hiện sự ngạc

nhiên, bực bội, từ chối hoặc không đồng tình.

Ví dụ: But that's not possible!

‘Here's the money I owe you.’ ‘But that's not right—it was only £10.’

7 Dùng liên từ “but” như một từ nhấn mạnh (intensifier) biểu thị sự cảm thán.

Ví dụ: But she’s beautiful!

8 Dùng liên từ “but” trước một từ được lặp lại để nhấn mạnh từ đó.

Ví dụ: Nothing, but nothing would make him change his mind

PHẦN 2&3 MIÊU TẢ TRONG NGỮ LIỆU VÀ NHẬN XÉT, ĐÁNH GIÁ

1 Các câu trong ngữ liệu có liên từ “but” được dùng khi đề cập một từ, cụm từ, mệnh đề có cùng chức năng ngữ pháp và có ý nghĩa đối lập với vế trước của câu.

say to itself, “ Oh dear ! - Ối trời ơi! Ối trời ơi! nhiên và sự thật là cô

Oh dear ! I shall be too Tôi sẽ bị quá muộn mất cảm thấy bình thường vềlate !” (when she thought thôi! (Sau này nghĩ lại, hành động của Thỏ trắng

it over afterwards, it oc- cô chợt nhận thấy lẽ ra

2

Trang 6

curred to her that she lúc đó cô phải ngạc

ought to have wondered nhiên lắm mới phải,

at this, but at the time it nhưng chẳng hiểu sao

all seemed quite lúc ấy cô lại thấy sự việc

natural); đó là hoàn toàn bình

thường)

2 “That was a narrow 22 “Thật hú vía!” Alice 11 Bản dịch thể hiện đúngescape !” said Alice, a thấy sợ trước sự thay đổi chức năng 1 Hai trạnggood deal frightened at đột ngột này nhưng thái “sợ” và “mừng” đối

the sudden change, but cũng rất mừng vì thấy lập nhau Đề xuấtcách

very glad to find herself mình chưa bị biến mất dịch khác: Alice thấy sợstill in existence trước sự thay đổi đột

ngột này song cũng rất mừng… Từ “song” sẽ

làm nổi bật sự vuimừngdiễn ra cùng lúc với việcAlice cảm thấy sợ hơn từ

“nhưng”

3 “ I feared it might injure 63 “Ngày trẻ ta sợ rằng bài 34 Bản dịch thể hiện đúng

the brain; tập này sẽ làm ta hỏng chức năng 1 Từ

perfectly sure I have Nhưng đến giờ ta chắc lập giữa suy nghĩ lúc

none, là không phải trước và suy nghĩ bâyWhy, I do it again and Vì ta vẫn thường xuyên giờ

again.” tập mãi bài này”

4 “Stupid things !” Alice 164 - Ngu ngốc! - Alice phẫn 89 Bản dịch thể hiện đúngbegan in a loud nộ hét to, nhưng cô lập chức năng 1 Từ

indignant voice, but she tức im bặt vì Thỏ trắng “nhưng” thể hiện sự đốistopped herself hastily, quát: lập giữa việc Alice hét tofor the White Rabbit - Trật tự! Trong tòa mọi và im bặt khi bị Thỏ

cried out, “Silence in the người phải trật tự! Nhà trắng quát.Đề xuất bổcourt!” and the King put vua đeo kính lên, ngó sung từ “rồi” vào bản

on his spectacles and nghiêng xem ai đang nói dịch: - Alice phẫn nộ hétlooked anxiously round, chuyện to, nhưng rồi cô lập tức

to make out who was im bặt … Như vậy, câu

ơn

Trang 7

Bill had left off writing phát hiện dùng ngón tay 102 chức năng 1 Từ

on his slate with one viết lên bảng chẳng để “nhưng” thể hiện sự đốifinger, as he found it lại dấu viết gì, đã ngồi lập giữa “không viết

3

Trang 8

made no mark; but he yên không viết lách gì lách gì nữa” và “bây giờ

now hastily began again, nữa Nhưng bây giờ anh lại đang viết lấy viết

using the ink, that was ta lại đang viết lấy viết để”.

trickling down his face, để bằng thứ mực đang

as long as it lasted.) chảy ròng ròng trên mặt,

đó chính là mực màHoàng hậu đã ném vàoanh ta.)

2 Các câu trong ngữ liệu có liên từ “but” được dùng để đưa ra thông tin bổ sung hay thay đổi chủ đề

her sister was reading, vào cuốn sách mà chị cô

but it had no pictures or đang đọc, nhưng trong

conversations in it sách không có tranh ảnh

to her feet, for it flashed chạy đi thì Alice bật thấy nó rút chiếc đồngacross her mind that she đứng dậy, một ý nghĩ lóe hồ quả quýt ra

had never before seen a lên trong đầu cô: chưa

rabbit with either a bao giờ cô nhìn thấy một

waist- coat-pocket or a con thỏ mặc áo gi-lê có

watch to take out of it túi, lại còn rút từ đó ra

một chiếc đồng hồ quảquýt nữa chứ

3 First, she tried to look 3 Thoạt đầu cô cố gắng 2 Bản dịch thể hiện đúngdown and make out what nhìn xuống dưới để nhận chức năng 2 Cung cấp

Trang 9

she was coming to, but biết phía trước là cái gì thêm thông tin về cái

it was too dark to see Nhưng trong giếng tối giếng

anything quá nên cô chẳng nhìn

it was empty: she did not nào Thất vọng quá cách dịch khác: Mặc dù

like to drop the jar for nhưng Alice không rất thất vọng, Alice

fear of killing some- muốn ném cái bình không muốn

body underneath, so xuống giếng vì sợ nhỡ

managed to put it into đâu nó sẽ làm chết ai đó

one of the cupboards as Thế là cô phải cố đặt

she fell past it chiếc bình lên một cái

giá khác khi cô rơingang qua

5 (Alice had not the 5 (Alice chẳng hiểu gì về 3 Bản dịch thể hiện đúngslightest idea what kinh tuyến và vĩ tuyến chức năng 2 Cung cấpLatitude was, or cả, nhưng cô cho rằng thêm thông tin về suy

Longitude either, but đó là những mỹ từ to tát nghĩ của Alice về hai từshe thought they were cần phải nói thành lời.) “kinh tuyến” và “vĩ

nice grand words to say.) tuyến”.

6 The Anti- pathies, I 5 Người Antipathy , đúng 3 Bản dịch thể hiện đúngthink—” (she was rather rồi họ chính là những chức năng 2 Thay đổiglad there was no one người Antipathy! (Lần chủ đề từ việc phát âmlistening, this time, as it này thì Alice cảm thấy sai “Antipathy” sang

didn’t sound at all the mừng vì cô đã phát âm việc cần phải hỏi họ

right word) “ —but I từ Antipathy không đúng “đây là nước nào”

shall have to ask them một chút nào nhưng lại Dịch giả sử dụng từ “dù

what the name of the không ai nghe thấy.) sao” để nhấn mạnh rằng

country is, you know Nhưng dù sao, mình việc cần phải hỏi họ là

vẫn phải hỏi họ đây là vô cùng cần thiết

nước nào

7 There were doors all 7 Xung quanh gian sảnh là 4 Bản dịch thể hiện đúng

round the hall, but they những cánh cửa ra vào chức năng 2, cung cấpwere all locked, nhưng tất cả đều đã bị thông tin về những cánh

khóa cửa Nhưng đồng thời

cũng mang nét nghĩanhấn mạnh của công

Trang 10

5

Trang 11

dụng 4 về việc tất cả cửađều bị khóa.

8 she could see it quite 12 Qua lớp thủy tinh trong 6 Bản dịch thể hiện đúngplainly through the glass, suốt của cái bàn, cô thấy chức năng 2 Cung cấpand she tried her best to rõ chiếc chìa khóa vẫn thêm thông tin về cáiclimb up one of the legs còn trên đó và cô cố hết chân bàn là nó quá trơn

of the table, but it was sức trèo lên một cái chân khiến cho cô không leotoo slippery, and when bàn nhưng nó quá trơn lên được Đề xuất: thêm

she had tired herself out và khi đã cố đủ mọi cách từ “mà”: “ lên một cáiwith trying, the poor mà không sao lấy được chân bàn nhưng mà nó

little thing sat down and chiếc chìa khóa, cô bé quá trơn…” để nhấncried đáng thương của chúng mạnh hơn

ta ngồi thụp xuống vàkhóc

9 I shall be a great deal too 16 Tao đã ở quá xa mày rồi 8 Bản dịch thể hiện đúngfar off to trouble my-self và nếu phải chăm sóc chức năng 2 Nêu lênabout you: you must mày thì khó cho tao quá việc Alice cảm thấy cômanage the best way you Mày phải tự xoay sở lấy nên đối xử tốt với bàn

can;—but I must be kind theo cách tốt nhất mà chân của mình

to them,” thought Alice, mày có thể làm được.”

-“or perhaps they won’t Rồi Alice lại nghĩ:

walk the way I want to “Nhưng mình cũng phải

go! đối xử tốt với chúng, nếu

không biết đâu chúng lạichẳng chịu đi theo ýmình!

10 I almost think I can 19 Hình như mình có một 9 Bản dịch thể hiện đúngremember feeling a little cảm giác là lạ nào đó thì chức năng 2 Chuyển

different But if I ’m not phải Nhưng nếu mình chủ đề, đặt ra câu hỏi giảthe same, the next không phải là mình như thuyết “nếu mình không

question is, Who in the trước đây thì điều gì sẽ phải là mình như trước

world am I? xảy ra, mình sẽ là ai đây”.

trong cái thế giới này?

11 I’ll try and say ‘How 20 Mình sẽ thử đọc bài 10 Bản dịch thể hiện đúngdoth the little—’ ” and ‘Chú cá sấu nhỏ’ xem chức năng 2 Cung cấpshe crossed her hands on sao” Và Alice bắt chéo thông tin về giọng “khàn

her lap, as if she were hai tay trước váy như khàn khác lạ” của Alice

saying lessons, and đang đọc bài trên lớp khi cô đọc bài thơ

began to repeat it, but Cô bé bắt đầu đọc lại bài

her voice sounded thơ, nhưng giọng cô

hoarse and strange, and bỗng trở nên khàn khàn

the words did not come khác lạ, ngôn từ của bài

Trang 12

6

Trang 13

the same as they used to thơ cũng không giống

12 (Alice thought this must 24-25 (Alice nghĩ nói chuyện 12 Bản dịch thể hiện đúng

be the right way of với một con chuột như chức năng 2 Cung cấpspeaking to a mouse: she thế này chắc là đúng thêm thông tin về việchad never done such a cách, vì từ trước tới nay Alice từng đọc cuốn

thing before, but she cô chưa hề nói chuyện “Ngữ pháp La Tinh”.

remembered having seen với chuột bao giờ,

in her brother’s Latin nhưng cô nhớ lại đã

Grammar, “A mouse— từng đọc trong một cuốn

of a mouse—to a Ngữ pháp La Tinh của

mouse—a mouse—O anh cô, trong đó viết:

mouse!”) “Một con chuột - thuộc

về một con chuột - đếnmột con chuột - một conchuột Ôi, chuột ơi làchuột!”)

13 The Mouse looked at her 25 Chuột lúc đó cũng đang Bản dịch thể hiện đúngrather inquisitively, and nhìn cô dò hỏi và hình chức năng 2 Cung cấpseemed to her to wink như nó nháy một bên thông tin về thái độ củawith one of its little eyes, mắt bé tí với cô nhưng Alice

but it said nothing. chẳng nói năng gì

14 “ I beg your pardon ?” 31 - Xin lỗi nhé! - Chuột Bản dịch thể hiện đúngsaid the Mouse, cau mày nhìn Lory chức năng 2 Cung cấp

frowning, but very nhưng giọng nói vẫn rất thông tin về giọng nóipolitely: “Did you lịch sự - Anh vừa nói rất lịch sự của Chuộtspeak ?” đấy à? trong khi đang khó chịu

15 The Mouse did not 31-32 Chuột chẳng thèm để ý 16 Bản dịch thể hiện đúng

notice this question, but đến câu nói của Vịt mà chức năng 2 Bổ sunghurriedly went on vội vã nói tiếp thông tin về thái độ phớt

lờ của Chuột đối với Vịt

16 William’s conduct at 32 Lúc đầu, William cư xử 16 Bản dịch thể hiện đúng

first was moderate But khá nhã nhặn, nhưng do chức năng 2 Bổ sung lýthe insolence of his bản tính xấc xược của do vì sao William thayNormans—’ người Norman đổi cách cư xử

Trang 14

7

Trang 15

17 “What is a Caucus- 32-33 - Cuộc đua Caucus là gì? 17 Bản dịch thể hiện đúngrace ?” said Alice; not Alice hỏi không phải vì chức năng 2 Bổ sung lýthat she much wanted to cô muốn tìm hiểu về do vì sao Alice đưa ra

know, but the Dodo had cuộc đua Caucus mà vì câu hỏi về “Cuộc đua

paused as if it thought Dodo đã dừng lại như có Caucus” Từ “mà” được

that somebody ought to ý chờ ai đó lên tiếng, dịch giả dùng như một từspeak, and no one else nhưng ngoài Alice ra thì biểu thị điều sắp nêu ra

seemed inclined to say chẳng ai buồn nói cả là nội dung thuyết minh

18 There was no “One, two, 33 Không cần có người hô 17 Bản dịch thể hiện đúng

three, and away,” but “Một, hai, ba chạy!” chức năng 2 Cung cấpthey began running mà cả bọn ai thích chạy thông tin về quy tắc củawhen they liked, and left thì cứ chạy theo vòng cuộc đua Từ “mà” được

off when they liked, so đó, ai không thích thì cứ dịch giả dùng như một từthat it was not easy to việc dừng lại, vì thế, thật biểu thị điều sắp nêu raknow when the race was khó mà biết được khi là một điều trái với lẽover nào cuộc đua kết thúc thường

19 Alice thought the whole 36 Alice thấy cái trò này 18 Bản dịch thể hiện đúng

thing very absurd, but thật ngớ ngẩn và lố bịch, chức năng 2 Cung cấpthey all looked so grave nhưng tất cả các con vật thông tin về phản ứngthat she did not dare to đều tỏ ra rất nghiêm túc của các con vật về cái trò

laugh, nên cô không dám cười chơi Đề xuất bổ sung:

thay từ “nhưng” thành

cụm từ “vậy mà” Cụm

từ “vậy mà” biểu thị rõhơn sự đối nghịch giữathái độ của Alice và thái

độ của các con vật về tròchơi

20 and the others all joined 38 Tất cả các con vật đồng 21 Bản dịch thể hiện đúng

in chorus, “ Yes, please thanh gọi: chức năng 2 Cung cấp

do !” but the Mouse - Phải đấy! Hãy kể tiếp thông tin về phản ứngonly shook its head đi nào! của chuột khi các conimpatiently, and walked Nhưng chuột chỉ lắc đầu vật yêu cầu chuột kể tiếp

a little quicker có vẻ mất hết kiên nhẫn câu chuyện

rồi đi nhanh hơn

21 Alice guessed in a 41-42 Nghe thỏ nói vậy, Alice 23 Bản dịch thể hiện đúngmoment that it was đoán ngay ra nó đang chức năng 2 Cung cấp

Trang 16

looking for the fan and tìm cái quạt và đôi bao thông tin về kết quả củathe pair of white kid tay trắng Vốn tốt bụng, việc Alice giúp thỏ tìm

Trang 17

gloves, and she very Alice bắt đầu tìm kiếm kiếm đồ Đề xuất thaygoodnaturedly began những thứ đó giúp Thỏ, đổi cách dịch “nhưng”

hunting about for them, nhưng chẳng thấy chúng thành “đáng tiếc là” để

but they were nowhere đâu Hình như tất cả mọi phù hợp với văn phong

to be seen —everything thứ đã thay đổi từ khi cô tiếng Việt và nhấn mạnhseemed to have changed bơi trong ao nước mắt hơn thái độ thất vọngsince her swim in the đó của Alice

vậy” nhằm thể hiện sự

nhấn mạnh hành độngcủa Alice như cách tácgiả dùng thêm từ:

“nevertheless” sau từ

“but”.

24 And so she went on, 47 Alice cứ tiếp tục như 25 Bản dịch thể hiện đúngtaking first one side and thế, lúc trong vai này lúc chức năng 2 Đề cập đếnthen the other, and đóng vai kia và cô đã tạo hành động khác củamaking quite a ra một cuộc đối thoại Alice sau một khoảngconversation of it hoàn chỉnh Nhưng lát thời gian cô chơi trò

altogether, but after a sau cô nghe thấy một đóng vai một mình.few minutes she heard a giọng nói của ai đó

voice outside, and ngoài phòng Cô lập tức

stopped to listen ngừng cuộc đối thoại và

Trang 18

inwards, and Alice’s khuỷu tay của Alice lại

Trang 19

elbow was pressed hard ép chặt vào đó nên mọi

against it, that attempt cố gắng của Thỏ Trắng

proved a failure đều vô hiệu

26 “That you won’t!” 48 Alice nghĩ thầm và đợi 26 Bản dịch thể hiện đúngthought Alice, and, after đến khi Thỏ Trắng, theo chức năng 2 Dịch giảwaiting till she fancied phỏng đoán của cô, đã thêm từ “nhưng” để liênshe heard the Rabbit just đứng dưới cửa sổ, Alice kết hành động “chộp một

under the window, she mới bất ngờ xòe tay ra cái gì đó trong không

suddenly spread out her và chộp một cái trong khí" và kết quả “không

hand, and made a snatch không khí Nhưng cô chộp được gì cả”, thể

in the air She did not get không chộp được gì cả hiện sự đối lập và giúp

hold of anything, but mà chỉ nghe một tiếng cho câu văn mạch lạcshe heard a little shriek thét chói tai cùng lúc với hơn Còn chữ “but" ởand a fall, and a crash of tiếng huỵch một cái như bản gốc được dịch thànhbroken glass có ai ngã xuống đất rồi từ “mà” mang công

tiếng kính vỡ loảng dụng cung cấp thêmxoảng thông tin sau khi Alice

đưa tay ra chộp cái gì đó

27 “Oh, so Bill’s got to 50-51 “Ôi, thế là Bill phải chui 27 Bản dịch thể hiện đúngcome down the chim- xuống ống khói rồi, anh chức năng 2 Bổ sungney, has he ?” said Alice ta có xuống không nhỉ?” thông tin về ý định của

to herself “Why, they Alice nghĩ: “Sao bọn Alice khi nhìn thấy cáiseem to put everything chúng cứ đổ hết mọi việc lò sưởi

upon Bill ! I wouldn’t be lên đầu Bill thế! Nếu

in Bill’s place for a good mình là Bill mình sẽ

deal : this fireplace is chẳng chịu làm như thế

narrow, to be sure, but I đâu Cái lò sưởi này hẹp

think I can kick a little !” thật đấy nhưng mình

vẫn có thể đạp cho nómột phát.”

28 “A barrowful of what?” 52-53 “Một xe ba gác để làm gì 29 Bản dịch thể hiện đúng

thought Alice; but she chứ?” Alice băn khăn chức năng 2 Cung cấphad not long to doubt, Nhưng cô chẳng mất thông tin rằng Alice đãfor the next moment a nhiều thời gian suy đoán, không có thời gian suyshower of little pebbles vì ngay lúc đó, một cơn đoán lâu về chiếc xe bacame rattling in at the mưa sỏi đã rơi ào ào gác nữa

window, and some of xuống cạnh cửa sổ, một

them hit her in the face vài viên rơi trúng mặt

Trang 21

as hard as she could, and Alice đã nhanh chân của Alice khi cô bị tấnsoon found herself safe chạy thoát và ngay sau công.

in a thick wood đó cô thấy mình đã an

toàn trong rừng rậm

30 “Poor little thing!” said 54 - Ôi, con vật nhỏ đáng 30 Bản dịch thể hiện đúngAlice in a coaxing tone, thương! - Alice nói chức năng 2 Đưa rashe tried hard to whistle giọng trìu mến dỗ dành phản ứng của Alice đối

to it, but she was terribly và cô cố huýt sáo để gọi với con chó

frightened all the time at nó, nhưng bỗng nhiên

the thought that it might cô phát hoảng khi nghĩ

be hungry, in which case rằng con chó này đang

it would be very likely to đói và rất có thể nó sẽ ăn

eat her up in spite of all thịt cô ngay tức khắc, bất

her coaxing chấp những lời nói ngọt

ngào mà cô dành cho nó

31 Alice looked all round 57 Alice nhìn quanh, chỉ 30 Bản dịch chưa thể hiệnher at the flowers and toàn hoa và cỏ, ngoài ra đúng chức năng 2

the blades of grass, but chẳng thấy bất cứ gì “Ngoài ra” không mang

she could not see giống như những thứ có đúng nét nghĩa bổ sunganything that looked like thể ăn hay uống được thông tin như ở bản gốc.the right thing to eat or trong hoàn cảnh này Đề xuất: nên lược bỏ

drink under the hoặc thay bằng từ “mà”.

circumstances Từ “mà” biểu thị điều

sắp nói ra trái với sựmong đợi của người nói

32 “ I—I hardly know, sir, 60 - Tôi Tôi không biết, 32 Bản dịch thể hiện đúngjust at present—at least I thưa ông Nhưng chỉ lúc chức năng 2 Bổ sungknow who I was when I này thôi Ít ra thì sáng thêm suy nghĩ của Alice

got up this morning, but nay khi ngủ dậy tôi vẫn về sự thay đổi của bản

I think I must have been còn biết tôi là ai, nhưng thân

changed several times từ đó đến bây giờ tôi

since then.” nghĩ là tôi đã thay đổi

and then after that into a như thế nào, có đúng thế và rồi thành bướm”.

butterfly, I should think không thưa ông?

you’ll feel it a little

Trang 23

queer, won’t you ?”

34 For some minutes it 62 Vài phút trôi qua, Sâu 33 Bản dịch thể hiện đúngpuffed away without bướm vẫn hút từng hơi chức năng 2 Cung cấp

speaking, but at last it ngắn và im lặng Nhưng thêm thông tin về hànhunfolded its arms, took cuối cùng nó cũng thôi động của Sâu bướm sauthe hookah out of its không khoanh tay nữa, khoảng thời gian giữ immouth again, and said, rút ống điếu ra khỏi lặng

“So you think you’re miệng và bảo Alice:

changed, do you ?” - Cô cho rằng cô đã bị

biến đổi phải không?

35 She was a good deal 69 Cô hốt hoảng bởi sự thay 37 Bản dịch thể hiện đúngfrightened by this very đổi quá nhanh nhưng chức năng 2 Nêu lên

sudden change, but she đồng thời cũng thấy suy nghĩ của Alice bênfelt that there was no không được lãng phí thời cạnh sự hốt hoảng củatime to be lost gian cô Cách dùng thêm từ

“đồng thời” ở bản dịch

khiến cho nội dung phíasau được nhấn mạnh hơnbản gốc

36 She was moving them 70 Vừa nói, Alice vừa vung 38 Bản dịch thể hiện đúng

about as she spoke, but vẩy tay nhưng chẳng chức năng 2 Bổ sung

no result seemed to thấy gì khác, chỉ có đám kết quả cho hành độngfollow, except a little lá xanh phía dưới hơi “vung vẩy tay” của

shaking among the dao động Alice Đề xuất: dịch

distant green leaves “nhưng ” thành “mà ”

để biểu thị điều sắp nói

ra là trái với mong đợicủa Alice

37 “Serpent, I say again !” 71 Ta nói lại lần nữa, ngươi 38 Bản dịch thể hiện đúng

repeated the Pigeon, but đúng là rắn! - Bồ câu lặp chức năng 2 Bổ sung

in a more subdued tone lại, nhưng giọng nó đã thái độ của Bồ câu khi

có phần dịu hơn lặp lại câu nói

38 Alice was more and 71 Alice càng nghe càng 38 Bản dịch thể hiện đúng

more puzzled, but she rối, nhưng cô cho rằng chức năng 2 Đề cậpthought there was no use tốt nhất là không nên nói thêm về suy nghĩ thầm

in saying anything more gì và cứ để cho đến khi kín của Alice khi nghetill the Pigeon had Bồ câu than thở xong Bồ câu than thở

finished

39 He was looking up into 79 Trong khi nói với Alice, 42 Bản dịch thể hiện đúng

Trang 24

the sky all the time he chàng ếch này vẫn chức năng 2 Cung cấp

Trang 25

was speaking, and this ngước mắt nhìn trời và thông tin chàng ếchAlice thought decidedly theo Alice, rõ ràng đó là không biết làm gì khác

uncivil “But perhaps he hành động bất lịch sự ngoài việc ngước nhìncan’t help it,” she said to “Nhưng có lẽ hắn cũng trời

herself ; “ his eyes are so chẳng có cách nào khác

very nearly at the top of vì mắt hắn gần như sát

his head But at any rate với đỉnh đầu Và dù hắn

he might answer có nhìn đi đâu chăng nữa

questions thì hắn vẫn có thể trả lời

câu hỏi của mình.”

40 He was looking up into 79 Trong khi nói với Alice, 42 Bản dịch thể hiện đúngthe sky all the time he chàng ếch này vẫn chức năng 2 Nêu lên sựwas speaking, and this ngước mắt nhìn trời và khẳng định ếch có thể trảAlice thought decidedly theo Alice, rõ ràng đó là lời câu hỏi của Alice kểuncivil “But perhaps he hành động bất lịch sự cả khi chỉ nhìn lên trời.can’t help it,” she said to “Nhưng có lẽ hắn cũng Từ “dù” và từ “vẫn”

herself ; “ his eyes are so chẳng có cách nào khác được dịch giả dùng đểvery nearly at the top of vì mắt hắn gần như sát nêu điều kiện không

his head But at any rate với đỉnh đầu Và dù hắn thuận lợi (ếch có nhìn đi

he might answer có nhìn đi đâu chăng nữa đâu) và nhấn mạnh việc

questions thì hắnvẫncó thể trả lời ếch trả lời câu hỏi sẽ

câu hỏi của mình.” luôn diễn ra

41 She said the last word 82 Những tiếng cuối, bà ta 43 Bản dịch thể hiện đúngwith such sudden bỗng quát lên khiến chức năng 2 Cung cấpviolence that Alice quite Alice giật nảy mình, thêm thông tin về điều

jumped; but she saw in nhưng rồi cô cũng hiểu mà Alice nhận ra sau khianother moment that it là bà ta quát đứa bé chứ Nữ công tước quátwas addressed to không phải cô mắng

the baby

42 Alice glanced rather 84 Alice lo lắng nhìn bà đầu 44 Bản dịch thể hiện đúnganxiously at the cook, to bếp để xem bà ta có thi chức năng 2 Cung cấpsee if she meant to take hành cái lệnh kia không, thêm thông tin về hành

the hint; but the cook nhưng bà đầu bếp đang động của bà đầu bếpwas busily stirring the bận quấy súp và hình trước mệnh lệnh của Nữsoup, and seemed not to như chẳng để ý nghe Nữ công tước

be listening công tước nói

43 There could be no doubt 87 Ôi, nó có một cái mũi 46 Bản dịch thể hiện đúngthat it had a very turn-up chổng ngược giống hệt chức năng 2 Cung cấpnose, much more like a một cái mõm chứ không thông tin “chỉ lúc nào

snout than a real nose ; còn là một cái mũi, đôi khóc thì mặt nó mới như

also its eyes were getting mắt ti hí của nó cực kỳ thế”.

Trang 26

13

Trang 27

extremely small, for a nhỏ nếu so với mắt của

baby : altogether Alice những đứa trẻ khác Tóm

did not like the look of lại, Alice chẳng thích gì

the thing at all, một khuôn mặt như vậy

“ —but perhaps it was “Nhưng có lẽ chỉ lúc

only sobbing,” nào khóc mặt nó mới

như thế.”

44 “ If it had grown up,” 88 “Nếu mày là một đứa bé 47 Bản dịch thể hiện đúngshe said to herself, “it thì khi lớn lên sẽ xấu xí chức năng 2 Nêu lênwould have made a khủng khiếp, nhưng nhận định của Alice vềdreadfully ugly child: mình cho rằng rồi sau vẻ ngoài của chú lợn

but it makes rather a này nó sẽ là một chú lợn

handsome pig, I think.” kháu khỉnh đấy.”

45 Alice waited a little, half 92 Alice chờ một lát, hy 49 Bản dịch thể hiện đúngexpecting to see it again, vọng sẽ lại thấy nó chức năng 2 Đưa ra kết

but it did not appear nhưng nó không xuất quả cho sự chờ đợi của

hiện nữa Alice Đề xuất: thêm từ

vào sau “nhưng” :

“mà”

“nhưng mà nó không

xuất hiện nữa.” để nhấnmạnh việc con lợnkhông xuất hiện nữa tráivới mong đợi của Alice

46 The table was a large 95 Cái bàn thì rộng, nhưng 50 Bản dịch thể hiện đúng

one, but the three were cả ba lại ngồi túm tụm ở chức năng 2 Bổ sungall crowded together at một góc thông tin về cách ngồione corner of it túm tụm của Chuột sóc,

47 Alice looked all round 96 Alice nhìn quanh bàn, 50 Bản dịch chưa thể hiện

the table, but there was chẳng có gì khác ngoài đúng chức năng ở bảnnothing on it but tea nước trà (lược bớt) gốc Ở bản dịch lược bỏ

từ “but" đã làm giảm đi

sự nhấn mạnh ở bản gốc

Trang 28

Bản gốc dùng “but” vừa

Trang 29

để cung cấp thêm thôngtin, vừa mang nét nghĩa

it into his cup of tea, and Đột nhiên nó nhúng cả rừng “chẳng nghĩ được

looked at it again: but he chiếc đồng hồ vào tách gì hay hơn”.

could think of nothing nước trà rồi lại nhìn,

better to say than his nhưng nó chẳng nghĩ

first remark được điều gì hay hơn là

câu nói ban đầu

50 “I dare say you never 101 Tôi dám nói rằng cô 53 Bản dịch thể hiện đúngeven spoke to Time !” chưa bao giờ nói chuyện chức năng 2 Bổ sung ý

“Perhaps not,” Alice với gã thời gian! kiến của Alice về sự hiểu

cautiously replied: “but - Có lẽ thế Nhưng tôi biết của bản thân

I know I have to beat biết tôi phải đánh nhịp

time when I learn khi học nhạc - Alice

music.” thận trọng đáp

51 Alice tried a little to 106 Alice cố tưởng tượng ra 56 Bản dịch thể hiện đúngfancy to herself what cuộc sống đặc biệt đó chức năng 2 Cung cấpsuch an extraordinary như thế nào nhưng càng thông tin về phản ứngway of living would be nghĩ càng rối tinh lên của Alice: rằng việc cố

like, but it puzzled her tưởng tượng càng làm

52 “There’s no such 107 - Làm gì có cái giếng 57 Bản dịch thể hiện đúngthing !” Alice was nào như thế! - Alice bắt chức năng 2 Bổ sungbeginning very angrily, đầu nổi cáu, nhưng hành động của Người

Trang 31

but the Hatter and the Người làm mũ và Thỏ làm mũ và Thỏ rừng khiMarch Hare went “Sh! rừng ra hiệu bảo cô im Alice nổi cáu.

sh!” and the Dormouse lặng còn Chuột sóc giận

sulkily remarked, “ If dỗi bảo Alice:- Nếu cô

you can’t be civil, you’d không thể cư xử lịch sự

better finish the story for thì tốt hơn hết với cô câu

yourself.” chuyện sẽ kết thúc tại

đây

53 The Dormouse had 109 Lúc này, Chuột sóc đã 58 Bản dịch thể hiện đúngclosed its eyes by this nhắm tịt hai mắt lại và chức năng 2 Bổ sungtime, and was going off bắt đầu ngủ, nhưng bị việc Chuột sóc bị Người

into a doze, but, on Người làm mũ véo một làm mũ làm phiền khibeing pinched by the cái, nó choàng dậy vừa mới bắt đầu ngủ.Hatter, it woke up again

54 A LARGE rose-tree 112 Gần cửa vườn có một 60 Bản dịch thể hiện đúngstood near the entrance cây hoa hồng lớn nhưng chức năng 2: cung cấp

of the garden: the roses các bông hoa đều là màu thông tin về hành độnggrowing on it were trắng Ba người làm của người làm vườn;

white, but there were vườn đang chăm chú sơn nhưng làm mất tính

three gardeners at it, chúng thành màu đỏ mạch lạc, liên kết giữabusily painting them red (lược bớt) hai vế như khi dùng từ

“but” trong bản gốc Đềxuất: “ … các bông hoa

55 Five and Seven said 114 Quân Năm và quân Bảy 61 Bản dịch thể hiện đúng

nothing, but looked at chỉ im lặng nhìn quân chức năng 2 Cung cấpTwo Hai (lược bớt) thông tin về hành động

của quân Năm và quânBảy

56 “ ”said Alice very 116 Alice lễ độ đáp, nhưng 62 Bản dịch thể hiện đúng

politely ; but she added, ngay lúc đó, cô lại nghĩ chức năng 2 Bổ sung

to herself, “Why, rằng họ chỉ là những suy nghĩ của Alice vềthey ’re only a pack of quân bài, mình cần gì quân bài

cards, after all I needn’t phải sợ họ

Ngày đăng: 13/03/2023, 15:26

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w