Kinh Luan Vuong That Bao HT Chanh Lac Dich PHẬT NÓI KINH LUÂN VƯƠNG THẤT BẢO Hán Dịch Ðời Tống Tây Thiên Triều Phụng Ðại phu Thí Hồng Lô Khanh Truyền pháp Ðại sư Thi Hộ Việt Dịch HT Chánh Lạc o0o Nguồ[.]
PHẬT NÓI KINH LUÂN VƯƠNG THẤT BẢO Hán Dịch: Ðời Tống Tây Thiên Triều Phụng Ðại phu Thí Hồng Lơ Khanh Truyền pháp Ðại sư Thi Hộ Việt Dịch:HT.Chánh Lạc -o0o Nguồn www.quangduc.com Chuyển sang ebook 11 - - 2009 Người thực : Nam Thiên – namthien@gmail.com Link Audio Tại Website http://www.phatphaponline.org -o0o Nghe vầy: Một thời Phật nước Xá Vệ đông đủ chúng đại Bí sơ Bấy đức Phật bảo Bí sơ: –Các nên biết, có Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Vương, thọ pháp quán đảnh, địa vị luân vương, oai đức tự người tôn trọng Lúc vua xuất hiện, gian có bảy báu xuất Những bảy báu? -Ðó xe báu, voi báu, ngựa báu, chủ tàng thần báu (cư sĩ báu), chủ binh thần báu, Ma ni báu, nữ báu Bảy báu theo vua mà xuất Sao gọi xe báu? –Ðó bánh xe vàng có ngàn căm, tối thượng tuyệt diệu, tướng trịn đầy, có đại oai lực, kim luân báu từ không trung hạ xuống, đứng trước cửa cung vua Bấy vua Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Luân Vương thấy xe báu xuất rồi, lòng vui mừng, liền bảo quan hầu rằng: “Ngươi mau chuẩn bị bốn loại binh để ta du hành” Khi quan hầu lệnh vua xong liền chuẩn bị bốn loại binh Khi nghiêm chỉnh rồi, liền đến chỗ vua tâu rằng: “Bốn thứ binh chuẩn bị xong, mong đức vua du hành, lúc” Bấy vua Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Luân Vương liền từ tòa đứng dậy, sửa lại y phục, cửa cung, xe báu ngàn căm đến trước vua, chạy phía tay mặt vua Khi vua du hành bốn biển, nháy mắt mà trở cung vua, cơng thù thắng xe báu Này Bí sơ, gọi vua Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Luân Vương xuất xe báu xuất Ðó thứ Lại nữa, Bí sơ, Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Luân Vương xuất hiện, lại có voi báu xuất hiện, voi báu có thân tướng thù diệu, hồn tồn trắng tinh, khơng có xen tạp, giống rồng lớn có bảy chỗ đầy đặn viên mãn nơi thân, từ phương Bắc cỡi hư không mà đến, đứng trước cung vua Bấy quan liêu thấy voi báu rồi, tâu lại đầy đủ cho vua Vua Ðại Quán Ðảnh Luân Vương thấy voi báu xuất rồi, lòng vui mừng, tự suy nghĩ: “Hết sức tốt lành, vô thù thắng, ta cần dùng giữ lấy voi báu, ta cần dùng giữ lấy voi báu mà dùng” Bấy vua bảo thần rằng: –Voi báu xuất hiện, nên siêng gìn giữ để phịng bị lúc ta cần đến Khi quân hầu lệnh vua xong, luôn siêng giữ gìn, khéo léo tập luyện voi báu, khơng để sơ sót tí phịng lúc vua dùng đến Ðức Phật bảo Tỳ kheo: -Ngày xưa vua Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Luân Vương xuất gian, có voi báu xuất hiện, nhà vua vào lúc sáng sớm cỡi voi báu du hành bốn biển, tức khắc liền trở cung Các nên biết, voi báu có cơng thắng diệu Này Bí sơ, gọi vua Ðại Quán Ðảnh Luân Vương xuất có voi báu xuất Ðó thứ hai Lại nữa, Bí sơ, Ln Vương Ðại Qn Ðảnh xuất hiện, lại có bốn ngựa báu xuất hiện, phận thân chúng tròn đầy, có sắc tướng cực đẹp Ðó gọi xanh, vàng, đỏ, trắng, trước cổ sau cổ thật đẹp, giống Mịch La, bước nhanh, lại khéo điều phục, bốn ngựa báu xuất cung vua Khi quan thấy ngựa báu tuyệt đẹp, có, liền tâu với vua Vua Ðại Quán Ðảnh thấy bốn ngựa báu rồi, lòng vui mừng tự suy nghĩ: “Ngựa báu xuất tốt đẹp, ta cần dùng, chắn ý” Vua Ðại Luân Vương lại tuyên bố rằng: “Này thần, nên siêng giữ gìn, khéo léo luyện tập ngựa báu lúc, ta cần dùng ta xử dụng” Khi viên quan lệnh vua, ln ln phịng hộ ngựa báu, chờ lúc vua xử dụng Này Bí sơ, Ngày xưa có vua Ðại Quán Ðảnh xuất gian, có ngựa báu xuất Nhà vua vào lúc sáng sớm cỡi ngựa báu chu du bốn biển, tức khắc liền trở cung Các nên biết, ngựa báu có cơng thù thắng Này Tỳ kheo, gọi Luân Vương Ðại Quán Ðảnh xuất ngựa báu xuất Ðó thứ ba Lại nữa, Bí sơ, Ln Vương xuất hiện, lại có Chủ tàng thần báu xuất Bấy kho tàng báu to lớn vững chắc, có nhiều tiền phú quý, thần Bảo làm chủ Khi vị thần chủ kho tàng liền đến chỗ vua thưa rằng: “Có kho tàng lớn, quý báu, có đầy đủ tất trân bảo thù diệu, vàng tất vật báu, vua cần dùng dâng tất ý muốn ngài, không thiếu vật gì” Bấy vua Luân Vương thấy thần Bảo chủ kho tàng xuất hiện, lòng vui mừng Vua lại nghe thần Bảo nói rằng: “Vàng báu tất đầy đủ, ngài muốn lấy tùy ý” Khi ấy, nhà vua liền bảo thần Báu chủ kho tàng rằng: “Nay có oai lực, thần thơng sắc tướng vậy, làm chủ kho tàng lớn giấu đất, vàng báu, tất đầy đủ, thấy việc làm hy hữu, vô tốt lành, khéo mà chủ trì Khi ta cần, cung cấp, ta chưa cần, khéo mà chủ trì Này Bí sơ, nên biết kho tàng che giấu đất này, người khơng thấy, phi nhơn thấy Khi Luân Vương xuất hiện, có vị thần chủ kho tàng tự xuất hiện, giữ gìn cung cấp tất cho vua Gọi Luân Vương xuất có Chủ tàng thần báu xuất hiện, thứ tư Lại nữa, Bí sơ, Luân Vương xuất hiện, lại có Chủ binh thần báu xuất hiện, vị chủ binh có đại trí, thao lược, dõng mãnh, oai đức, sức lực lớn sắc tướng, tất đầy đủ, khéo huấn luyện binh chủng, phịng thủ ranh giới vương quốc, nên khơng bị địch quân xâm nhiễu Bấy vị Chủ binh thần báu đến chỗ vua, thưa vầy: –Ðại vương nên biết, tơi chủ binh thiện nghệ, gìn giữ đất nước vua, lúc nào, có làm việc theo ý vua, khơng thiếu sót Khi nhà vua thấy Chủ binh thần xuất hiện, lòng vui mừng, liền bảo rằng: “Nay có đại trí lược, dõng mãnh, oai đức, sức mạnh, sắc tướng, làm điều lúc nào, khéo điều khiển binh chủng để giữ gìn biên giới đất nước, thật bậc hiền thiện, luôn phụ tá cho ta, tất việc làm phương tiện Nay người đại thủ hộ cho vua Này Bí sơ, gọi Ln Vương xuất có Chủ binh thần báu xuất Ðó thứ năm Lại nữa, Bí sơ, Ln Vương xuất hiện, lại có Ðại Ma Ni báu xuất Ngọc Ma Ni báu tối thượng, sắc màu tốt đẹp lạ thường, có đầy đủ ánh sáng to lớn viên mãn, ánh sáng cực mạnh, chiếu sáng tất cả, có cơng đức lớn, cung vua có ngọc báu này, đêm tối, khơng có đèn chiếu sáng, ngọc phát ánh sáng tự nhiên chiếu sáng, giống ánh sáng mặt trời Này Bí sơ, xưa có vị Ðại Luân Vương xuất gian, lúc có ngọc Ðại Ma Ni báu có ánh sáng lớn xuất Khi nhà vua muốn thí nghiệm khả viên ngọc, liền bảo quan đại thần chuẩn bị gấp bốn thứ binh vào lúc ban đêm du hành khu rừng Bấy quan đại thần theo lệnh vua liền chuẩn bị gấp bốn loại binh, đến chỗ vua tâu vầy: “Bốn thứ binh chủng tập hợp, đến lúc xin vua khởi hành” Lúc nhà vua liền lấy viên ngọc Ðại Ma Ni báu đặt cờ, nhà vua đầu tiên, vào đêm tối, du ngoạn khu rừng Ánh sáng viên ngọc chiếu sáng tuần, bốn thứ binh chủng nhà vua ánh sáng chiếu soi, ánh sáng trời khơng có sai khác Này Bí sơ, gọi Ln Vương xuất có Ðại Ma Ni báu xuất Ðó thứ sáu Lại nữa, Bí sơ, Ln Vương xuất hiện, lại có nữ báu xuất hiện, sắc tướng nàng tuyệt đẹp, thân thể tròn đầy xinh đẹp đệ nhất, người gian không sánh Nàng êm dịu, nhẹ nhàng, mềm mại Cán Tức Lê; lỗ chân lơng người nàng tốt mùi hương vi diệu giống bình báu chứa đầy hương thơm, lúc phảng phất mùi thơm Lại nữa, thở vào nữ báu ln ln có mùi thơm hoa sen xanh, người yêu thích Như lúc vua đâu nữ báu theo sau, điều nàng làm thích hợp, hoan hỷ tự tại, tánh hạnh nàng trinh chánh, khơng có tà nhiễm, nàng thường nói lời khả ái, thích nghe, thân nàng sáng rạng thích nhìn Này Bí sơ, gọi Ln Vương xuất có Nữ báu xuất Ðó điều thứ bảy Ðức Phật bảo Tỳ kheo : –Như gọi Luân Vương xuất có bảy báu xuất Các nên biết, Như Lai, Ứng Cúng Chánh Ðẳng Giác xuất hiện, Ngài nói pháp bảy giác chi Những bảy? –Ðó Niệm giác chi, Trạch pháp giác chi, Tinh giác chi, Hỷ giác chi, Khinh an giác chi, Ðịnh giác chi, Xả giác chi Như gọi pháp bảy giác chi, pháp có Như Lai, Ứng Cúng Chánh Ðẳng Giác lúc xuất gian tuyên nói ra, giống bảy báu trước, lại vậy, có lúc vua Ðại Quán Ðảnh Luân Vương xuất bảy báu xuất mà Các nên biết, Như Lai nói pháp bảy giác chi khiến cho chúng sanh lý tu hành, tất an lạc, lợi ích Các nên siêng tu học PHẬT NÓI KINH LUÂN VƯƠNG THẤT BẢO - o0o Hết ... khiến cho chúng sanh lý tu hành, tất an lạc, lợi ích Các nên siêng tu học PHẬT NÓI KINH LUÂN VƯƠNG THẤT BẢO - o0o Hết ... gìn, khéo léo tập luyện voi báu, khơng để sơ sót tí phịng lúc vua dùng đến Ðức Phật bảo Tỳ kheo: -Ngày xưa vua Sát Ðế Lợi Ðại Quán Ðảnh Luân Vương xuất gian, có voi báu xuất hiện, nhà vua vào lúc