1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Khoa cúng tiếp linh khoa song ngữ

38 305 3

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

大 Đại 錫 Tích 慈 Từ 聖 Thánh 仗 Trượng 悲 Bi 救 Cứu 敲 Xao 廣 Quảng 拔 Bạt 時 Thời 大 Đại 冥 Minh 預 Dự 開 Khai 妙 Diệu 途 Đồ 攝 Tiếp 地 Địa 難 Nan 本 Bản 靈 Linh 獄 Ngục 量 Lường 尊 Tôn 科 Khoa 地 Địa 藏 Tạng 神 Thần 救 Cứu 王 Vương 珠 Châu 拔 Bạt 菩 Bồ 照 Chiếu 冥 Minh 薩 Tát 處 Xứ 途 Đồ 徹 Triệt 地 Địa 穹 Khung 藏 Tạng 蒼 Thương 王 Vương 1 竊 Thiết 南 Nam 以 Dĩ 無 Mô 攝 Tiếp 悲 Bi 幽 U 引 Dẫn 引 Dẫn 光 Quang 冥 Minh 亡 Vong 靈 Linh 拯 Chửng 教 Giáo 靈 Linh 魂 Hồn 濟 T.

錫 仗 敲 時 開 地 獄 神 珠 照 處 徹 穹 蒼 Tích 慈 悲 廣 大 妙 難 量 Từ Trượng Bi Xao Quảng Thời Khai Địa Ngục Thần Châu Chiếu Xứ Triệt 救 拔 冥 途 地 藏 王 Đại Diệu Nan Lường Cứu Bạt Minh 大 聖 救 拔 冥 途 本 尊 地 藏 王 菩 薩 Đại Thánh Cứu Bạt Minh Đồ Bản Tôn Địa Tạng Vương Bồ Tát Đồ Địa Khung Tạng Thương Vương 預 攝 靈 科 Dự Tiếp Linh Khoa 竊 以 幽 冥 教 主 地 藏 大 師 宏 開 方 便 之 門 大 布 Thiết Dĩ U Minh Giáo Chủ Địa Tạng Đại Sư Hoành Khai 南 無 引 亡 靈 魂 菩 薩 和 摩 訶 薩 Phương Tiện Chi Môn Đại Nam Mô Dẫn Vong Linh Hồn Bồ Tát 攝 引 靈 魂 然 慧 巨 Tiếp Dẫn Linh Hồn Nhiên Tuệ Cự 悲 光 拯 濟 幽 冥 界 Bi Quang Chửng Tế U Minh Giới Ma Ha Tát 堂 堂 普 放 玉 毫 光 Bố Đường Đường Phổ Phóng Ngọc Hào Quang 法 力 提 齎 般 若 航 Pháp Lực Đề Tê Bàn Nhược Hàng 提 之 路 今 者 齋 主 某 因 興 孝 悃 肅 啟 齋 筵 仗 Đề Chi Lộ Kim Giả Trai Chủ Nhân Hưng Hiếu Khổn Túc Khải Trai Diên 日 於 鐵 圍 攜 眾 生 入 正 覺 之 門 度 苦 趣 達 菩 Trượng Nhật Ư Thiết Vi Huề Chúng Sinh Nhập Chính Giác Chi Mơn Độ Khổ Thú Đạt Bồ 群 迷 現 在 今 生 為 菩 薩 布 慈 光 於 泉 路 揭 慧 Quần Mê Hiện Tại Kim Sinh Vi Bồ Tát Bố Từ Quang Ư Tuyền Lộ Yết Tuệ 慈 悲 之 念 因 興 萬 事 過 去 歷 事 於 如 來 為 度 Từ Bi Chi Niệm Nhân Hưng Vạn Sự Quá Khứ Lịch Sự Ư Như Lai Vi Độ 金 伸 紫 劘 絕 纖 埃 普 放 毫 光 遍 九 該 Kim Thân Tử Mi Tuyệt Tiêm Ai Phổ Phóng Hào Quang Biến Cửu Cai 重 幽 暗 教 有 引 路 真 言 謹 當 持 誦 Trùng U Ám Giáo Hữu Dẫn Lộ Chân Ngơn Cẩn Đương Trì Tụng 淨 魄 值 教 步 步 光 林 仗 我 佛 以 慈 悲 碎 破 重 Tịnh Phách Trị Giáo Bộ Bộ Quang Lâm 祕 密 之 真 詮 拯 迷 途 之 險 隘 伏 願 攝 吾 親 於 Bí Mật Chi Chân Thuyên Chửng Mê Đồ Trượng Chi Ngã Hiểm Phật Dĩ Từ Bi Toái Phá Trùng Ải Phục Nguyện Tiếp Ngô Thân Ư 靈 魂 焚 香 召 請 先 請 地 藏 香 花 請 Linh Hồn Phần Hương Triệu Thỉnh Tiên Thỉnh Địa Tạng 上 來 先 仗 慈 悲 而 接 引 提 攜 亡 者 以 來 臨 次 請 Thượng Nam Lai Mô Tiên Dẫn Trượng Đạo Từ Lộ Bi Nhi Tiếp Dẫn Đề Huề Bồ Tát Giả Hoa Dĩ 滯 魄 幽 魂 垂 接 引 Trệ Phách U Hồn Thùy Tiếp Dẫn Ma Ha Tát Vong Hương Thỉnh 南 無 引 道 路 菩 薩 和 摩 訶 薩 Lai Lâm Thứ Thỉnh 迷 途 化 作 九 蓮 開 Mê Đồ Hóa Tác Cửu Liên Khai 南 無 幽 冥 教 主 救 苦 本 尊 地 藏 王 菩 薩 Nam Mô U Minh Giáo Chủ Cứu Khổ Bản Tôn Địa 共 消 遙 願 放 毫 光 垂 接 引 Cộng Tiêu Dao Tát U Minh Chi Phóng Giáo Hào Quang Thùy Tiếp Dẫn Vương 恭 惟 Tác Nguyện Tạng Bồ 作 幽 冥 之 教 主 四 生 九 有 皆 利 樂 三 途 八 難 Cung Duy Chủ Tứ Sinh Cửu Hữu Giai Lợi Lạc Tam Đồ Bát Nạn 一 心 奉 請 慈 心 廣 大 願 力 宏 伸 圍 法 界 之 道 師 Nhất Tâm Phụng Thỉnh Từ Tâm Quảng Đại Nguyện Lực Hoành Thân Vi Pháp Giới Chi Đạo Sư 惟 願 普 施 妙 力 濟 度 群 生 請 降 壇 場 引 亡 Duy 左 青 依 引 魂 使 者 有 黃 依 接 魄 將 軍 Nguyện Phổ Thi Diệu Lực Tế Độ Quần Sinh Thỉnh Giáng Đàn Tả Thanh Y Dẫn Hồn Sứ Giả 城 隍 主 者 追 魂 等 神 Thành Hoàng Chủ Giả Truy Vong 座 下 Hồng Liên Tọa Hạ Hồn Đẳng Thần Hữu Hoàng 普 請 Y Tiếp Phách Tướng Quân 案 下 Án Hạ Tràng Dẫn 紅 蓮 座 下 Tọa Hạ Phổ Thỉnh Phật 性 如 如 魂 在 此 涅 槃 生 死 不 相 干 Tính Như Như Hồn Tại Thử Niết Bàn Sinh Tử Bất Tương Can 識 神 分 別 任 循 還 一 息 不 回 隔 幾 間 Thức Thần Phân 香 花 請 Hương Hoa Thỉnh Biệt Nhậm Tuần Hoàn Nhất 一 心 召 請 Tức Bất Hồi Cách Ki Gian Nhất Tâm Triệu Thỉnh 超 度 Siêu Độ ⚝ 羅 ⚝ ຟ ó 堆 托 ʆ ᫘ 寔 圭 茹 ୸ 秋 Sống Là Sống Gửi Nhờ Đôi Thác Về Mới Thực Quê Nhà Ngàn Thu 傷 ๛ 生 死 恪 咦 饒 陰 陽 隔 別 別 兜 Có Ơi Được Sinh Tử Khác Gì Nhau Chân Tâm Như Tính Phật 識 神 分 別 ᆕ 循 還 Thức Thần Phân Biệt Mấy Tuần Hoàn Âm Dương Cách Biệt Biệt Đâu  Bây മ ไ 特 真 心 如 性 佛 Thương Giờ 涅 槃 生 死 拯 相 干 Niết Bàn Sinh Tử Chẳng Tương Can 沒 丿 空 栘 ᕢ 世 間 Một Phút Không Dời Cõi Thế Gian 魂 ๛ 省 吏 ો 迷 㐌 ไ 使 者 引 ʆ 入 幡 Hồn Ơi Tỉnh Lại Chớ Mê Đã Có Sứ Giả Dẫn Về 丕 ҏ 設 立 禱 求 Vậy Nên Thiết Lập Đảo Cầu Tam 三 魂 七九 魄 ே 兜 時 ʆ Hồn ThấtCửu Phách Ở Đâu Nhập Thời Phan Về 魂 魄 幽 幽 冥 冥 ᇳ 空 懺 悔 超 生 特 芾 10 Hồn Phách U U Minh Minh Nếu Không Sám Hối Siêu Sinh Được Nào 托 ೃ 魂 魄 陰 幽 別 咦 六 道 四 生 三 途 Thác Đi Hồn Phách Âm U Biết Gì Lục Đạo Tứ Sinh Tam Đồ 南 無 普 供 養 菩 薩 和 摩 訶 薩 Nam Mô Phổ Cúng Dàng Bồ Tát Ma Ha Tát 都 伸 奉 獻 云 云 Đô Thân Phụng Hiến 上 來 安 座 真 言 宣 揚 已 竟 以 今 信 主 虔 具 菲 儀 24 Thượng Nam Lai Mô An Tọa Chân Ngôn Tuyên Dương Dĩ Cánh Dĩ Kim Tín Chủ Kiền Cụ Phỉ Nghi 南 無 雲 來 集 菩 薩 和 摩 訶 薩 Vân Lai Tập Bồ Tát Ma Ha Tát 臣 咒 滅 除 災 五 蘊 空 法 體 週 沙 界 五 蘊 空 法 Thần Chú Diệt Trừ Tai Ngũ Uẩn Không Pháp Thể Chu Sa Giới Ngũ Uẩn Không Pháp 般 若 心 經 觀 自 在 故 心 無 罣 礙 越 超 苦 海 大 明 Bát Nhã Tâm Kinh Quan Tự Tại Cố Tâm Vô Quái Ngại Việt Siêu Khổ Hải Đại Minh 上 來 文 牒 宣 讀 已 周 牒 對 壇 前 用 憑 火 化 云 云 Thượng Thượng Lai Lai Văn Điệp Tuyên Đọc Dĩ Chu Điệp Đối Đàn Tiền Dụng Bằng Hỏa Hóa 25 上 來 獻 供 已 竟 所 有 牒 文 謹 當 宣 讀 云 云 Hiến Cúng Dĩ Cánh Sở Hữu Điệp Văn Cẩn Đương Tuyên Đọc 不 啟 為 人 間 屯 夕 之 鄉 罪 福 難 明 昇 沉 巨 測 Bất Khải Vi Nhân Gian Truân Tịch Chi Hương Tội Phúc Nan Minh Thăng Trầm Cự Trắc 事 以 無 常 潛 闥 一 扃 作 泉 夏 樓 神 之 域 羨 門 Sự Dĩ Vô Thường Tiềm Thát Nhất Quynh Tác Tuyền Hạ Lâu Thần Chi Vực Tiện Môn 堪 嘆 三 界 升 沉 四 生 逼 迫 念 光 陰 之 易 邁 嗟 世 26 Khám Than Tam Giới Thăng Trầm Tứ Sinh Bức Bách Niệm Quang Âm Chi Dịch Mại Ta Thế 體 週 沙 界 Thể Chu Sa Giới 隱 隱 格 陽 關 若 非 我 Ẩn Ẩn Cách Dương Quan Nhược Phi Ngã 孤 暮 淒 涼 識 神 彷 拂 泉 路 冥 冥 於 影 響 幽 魂 Cô Mộ Thê Lương Thức Thần Phảng Phất Tuyền Lộ Minh Minh Ư Ảnh Hưởng U Hồn 躋 陵 奢 之 境 或 攝 酆 都 界 內 或 生 堪 忍 國 中 Tễ Lăng Xa Chi Cảnh Hoặc Tiếp Phong Đô Giới Nội Hoặc Sinh Kham Nhẫn Quốc Trung 27 或 蓮 苞 質 托 神 遊 安 養 之 鄉 或 睦 上 胎 生 足 Hoặc Liên Bao Chất Thác Thần Du An Dưỡng Chi Hương Hoặc Mục Thượng Thai Sinh Túc 回 請 演 義 Hồi Thỉnh Diễn Nghĩa 佛 力 以 慈 悲 預 攝 亡 靈 來 法 席 教 有 虔 誠 謹 當 Phật Lực Dĩ Từ Bi Dự Tiếp Vong 度 信 淨 一 心 先 憑 Linh Lai Pháp Tịch Giáo Hữu Kiền Thành Cẩn Đương 28 Độ Tín Tịnh Nhất Tâm Tiên Bằng 佛 以 提 攜 曷 德 吾 親 為 降 赴 今 信 主 某 壇 開 六 Phật Dĩ Đề Huề Hạt Đức Ngơ Thân Vi Giáng Phó Kim Tín Chủ Đàn Khai Lục У 魂 㐌 托 ೃ 兜 底 朱 ᬺ ᬞ ሂ 頭 巾 喪 Nay Hồn Đã Thác Đi Đâu ᫘ ඏ 芾 ‫ح‬ 恨 䏾 兔 Mới Hơm Nào Tựa Nương Bóng Con Cháu Trên Đầu Khăn Tang ᬞ 共 ᬺ Ǖ  ‫څ‬ K Cuộc Đời Sống Giả Thác  Vay Thỏ Để Cho 局 ȅ ⚞ 者 托 Cháu Cùng Con Mừng Rỡ Trước Sau έ 兜 沒 丿 ᔞ 拪 無 常 โ Ǭ ᕢ 昇 沉 空 ർ Trong Ba Cõi Thăng Trầm Không Đổi Ngỡ Đâu Một Phút Buông Tay Vô 劫 四 生 愊 倍 ថ ພ Thường 29 Kiếp Tứ Sinh Bực Bội Lăm Thay ൵ ඏ ‫ڱ‬ ൵ ೊ 吏 ࡕ 滝 銀 河 Sao Hôm Lặn Sao Mai Lại Bàng Hồng Phách Nguyệt Hồn Hoa Mọc Sơng Ngân Hà Đóng ⎖ ᮷ ុ 傍 惶 魄 月 魂 花 Dọc Giữa Trời 省 Tỉnh  Ra 空 ӟ 別 囉 ອ 埃 Không Thấy Biết Là Hỏi Ai 瞻 包 想 ˞ 乎 ӟ 䏾 Ե 哴 魂 群 ⚞ 於 茄 30 Chiêm Bao ෎ 尋 Tưởng Mơ Hồ Thấy Dạo Tìm Khắp 奇 ុ 南 Cả Trời Nam Bóng Nghĩ Rằng Hồn Cịn Sống Ở Nhà џ 時 空 ӟ ᷀ 爙 影 ‫ؿ‬ Người Thời Khơng Thấy Khói Nhang Ảnh Mờ Hay 囉 魂 Là Hồn Hay 囉 魂 㐌 再 生 Xuống 閻 羅 障 緣 悁 奇 裟 婆 知 音 Diêm La Là Hồn Đã Tái Sinh Chướng Chân Duyên Chim Quên Cả Sa Bà Tri Âm 蹎 ։ 䏾 ˡ 似 形 切 他 Bóng Cá Tựa Hình Thiết Tha Hay 囉 魂 特 生 天 賣 Ȏ 丐 趣 桃 僊 沒 ໴ Là Hồn Được Sinh Thiên Mải Vui Cái Thú Đào Tiên Một Mình 31 別 哴 ℰ କ ᢢ ࠦ έ 兜 沒 丿  џ 九 源 Biết Rằng Non Thắm Bể Khơi Ngỡ Đâu Một Phút Ra Người Cửu Nguyên ཋ 魂 獻 饗 檳 榔 捕 ŭ ᬺ ᬞ 立 壇 報 恩 Mời Hồn Hiến Hưởng Tâm Lang ó 法 佛 轉 奏 疏 牒 Nhờ Pháp Phật Con Cháu Lập Đàn Báo Ân 逴 魂 ʆ ᳣ 準 靈 床 Bàng Hoàng Phách Chuyển Lạc Tấu Hồn Sớ Mơ Điệp Bõ Lòng 傍 惶 魄 落 魂 ൂ Rước Hồn Về Đến Chốn Linh Sàng 陽 間 陰 府 別 j ‫ڭ‬ 兜 32 塘 冥 府 ൶ 沁 冷 ᜳ Đường Minh Phủ Tối Tăm Lạnh Lẽo Dương Gian Âm Phủ Biết Nhờ Vào Đâu 丐 識 神 彷 拂 坡  Cái Thức Thần Phảng Phất Bơ Vơ 生 死 昇 沉 โ Ǭ ᕢ 傷 ᘿ 類 ណ 餒 ⒚ Ⴣ Sinh Tử Thăng Trầm Trong Ba Cõi 南 無 安 位 座 菩 薩 和 摩 訶 薩 Thương Bốn Lồi Nhiều Nỗi Đắng Cay Nam Mơ An Vị Tọa Bồ Tát 護 朱 ᬺ ᬞ 康 強 Hộ Cho Con Cháu Khang Cường 隊 恩 功 德 諸 僧 Đội Ơn Công Đức Chư Tăng Ma Ha Tát 梗 鐄 ⁤ 玉 宗 堂 顯 榮 Cành Vàng Lá Ngọc Tông Đường Hiển Vinh 33 ∜ 塵 愈 瀝 魂 昇 天 堂 Bụi Trần Dũ Sạch Hồn Thăng Thiên Đường 事 罪 福 ৛ 賒 拯 ẘ 景 昇 沉 拱 ␜ ࠀ 量 Sự Tội Phúc Gần Xa Chẳng 陰 陽 堆 我 別 離 Âm Dương Đôi Ngã Biệt Li Tỏ Cảnh Thăng Trầm Cũng Khó Đo Lường 陽 間 囉 客 陰 司 圭 茄 ᫘ ඏ 芾 ‫ح‬ 恨 䏾 兔 Mới Hôm Nào Tựa Là Khách Âm Ti Quê Nhà ᢆ ඏ У 埝 √ ṷ 荑 34 Quang Âm Vùn Vụt Nương Mau Bóng Thay Thỏ Dương Gian 光 陰 捹 挬 ᘰ ພ Mà Hôm Nay Nấm Cỏ Xanh Rì 傷 ๛ 世 事 扛 拪 無 常 Thương Ơi Thế Sự Giang Tay Vô Thường 朝 沒 䏾 ઒ 俄 咻 屹 識 神 箕 彷 拂 ൂ 忙 Chiều Một Bóng Lẻ Loi Hiu 或 生 โ ᕢ 娑 婆 Hoặc Sinh Trong Cõi Sa Bà Hắt Thức Thần Ki Phảng Phất Mơ Màng 酆 都 六 府 或 囉 ᳣ 坭 或 生 準 危 難 險 阻 Hoặc Sinh Chốn Nguy Nan Hiểm Lục Phủ Hoặc Là Đến Nơi ಝ 蹎  景 Œ 賒 花 Liên Bào Chất Thác Tựa Nượng Trở Phong Đô 蓮 胞 質 托 ‫ح‬ 恨 Bước Chân Dần Cảnh Lạ Xa Hoa 35 魂 ʆ ᆝ 準 圭 鄉 安 閒 Hồn Về Chơi Chốn Quê Hương An Nhàn ሂ ó 佛 神 通 廣 大 接 亡 ʆ 禮 拜 ᤶ 經 Trên Nhờ Phật Thần Thông Quảng 丕 ҏ 齋 主 ඏ У Vậy Nên Trai Chủ Hôm Nay Đại Tiếp Vong Về Lễ Bái Nghe Kinh 立 壇 召 度 修 齋 沒 ŭ 空 ó 佛 各 џ 濟 度 Không Nhờ Phật Các Người Tế Triệu Độ Tu Trai Một Lòng 時 魂 ൵ 別 ᚈ ʆ 低 36  䏾 永 Hoàng Tuyền Đường Lối Bóng Vắng Độ Lập Đàn 黃 泉 堂 Thời Hồn Sao Biết Lối Về Đây 幽 魂 隔 別 陽 間 賒  U Hồn Cách Biệt Dương Gian Xa Vời 魂 飛 魄 散 于 何 處 性 朗 圓 融 望 故 鄉 Hồn Phi Phách Tán Vu Hà Xứ Tính Lãng Viên Dung Vọng Cố Hương 有 死 有 生 皆 有 命 無 貧 無 富 總 無 常 Hữu Tử Hữu Sinh Giai Hữu Mệnh Vô Bần Vô Phú Tổng Vô Thường 南 柯 一 夢 熟 黃 梁 堪 嘆 人 生 不 久 長 Nam Kha Nhất Mộng Thục Hoàng ᛻ 行 沒 念 敬 誠 Họ Hàng Một Niệm Kính Thành Lương Kham Than Nhân Sinh Bất Cửu 代 為 齋 主 逴 亡 ʆ 壇 Trường 37 Đại Vì Trai Chủ Rước Vong Về Đàn 供 預 攝 靈 科 完 Cúng Dự Tiếp 南 無 安 位 座 菩 薩 和 摩 訶 薩 Linh Khoa Hoàn 38 Nam Mô An Vị Tọa Bồ Tát 今 對 儀 筵 伸 召 請 Kim Đối Nghi Diên Thân Triệu Thỉnh Ma Ha Tát 安 床 聽 法 往 西 方 An Sàng Thính Pháp Vãng Tây Phương ... Cửu 代 為 齋 主 逴 亡 ʆ 壇 Trường 37 Đại Vì Trai Chủ Rước Vong Về Đàn 供 預 攝 靈 科 完 Cúng Dự Tiếp 南 無 安 位 座 菩 薩 和 摩 訶 薩 Linh Khoa Hồn 38 Nam Mơ An Vị Tọa Bồ Tát 今 對 儀 筵 伸 召 請 Kim Đối Nghi Diên Thân Triệu... Nguyện Tiếp Ngô Thân Ư 靈 魂 焚 香 召 請 先 請 地 藏 香 花 請 Linh Hồn Phần Hương Triệu Thỉnh Tiên Thỉnh Địa Tạng 上 來 先 仗 慈 悲 而 接 引 提 攜 亡 者 以 來 臨 次 請 Thượng Nam Lai Mô Tiên Dẫn Trượng Đạo Từ Lộ Bi Nhi Tiếp. .. Tràng Thụ Tư Cúng Dàng Hương Hoa Thỉnh 閒 花 滿 地 愁 仗 佛 力 以 攝 靈 就 齋 壇 而 聽 法 Nhàn Hoa Mãn Địa Sầu 杳 隔 陽 關 蕭 隨 滯 水 陰 魂 暗 霧 今 何 在 野 草 Liểu Cách Dương Quan Tiêu Trượng Tùy Phật Trệ Lực Dĩ Tiếp Linh Tựu

Ngày đăng: 03/07/2022, 21:09

Xem thêm: