1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Khoa cúng khai linh giới thực khoa

50 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 50
Dung lượng 295,42 KB

Nội dung

彌 Di 佛 Phật 恭 Cung 陀 Đà 說 Thuyết 對 Đối 親 Thân 西 Tây 靈 Linh 說 Thuyết 方 Phương 前 Tiền 法 Pháp 境 Cảnh 開 Khai 靈 Linh 戒 Giới 舉 Cử 說 Thuyết 迢 Điều 食 Thực 揚 Dương 法 Pháp 迢 Điều 科 Khoa 聖 Thánh 度 Độ 十 Thập 號 Hiệu 亡 Vong 萬 Vạn 人 Nhân 程 Trình 皈 Quy 依 Y 贊 Tán 1 稽 Khể 魂 Hồn 金 Kim 三 Tam 首 Thủ 早 Tảo 磚 Chuyên 寶 Bảo 皈 Quy 得 Đắc 善 Thiện 三 Tam 依 Y 得 Đắc 財 Tài 寶 Bảo 南 Nam 早 Tảo 童 Đồng 慈 Từ 無 Vô 生 Sinh 子 Tử 尊 Tôn 佛 Phật 天 Thiên 五 N.

恭 對 靈 前 舉 揚 聖 號 皈 依 贊 Cung Đối Linh Tiền Cử Dương Thánh Hiệu 彌 陀 親 說 法 說 法 度 亡 人 Di Đà Thân Thuyết Pháp Thuyết Pháp Độ Vong Nhân 佛 說 西 方 境 迢 迢 十 萬 程 Phật Thuyết Tây Phương Cảnh Điều Điều Thập Vạn Trình Quy Y Tán 開 靈 戒 食 科 Khai Linh Giới Thực Khoa 魂 早 得 得 早 生 天 若 人 皈 依 南 無 佛 佛 法 僧 Hồn Tảo Đắc Đắc Tảo Sinh Thiên Nhược Nhân Quy Y Nam Vô Phật Phật Pháp Tăng 金 磚 善 財 童 子 五 十 三 参 超 生 死 薦 亡 魂 亡 Kim Chuyên Thiện Tài Đồng Tử Ngũ Thập Tam Sam Siêu Sinh Tử Tiến Vong Hồn Vong 三 寶 三 寶 慈 尊 給 孤 長 者 舍 家 園 佈 滿 滿 佈 Tam Bảo Tam Bảo Từ Tôn Cấp Cô Trường Giả Xá Gia Viên Bố Mãn Mãn Bố 稽 首 皈 依 南 無 佛 南 無 法 南 無 僧 佛 法 僧 三 寶 Khể Thủ Quy Y Nam Vô Phật Nam Vô Pháp Nam Vô Tăng Phật Pháp Tăng Tam Bảo 憑 仗 如 來 來 接 引 往 西 天 Bằng Trượng Như Lai Lai Tiếp Dẫn Vãng Tây Thiên 淨 土 重 重 現 蓮 花 朵 朵 鮮 Tịnh Thổ Trùng Trùng Hiện 極 樂 世 界 彌 陀 佛 Cực Lạc Thế Giới Di Đà Phật Liên Hoa Đóa Đóa Tiên 極 樂 世 界 彌 陀 佛 Cực Lạc Thế Giới Di Đà Phật 三 寶 不 墮 三 途 Tam Bảo Bất Đọa Tam Đồ 惟 願 亡 魂 承 佛 力 九 蓮 臺 畔 禮 金 仙 Duy Nguyện Vong Hồn Thừa Phật Lực Cửu Liên Đài Biện Lễ Kim Tiên 滿 堂 人 等 肝 腸 斷 合 族 尊 卑 淚 滴 漣 Mãn Đường Nhân Đẳng Gan Tràng Đoạn Hợp Tộc Tơn Ti Lệ Trích Liên 本 謂 百 年 享 五 福 何 期 一 旦 返 黃 泉 Bản Vị Bách Niên Hưởng Ngũ Phúc Hà Kì Nhất Đán Phản Hồng Tuyền 青 天 明 月 尚 虧 圓 人 生 那 個 得 十 全 Thanh Thiên Minh Nguyệt Thượng Khuy Viên Nhân Sinh Na Cá Đắc Thập Toàn 阿 彌 陀 佛 A Di Đà Phật 南 無 西 方 極 樂 世 界 大 慈 大 悲 接 引 亡 者 導 師 Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới 靈 戒 食 化 財 功 德 Linh Giới Thực 一 切 恭 敬 Nhất Thiết Cung Kính Hóa Tài Công Đức Đại Từ Đại Bi Tiếp Dẫn Vong Giả Đạo Sư 信 禮 常 住 三 寶 焚 香 供 養 為 亡 開 Tín Lễ Thường Trụ Tam Bảo Phần Hương Cúng Dàng Vì Vong Khai 孝 信 虔 誠 荐 顯 考 請 師 到 此 嘆 無 常 Hiếu Tín Kiền Thành Tiến Hiển Khảo Thỉnh Sư Đáo Thử Thán Vô Thường 天 高 地 厚 水 茫 茫 人 生 難 保 百 年 長 Thiên Cao Địa Hậu 無 常 文 Thủy Mang Vô Thường Văn 南 無 薦 往 生 菩 薩 Nam Mô Tiến Vãng Sinh Bồ Tát Mang 摩 訶 薩 Nhân Sinh Nan Bảo Bách Niên Trường Ma Ha Tát 悲 悲 切 切 肝 腸 斷 哭 哭 啼 啼 淚 滿 襟 Bi Bi Thiết Thiết Can Trường Đoạn Khóc Khóc Đề Đề Lệ Mãn Khâm 嘆 罷 歌 聲 住 清 音 靈 前 才 把 寶 香 焚 Thán Bãi Ca Thanh Trụ Thanh Âm Linh Tiền Tài Bả Bảo Hương Phần 山 高 也 有 崩 贁 日 江 河 常 有 斷 流 時 Sơn Cao Dã Hữu Băng Nhật Giang Hà Thường Hữu Đoạn Lưu Thời 無 常 二 字 不 可 提 提 起 無 常 放 過 誰 Vô Thường Nhị Tự Bất Khả Đề Đề Khởi Vô Thường Phóng Quá Thùy 將 軍 戰 馬 今 何 在 野 草 閑 花 滿 地 愁 Tướng Quân Chiến Mã Kim Hà Tại Dã Thảo Nhàn Hoa Mãn Địa Sầu 暑 往 寒 來 春 覆 秋 夕 陽 夕 下 水 東 流 Thử Vãng Hàn Lai Xuân Phúc Thu Tịch Dương Tịch Hạ Thủy Đông Lưu 三 言 兩 語 傷 心 話 聽 嘆 無 常 一 段 文 Tam Ngôn Lưỡng Ngữ Thương Tâm Thoại Thính Thán Vơ Thường Nhất Đoạn Văn 思 音 容 兮 而 莫 間 悲 哀 情 切 已 無 聞 Tư Âm Dung Hề Nhi Mạc Gian Bi Ai Tình Thiết Dĩ Vơ Văn 何 況 人 生 在 生 時 終 須 不 免 壘 墳 堆 Hà Huống Nhân Sinh Tại Sinh Thời Chung Tu Bất Miễn Luật Phần Đôi 琉 璃 瓦 殿 番 成 夢 錦 繡 綾 羅 化 作 灰 Lưu Li Ngõa Điện Phiên Thành Mộng Cẩm Tú Lăng La Hóa Tác Hơi 若 將 花 比 人 間 事 花 與 人 間 事 亦 同 Nhược Tương Hoa Bỉ Nhân Gian Sự Hoa Dữ Nhân Gian Sự Diệc Đồng 朝 看 花 開 滿 樹 紅 暮 觀 花 謝 一 場 空 Triêu Khán Hoa Khai Mãn Thụ Hồng Mộ Quan Hoa Tạ Nhất Tràng Không 燕 在 空 中 魚 在 水 不 見 垂 釣 射 燕 人 Yến Tại Không Trung Ngư Tại Thủy Bất Kiến Thùy Điếu Xạ Yến Nhân 釣 來 釣 去 魚 歸 水 射 去 射 來 燕 歸 林 Điếu Lai Điếu Khứ Ngư Quy Thủy Xạ Khứ Xạ Lai Yến Quy Lâm 李 廣 將 軍 曾 射 燕 子 牙 也 做 釣 魚 人 10 Lí Quảng Tướng Quân Tằng Xạ Yến Tử Nha Dã Tố Điếu Ngư Nhân 誰 不 英 雄 誰 不 能 算 來 由 名 不 由 人 Thùy Bất Anh Hùng Thùy Bất Năng Toán Lai Do Danh Bất Do Nhân 滌 塵 垢 醍 醐 灌 頂 除 災 咎 陽 枝 灑 處 潤 枯 焦 Địch Trần Cấu Thể Hồ Quán Đính Trừ Tai Cữu Dương Chi Sái Xứ Nhuận Khô Tiêu 食 飲 食 疏 通 曹 溪 水 一 脈 向 東 流 觀 音 瓶 內 Thực Ẩm Thực Sớ Thông Tào Khê Thủy Nhất Mạch Hướng Đơng Lưu Quan Âm Bình Nội 來 藏 教 中 有 開 咽 喉 真 言 謹 當 持 誦 甘 露 法 36 Lai Tạng Giáo Trung Hữu Khai Yết Hầu Chân Ngôn Cẩn Đương Trì Tụng Cam Lộ Pháp 今 到 地 府 猶 孔 咽 喉 閉 塞 飲 食 難 通 我 佛 如 Kim Đáo Địa Phủ Do Khổng Yết Hầu Bế Tắc Ẩm Thực Nan Thông Ngã Phật Như 此 法 最 殊 勝 大 悲 心 上 生 Thử Pháp Tối Thù Thắng Đại Bi Tâm 南 無 觀 世 音 菩 薩 摩 訶 薩 Nam Mô Quan Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát 南 無 甘 露 王 菩 薩 摩 訶 薩 Nam Mô Cam Lộ Vương Bồ Tát Ma Ha Tát Thượng Sinh 37 咽 喉 中 自 有 瓊 槳 出 Yết Hầu Trung Tự Hữu Quỳnh Tưởng Xuất 一 涓 一 滴 灑 亡 魂 願 獲 清 涼 皆 飽 滿 Nhất 吽 Hồng Quyên Nhất Tích Sái Vong Hồn Nguyện Hoạch Thanh Lương Giai Bão Mãn 加 持 咒 水 難 思 議 變 此 水 為 甘 露 槳 Gia Trì Chú Thủy Nan Tư Nghị Biến Thử Thủy Vi Cam Lộ Tưởng 南 無 縛 怛 他 哦 哆 縛 嚕 枳 帝 唵 三 跋 羅 三 跋 羅 38 Nam Mô Phạ Đát Tha Nga 流 演 妙 加 陀 Lưu Diễn Diệu Gia Đà Đá Phạ Lỗ Chỉ Đế Án Tam Bạt La Tam Bạt La 甘 露 難 思 議 Cam Lộ Nan Tư Nghị 毗 盧 教 唵 騣 騣 騣 騣 騣 Bì Lơ Giáo Án Tơng Tơng Tơng Tơng Tơng 一 滴 清 涼 水 貫 灑 亡 魂 身 飢 渴 永 蠲 除 此 是 Nhất Tích Thanh Lương Thủy Quán Sái Vong Hồn Thân Cơ Khát 嚕 缽 羅 蘇 嚕 缽 羅 蘇 嚕 娑 婆 訶 Lỗ Bát La Tô Lỗ Bát La Tô Lỗ Sa Bà Ha Vĩnh Quyên Trừ Thử Thị 39 南 無 蘇 嚕 婆 耶 怛 他 哦 哆 耶 怛 侄 他 唵 蘇 嚕 蘇 Nam Mô Tô Lỗ Bà Da Đát Tha Nga Đá Da Đát Chất Tha Án Tô Lỗ Tô 我 今 依 佛 教 為 亡 做 加 持 Ngã Kim Y Phật Giáo Vi Vong Tố Gia Trì 唵 步 步 底 哩 伽 哆 哩 怛 哆 哦 哆 耶 Án Bộ Bộ Để Lí Già 願 仗 妙 真 言 Nguyện Trượng Diệu Chân Ngôn 亡 魂 業 垢 重 Vong Hồn Nghiệp Cấu Trọng Đá Lí Đát Đá Nga Đá Da 咽 喉 悉 開 通 40 Yết Hầu Tất Khai Thông 咽 喉 緊 閉 中 Yết Hầu Khẩn Bế Trung 唵 哦 哦 曩 三 婆 薄 韈 日 囉 斛 Án Nga Nga Nẵng Tam Bà Phạ Phiệt Nhật La 唵 缽 羅 末 鄰 陀 寧 娑 婆 訶 Án Bát La Mạt Lân Đà Ninh Sa 唵 阿 嚕 勒 繼 娑 婆 訶 Án A Lỗ Lặc Kế Sa 願 仗 勝 真 言 Nguyện Trượng Thắng Chân Ngôn Bà Ha Bà 來 臨 法 會 中 Ha Hộc 41 Lai Lâm Pháp Hội Trung 與 亡 三 奠 Dữ Vong Tam Điện 三 杯 死 後 那 離 酒 三 奠 案 上 信 香 杯 中 凈 酒 Tam Bôi Tử Hậu Na Li Tửu Tam Điện Án Thượng Tín Hương Bơi Trung Tịnh Tửu 亡 人 亡 人 在 生 為 人 死 後 為 神 在 生 不 離 茶 42 Vong Nhân Vong Nhân Tại Sinh Vì Nhân Tử Hậu Vi Thần Tại Sinh Bất Li Trà 上 來 召 到 當 齋 受 度 亡 魂 咽 喉 開 爽 飲 食 疏 通 Thượng Lai Triệu Đáo Đương Trai Thụ Độ Vong Hồn Yết Hầu Khai Sảng Ẩm Thực Sớ Thông 奉 上 金 杯 酒 勘 初 奠 初 奠 已 畢 二 奠 歌 詞 彭 祖 Phụng Thượng Kim Bôi Tửu Khám Sơ Điện Sơ Điện Dĩ Tất Nhị Điện Ca Từ Bành Tổ 神 仙 能 有 幾 浪 里 淘 沙 浪 里 淘 沙 Thần Tiên Năng Hữu Cơ Lãng Lí Đào Sa Lãng Lí Đào Sa 與 天 涯 世 世 亂 如 麻 功 名 富 貴 總 休 誇 得 道 Dữ Thiên Nhai Thế Thế Loạn Như Ma Công Danh Phú Quý Tổng Hưu Khoa Đắc Đạo 43 奉 上 金 杯 酒 勘 初 奠 一 奠 歌 詞 今 當 唱 贊 海 角 Phụng Thượng Kim Bôi Tửu Khám Sơ Điện Nhất Điện Ca Từ Kim Đương Xướng Tán Hải Giác 一 去 永 無 蹤 何 日 與 親 再 相 逢 要 的 見 親 難 Nhất Khứ Vĩnh Vô Tung Hà Nhật Dữ Thân Tái Tương Phùng Yếu Đích Kiến Thân Nạn 奉 上 金 杯 酒 勘 二 奠 二 奠 已 畢 三 奠 歌 詞 你 父 Phụng Thượng Kim Bôi Tửu Khám Nhị Điện Nhị Điện Dĩ Tất Tam Điện 三 皇 并 五 帝 難 免 無 常 難 免 無 常 Ca Từ Nhĩ Phụ 44 Tam Hồng Tịnh Ngũ Đế Nan Miễn Vơ Thường Nạn Miễn Vô Thường 壽 元 長 今 夕 在 何 方 顔 回 不 幸 早 身 亡 任 你 Thọ Nguyên Trường Kim Tịch Tại Hà Phương Nhan Hồi Bất Hạnh Tảo Thân Vong Nhậm Nhĩ 聖 佛 降 大 洪 慈 祥 光 為 作 證 今 有 冥 途 路 引 Thánh Phật Giáng Đại Hồng Từ Tường Quang Vi Tác Chứng Kim Hữu Minh Đồ Lộ Dẫn 獻 湯 飯 案 下 化 錢 財 稽 首 天 中 天 歸 命 聖 中 Hiến Thang Phạn Án Hạ Hóa Tiền Tài Kê Thủ Thiên Trung Thiên Quy Mệnh Thánh Trung 奉 上 金 杯 酒 勘 三 奠 三 奠 已 畢 盞 落 歸 臺 臺 上 Phụng Thượng Kim Bôi Tửu Khám Tam Điện Tam Điện Dĩ Tất Trản Lạc Quy Đài Đài Thượng 45 得 見 除 非 夢 裡 見 音 容 空 空 空 Đắc Kiến Trừ Phi Mộng Lí Kiến Âm Dong Khơng Khơng Khơng 天 達 地 出 入 幽 冥 為 吾 傳 奏 不 得 留 停 有 功 Thiên Đạt Địa Xuất Nhập U Minh Vi Ngơ Truyền Tấu Bất Đắc Lưu Đình Hữu Công 一 念 咒 章 風 傳 火 化 化 財 土 地 神 之 最 靈 通 Nhất Niệm Chú Chương Phong Truyền Hỏa Hóa Hóa Tài Thổ Địa Thần Chi Tối Linh Thông 上 來 冥 途 路 引 宣 讀 已 畢 宣 讀 以 周 恭 對 靈 前 46 Thượng Lai Minh Đồ Lộ Dẫn Tuyên Đọc Dĩ Tất Tuyên Đọc Dĩ Chu Cung Đối Linh Tiền 公 文 謹 當 對 亡 宣 讀 Công Văn Cẩn Đương Đối Vong Tuyên Đọc 出 愛 河 免 見 閻 羅 九 品 涌 金 波 Xuất Ái Hà Miễn Kiến Diêm La Cửu Phẩm Dũng Kim Ba 稽 首 皈 依 阿 彌 陀 誓 願 誓 願 誓 洪 波 廣 度 亡 魂 Khể Thủ Quy Y A Di 諷 誦 往 生 咒 Phúng Tụng Vãng Sanh Chú Đà Thệ Nguyện 心 經 Tâm Kinh Thệ Nguyện Thệ Hồng 各 三 遍 Các Tam Biến Ba Quảng Độ Vong Hồn 47 之 日 錢 財 上 請 急 急 如 律 令 Chi Nhật Tiền Tài Thượng Thỉnh Cấp Cấp Như Luật Lệnh 懺 悔 罪 愆 受 此 良 因 往 生 淨 界 亡 人 寬 心 進 Sám Hối Tội Khiên Thụ Thử Lương Nhân Vãng Sinh Tịnh Giới Vong Nhân Khoan Tâm Tiến 上 來 開 靈 已 畢 咽 喉 疏 通 亡 魂 降 臨 聽 聞 經 法 Thượng Lai Khai Linh Dĩ Tất Yết Hầu Sớ Thông Vong 南 無 薦 往 生 菩 薩 和 摩 訶 薩 Hồn Giáng Lâm Thính Văn Kinh Pháp 48 Nam Mô Tiến Vãng Sinh Bồ Tát Ma Ha Tát 南 無 西 方 極 樂 世 界 大 慈 悲 阿 彌 陀 佛 Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Bi A Di Đà Phật 開 靈 戒 食 科 完 位 進 位 寬 心 道 場 圓 滿 隨 佛 超 升 Khai Linh Giới Thực Khoa Hoàn 49 Vị Tiến Vị Khoan Tâm Đạo Tràng Viên Mãn Tùy Phật Siêu Thăng 50 ... 悲 阿 彌 陀 佛 Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Bi A Di Đà Phật 開 靈 戒 食 科 完 位 進 位 寬 心 道 場 圓 滿 隨 佛 超 升 Khai Linh Giới Thực Khoa Hoàn 49 Vị Tiến Vị Khoan Tâm Đạo Tràng Viên Mãn Tùy Phật Siêu... Thế Giới 靈 戒 食 化 財 功 德 Linh Giới Thực 一 切 恭 敬 Nhất Thiết Cung Kính Hóa Tài Cơng Đức Đại Từ Đại Bi Tiếp Dẫn Vong Giả Đạo Sư 信 禮 常 住 三 寶 焚 香 供 養 為 亡 開 Tín Lễ Thường Trụ Tam Bảo Phần Hương Cúng. .. 進 Sám Hối Tội Khiên Thụ Thử Lương Nhân Vãng Sinh Tịnh Giới Vong Nhân Khoan Tâm Tiến 上 來 開 靈 已 畢 咽 喉 疏 通 亡 魂 降 臨 聽 聞 經 法 Thượng Lai Khai Linh Dĩ Tất Yết Hầu Sớ Thông Vong 南 無 薦 往 生 菩 薩 和 摩 訶 薩

Ngày đăng: 03/07/2022, 20:17