1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Khoa cúng triệu linh

194 18 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 194
Dung lượng 1,07 MB

Nội dung

光 Quang 白 Bạch 阿 A 中 Trung 毫 Hào 彌 Di 化 Hóa 宛 Uyển 陀 Đà 供 Cúng 佛 Phật 轉 Chuyển 佛 Phật 召 Triệu 無 Vô 五 Ngũ 真 Chân 靈 Linh 數 Số 須 Tu 金 Kim 科 Khoa 億 Ức 彌 Di 色 Sắc 化 Hóa 紺 Hám 相 Tương 菩 Bồ 目 Mục 好 Hảo 薩 Tát 澄 Trừng 端 Đoan 眾 Chúng 清 Thanh 嚴 Nghiêm 亦 Diệc 四 Tứ 無 Vô 無 Vô 大 Đại 等 Đẳng 邊 Biên 海 Hải 倫 Luân 1 南 Nam 陀 Đà 千 Thiên 無 Mô 四 Tứ 佛 Phật 五 Ngũ 西 Tây 十 Thập 百 Bách 方 Phương 八 Bát 同 Đồng 極 Cực 願 Nguyện 名 Danh 樂 Lạc 度.

光 中 化 佛 無 數 億 化 菩 薩 眾 亦 無 邊 Quang Trung Hóa Phật Vơ Số Ức Hóa Bồ Tát Chúng Diệc Vơ Biên 白 毫 宛 轉 五 須 彌 紺 目 澄 清 四 大 海 Bạch Hào Uyển Chuyển Ngũ Tu Di Hám Mục Trừng Thanh Tứ Đại Hải 阿 彌 陀 佛 真 金 色 相 好 端 嚴 無 等 倫 A Di Đà Phật Chân Kim Sắc Tương Hảo Đoan Nghiêm Vô Đẳng Luân 供 召 靈 科 Cúng Triệu Linh Khoa 陀 佛 Đà Phật 千 五 百 同 名 同 號 大 祠 大 悲 接 引 導 師 阿 彌 Thiên Ngũ Bách Đồng Danh Đồng Hiệu Đại Từ Đại Bi Tiếp Dẫn Đạo Sư A Di 南 無 西 方 極 樂 世 界 三 十 六 萬 億 一 十 一 萬 九 Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới 四 十 八 願 度 眾 生 Tứ Thập Bát Nguyện Độ Chúng Sinh Tam Thập Lục Vạn Ức Nhất Thập Nhất Vạn Cửu 九 品 咸 令 登 彼 岸 Cửu Phẩm Hàm Lệnh Đăng Bỉ Ngạn 尋 聲 救 苦 觀 世 音 菩 薩 Tầm Thanh Cứu Khổ Quan Thế Âm Bồ Tát 觀 音 菩 薩 和 觀 音 菩 薩 Quan Âm Bồ Tát Quan Âm Bồ Tát 接 引 道 師 阿 彌 陀 如 來 Tiếp Dẫn Đạo Sư A Di Đà Như Lai 彌 陀 如 來 和 彌 陀 如 來 Di Đà Như Lai Di Đà Như Lai 省 悟 不 論 輕 重 悉 捨 除 之 地 獄 化 作 蓮 池 苦 Tỉnh Ngộ Bất Luận Khinh Trọng Tất Xả Trừ Chi Địa Ngục Hóa Tác Liên Trì Khổ 如 來 敕 命 碎 破 鐵 圍 先 令 獄 主 通 知 庶 使 亡 靈 Như Lai Sắc Mệnh Toái 我 今 欽 奉 Phá Thiết Vi Tiên Lệnh Ngục Chủ Thông Tri Thứ Sứ Vong Linh Ngã Kim Khâm Phụng 地 藏 王 菩 薩 和 地 藏 王 菩 薩 Địa Tạng Vương Bồ Tát Địa Tạng Vương Bồ Tát 佛 告 善 男 子 善 女 人 若 能 持 誦 此 經 滿 十 千 遍 Phật Cáo Thiện Nam Tử Thiện Nữ Nhân Nhược 佛 說 破 地 獄 經 Phật Thuyết Phá Địa Ngục Kinh 獄 經 真 言 謹 當 池 誦 Ngục Kinh Chân Ngôn Cẩn Đương Trì Tụng Năng Trì Tụng Thử Kinh Mãn Thập Thiên Biến 具 遍 為 樂 器 仰 憑 大 眾 齋 唱 洪 名 教 有 破 地 Cụ Biến Vi Lạc Khí Ngưỡng Bằng Đại Chúng Trai Xướng Hồng Danh Giáo Hữu Phá Địa 庫 行 藏 常 在 身 天 堂 自 有 路 眾 生 信 三 寶 不 Khố Hành Tạng Thường Tại Thân Thiên Đường Tự Hữu Lộ Chúng Sinh Tín Tam Bảo Bất 短 命 報 射 獵 不 全 軀 偷 盜 得 貪 窮 布 施 滿 倉 Đoản Mệnh Báo Xạ Liệp Bất Toàn Khu Thâu Đạo Đắc Tham Cùng Bố Thí Mãn Thương 還 從 無 為 去 今 則 無 為 身 自 在 無 為 處 殺 生 Hồn Tịng Vơ Vi Khứ Kim Tắc Vơ Vi Thân Tự Tại Vô Vi Xứ Sát Sinh 死 不 過 地 獄 門 亦 不 見 閻 羅 王 本 從 無 為 來 Tử Bất Quá Địa Ngục Mơn Diệc Bất Kiến Diêm La Vương Bản Tịng Vô Vi Lai 千 之 界 幽 明 救 苦 本 尊 地 藏 王 菩 薩 差 云 Thiên Chi Giới U Minh Cứu Khổ Bản Tôn Địa Tạng Vương Bồ Tát 手 持 金 錫 仗 振 開 地 獄 之 門 掌 上 明 珠 照 徹 大 Thủ Trì Kim Tích Trượng Chấn Khai Địa Ngục Chi Môn Chưởng Thượng 唵 休 利 摩 訶 休 利 休 休 利 薩 婆 訶 Án Hưu Lị Ma Ha Hưu Lị Hưu Hưu Lị Tát Bà Ha Minh Châu Chiếu Triệt Đại 墮 三 途 苦 諸 佛 救 一 切 即 說 咒 曰 Đọa Tam Đồ Khổ Chư Phật Cứu Nhất Thiết Tức Thuyết Chú Viết 呈 ⏥ 十 殿 閻 羅 ᄃ ۲ ᪄ 獄 他  即 時 Trình Vua Thập Điện Diêm La Mười Tám Cửa Ngục Thả Ra Tức Thời 逴 魂 ʆ ‫څ‬ 壇 前 拯 特 遲 緩 牽 緣 兜 羅 Rước Hồn Về Trước Đàn Tiền Chẳng Được Trì Hỗn Khiên Dun Đâu Là 敕 班 赦 ᪄ 獄 囚 牛 頭 獄 卒 依 如 令 傳 Sắc Ban Xá Cửa Ngục Tù Ngưu Đầu Ngục Tốt Y Như Lệnh Truyền 法 師 奉 命 佛 傳 令 差 使 者  沔 酆 都 Pháp Sư Phụng Mệnh Phật Truyền Lệnh Sai Sứ Giả Xuống Miền Phong Đô 佛 法 僧 靈 與 日 月 精 神 珠 弄 影 照 破 幽 冥 神 杖 Phật Pháp Tăng Linh Dữ Nhật Nguyệt 度 朱 ᬺ ᬞ 草 賢 Độ Cho Cháu Con Thảo Hiền 徐 У 脫 塊 獄 門 Từ Nay Thốt Khỏi Ngục Mơn 隊 恩 德 佛 慈 悲 Đội Ân Đức Phật Từ Bi Tinh Thần Châu Lộng Ảnh Chiếu ⇲ ⇭ 孟 跬 Phá U Minh Thần  傳 長 春 Giaàu Sang Mạnh Khỏe Nối Truyền 得 ⇭ 渃 佛 神 魂 坤 ḁ Được ang Nước Phật Thần Hồn Trường Khôn Xuân hiêng Trượng 誦 經 懺 悔 皈 依 朱 魂 Tụng Kinh Sám Hối Quy Y Cho Hồn 薩 埵 唬 吽 幽 關 地 獄 速 開 速 破 摩 陀 喃 沙 下 Tát Đóa Hổ Hồng U Quan Địa Ngục Tốc Khai Tốc Phá Ma Đà Nẫm Sa Hạ 曩 謨 薩 怛 他 煙 陀 羅 耶 提 娑 俱 悉 拔 闍 羅 薩 埵 Nẵng Mô Tát 律 令 Đát Tha Yên Đà La Da Đề Sa Câu Tất Bạt Đồ La Tát Đóa 10 Luật Lệnh 破 獄 鐵 城 摧 傾 亡 魂 出 離 解 脫 超 生 急 急 如 Phá Ngục Thiết Thành Tồi Khuynh Vong Hồn Xuất Li Giải Thoát Siêu Sinh Cấp Cấp Như 法 離 欲 尊 皈 依 僧 眾 中 尊 皈 依 佛 不 洛 地 獄 Pháp Li Dục Tôn Quy Y Tăng Chúng Trung Tôn Quy Y Phật Bất Lạc Địa Ngục 皈 依 佛 皈 依 法 皈 依 僧 皈 依 佛 兩 足 尊 皈 依 Quy Y Phật Quy Y Pháp 禮 佛 法 僧 三 寶 Quy Y Tăng Quy Y Phật Lưỡng Túc Tôn Quy Y 180 Lễ Phật Pháp Tăng Tam Bảo 真 靈 參 禮 佛 真 靈 參 禮 法 真 靈 參 禮 僧 真 靈 參 Chân Linh Tham Lễ Phật Chân Linh Tham Lễ Pháp Chân Linh Tham Lễ Tăng Chân Linh Tham 弟 一 發 廣 大 菩 提 心 誓 斷 壹 切 惡 Đệ 玆 者 真 靈 皈 依 三 寶 已 竟 秉 受 三 聚 菩 提 大 戒曰 Tư Nhất Giả Phát Chân Quảng Linh Đại Quy Bồ Đề Tâm Thệ Y Tam Bảo Dĩ Đoạn Cánh Nhất Bỉnh Thiết Thụ Ác Tam 竟 皈 依 法 竟 皈 依 僧 竟 Cánh Quy Y Pháp Cánh Quy Y Tăng Cánh Tụ Bồ Đề Đại GiớiViết 181 皈 依 法 不 洛 我 鬼 皈 依 僧 不 洛 畜 生 皈 依 佛 Quy Y Pháp Bất Lạc Ngã Quỷ Quy Y Tăng Bất Lạc Súc Sinh Quy Y Phật 皈 依 受 戒 已 竟 真 靈 自 從 無 水 以 來 至 于 今 Quy Y Thụ Giới Dĩ Cánh Chân Linh Tự Tịng Vơ Thủy Dĩ Lai Chí Vu Kim 此 三 聚 大 戒 曰 乃 十 方 娑 伽 梵 一 路 涅 槃 門 Thử Tam Tụ Đại Giới Viết Nãi Thập Phương Sa Ca Phạm Nhất 弟 三 發 廣 大 菩 提 心 誓 度 壹 切 眾 生 Lộ Niết Bàn Môn 182 Đệ Tam Phát Quảng Đại Bồ Đề Tâm Thệ Độ Nhất Thiết Chúng Sinh 弟 二 發 廣 大 菩 提 心 誓 修 壹 切 善 Đệ Nhị Phát Quảng Đại Bồ Đề Tâm Thệ Tu Nhất Thiết Thiện 往 昔 所 造 諸 惡 業 皆 由 無 始 貪 瞋 癡 Vãng Tích Sở Tạo Chư Ác Nghiệp Giai Do 三 寶 御 前 洗 心 滌 慮 哀 求 懺 悔 Tam Bảo Ngự Tiền Tẩy Tâm Địch Lự Ai Cầu 皈 依 受 戒 之 力 於 十 方 Quy Y Thụ Giới Chi Lực Ư Thập Phương Sám Hối Vô Thủy Tham Sân Si 183 日 三 業 六 根 自 作 教 他 一 切 諸 不 善 業 仗 此 Nhật Tam Nghiệp Lục Căn Tự Tác Giáo Tha Nhất Thiết Chư Bất Thiện Nghiệp Trượng Thử 法 門 無 量 誓 願 學 佛 道 無 量 誓 願 成 Pháp Môn Vô Lượng Thệ Nguyện Học Phật Đạo Vô Lượng Thệ Nguyện Thành 眾 生 無 邊 誓 願 度 煩 惱 無 量 誓 願 斷 Chúng Sinh Vô Biên Thệ Nguyện Độ Phiền Não Vô Lượng Thệ Nguyện 汝 等 真 靈 懺 悔 發 願 已 竟 合 當 四 弘 誓 願 Đoạn 184 Nhữ Đẳng Chân Linh Sám Hối Phát Nguyện 從 身 口 意 之 所 生 Tòng Thân Khẩu Ý Chi Sở Sinh Dĩ Cánh Hợp Đương Tứ Hoằng Thệ Nguyện 今 對 佛 前 求 懺 悔 Kim Đối Phật Tiền Cầu Sám Hối 受 戒 懺 悔 發 願 已 竟 今 既 稱 為 佛 子 以 佛 為 Thụ Giới Sám Hối Phát Nguyện Dĩ Cánh Kim Kí Xưng Vi Phật Tử Dĩ Phật Vi 向 來 真 靈 召 請 靈 魂 來 赴 道 場 參 禮 三 寶 皈 依 Thượng Lai Chân Linh Triệu Thỉnh Linh Hồn 自 性 法 門 誓 願 學 Tự Tính Pháp Mơn Thệ Nguyện Học 自 性 眾 生 誓 願 度 Tự Tính Chúng Sinh Thệ Nguyện Độ Lai Phó Đạo Tràng Tham Lễ Tam Bảo Quy 自 性 佛 道 誓 願 成 Tự Tính Phật Đạo Thệ Nguyện Thành Y 185 自 性 煩 惱 誓 願 斷 Tự Tính Phiền Não Thệ Nguyện Đoạn 懺 悔 Sám Hối 根 諗 今 者 再 仗 僧 眾 於 十 方 三 寶 御 前 重 宣 Căn Thẩm Kim Giả Tái Trượng Tăng Chúng Ư Thập Phương Tam Bảo Ngự Tiền Trọng Tuyên 吏 不 皈 依 邪 魔 外 道 等 真 靈 無 明 障 重 惡 業 186 Lại Bất Quy Y Tà Ma Ngoại Đạo Đẳng Chân Linh Vô Minh Chướng Trọng Ác Nghiệp 心 以 法 為 身 以 僧 為 命 永 為 如 來 真 淨 弟 子 Tâm Dĩ Pháp Vi Thân Dĩ Tăng Vi Mệnh Vĩnh Vi Như Lai Chân Tịnh Đệ Tử 法 事 就 位 齋 主 乎 跪 奉 經 文 祈 願 Pháp Sự Tựu Vị Trai Chủ Hồ Qùy Phụng 開 經 儀 Khai Kinh Nghi 大 慈 大 悲 愍 眾 生 云 云 Đại Từ Đại Bi Mẫn Chúng Sinh Kinh Văn Kì Nguyện 187 南 無 懺 悔 師 菩 薩 和 摩 訶 薩 Nam Mô Sám Hối Sư Bồ Tát Ma Ha Tát 領 得 真 經 多 險 阻 將 回 東 土 救 冤 愆 Lĩnh Đắc Chân Kinh Đa Hiểm Trở Tướng Hồi Đông Thổ Cứu Oan Khiên 白 龍 大 聖 隨 從 護 缽 戒 沙 僧 應 衛 前 Bạch Long Đại Thánh Tùy Tòng Hộ Bát Giới Sa Tăng Ứng Vệ Tiền 貞 觀 堂 朝 十 三 年 ⏥ 差 三 藏 往 西 天 188 Trinh Quan Đường Triều Thập Tam Niên Vua Sai Tam Tạng Vãng Tây Thiên 所 有 榜 文 合 行 宣 讀 Sở Hữu Bảng Văn Hợp Hành Tuyên Đọc ຕ ທ 奉 命 施 行 芾 偨 芾 伵 日 埕 飛 陞 Vâng Lời Phụng Mệnh Thi Hành ȅ 茄 堂 ‫ڭ‬ ́ 貞 觀 Đời Nhà Đường Vào Năm Trinh Quán Nào Thầy Nào Tớ Nhật Trình Phi Thăng ⏥ 差 偨 三 藏 領 經 Vua 敬 白 佛 У ᬺ 吀 得 演 義 如 K Kính Bạch Phật Nay Con Xin Được Diễn 我 今 僧 眾 承 先 覺 Ngã Kim Tăng Chúng Thừa Tiên Giác Nghĩa Như Sau Sai Thầy Tam Tạng Lĩnh Kinh 189 迎 請 踉 函 助 世 緣 Nghinh Thỉnh Lương Hàm Trợ Thế Duyên 別 包 險 阻 山 何 揲 類 鬼 卦 妖 魔 迍 塘 Biết Bao Hiểm Trở Sơn Hà ⇭ ᳣ 渃 流 璃 佛 國 Sang Đến Nước Lưu Li Phật Quỷ Quái Yêu Ma Đón Đường ‫ڭ‬ 跪 ࿰ 領 得 經  Sau Ơng Đại Thánh Bạch Long Quốc Dẹp :ồi K 翁 大 聖 白 龍 Vào Quỳ Tấu Lĩnh Được Kinh Ra 騰 雲 駕 武 飛 風 即 時 190 翁 鉢 戒 沙 僧 ೃ ‫څ‬ Ông Bát Giới Sa Tăng Đi Trước Đằng Vân Giá Vũ Phi Phong Tức Thời ᩦ 塘  ྕ ಝ 如 空 Mở Đường Ra Nhẹ Bước Như Không 榜 尼 演 義 ෿ 哴 立 壇 化 禡 拱 羅 誦 經 Bảng Này Diễn Nghĩa Dạy Rằng 陽 拱 得 耆 頤 壽 格 Dương Cùng Được Kì Di Thọ Hóa Mã Cùng Là Tụng Kinh 陰 吏 ó 魂 魄 超 昇 Phép Này Ứng Phó Tùy Duyên Cách Lập Đàn 法 У 應 赴 隨 緣 Âm Lại Nhờ Hồn Phách Siêu Thăng 誦 經 三 藏 ພ 權 演 儀 偨 拱 伵 ᗊ 場 ℰ 渃 Thầy Cùng Tớ Dặm Trường Non Nước Tụng Kinh Tam Tạng Thay Quyền Diễn Nghi 191 領 經 ʆ 救 得 冤 愆 Lĩnh Kinh Về Cứu Được Oan Khiên 無 上 甚 深 為 妙 法 百 年 萬 劫 難 遭 遇 Vô Thượng Thậm Thâm Vi Diệu Pháp Bách Niên Vạn Kiếp Nan 普 請 大 眾 以 口 同 喑 宣 演 大 承 讚 經 偈 Phổ Thỉnh Đại Chúng Dĩ Khẩu Đồng Âm Tuyên Diễn Đại Thừa Tán Kinh Kệ 禱 必 通 求 必 應 齋 主 虔 誠 再 禮 五 拜 Tao Ngộ 192 Đảo Tất Thông Cầu Tất Ứng 誦 經 時 沛 尊 經 Tụng Kinh Thời Phải Tôn Kinh Trai Chủ Kiền Thành Tái Lễ Ngũ Bái 陰 超 陽 盛 顯 榮 ȅ ȅ Âm Siêu Dương Thịnh Hiển Vinh Đời Đời 南 無 開 寶 藏 菩 薩 和 摩 訶 薩 供 召 靈 科 完 Nam Mô Khai Bảo Tàng Bồ Tát 我 今 見 文 得 受 持 Ngã Kim Kiến Văn Đắc Thụ Trì Ma Ha Tát Cúng Triệu Linh Khoa Hồn 193 願 解 如 來 真 寔 義 Nguyện Giải Như Lai Chân Thật Nghĩa 194 ... 伸 召 請 真 靈 不 昧 遙 聞 知 Dĩ Thử Chân Ngôn Thân Triệu Thỉnh Chân Linh Bất Muội Dao Văn Tri 19 教 法 ০ 如 來 ไ 真 言 召 請 謹 當 持 誦 Giáo Pháp Của Như Lai Có Chân Ngơn Triệu Thỉnh Cẩn Đương Trì Tụng 人 生 好 似 一... ไ 滅 џ 靈 ᩝ 物 ไ 死 ไ 生 Phật Đủ Lục Thơng Có Sinh Có Diệt Người Linh Mn Vật Có Tử Có Sinh 些 ਎ 真 言 召 請 ཋ 亡 魂 c 罕 ฏ ຕ ທ Ta Lấy Chân Ngôn Triệu Thỉnh Mời Vong Hồn Ắt Hẳn Sẽ Vâng Lời 仗 承 三 寶 力 加 持 此... Thân Lực Tiến Trượng Bạt Bí Do Mật Chi Thị Phần Chân Hương Ngôn Đương Thử Không Nhật Triệu Dạ Thỉnh Kim Thời Chân Linh ‫څ‬ 羅 ó 妙 力 三 寶 K 梞 ไ 真 言 秘 蜜 Trước Là Nhờ Diệu Lực Tam Bảo Sau Cậy Có Chân

Ngày đăng: 03/07/2022, 21:16

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN