... 教育培训部 升龙大学外语系汉语专业 -o0o - 毕业论文 论文题目: NGHIÊN CỨU TRẠNG NGỮ TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI 现代汉语状语研究(与越南语对比) 学生 :阮氏红 学生号码 :A17173 专业 :汉语言 导师 :阮垂玲硕士 2014 年于河内 目录 前言 ... 者会有一定的参考价值。本论文希望得到老师和同学们的指教! 45 参考文献 I 越文 1) CAO XUÂN HẠO, “NGỮ PHÁP CHỨC NĂNG TIẾNG VIỆT” NXB KHOA HỌC XÃ HỘI , NĂM 1991 (高春昊...
Ngày tải lên: 12/06/2016, 04:45
Nghiên cứu các thành ngữ tiếng hán hiện đại nói về quan niệm đẳng cấp truyền thống ( Tiếng Trung Quốc)
... 1.3.1.1.1 (1 )( (1 ) 1 (1 ) 1 (1 ) a)a) ) 1 ,, ) ) 1 , ) ) 11 , ,, ) ) ) ) 1 ,, ) ) ,, ) ) (2 ) ( (2 ) (2 ) (2 ) ( 2) 2) (3 )( ( 3) (4 )( ( 4) :: ... p 2 :: : :: : Đề tài: nghiên cứu thành ngữ tiếng hán đại nói quan niệm đẳng cấp truyền thống :: :: : : 5.07.02 2007 212 1207 :: 2005 12 :: :: :: ... 2.2 3.3 A.A B.B...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:26
khảo sát ba liên từ “并; 和; 而” trong tiếng hán hiện đại (có đối chiếu với các từ tương đương trong tiếng việt
... ting Hỏn Vit Nam hin Trong quỏ trỡnh hc tp, ging dy v nghiờn cu Hỏn ng, chỳng tụi nhn thy v ic s dng liờn t ting Hỏn l m t nhng khú khn m nhng ngi hc ngoi ng thng mc phi Trong Hỏn ng hin i, liờn ... g H ỏn O ; rfi ca sinh viờn V i t CHNG KHI QUT Vẩ LIấN T TRONG TING HN HIN I 1.1 Khỏi niờm liờn t: 1.1.1 Khi nim liờn t ting Vit: Trong ting V it, liờn t l mt t oi chim s lng khụng ln, nhn...
Ngày tải lên: 26/01/2015, 14:00
Luận văn bước đầu tìm hiểu về quan hệ từ trong tiếng hán hiện đại
Ngày tải lên: 03/07/2016, 22:09
Đề tài NGHIÊN cứu đối CHIẾU GIỚI TỪ“VỚI”TRONG TIẾNG hán HIỆN đại và GIỚI từ“với” TRONG TIẾNG VIỆT
... ĐÔNG PHƯƠNG HỌC 题目:现代汉越语介词“跟”与介词“VỚI”的比较研究 ĐỀ TÀI: NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU GIỚI TỪ“跟” TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VÀ GIỚI TỪ “VỚI” TRONG TIẾNG VIỆT A PHẦN DẪN LUẬN 绪论 1. 研究意义 汉语的介词“跟”可以介引动词的对象,可以出现在相同的动词或 ... Diệp Quang Ban《Ngữ pháp tiếng Việt ,NXB Giáo Dục, năm 2001 [4] Đỗ Thanh 《Từ điển từ công cụ tiếng Việt ,NXB Giáo Dục, năm 20...
Ngày tải lên: 10/12/2013, 18:19
NGHIÊN cứu GIỚI từ GEI TRONG TIẾNG hán HIỆN đại ( đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT)
... “ ” “ ” 135 “ ” “ ” “ +NP” ” “ ” “ ” “ “ +NP” ” “ ” “ “ +NP” “ +NP” 2.6.1“ +NP” + “ +NP” ( 136) ( 137 ) ( 138 ) “ +NP” 2.6.2“ +NP” + “ +NP” 139 …… 140 141 “ ” “ 142 ” 2.6.3 “ +NP” + 41 “ ” “ ” ... N! T A? G X K 0K @2 = 7Y Z O > 7& W K 77 : 0K G K [3 : $ I @C ] % # \ ( ; ? R “ “ 56 X “ ” “ ” “ ” ” 7' +, D> ” +, > ^ _ ( a / S +, +, % 29 , A ! ` T$ “ ” '8 b # A T > 'E #3 W ]...
Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:13
NGHIÊN cứu các từ XƯNG hô “TIÊN SINH, TIỂU THƯ, ĐỒNG CHÍ, sư PHỤ” TRONG TIẾNG hán HIỆN đại
... 小 姐、同 志 、师 傅、老、 小、职务” 不是所有都能 与 名 和 姓名 搭配。 范玉 含在其 博士论文《 Đ ặc điểm cách sử dụng lớp từ ngữ xư ng hô tiếng Hán (trong so sánh với tiếng Việt) 》 已经 把 姓 名、 姓 、 名 与称呼 因素 的搭 配能力 列成表 格如下: 称呼 因素 先生 男性 ... đồng chí, bạn,… ;专 名; 所指 学位, 职 称 , 爵 位 : giáo sư, tiến sỹ… ; 所 指 社 会 职 务 , 工 作 的 名...
Ngày tải lên: 07/09/2013, 13:43
Động từ trùng điệp trong tiếng hán hiện đại so sánh với tiếng việt nhằm mục đích giảng dạy báo cáo nghiên cứu khoa học giáo viên
... ĐỘNG TỪ TRÙNG ĐIỆP TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI (SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT NHẰM MỤC ĐÍCH GIẢNG DẠY) Dẫn luận 0.1 Lí lựa chọn đề tài Tiếng Hán đại (sau gọi tắt tiếng Hán) ngôn ngữ thuộc ... điệp động từ tiếng Việt nghiên cứu khả trùng điệp thể bảng biểu sau: Động từ tiếng Việt Động từ độc lập (±) Động từ Phi độc lập (±) Động từ động tác(+) Độ...
Ngày tải lên: 18/12/2013, 13:15
Nghiên cứu đại từ nghi vấn shenme trong tiếng hán hiện đại
... 15Cái nhốt chuồng ? 16Bà lại định lấn sang vờn nhà ? 17Anh cần phải ghi chép kỹ ? 1 8Trong tình hình ta phải làm ? 19ăn to lớn đẫy đà ! Gì
Ngày tải lên: 06/02/2014, 14:36
Nghiên cứu về tính từ song âm tiết chỉ tính cách con người trong tiếng hán hiện đại đối chiếu với tiếng việt luận văn t
... 月于河内 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC ******************** HOÀNG THỊ QUẾ 汉 - 越语形容人的性格双音节形容词对比研究 NGHIÊN CỨU VỀ TÍNH TỪ SONG ÂM TIẾT CHỈ TÍNH CÁCH CON NGƯỜI TRONG TIẾNG ... TIẾT CHỈ TÍNH CÁCH CON NGƯỜI TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG VIỆT LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành : Ngôn ngữ Tiếng Hán Mã số chuyên ngành...
Ngày tải lên: 19/12/2015, 15:15
Luận văn nghiên cứu cách sử dụng của các trợ từ kết cấu DE,DI,DE trong tiếng hán hiện đại
Ngày tải lên: 03/07/2016, 23:33
Luận văn Nghiên cứu cách sử dụng của các trợ từ kết cấu DE,DI,DE trong tiếng Hán hiện đại
Ngày tải lên: 03/07/2016, 23:33