Khái quát văn hóa nhận quà của người Trung Quốc, và ứng dụng trong giao

Một phần của tài liệu nghien cuu van hoa tang qua cua nguoi trung quoc ung dung vao giao tiep thuong mai (Trang 30 - 31)

CHƯƠNG I : Văn hóa tặng quà của người Trung Quốc

2.3 Khái quát văn hóa nhận quà của người Trung Quốc, và ứng dụng trong giao

giao tiếp thương mại

Trong kinh doanh ngoài việc tặng quà, người kinh doanh thường không thể tránh khỏi nhận quà trong nhiều trường hợp từ các doanh nghiệp khác. Trong khi nhận quà các nhân viên kinh doanh tuân thủ theo các quy tắc xã giao, bởi vù hành vi khi nhận quà của bạn cũng đang được đối tác chú ý như bạn được tặng một món q từ họ thì cũng hãy tuân theo một quy tắc như vậy: từ chối khoảng 3 lần rồi sau đó nhận món quà đó bằng 2 tay.

Hãy chú ý đến đến thái độ của bạn khi nhận quà, khi đó tỏ ý muốn tặng bạn một món q, bạn vẫn phải ln trong tư thế sẵn sàng để nhận món quà kể cả khi bạn đang bận rộn, bạn đều phải dừng những việc đang làm. Để tạo nên sự tôn trọng đối phương khi tặng quà bạn nên nhìn vào mắt đối phương một cách nghiêm túc và nở một nụ cười thân thiện với bày tỏ hài lòng. Thông thường mọi người sẽ nhận quà bằng tay phải hoặc hai tay. Nhưng trong những dịp quan trọng như đàm phán kinh doanh khi nhận quà bạn nên nhận bằng tay trái sau đó dùng tay phải để bắt tay với người tặng quà. Sau khi nhận món quà, bạn nên giữ ngực ngực bằng tay trái và dùng tay phải giữ món quà. Nhưng khi bắt tay với đối phương bạn cũng khơng ngừng những câu nói mang ý nghĩa cảm ơn. Nếu bạn được tặng quà trong khơng gian chỉ có hai người bạn nên mở món q bạn khơng được mở món quà đó ngay lập tức mà phải đợi đến gần phút cuối, trước mặt người tặng quà, công nhận việc bạn đánh giá cao món quà, khiến người tặng quà vui vẻ. Nếu món quà do người khác tặng được chuyển bằng cách gián tiếp bạn nên gọi và bày tỏ lòng biết ơn ngay sau khi nhận quà. Sau đó, bạn nên viết một lá thư cảm ơn khác hoặc tấm thiệp cảm ơn cho đối phương.

Khi người Trung Quốc nhận quà, họ cũng thường mở quà trước mặt người tặng, nhưng để quà qua một bên để xem sau. Điều này là để tránh sự bối rối khi bạn khơng thích món q do bên kia tặng, nhưng cũng để thể hiện rằng bạn coi trọng món quà của món quà của bên kia, chứ khơng phải món q bạn tặng. Một điểm khác là nếu những món quà khác nhau được trao cho những người có địa vị khác nhau, việc không mở quà ngay tại chỗ có thể tránh được sự so sánh với nhau. Nhưng ngày nay nó khơng cịn

quá cứng nhắc nữa. Nếu điều kiện cho phép, thời gian đủ, số lượng khơng lớn và bao bì q tặng là tinh tế, thì sau khi nhận quà từ người khác, bạn nên cố gắng gói quà trước mặt bên kia càng nhiều càng tốt. Điều này có nghĩa là họ coi trọng người khác, cũng như những món quà họ nhận được. Khi khơng tiết lộ, các hành động nên có trật tự, nhẹ nhàng và văn minh, và không được ném, xé hoặc vứt bỏ các vật liệu đóng gói. Tại thời điểm này, việc xé giấy đóng gói sẽ bị coi là thô lỗ và thiếu tôn trọng người tặng quà.

Sau nhận quà từ đối tác kinh doanh, hãy thể hiện sự đánh giá cao đối với những món quà với hành động và ngôn ngữ phù hợp. Ví dụ, bạn có thể cầm hoa do người khác gửi và ngửi chúng, sau đó đặt chúng vào một chiếc bình và đặt chúng ở một nơi nổi bật. Nếu ai đó gửi một chiếc khăn cho mình, họ có thể ngay lập tức quấn cổ, nhìn vào gương và nói với người trình bày và những người khác có mặt, "Tơi rất thích màu của nó" hoặc "Chiếc khăn này thực sự rất đẹp". Ngay cả khi người khác khơng thích món q đó vào thời điểm này, bạn phải nói một số lời nói dối.

Một phần của tài liệu nghien cuu van hoa tang qua cua nguoi trung quoc ung dung vao giao tiep thuong mai (Trang 30 - 31)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(48 trang)