CHƢƠNG 1 : TỔNG QUAN VỀ 12 CON GIÁP
2.2. Lễ hội – văn hoá dân gian
3.2.2. Lễ hội – phong tục trong văn hóa Trung Quốc
Chi Tý và hiện tượng sùng bái chuột
Khác với người Việt, nhiều tộc người và vùng đất ở Trung Quốc có hiện tượng sùng bái chuột (Nguyên nhân đã phân tích ở phần 3.1). Có thể kể tới một số như:
Người Trung Quốc cổ tưởng tượng ra con chuột thành các loại hình dáng kỳ lạ, ví dụ trong Sơn Hải Kinh Bác Sơn Kinh, người ta hình dung
một thú vật hình như chuột, đầu như thỏ, thân như nai, tiếng như chó, dùng cái đi để bay. Người Trung Quốc cùng thờ cúng chuột với những nghi lễ cụ thể đối với mỗi vùng miền. Thời Thanh Phương Tuấn Sư có viết trong
Tiêu Hiên Tùy Lục là tục lệ này có từ thời Hán dùng rượu và thịt kho thờ cúng con chuột Tác giả cũng cho rằng, thực ra nó ẩn dụ một ý nghĩa kính sợ con chuột.
Ở vùng Tây Vực có sùng bái thần chuột, đây là sản vật của Phật giáo Ấn Độ và văn hóa Tây Vực kết hợp với nhau, tiêu chí chủ yếu là kết hợp Tiên Vương với thần chuột. Thiên vương Vaiśrava (Đa Văn Thiên), một trong
bốn Thiên Vương trong phật giáo, thần này là thần cho phúc, trong tay có một con chuột. Theo quan niệm của người Tây Vực, Thiên Vương này là tài thần, là thần tổ tiên, thần bảo hộ. Nếu là thời chiến tranh, thần này sẽ trở thành thần hộ quân. Việc này làm cho chuột trở thành hóa thân của thân linh với tính thần và tính linh.
Phong tục “chuột đếm tiền” thịnh hành ở phía nam. Tức là trong đêm khuya và bình minh, tiếng chuột kêu người ta nghĩ nó giống như tiếng đếm tiền đồng. Đối với hiện tượng này, những người của các nơi có cảm nhận khác. Khu vực Thường Hải cho rằng là hiện tượng xấu, không may mắn , mọi người thường đi thắp hương và cầu thần phật để tránh tai nạn. Tuy nhiên, khu vực Hồ Bắc, Chiết Giang thì cho rằng đây là điềm lành, họ tin rằng con chuột kêu trong đêm sẽ có tiền.
Dân tộc Di của Quảng Tây, có một truyền thuyết rằng vào thời cổ đại, thiên hạ gặp một trận hạn hán, người chết rất nhiều. Trong lúc đó, lồi chuột đã đưa nhiều hạt giống và lương thực kịp thời, cứu con người ra khỏi cảnh dấu sơi lửa bỏng. người ta tỏ lịng biết ơn sự giúp đỡ của con chuột, làm ngày này là “tết chuột”, dùng thịt sống nuôi mèo, để tránh việc chuột bị bắt.
Ở Trung Quốc cịn có mộ phong tục mà ở nhiều vùng có đó là lấy vợ/lấy chồng cho chuột. Đối với thời gian của con chuột lấy vợ, các nơi có
cách nói khác nhau, phần lớn đều là trước và sau Tết âm lịch. Các vùng Thiệu Hưng Chiết Giang, Hàng Châu, Nam Kinh, Tô Châu, Hồ Bắc, Giang Hán, Phật Sơn Quảng Đông, Kim Mơn, Phúc Kiến… thì chọn buổi tối giao thừa. Phía Bắc, ở Sơn Tây, Sơn Đơng và khu vực Thương Lạc của Tỉnh Thiểm Tây, ngày hai mươi ba tháng chạp vừa là ngày thần lên trời,
vừa là ngày con chuột lấy vợ. Trong ngày con chuột lấy vợ, các nơi có thờ cúng và quy định cấm kỵ khác nhau. Trước đây ở Thượng Hải, trong ngày mười sau tháng riêng mọi nhà đều xào kẹo hạt mè, để chuẩn bị bánh kẹo cưới cho con chuột. mội số nơi ở Tứ Xuyên, phải đặt một số cơm dưới giường, cho rặng sau con chuột ăn thì có thể đảm bảo sang năm được mùa ngũ cốc. có nơi khác phải thờ cúng muối và bánh ngọt….. đây nghĩa là người ta bày tỏ lòng hữu nghị với chuột, nịnh bợ họ để sau này có thể ăn ở với hịa bình, đảm bảo lương thực được mùa.
Vào ngày lấy vợ/chồng cho chuột cũng có rất nhiều các loại cấm kỵ. để “tránh chuột”, trong ngày con chuột lấy vợ, phụ nữ một số nơi phải tránh đi cửa chính, khơng trở về nhà tùy tiền. Khu vực Thiểm Tây có phong tục khơng thắp đèn, khơng ồn ào, nếu khơng thì sẽ có một năm khơng may mắn. Có một cấm kỵ nữa đó là để đề phịng mất đồ. Phụ nữ Thiển Bắc cất kỹ quần áo và kéo, để phòng vợ chuột cướp dùng để của hồi mơn. Người già Sơn Đơng thì dăn con cái cất giữa giày của mình, nếu khơng thì con chuột sẽ cướp đề dùng làm kiệu hoa đón dâu….
Trên thực tế, ngày lấy vợ/chồng cho chuột cũng xuất phát từ tâm lý sợ loài chuột phá hoại mùa màng, đe dọa cuộc sống của người dân nên mọi người mới cưới vợ và cung cấp lương thực cho chúng. Người xưa nghĩ rằng khi con chuột có gia đình, được con người tơn trọng và có đủ lương thực thì sẽ khơng cịn phá hoại cuộc sống của họ nữa.
Chi Mão và phong tục liên quan tới loài thỏ
Với quan niệm của người Trung Quốc, con thỏ có thể ra vào cung trăng, đi với tiên, lên trời xuống trần, có thể nói là thân linh thật. nên ở tồn Trung quốc thời cổ, dân tộc Hán có tập tục “treo đầu thỏ”. Theo Tuế Thời
Tạp Ký của Trần Nguyên Tịnh người thời Tống, mỗi năm mồng 1 tháng
dùng đồ tre đựng nước tuyết, cùng treo với cái phướn và mặt nạ, dùng để trấn tà miễn tai. Ngày mười lăm tháng riêng, dùng bột mì hoặc giấy làm đèn hình thỏ, nói là “bó đèn thỏ”.
Khu vực Đơng Bắc đến ngày mồng ba tháng ba thì tổ chức hoạt động bắn thỏ gỗ, người tham dự cưỡi ngựa bắn một con thỏ gỗ, bắn chuẩn thì thắng. người thua phải quỷ xuống kính rược cho người tháng, ý là chúc mừng; người tháng tiếp nhận chung rược, phải uống hết rượu. đây là một hoạt động có tính tượng trưng thịnh hành giữa dân tộc du mục, có thể chứng tỏ tài nghệ của người thờ săn, cũng có thể cầu nguyện đi săn thành công.
Tết Trung Thu của ngày mười lăm tháng tám là tết truyền thông quan trọng trong dan gian Trung Quốc., hình ảnh con thỏ xuất hiện ở khắp nơi. Trên bánh trung thu thưởng có mẫu con thỏ. Khu vực Bắc Kinh và Thiên Kinh thịnh hành “giấy ánh trăng”, cũng thiết lập “Mã Tử ánh trăng” dùng để thờ cúng mặt trăng. Trên Giấy ánh trăng và mã tử ánh trang đều có hình ảnh ngọc thỏ. Mã tử ánh trăng và giấy ánh trăng giống nhau, cũng nói là mã tử mặt trăng, khu vực Bắc Kinh, Thiên Kinh, Hà Bắc Hà Nam rất phổ biến, lớn bé hình dạng và cấu tạo đa dạng, có một số chỉ in một người có mặt thỏ; có một số in ngọc thỏ đang giã thuốc dưới cây quý.
Hơn tục dân gian Trung Quốc có câu “蛇盘兔,必定富”“狗撵兔, 不到头”[24, tr58], nghĩa là cầm tinh con thỏ (Mão) và con rắn (Tỵ) kết hơn thì may mắn như ý, nhưng kết hơn với người cầm tinh con chó (Tuất) thì bị khắc tới chết. Con rắn là tượng trưng sinh sản nhiều và bảo hộ thế hệ mai sau và con thỏ cũng là động vật sinh đẻ thịnh vượng. Thỏ và rắn – Mão và Tỵ kết hợp với nhau thì cấu thành văn hóa vận may của dân gian. Con thỏ có năng lực sinh sản rất mạnh, cho nên trong văn hóa truyền thống Trung Quốc, no trở thành tượng trưng đa tử đa phúc.
Từ thời Minh, khu vực Kinh Tân xuất hiện hình tượng “ơng thỏ” và “thỏ màu”. Trong Hoa Vương Các Thặng Cảo của Kỷ Khơn thời minh có
đoạn: “京师中秋节多以泥砖抟兔形,衣冠据坐如人状,儿女礼而百之 ”[40, tr56]. Con gái thờ cúng con thỏ là cầu nguyện con thỏ có thể mang cho họ may mắn. Tạo hình của “ông thỏ” đa số là mơ hình, vẽ hoa văn màu, ăn vận đẹp đẽ và rực rỡ, một số mặc giáp đội mũ nồi, cắm vào cờ sau lưng, trong tay nắm dao lớn hoặc cái chày thuốc, cưỡi ngựa, hươu và kỳ lân, oai phong lẫm liệt tuy nhiên cũng gây cười hài hước. Ông là đối tượng phụ nữ thờ cúng đồng thời là tạo hình trong đồ chơi của trẻ em.
Tết Đoan Ngọ
Khác với Việt Nam, theo các nhà nghiên cứu, nguồn gốc làm phát sinh kỷ niệm vào ngày 5 tháng 5 gắn với câu chuyện vị quan đồng thời là nhà thơ nổi tiếng tên Khuất Nguyên ở Trung Quốc sống vào thời Chiến Quốc.
Ngoài ra, có truyền thuyết khác về sự bắt nguồn của ngày tết Đoan Ngọ, nhiều nguồn tin cho rằng tập tục tết Đoan Ngọ là bắt nguồn từ Hạ Trí trong thời cổ, có người thì cho rằng, đây là sự tôn sùng vật tổ của người dân vùng sông Trường Giang.
Vào ngày tết Đoạn Ngọ, người dân nhiều nơi ở Trung Quốc thường tổ chức các hoạt động trên sông như đua thuyền rồng, cúng bên bờ sông… Đặc biệt là nhiều vùng người dân làm các loại bánh gạo để vào trong thân cây tre sau đó buộc dây chỉ (có 5 màu) bên ngồi và thả xuống sơng. Cách làm này có hai ý nghĩa: một là họ cúng ông Khuất Nguyên; hai là một số vùng cho rằng họ cho cá ăn, cá ăn no rồi sẽ không ăn ông Khuất Nguyên.
TIỂU KẾT CHƢƠNG 3
Tuy có nhiều điểm tương đồng nhưng 12 con giáp trong văn hóa Trung Quốc và Việt Nam cũng có nhiều điểm khác biệt. Đó là những khác biệt trong chính quan niệm các con giáp. Tương đồng trong khái niệm và quan hệ 12 con giáp ăn hóa Việt Nam và Trung Quốc, chúng ta thấy sự khác biệt ở địa chi Sửu và Mão với sinh tiếu là hai loài vật khác nhau. Cùng có những tính chất của các địa chi nhưng người Việt Nam và người Trung Quốc lại thấy những phẩm chất và đặc điểm của con giáp khác nhau rất nhiều. Sự khác biệt còn được thể hiện qua quan niệm và mức độ khác nhau sự ảnh hưởng của 12 con giáp đối với đời sống văn hóa và đời sống cá nhân của con người. Đối với văn hóa truyền thống nói chung, ở Việt Nam và Trung Quốc cũng có nhiều phong tục và lễ hội liên quan đến 12 con giáp khác nhau hoặc cùng có một tên gọi nhưng cách làm lại khác nhau.
Sự khác biệt này không phải là hiện tượng lạ do đặc điểm phát triển khác nhau của hai đất nước. Thậm chí chỉ ở những vùng nhỏ cũng có những phong tục khác nhau. Chính điều này tạo nên sự đa dạng văn hóa giữa các tộc người, các vùng miền và các quốc gia.
KẾT LUẬN
Văn hoá Trung Hoa là một nền văn hoá lâu đời, mênh mơng với ít nhất 5 nền văn hố khác nhau. Đó là nền văn hoá vùng sa mạc Tây Bắc mang tính chất du mục; nền văn hố Tây Nam, Tây Tạng mang nhiều ảnh hưởng của văn hoá Ấn; nền văn hoá Hoa Nam, tuy đã Hán hố nhưng nó vẫn mang trong mình dáng dấp của văn hố Đơng Nam Á, đồng thời vùng ven biển cũng chịu ảnh hưởng lớn của văn hoá phương Tây. Tuy hỗn dung trong mình nhiều nền văn hoá khác nhau, nhưng văn hoá Trung Hoa vẫn tồn tại mà đại biểu cho nó chính là nền văn minh lưu vực sơng Hồng Hà của cộng đồng người Hoa Hạ kèm theo đó là những giá trị văn hố rực rỡ của nó.
Trung Hoa chính là một trong những cái nơi của nền văn minh nhân loại và là trung tâm của văn hố Đơng phương. Đó là một nền văn hố mở bắt đầu từ sự quan sát, tư duy, chiêm nghiệm về thế giới tự nhiên của con người để từng bước hình thành và hồn thiện thế giới quan với những kết quả là các học thuyết lớn của loài người như ngũ hành, âm dương, thiên can địa chi,…
Hệ thống 12 con giáp là kết quả, là thành tựu, là dấu ấn của nền văn minh Hồng Hà nói riêng và cũng là bước phát triển mới trong tư duy của người Trung Quốc trong quá trình nhận thức và cải tạo thiên nhiên, chinh phục thiên nhiên.
Với lợi thế về địa mạo và con người, văn hoá Trung Hoa, trong lịch sử bằng nhiều cách, nền văn minh Hoàng Hà đã tạo sự ảnh hưởng mạnh mẽ đến các nước lân cận trong khu vực, nhất là Việt Nam.
Trước khi có sự tác động của văn hố Hán, người Việc cũng đã có một nền văn hố dân gian mang đậm tính truyền thống của riêng mình. Trong q trình giao lưu, tiếp biến và hỗn dung văn hố với cộng đồng Hoa Hạ thì khuynh hướng hỗn dung và tiếp biến của nền văn minh lúa nước châu thổ sơng Hồng ln ln là Việt hố, trong đó có hệ thống 12 con giáp và những vấn đề liên quan. Đó như là một cách thể hiện sự uyển chuyển trong việc chọn lựa những yếu tố ngoại lai cần và đủ để kết tinh vào văn hoá nhận thức, văn hoá sản xuất và văn hoá tinh thần của riêng người Việt.
Văn hoá Trung Quốc và văn hố Việt Nam có sự giao lưu và ảnh hưởng mạnh mẽ đến nhau, trong đó có rất nhiều những giá trị tốt đẹp được tiếp biến, lưu giữ, ứng dụng và phát triển một cách mạnh mẽ cho đến tận thời điểm hiện tại. Đó như là một chuẩn mực trong sự giao lưu và tiếp xúc văn hố, bởi đây chính là một quy luật và tồn tại của mọi nền văn hoá, văn minh nhân loại. Chỉ có q trình duy trì, ảnh hưởng, giao lưu, chắt lọc, tiếp biến và ứng dụng thì các giá trị văn hoá truyền thống mới không bị mai một; và điều này đã được dân tộc Hán và dân tộc Việt làm rất tốt để bảo lưu cũng như giữ gìn và phát triển nền văn hố của riêng mình.
TÀI LIỆU THAM KHẢO
1. Di Kinh(2017),Nxb Li Giang
2. Đào Duy Anh, Đất nước Việt Nam qua các đời, NXB Hồng Đức,
2016.
3. Đào Duy Anh (1931), Từ điển Hán Việt. quyển thượng, Nxb Minh Tân, Paris.
4. Đào Duy Anh (1938), Việt Nam văn hóa sử cương, Nxb Bốn phương, Hà Nội.
5. Đào Duy Anh (1946), Nguồn gốc dân tộc Việt Nam, Nxb Hàn Thuyên, Hà Nội.
6. Đào Duy Anh (1954), Vấn đề hình thành của dân tộc Việt nam, Nxb Xây dựng, Hà Nội.
7. Đồn Trung Cịn, Tam Thiên Tự, NXB Thời Đại 2015
8. Đới Hưng Hòa, Dương Mẫn, “Nguồn gốc và ứng dụng của thiên can
địa chi” Nxb khí tượng, năm2006
9. Đinh Văn Tuấn, Biểu tượng khởi thủy của Địa Chi Mão là tên gọi con
thỏ hay tên gọi con mèo?, Tạp chí Ngơn ngữ số 3/2012.
10. Hà Hưng Lượng, “Nguồn gốc văn hóa nhân loại và văn hóa tơ-têm”, Nxb văn liên Trung Quốc, Bắc Kinh, năm 1991
11. Hà Hưng Lượng, “Tô-tem và văn hóa Trung Quốc”, Nxb nhân dân Giang Tô, năm 2007
12. Hội biên soạn toàn thư đại bách khoa Trung Quốc. “đại bách khoa
Trung Quốc”, Nxb toàn thư đại bách khoa Trung Quốc, năm 2009
13. Hoàng Kiến Vinh, “ Thử luận nền tảng triết học của văn hóa con giáp”, Học báo viện sĩ Hải Nam, năm 1998
14. Mặc Minh Anh, “Tam thông hội mệnh”, Văn uyên các, năm 2000 15. Ngô Tất Tố (dịch và chú giải), Kinh dịch (trọn bộ), NXB Văn hố
thơng tin, 2014.
16. Nguyễn Đức Chính, Vũ Tự Lập (1970), Địa lý tự nhiên Việt Nam, Nxb Bộ Giáo dục.
17. Nhất Thanh, Đất lề quê thói, NXB Hồng Đức, 2016.
18. Nhóm Trí thức Việt, Quan hệ giao bang và những sứ thần tiêu biểu trong lịch sử Việt Nam, NXB Thời đại, 2014.
19. Nguyễn Tài Đông (chủ biên), Khái lược lịch sử tư tưởng triết học Việt
Nam, NXB Đại học Sư phạm, 2016.
20. Nguyễn Văn Huyên, Văn minh Việt Nam, NXB Hội nhà văn, 2017. 21. Lí Linh, “Tổng quát phương thuật Trung Quốc”, Nxb nhân dân Trung
Quốc, năm 1993
22. Lưu Lạc Hiền, “Nghiên cứu nhật thư tre thời Tần Thụy Hổ Địa” Nxb Văn tân, Đài Loan, năm 1994
23. Tào Đại Vi, Tôn Yến Kinh, Lịch sử Trung Quốc, NXB Truyền bá Ngũ Châu – NXB Tổng hợp TP. Hồ Chí Minh, 2012.
24. Thái Anh Kiệt, “Thuyết minh văn hóa của nười hai địa chi”, Học báo đại học dương châu, năm 2004
25. Thái Tiên Kim, “ „ Bước đầu tìm hiểu Địa chi nguyên nghĩa”, Nxb đông nam, năm 2001
26. Tiêu Cát, “Tồn giải ngũ hành đại nghĩa”, Nxb khí tượng, năm 2015 27. Toan Ánh (1963), Nếp cũ con người Việt Nam, 5 tập.
28. Toan Ánh (1974), Hội hè, đình đám, quyển 2.
29. Toan Ánh (1991), Phong tục Việt Nam, thờ cúng tổ tiên, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội.
30. Trần Ngọc Thêm, Cơ sở văn hoá Việt Nam, NXB Giáo dục 2009