Tôi đã xem hoàn cảnh mà trước đó tỏi chỉ đã xem trong phim (Brian ostrovoski MỸ)

Một phần của tài liệu Khảo sát thành ngữ trong tác phẩm Hồ Chí Minh (Trang 32 - 35)

3) Trước khi tỏi đã gặp cô giáo ở Hà nội tôi chỉ học tiếng Việt ở Hàn quốc. (Choi - HAỈĨQiroc ) .

4) Nếu ngài đã cảm thấy không được khoẻ thì cần phải nầm n g h ỉ. (Kachia Shorikova -N2ĨẮ7 ) •

Tất cả các câu trên đều không cần dùng phó từ "đã".ơcâu (1), người nói muốn kể một hiên tượng xảy ra trong quá khứ và đa có từ "bị " đảm nhiệm chức năng đó . Vì vậy việc dùng từ "đã" trên đây là thừa. Mặt khác, nếu muốn dùng từ "đã" thì câu trên vị trí của từ "đã

"phải đúhg trước từ "bị" :

Tói đã bị nó lấy 20.000d .

Ở câu (2) và câu (3), nguyên nhân của việc dùng thừa "đã" là vì trong các câu đó đã có những từ biểu thị thời gian trong quá khứ là "trước đó " (câu 2) và "trước khi" (câu 3).

Câu(4) là trường hợp đáng chú ý. Ihực ra, trong tiếng Việt , khi đọc một câu"Nêú ngài cảm thấy không dược khoẻ thi cân phải nầm nghĩ ",nếu không căn cứ vào tình huống nói nãng cụ thể, chúng ta có thể hiểu theo hai cách :l)nói về hiện tượng trong quá khứ (đã cảm thấy không đượe khoè trong thời gian vừa qua);2)nói về hiện tượng trong tương lai(nếu cảm thấy khỏng được khoẻ trong thời gian tới ). Vì vậy để hiểu đúng câu này ta phải căn cứ vào tình huống nói năng cụ thể . Và dù nói trong trường hỏp nào cũng không cần dùnc từ “đã

Còn câu viết trên đây của người nước ngoài,vì có dùng từ đã” nên chắc chán là họ muốn nói về hành động xảy ra trong quá khứ.

Khi giói thiệu cách dùng từ "đã cho người nước ngoài,chúng ta cần giải

thích rõ những đặc điểm vừa phân tích trên . +Trưòng hợp dùng thiếu từ "đã có 3 cáu .

Ví dụ:l /.Nhưng Hà Nội / trực tiếp chống trả hai cuộc chiến tranh phá hoại bằng khóng quân Mỹ.

(Nakabuchi-NHTẦ T )

lị.V iệ t Nam là chỉ một nước trên thế giód mà thắng được vói Mỹ cho nên từ khi tôi còn sinh viên tòi / rất muốn đi thăm đến Việt Nam.

(Nakayama Shinchì-N K Ẳ T ) . «

Ở hai câu trên rõ ràng đều nói đến nhũng sự kiện đã xảy ra trong quá khứ . Tuy nhiên cả hai cáu đều không dùng từ "dã ".Do vậy cần phải thêm phó từ "đỗ" để cáu dược rõ nghĩa và có tác dụng nhấn manh hơn .

Ở trên chúng tôi đã nói đến trường hợp dùng từ "đã"để biểu thị hành động xảy ra trong quá khứ .Và tất cả nhũng cáu phạm lỗi của ngưcd nước ngoài khi dùng từ "đã" cũng tập trung vào nét nghĩa này.

Tuy nhiên ,chúng ta đều biẽt , trong tiêng Việt cũng có trường hợp "đã" có thể kết hợp vói "rồi "để biểu thị một hành động xảy ra trong tương lai. Chẳng hạn:

-Sang năm ông ấy đã 60 tuổi r o i . -Tháng sau dã tết rồi.

Tuy nhiên trong hầu hết các giáo trình dạv tiếng Việt cho người nước ngoài mà chúng tôi có đều không thấy đề cập đến hiên tượng

ngữ pháp này .Có lẽ đây là hiện tượng khó sử dụng với người nước

ngoài ?.Và cũng vì vậy nên trong tư liệu của chúng tôi không có trường hợp nào dùng sai từ "đã " để biểu thị một hành động xảy ra

trong tương la i.

2.ĐANG:

Là một phó từ biểu thị ý nghĩa thcd gian, "đang" thường dứng trứơc động từ để chỉ hành động , sự việc đang dược tiến hành trong hiện tại .Tuy nhiên ,trong tư liệu của chúng tôi có 3 câu phạm lỗi khi dùng "đang "thì cả 3 đều cùng một dạng lỗi là :dùng từ"đang>>trong khi đáng lẽ phải dùng từ "đã".

Ví dụ: ìịTôi đang học ở Việt Nam 6 tháng r ồ i . (Masaru-NhĩẶT )

2fTôi đang sống 1 tháng 10 ngày ỏ Hà Nội nhưng tôi không bao giờ đi xem phim vì tôi không hiểu tiếng Việt .(Kim -HẨN

Q ĩĩô b ) -

3 / Nói thẳng đảy là một trong nhữnE nghề nghiệp cũ nhất đối với con người và dang kéo dài mấy nghiinnăm .(Takayama-NKA*0.

Nguyên nhân của việc dùng sai từ^đang^ở các ví dụ trên đây có lẽ là do ngưòi sử dụng nghĩ đến những hành động như "học ","sống" ... vẫn còn đang được tiếp diễn trong hiện tại .Họ chưa hiểu rõ trong tiếng Việt , khi đã đưa ra được những con số cụ thể (6 tháng ,1 tháng

10 ngày ...) là nói đến thời gian từ quá khứ cho đến thòi điểm nói.Ở

những trường hợp như vậy ,trong tiếng Việt chi có thể dùng từ "đã Còn nếu muốn diễn đạt ý nghĩa của một hành động đã diễn ra từ qúa

khứ ,đang tiếp diễn hiện tại và còn kéo dài tói tương lai thì có thể dùng cả 3 từ "đã", "đang " vẩ "sẽ

Chảng hạn:Chúng ta đã ,dang và sẽ lao động hết mình để xây dựng Tổ

quốc.

Ngoài nét nghiã biểu thị một hành động xảy ra trong hiện tại ,từ "đang "được dùng để chỉ một hành động tronơ quá khứ và trong tương lai. Đây ià trường hợp từ "đang " được dùng dể biểu thị một hành động xảy ra trong mối tương quan về mặt thời gian với một hành động khác. Chẳng hạn:

-Hôm qua khi tôi đang ngủ thì anh ấy đã dạy r ồ i .

-Ngày mai khi anh đang dọc lá thư này thì em đã cách xa anh

hàng vạn dặm .

Đối với ngưòi nước ngoài, đây là một hiện tượng khó. Vì vậy

nếu muốn dạy cho họ ,chúng ta nên đưa vào hệ thống giáo trình ỏ' bậc

nâng ca o .

3.SẼ:

“Sẽ" là một phó từ ,dùng để biểu thị ý nghĩa tương lai. Trong tiếng V iệ t, từ‘sẽ có khả năng kết hợp với các từ khác như sau:

1,Kết hợp với động t ừ .

Ví dụ: Anh ấy sẽ học tiếng Việt ở khoa tiếng V iệ t.

Một phần của tài liệu Khảo sát thành ngữ trong tác phẩm Hồ Chí Minh (Trang 32 - 35)