phương thức vay mượn trong tiếng việt

Tiểu luận môn Tiếng Việt thực hành: Hiện tượng từ vay mượn trong Tiếng Việt

Tiểu luận môn Tiếng Việt thực hành: Hiện tượng từ vay mượn trong Tiếng Việt

... thuần Việt và từ vay mượn trong tiếng Việt  Làm rõ vai trò của từ thuần Việt và từ vay mượn trong ngôn ngữ tiếng Việt 5  Làm rõ cách sử dụng của từ thuần Việt và từ vay mượn trong ngôn ngữ tiếng ... chính thức của ta trong hàng thế kỷ, chính vì thế, tiếng Việt vay mượn từ tiếng Hán là điều không thể tránh khỏi Về mặt ngôn ngữ, tuy người Việt vẫn nói tiếng Việt nhưng tiếng Hán, nhất là trong ... chúng tôi quyết định chọn đề tài hiện tượng vay mượn từ ngữ trong tiếng Việt để làm rõ sự Việt hoá từ mượn, nhu cầu, nguồn gốc của từ mượn trong tiếng Việt và lợi ích của nó cũng như thực trạng

Ngày tải lên: 05/06/2020, 13:22

29 467 6
Tiểu luận môn tiếng việt thực hành hiện tượng từ vay mượn trong tiếng việt

Tiểu luận môn tiếng việt thực hành hiện tượng từ vay mượn trong tiếng việt

... thuần Việt và t? ?vay mượn trong tiếng Việt.  Làm rõ vai trò của từ thuần Việt và từ vay mượn trong ngôn ngữ tiếng Việt  Làm rõ cách sử dụng của từ thuần Việt và từ vay mượn trong ngôn ngữ tiếngViệt ... LOẠI TỪ VAY MƯỢN THEO NGUỒN GỐC 15 2.1 Từ mượn tiếng Hán 15 2.1.1 Từ mượn Hán -Việt 15 2.1.2 Mục đích vay mượn từ Hán -Việt 15 2.2 Từ mượn tiếng Pháp 17 2.3 Từ mượn tiếng Nga 17 2.4 Từ mượn tiếng ... 4 Phương pháp nghiên cứu 6 CHƯƠNG 1: KHÁI QUÁT HIỆN TƯỢNG TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT 7 1.1 Khái niệm 7 1.2 Nhu cầu sử dụng từ vay mượn trong tiếng Việt 8 1.3 Sự việt hóa từ mượn 10 1.3.1 Việt

Ngày tải lên: 14/04/2023, 10:33

29 9 0
HIỆN TƯỢNG TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT

HIỆN TƯỢNG TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT

... Làm rõ vai trò từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt  Làm rõ cách sử dụng từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt Phương pháp nghiên cứu     Phương pháp phân tích tổng hợp Phương pháp logic, ... gìn sáng tiếng Việt Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu: từ Việt từ vay mượn tiếng Việt Mục đích nghiên cứu  Giúp người đọc hiểu nguồn gốc, vai trò xuất từ Việt từ vay mượn tiếng Việt  ... TƯỢNG TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT 1.1 Khái niệm Căn vào nguồn gốc từ, nhà nghiên cứu chia từ vựng tiếng Việt thành hai lớp: từ Việt từ mượn hay gọi từ ngoại lai Từ mượn (hay gọi từ vay mượn, ngoại

Ngày tải lên: 03/06/2020, 22:53

29 792 4
Hiện tượng từ vay mượn trong Tiếng Việt

Hiện tượng từ vay mượn trong Tiếng Việt

... Làm rõ vai trò từ Việt từ vay mượn ngơn ngữ tiếng Việt • Làm rõ cách sử dụng từ Việt từ vay mượn ngơn ngữ tiếng Việt • • • • Phương pháp nghiên cứu Phương pháp phân tích tổng hợp Phương pháp logic, ... gìn sáng tiếng Việt Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu: từ Việt từ vay mượn tiếng Việt Mục đích nghiên cứu • Giúp người đọc hiểu nguồn gốc, vai trò xuất từ Việt từ vay mượn tiếng Việt • ... TƯỢNG TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT Khái niệm 1.1 Căn vào nguồn gốc từ, nhà nghiên cứu chia từ vựng tiếng Việt thành hai lớp: từ Việt từ mượn hay gọi từ ngoại lai Từ mượn (hay gọi từ vay mượn, ngoại

Ngày tải lên: 10/06/2020, 10:56

28 228 0
Đề tài hiện tượng từ vay mượn trong tiếng việt

Đề tài hiện tượng từ vay mượn trong tiếng việt

... trò xuất từ Việt từ vay mượn tiếng Việt  Làm rõ vai trò từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt  Làm rõ cách sử dụng từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt Phương pháp nghiên cứu  Phương pháp ... VAY MƯỢN THEO NGUỒN GỐC .15 2.1 Từ mượn tiếng Hán .15 2.1.1 Từ mượn Hán -Việt 15 2.1.2 Mục đích vay mượn từ Hán -Việt 15 2.2 Từ mượn tiếng Pháp 17 2.3 Từ mượn ... dụng từ vay mượn tiếng Việt Như biết tiếng Việt giai đoạn chứa đựng nhiều từ ngữ giống tương tự với từ ngữ nhiều thứ tiếng khác như: tiếng Mường, tiếng Thái, tiếng Tày-Nùng, tiếng Bana, tiếng Gia-lai,

Ngày tải lên: 08/02/2023, 15:41

29 16 0
Tiểu luận từ thuần việt và từ vay mượn trong tiếng việt

Tiểu luận từ thuần việt và từ vay mượn trong tiếng việt

... việt từ vay mượn Làm rõ vai trò từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt Làm rõ cách sử dụng từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt Phương pháp nghiên cứu Phương pháp phân tích, tổng hợp Phương pháp ... góp phần làm rạng danh văn học đất nước Việt Nam CHƯƠNG 2: TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT 2.1 Nguồn gốc từ vay mượn tiếng Việt Từ mượn? ?là từ vay mượn từ tiếng nước ngồi (ngơn ngữ cho) để làm phong ... VIỆT 1.1 Nguồn gốc từ Việt .3 1.2 Cách sử dụng từ Việt 1.3 Vai trò từ Việt CHƯƠNG 2: TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT .7 2.1 Nguồn gốc từ vay mượn tiếng Việt

Ngày tải lên: 30/01/2024, 10:00

22 9 0
(Luận án) TỪ VAY MƯỢN MỚI TRONG LĨNH VỰC CHÍNH TRỊXÃ HỘI CỦA TIẾNG NGA VÀ CÁC PHƯƠNG THỨC CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT

(Luận án) TỪ VAY MƯỢN MỚI TRONG LĨNH VỰC CHÍNH TRỊXÃ HỘI CỦA TIẾNG NGA VÀ CÁC PHƯƠNG THỨC CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT

... hội vay mượnmớitrongtiếngNga Chương xem xét đặc điểm trình vay mượn từ vựng tiếng Nga v? ?tiếng Việt, phân tích phương thức chuyển dịch từ vay mượn đồng hóa sởcác văn dịch phân tích phương thức ... từvựng vay mượn tiếng Nga vấn đề lý thuyết liên quan đến đặc điểm chuyểndịchsangtiếngViệttừvaymượntrongtiếngNga.Kếtquảnghiêncứuthuđượctrêncơ sởphântíchvănbảndịchtừtiếngNgasangtiếngViệtvàtìmranhữngphươngántươngứng ... Ngà.Từ vay mượn tiếng Nga phương thức chuyểndịchsang tiếngViệt.T p chíKhoahọcNgoạingữ,Số43/2015 Đồn Thị Bích Ngà.Các từ mang nghĩa ẩn dụ thuộc chủ đề trị tiếngNga phương thức chuyển dịch sang tiếng

Ngày tải lên: 10/08/2023, 20:36

33 1 0
Tóm tắt Luận án Tiến sĩ tiếng Nga: Đặc điểm phân bố từ trong câu đơn tiếng Nga và phương thức truyền đạt sang tiếng Việt

Tóm tắt Luận án Tiến sĩ tiếng Nga: Đặc điểm phân bố từ trong câu đơn tiếng Nga và phương thức truyền đạt sang tiếng Việt

... khiến tiếng Nga, xác định phương thức truyền đạt chúng sang tiếng Việt Mục đích luận án Mục đích luận án làm rõ đặc điểm phân bố từ câu đơn tiếng Nga xác định phương thức truyền đạt sang tiếng Việt ... ngôn ngữ học tiếng Nga tiếng Việt; - Các tác phẩm văn học Nga dịch sang tiếng Việt; - Các từ điển Nga -Việt, từ điển bách khoa ngôn ngữ học, từ điển tiếng Việt Phương pháp nghiên cứu Phương pháp ... câu cầu khiến tiếng Nga sở đối chiếu với tiếng Việt phương thức truyền đạt chúng sang tiếng Việt Điểm đề tài nghiên cứu Điểm nghiên cứu nhờ phân tích đặc điểm trật tự từ câu đơn tiếng Nga, lí

Ngày tải lên: 17/01/2020, 02:58

27 114 0
đối chiếu phương thức biểu đạt phủ định không dấu hiệu trong tiếng hán hiện đại với hình thức tương đương trong tiếng việt  luận văn ths  ngôn ngữ học 60 22 10

đối chiếu phương thức biểu đạt phủ định không dấu hiệu trong tiếng hán hiện đại với hình thức tương đương trong tiếng việt luận văn ths ngôn ngữ học 60 22 10

... THỊ MAI 现代汉语无标记否定 跟越南语相应表达手段的对比 ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT PHỦ ĐỊNH KHÔNG DẤU HIỆU TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VỚI HÌNH THỨC TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT LUẬN VĂN THẠC SỸ Giáo viên hướng dẫn ... đề ngữ pháp tiếng Việt? ??,Hà Nội: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, 2002([越]阮福峰.《越南语语法的若干问题》 河内: 越 南河内国家大学出版社, 2002) [35] Cầm Tú Tài《So sánh phương thức biểu ý phủ định tiếng Hán tiếng Việt? ??, Hà Nội, ... 越文书籍、专著与期刊: [29] Diệp Quang Ban《Ngữ pháp tiếng Việt phổ thông》, Hà Nội: NXB ĐH THCN, 1989.([越]叶光班.《越南语普遍语法》, 河内 教育出版社, 1989) [30] Diệp Quang Ban《Ngữ pháp tiếng Việt Hà Nội》, NXB Giáo dục, 2004 ([越]叶光班.《越南语语法》

Ngày tải lên: 30/09/2020, 12:53

67 70 0
Ngữ nghĩa và chức năng của tiếp đầu tố за  trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt  luận văn ths  ngôn ngữ học 60 22 05

Ngữ nghĩa và chức năng của tiếp đầu tố за trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt luận văn ths ngôn ngữ học 60 22 05

... Ngữ pháp tiếng Việt phổ thông, Nxb ĐH GD chuyên nghiệp, Hà Nội Nguyễn Tài Cẩn (1996), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Đại học quốc gia, Hà Nội Đỗ Hữu Châu (1996), Từ vựng – Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ... ngữ học tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Đinh Văn Đức (1986), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ĐH GD chuyên nghiệp, Hà Nội Nguyễn Lai, Một vài đặc điểm nhóm từ hướng dùng dạng động từ tiếng Việt đại, ... chí Ngơn ngữ số 3/1979 Nguyễn Hữu Quỳnh (2001), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Từ điển Bách khoa, Hà Nội Nguyễn Kim Thản (1977), Động từ tiếng Việt, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 10 Vũ Thế Thạch, Nghĩa

Ngày tải lên: 30/09/2020, 13:00

83 52 0
Đối chiếu phương thức biểu đạt phủ định không dấu hiệu trong tiếng hán hiện đại với hình thức tương đương trong tiếng việt ngôn ngữ học

Đối chiếu phương thức biểu đạt phủ định không dấu hiệu trong tiếng hán hiện đại với hình thức tương đương trong tiếng việt ngôn ngữ học

... THỊ MAI 现代汉语无标记否定 跟越南语相应表达手段的对比 ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT PHỦ ĐỊNH KHÔNG DẤU HIỆU TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VỚI HÌNH THỨC TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT LUẬN VĂN THẠC SỸ Giáo viên hướng dẫn ... đề ngữ pháp tiếng Việt? ??,Hà Nội: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, 2002([越]阮福峰.《越南语语法的若干问题》 河内: 越 南河内国家大学出版社, 2002) [35] Cầm Tú Tài《So sánh phương thức biểu ý phủ định tiếng Hán tiếng Việt? ??, Hà Nội, ... 越文书籍、专著与期刊: [29] Diệp Quang Ban《Ngữ pháp tiếng Việt phổ thông》, Hà Nội: NXB ĐH THCN, 1989.([越]叶光班.《越南语普遍语法》, 河内 教育出版社, 1989) [30] Diệp Quang Ban《Ngữ pháp tiếng Việt Hà Nội》, NXB Giáo dục, 2004 ([越]叶光班.《越南语语法》

Ngày tải lên: 16/03/2021, 08:11

67 51 0
So sánh đối chiếu phương thức danh hóa trong tiếng anh và tiếng việt

So sánh đối chiếu phương thức danh hóa trong tiếng anh và tiếng việt

... phương thức danh hóa động từ tiếng Anh tiếng Việt 84 2.3.1 Sự khác phương thức danh hóa động từ tiếng Anh tiếng Việt 84 2.3.2 Sự giống phương thức danh hóa động từ tiếng ... phương thức danh hóa tính từ tiếng Anh tiếng Việt 115 3.3.1 Sự khác phương thức danh hóa tính từ tiếng Anh tiếng Việt 115 3.3.2 Sự giống phương thức danh hóa tính từ tiếng ... sánh đối chiếu phương thức danh hóa mệnh đề tiếng Anh tiếng Việt 148 4.3.1 Sự khác phương thức danh hóa mệnh đề tiếng Anh tiếng Việt 148 4.3.2 Sự giống phương thức danh hóa

Ngày tải lên: 20/04/2021, 23:48

222 40 0
Tìm hiểu phương thức ẩn dụ trong tiếng Việt

Tìm hiểu phương thức ẩn dụ trong tiếng Việt

... thấy ngơn ngữ có phương thức xuất, khơng có phương thức trực Chỉ xuất có nghĩa dùng phương tiện ngơn ngữ sẵn có để tách vật quy chiếu khỏi cá thể loại Đối với phương thức xuất, trực phương tiện kèm ... vào đề tài: Tìm hiểu phương thức ẩn dụ tiếng Việt (thể qua Ca dao trữ tình, Thơ tình Xuân Diệu thơ tình Xuân Quỳnh ) Lịch sử vấn đề Việc tìm hiểu phương thức ẩn dụ từ lâu nhà Việt ngữ học quan tâm ... tạo biểu thức miêu tả khác nhau, nhiều có liên quan đến chiếu vật cá thể, chiếu vật số chiếu vật loại Biểu thức biểu thức miêu tả biểu thức xác định Biểu thức chủ yếu cụm danh từ Ở tiếng Việt, sau...

Ngày tải lên: 11/04/2013, 10:29

258 1,6K 11
NGỮ NGHĨA của TIỀN tố при  TRONG ĐỘNG từ TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

NGỮ NGHĨA của TIỀN tố при TRONG ĐỘNG từ TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

... частности, такие, как Нгуен Тай Кан: "Từ loại danh từ trong tiếng Việt" , Hà Nội, 1976 (Существительное во вьетнамском языке); Лэ Биен: "Từ loại tiếng Việt đại", Hà Nội, 1994 (Части речи в cовременном ... языке); Нгуен Ким Тхан: "Nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt" , Hà Nội, 1997 (Иследование по грамматике вьетнамского языка); Хоанг Туэ: "Từ loại tiếng Việt trường học", Hà Nội, 1997 (Части речи вьетнамского ... Ланг: "Về nguyên tắc phân loại từ loại tiếng Việt" , Hà Nội, 1983 (О принципах выделения частей речи во вьетнамском языке); Динь Ван Дык: "Từ loại tiếng Việt" , 1985 (Части речи во вьетнамском...

Ngày tải lên: 07/09/2013, 13:45

96 1,4K 5
NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

... Булгаков Мастер и Маргарита) Nước hồ đen thẫm, thuyền nhẹ lướt mặt hồ, nghe vọng lại tiếng mái chèo vỗ nước, tiếng cười khúc khích người phụ nữ thuyền (M Bulgakov, Nghệ nhân Margarita, Đoàn Tử ... Куприн, Гранатовый браслет) Phía có tiếng kêu sột soạt (A Cuprin, Chiếc vòng thạch lựu, Đồn Tử Huyến dịch) Очнулся он от звона и увидел, что Филипп Филиппович Tỉnh dậy tiếng loảng xoảng, trơng thấy ... тумбу, раза два подвыл, чтобы поддержать жалость к себе (М Булгаков, Собачье сердце) rẽ đường, tiếng sủa điên dại làm cho bà hoảng sợ đến ngã ngồi xuống ghế đá, hai lần tru lên để trì lòng thương...

Ngày tải lên: 06/02/2014, 14:35

71 810 0
Tiểu luận: Từ thuần việt và từ vay mượn trong tiếng Việt

Tiểu luận: Từ thuần việt và từ vay mượn trong tiếng Việt

... việt từ vay mượn Làm rõ vai trò từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt Làm rõ cách sử dụng từ Việt từ vay mượn ngôn ngữ tiếng Việt Phương pháp nghiên cứu Phương pháp phân tích, tổng hợp Phương pháp ... giới góp phần làm rạng danh văn học đất nước Việt Nam CHƯƠNG 2: TỪ VAY MƯỢN TRONG TIẾNG VIỆT 2.1 Nguồn gốc từ vay mượn tiếng Việt Từ mượn từ vay mượn từ tiếng nước ngồi (ngơn ngữ cho) để làm phong ... cứu khoảng 60% số từ tiếng Việt từ vay mượn tiếng Hán Tuy nhiên, từ tiếng Hán vào tiếng Việt Việt hóa cách đọc cho phù hợp với hệ thống ngữ âm tiếng Việt Đó gọi cách đọc Hán10 Việt Cách đọc hoàn...

Ngày tải lên: 19/10/2017, 19:55

22 2,2K 11
Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt

Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt

... tiếng Nga Từ vay mượn tiếng Nga có nguồn gốc khác Số lượng lớn từ vay mượn tiếng Nga từ vay mượn từ tiếng Xla-vơ cổ, tiếng Hy Lạp, tiếng Latinh, tiếng Ba Lan, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý tiếng ... trị-xã hội vay mượn tiếng Nga Chương xem xét đặc điểm trình vay mượn từ vựng tiếng Nga tiếng Việt, phân tích phương thức chuyển dịch từ vay mượn đồng hóa sở văn dịch phân tích phương thức chuyển ... Nga tiếng Việt, theo chuyển dịch từ vay mượn gốc Anh tiếng Nga sang tiếng Việt tìm kiếm phương án tương đương tiếng Việt từ nước tiếng Nga Khác với tiếng Nga, thứ tiếng có xu hướng vay mượn từ...

Ngày tải lên: 06/03/2017, 15:48

30 542 0
Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt (tóm tắt  trích đoạn)

Lớp từ vựng chính trị xã hội vay mượn mới trong tiếng nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng việt (tóm tắt trích đoạn)

... tiếng Nga Từ vay mượn tiếng Nga có nguồn gốc khác Số lượng lớn từ vay mượn tiếng Nga từ vay mượn từ tiếng Xla-vơ cổ, tiếng Hy Lạp, tiếng Latinh, tiếng Ba Lan, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý tiếng ... trị-xã hội vay mượn tiếng Nga Chương xem xét đặc điểm trình vay mượn từ vựng tiếng Nga tiếng Việt, phân tích phương thức chuyển dịch từ vay mượn đồng hóa sở văn dịch phân tích phương thức chuyển ... Nga tiếng Việt, theo chuyển dịch từ vay mượn gốc Anh tiếng Nga sang tiếng Việt tìm kiếm phương án tương đương tiếng Việt từ nước tiếng Nga Khác với tiếng Nga, thứ tiếng có xu hướng vay mượn từ...

Ngày tải lên: 10/05/2017, 10:54

30 298 0
CÂU NHÂN XƯNG bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA HIỆN đại và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt SANG TIẾNG VIỆT

CÂU NHÂN XƯNG bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA HIỆN đại và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt SANG TIẾNG VIỆT

... NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC &&& TRẦN THỊ PHƯƠNG THẢO CÂU NHÂN XƯNG BẤT ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA HIỆN ĐẠI VÀ CÁC PHƯƠNG THỨC TRUYỀN ĐẠT SANG TIẾNG VIỆT LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành Ngôn ngữ Nga ... riêng tơi Các số liệu, kết nêu luận văn trung thực chưa công bố cơng trình khác Tác giả Trần Thị Phương Thảo Диссертация относится к циклу научных работ по сопоставлению феноменов русского и вьетнамского...

Ngày tải lên: 06/02/2014, 14:35

75 622 0
w