0

cách viết chữ hán trong tiếng việt

Cách viết chữ Hán trong tiếng Nhật pdf

Cách viết chữ Hán trong tiếng Nhật pdf

Tổng hợp

... người Việt Nam. Hán Việt : SINH Số nét : 5 Cách đọc : せい Nghĩa: Nguyên, sống Hán Việt : NHÂN Số nét : 2 Cách đọc : ひと、じん Nghĩa : Người Hán Việt : HÀ Số nét : 7 Cách ... は 何(なん)さい ですか? : Bạn bao nhiêu tuổi ? Cách viết chữ Hán trong tiếng Nhật Tài liệu học chữ Kanji Hán Việt : BẢN Số nét : 5 Cách đọc : ほん Nghĩa : Quyển sách Ví dụ : これ ... Hán Việt : HỌC Số nét : 8 Cách đọc : がく Nghĩa: Học Hán Việt : NHẬT Số nét : 4 Cách đọc : に Nghĩa : Mặt trời, ngày, Nhật bản (日本) Hán Việt : ĐẠI Số nét : 3 Cách đọc...
  • 14
  • 2,231
  • 10
CHỮ

CHỮ "TỰ "TRONG TIẾNG VIỆT

Ngữ văn

... nguyên là một chức quan trong Hàn lâm viện thời phong kiến, hàm tùng thất phẩm (Hàn lâm kiểm thảo). Sở dĩ người ta hay nhắc đến chữ kiểmthảo nhiều là vì tổ chức hay dùng chữ kiểm thảo, tức là ... ai bắt buộc là tự phê bình".Tra bộ Hán - Việt từ điển do Đào Duy Anh soạn năm 1931, chỉ thấy giải nghĩa "kiểm thảo" là "chức quan trong Hàn lâm viện, hàm tòng thất phẩm" ... kiểm và tự phêTự kiểm là nói tắt, viết gọn cụm từ tự kiểm điểm hoặc tự kiểm thảo. Vậy "kiểm thảo" nghĩa gốc là gì?Nhà văn kiêm nhà báo Vũ Bằng, trong tập Nói có sách (Nhà xuất bản...
  • 2
  • 1,304
  • 0
Chữ “Heo” Trong Tiếng Việt

Chữ “Heo” Trong Tiếng Việt

Mỹ thuật

... khẳng kheo” [Quán Khánh - thơ Hồ Xuân Hương] Trong bài Quán Khánh, chữ heo hắt đã được linh đông đổi thành “hắt heo” để giữ vần điệu trong thơ. Chữ “heo” sử dụng trong heo heo, heo may, ... là một trong những tính cách đa dạng và phong phú của tiếng Việt. Chỉ cần đổi một con dấu, hay sử dụng trong trường hợp khác nhau thì ý nghĩa của nó hoàn toàn thay đổi. Thêm vào đó, trong văn ... công trong việc học hỏi và bảo tồn tiếng mẹ đẻ. “Tôi yêu tiếng nước tôi từ khi mới ra đời” [Phạm Duy]. Hãy cùng nhau hy vọng rằng con cháu của chúng ta sẽ hiểu được ý nghĩa sâu sắc trong...
  • 2
  • 700
  • 1
Cách gõ dấu câu trong tiếng Việt

Cách gõ dấu câu trong tiếng Việt

Tư liệu khác

... ngăn cách các vế của một câu thì không viết hoa.Đầu mối câu viết hoa ký tự đầu tiên. Tên riêng thì viết in hoa ký tự đầu.Các dấu bỏ ngay sau ký tự cuối cùng của câu (vế) mà không có khoảng cách. Tuy ... dẫn một danh ngôn, một khẩu hiệu. Trong trường hợp này không dùng dấu haichấm trước đó. Chữ cái đầu âm tiết của từ trong danh ngôn, tục ngữ, lời dẫn… cần được viết hoa.VD: Câu “Trăm năm bia đá ... sàng.Văn học Việt Nam thời kỳ 1930 – 1945 có nhiều tác phẩm đáng để đọc.e. Dùng trong trường hợp phiên âm tiếng nước ngoàiVD: Lê-nin, pô-li-me,…7. Dấu ngoặc đơna. Dùng để ngăn cách thành phần...
  • 3
  • 1,631
  • 3
Nguồn gốc chữ i và chữ y trong tiếng việt

Nguồn gốc chữ i và chữ y trong tiếng việt

Kinh tế

... "iota" viết như chữ I thường của ta song không có chấm ở trên. Còn có một chữ như chữ U của ta gọi là "upsilon". Nhưng chữ này khi viết chữ nhỏ thì viết như chữ u của ta, còn khi viết chữ ... không viết chữ I, hoặc ở chỗ nọ lại viết chữ Y, bởi vì nếu nhiều trường hợp bó buộc phải viết một trong hai chữ, thì cũng có nhiều hoàn cảnh rất có thể và rất nên viết chữ I thay vì chữ Y. ... lục trong tủ sách gia đình, tìm ra tài liệu liên quan - rất thú vị - đến nguồn gốc hai chữ I và Y trong Việt ngữ, gõ lại nguyên văn đăng lên đây cùng Nguồn gốc chữ i và chữ y trong chữ việt...
  • 8
  • 783
  • 3
Đề tài

Đề tài " MỘT VÀI ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ CỦA THÀNH NGỮ GỐC HÁN TRONG TIẾNG VIỆT " ppt

Thạc sĩ - Cao học

... đơn vị từ vựng Hán trong đó có cả thành ngữ Hán được du nhập vào tiếng Việt. Những từ vay mượn Hán trong tiếng Việt bao gồm cổ Hán Việt (tiền Hán Việt) , Hán Việt, Hán Việt Việt hoá. Gọi như ... tiếng Hán đã mất đi tư cách là một sinh ngữ; tiếng Hán không được đọc theo âm Hán của người Hán, tiếng Việt đã tạo ra âm Hán Việtcách đọc chữ Hán của riêng người Việt Nam trên địa bàn Việt ... âm lịch sử tiếng Hántiếng Việt là căn cứ để xác định cổ Hán Việt, Hán ViệtHán Việt Việt hoá. Sự phân biệt ba loại này đã có trong công trình “Nghiên cứu ngữ âm lịch sử tiếng Việt Nam”...
  • 133
  • 1,353
  • 3
Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... phép nối tiếng Việt. Đặc biệt, trong khi tiếp xúc với tiếng Anh, người viết thấy có những điểm tương đồng và khác biệt giữa phép nối của ngôn ngữ này với tiếng Việt; do đó, người viết tiến ... liên từ và giới từ. Trong tiếng Việt còn có những thuật ngữ khác để gọi chúng, chẳng hạn là các từ nối hoặc liên từ.” [27;207]. Lê Biên [8] trong quyển “Từ loại tiếng Việt hiện đại” cũng đưa ... trong quyển “Giáo trình tiếng Việt, tập 1” đã đưa ra khái niệm từ nối: Tiếng Việt có những loại hư từ đứng giữa + Phạm vi phát ngôn Nối bên trong: Liên kết những cú bên trong một phát ngôn,...
  • 264
  • 4,429
  • 5
Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... sát trên các từ thuần Việt là đủ để xác định tư cách cú pháp của từ tiếng Việt nói chung vì những từ Hán Việt (và những từ ngoại lai khác) khi tham gia vào vốn từ tiếng Việt thì cũng hoạt động ... [128]). Trong chuyên luận “Các phụ vị từ và Cách trong tiếng Việt (Coverbs and Case in Vietnamese), M. Clark đã dành một phần đáng kể để giới thiệu về lí thuyết khung cách, các quan hệ cách ... VT có hai cách dùng trong tiếng Việt. Điều này có ích lợi nhất định cho việc chú từ loại đối với công việc biên soạn từ điển và cho việc tra cứu nhanh trong quá trình học tiếng Việt. Kết quả...
  • 186
  • 1,469
  • 5
Truyền thuyết Âu Cơ và dư âm Bách Việt trong tiếng Việt: Hùng Vương, quốc tổ Việt lai Thái docx

Truyền thuyết Âu Cơ và dư âm Bách Việt trong tiếng Việt: Hùng Vương, quốc tổ Việt lai Thái docx

Khoa học xã hội

... => Tiếng Mường cũng 5 thanh điệu. Nhưng tiếng Việt có đến 6 thanh điệu (thêm dấu NẶNG). Tiếng Thái Lan, tiếng Mường, tiếng Quảng Đông đều KHÔNG có phân biệt âm /SH/ và âm /X/. Cả 3 thứ tiếng ... các xứ ven biên giới Việt Hoa ngày nay như: Tây Âu (tức Âu tiếng Việt, đặc biệt Hán phát âm theo Việt, đã biến đổi rất nhiều kể từ khi có ký âm theo kiểu a-b-c, tức chữ quốc ngữ [7]. Xin ... đa số người Việt cũng thường rất mù mờ về chi tiết của các chủng Yueh trong khối Bách Việt (Bai Yue) nói trên. Sự thật: Nói là Bách Việt, nhưng không phải Việt nào cũng giống Việt nào. Thật...
  • 66
  • 403
  • 1
Nắm vững chữ Hán trong tiếng Nhật pps

Nắm vững chữ Hán trong tiếng Nhật pps

Tổng hợp

... 用例:私はいつも図書館をりようしています。 局 キョク この近くに郵便局はありませんか。 服 フク Nắm vững chữ Hán trong tiếng Nhật (bài 3) Chuyên mục tham Khảo - Tài liệu học chữ Kanji 度 たび ド 用例:私は一度も外国へいったことがありません。 橋 はし キョウ...
  • 11
  • 662
  • 4
Nắm vững chữ Hán trong tiếng Nhật( Bài 1) ppt

Nắm vững chữ Hán trong tiếng Nhật( Bài 1) ppt

Tổng hợp

... やすむ、やすまる、やすめる 用例:休みの前にテストがあります。 目 モク、ボク め、ま Nắm vững chữ Hán trong tiếng Nhật( Bài 1) Chuyên mục tham Khảo - Tài liệu học chữ Kanji 友 ユウ とも 用例:毎日友達とプールで泳ぎます。 ク あめ、あま、さめ 用例:雨の日は外へでないで、いえでゆっくりやすみます。...
  • 13
  • 620
  • 1

Xem thêm