Tài liệu hướng dẫn quy trình vận hành, bảo trì bảo dưỡng hệ thống máy nén khí

35 60 0
Tài liệu hướng dẫn quy trình vận hành, bảo trì bảo dưỡng hệ thống máy nén khí

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Training material for Air Compressor package Tài liệu đào tạo máy nén khí NGHI SON BOT THERMAL POWER PLANT PROJECT DỰ ÁN NHÀ MÁY NHIỆT BOT NGHI SƠN CONTENTS MỤC LỤC Component Description/Mô tả thành phần thiết bị - Outer parts/Các phận bên - Inner parts/Các phận bên - Sub Ass’y/Các Cụm thiết bị Air Compressor flow diagram/Sơ đồ máy nén khí - Air/Load/Khơng khí/tải - Water & Oil/Nước & Dầu - Control Line/Đường dây điều khiển - Total/Tổng Piping & Instrument Diagram/Sơ đồ đường ống thiết bị đo lường - Air Compressor/Máy nén khí - Air Dryer/Bộ sấy khí Set-up the Air Compressor/Cài đặt máy nén khí - Controller Configuration/Cấu hình điều khiển - Main screen/Màn hình - Status Check/Kiểm tra trạng thái - Parameter setting/Cài đặt thông số - Fault history/Lịch sử lỗi CONTENTS MỤC LỤC Control Philosophy/Nguyên lý điều khiển Daily Operation/Vận hành ngày - Standard on temperature pressure/Tiêu chuẩn áp suất nhiệt độ Alarm and Fault messages/Báo động thông báo lỗi - Alarms and possible causes/Báo động lỗi nguyên nhân - Fault messages and possible causes/Thông báo lỗi nguyên nhân - Summary of Trouble shooting/Tóm tắt cố Long-term storage (or standstill)/Bảo quản lâu dài (hoặc chế độ không hoạt động) Components Description/Mô tả thành phần Outer Parts/Các phận bên  Front view/Mặt trước Air intake to the air cleaner and the motor Cửa nhận khí đến làm khí động Exhausting air inside or heat from the motor Thốt khí bên từ động Cooling and exhausting air inside Làm mát khí bên Intake in silencing cover and intake for air cleaner and motor to be cooled Cửa nhận khí nắp cách âm cửa nhận khí cho làm khí động để làm mát Control panel Bảng điều khiển Silencing cover/Nắp cách âm Cover to silence the noise Để chống ồn Cooling water outlet Đầu nước làm mát Starting panel/Bảng khởi động Electrical Power supply terminal block Khối đấu cuối cấp nguồn Cooling water inlet Đầu vào nước làm mát Compressed air outlet Đầu khí nén Condensation drain Thốt ngưng tụ Components Description/Mô tả thành phần Outer Parts/Các phận bên  Rear view/Mặt sau Opening for power cables/Khe hở cáp Check the voltage and the cable sizing for the specified ratings Kiểm tra điện áp kích cỡ cáp theo định mức xác định Components Description/Mô tả thành phần Inner Parts/Các phận bên  Front view/Mặt trước Air filter/ Lọc gió Cooling fan/Quạt làm mát Muffler & Check valve/Giảm & van kiểm tra Low pressure air-end/Đầu áp nén lực thấp High pressure air-end/Đầu nén áp lực cao Safety valve/Van an toàn After cooler (2st)/Bộ làm mát sau (thứ 2) Inter cooler (1st/)Bộ làm mát khí nạp (đầu tiên) Coolant switch/Công tắc chất làm mát Water separator(1st)/Bộ tách nước ELEC panel/Tủ điện Auto trap/Bẫy tự động Oil fill/Nạp dầu Condensation drain port/Cửa thoát ngưng tụ Oil pump/Bơm dầu Oil filter/ Lọc dầu Components Description/Mô tả thành phần Inner Parts/Các phận bên  Rear view/Mặt sau Oil mist filter/ Lọc dầu Silencer/ Tiêu âm Safeguard (hot parts)/ Bảo vệ (bộ phận nóng) Intake valve/ Van cửa nhận khí Solenoid valve/Van điện từ Main electric motor/ Động điện Rubber vibration isolation pads/Tấm chống rung cao su Coupling housing/ Vỏ khớp nối Oil cooler/ Bộ làm mát dầu Gear case unit/ Vỏ bánh Components Description/Mô tả thành phần Sub A’ssy/Các Cụm thiết bị  Power Train/Hệ thống động lực Components Description/Mô tả thành phần Sub A’ssy/Cụm thiết bị  Cooling System/  Hệ thống làm mát Components Description/Mô tả thành phần Sub A’ssy/Cụm thiết bị  Water Line/Đườngnước Piping & Instrument Diagram/Sơ đồ Đường ống Dụng cụ đo lường Desiccant air dryer & Filter/Máy sấy khơng khí Bộ lọc 20 Set-up the Air compressor/Cài đặt máy nén khí Controller Configuration/Cấu hình điều khiển RS-485 Main screen/Màn hình ②Pressure, temperature/Áp lực, nhiệt độ ①Menu bar/Thanh menu Main pressure, temperature and operation mode Chế độ áp lực, nhiệt độ làm việc Date and time of the compressor Ngày máy nén khí ③Temperature display/Hiển thị nhiệt độ ⑦Status lamp/Đèn trạng thái Display the current temperature of each part All kinds of input/output status lamp Tất loại đèn trạng thái đầu ra/đầu vào Hiển thị nhiệt độ thời phận ⑧Current time/Thời gian thời ④Pressure/Áp lực Display the current time/Hiển thị thời gian thời ->Year/month/date hour/minute/second Năm/tháng/ngày/giờ/phút/giây Display the current pressure of each part Hiển thị áp lực thời phận ⑤System status/Trạng thái hệ thống Display the communication status Hiển thị trạng thái thông tin ⑥ Progress time/Thời gian làm việc Displays the elapsed time of the current mode Hiển thị thời gian trôi qua chế độ thời 21 Set-up the Air compressor/Cài đặt máy nén khí Status Check/Kiểm tra trạng thái ①Discharge pressure and temperature Áp lực nhiệt độ xả ⑥Oil temperature Nhiệt độ dầu ②Total operating hour of the compressor Tổng số làm việc máy nén khí ⑦ Discharge temperature of 1st stage Nhiệt độ xả giai đoạn ③Total operating hour of wearable parts Tổng số làm việc phận mài mịn ⑧Discharge temperature of 2nd stage Nhiệt độ xả giai đoạn ⑨Motor bearing temperature Front/Rear Nhiệt độ vòng bi động Trước/Sau ④Starting times of main motor Số lần khởi động động ⑩Cooling water temperature Nhiệt độ nước làm mát ④Starting times of main motor Số lần khởi động động 22 Set-up the Air compressor/Cài đặt máy nén khí Parameter setting/Cài đặt thơng số ②Time setting/Cài đặt thời gian Set up the time required for operation Cài đạt thời gian cần thiết làm việc ① Working pressure setting/Cài đặt áp lực làm việc Set up the pressure to be controlled when operating the compressor Cài đặt áp lực điều khiển vận hành máy ④ System setting/Cài đặt hệ thống Reset the time/Reset lại thời gian YEAR/MONTH/DATE HOUR/MINUTE/LANGUAGE/ SCREEN BRIGHTNESS/TIME OF SCREEN SAVER NĂM/THÁNG/NGÀY/GIỜ/PHÚT/NGÔN NGỮ/ĐỘ SÁNG MÀN HÌNH/THỜI GIAN SCREEN SAVER ④ Other settings Các cài đặt khác When the user touches, TEN-key appears allowing the value input Khi người dùng chạm, phím TEN xuất cho phép nhập giá trị 23 Set-up the Air compressor/Cài đặt máy nén khí Fault history/Lịch sử lỗi ① Fault details/Chi tiết lỗi Show current of historic fault history Hiển thị lịch sử lỗi ② UP, DOWN buttons/Nút UP, DOWN Move page or Select fault history button Di chuyển trang chọn nút lịch sử mặc định ③ Individual / Whole deletion/Xóa phần/tồn Delete accumulated fault history individual or whole Xóa lịch sử lỗi tích lũy phần toàn 24 Control Philosophy/Nguyên lý điều khiển Pressure check/Kiểm tra áp lực High /Cao: Present pressure exceeds the set pressure on “LOAD-P” Áp lực thời vượt áp lực cài đặt “LOAD-P” Low /Thấp : Present pressure does not reach the set pressure on “LOAD-P” Áp lực thời áp lực cài đặt “LOAD-P” 25 Daily Operation/Vận hành ngày Standard on temperature pressure/Tiêu chuẩn nhiệt độ làm việc No/ TT Items/ Mục Load/ Tải Unload/ Không tải Service air pressure Áp lực khí làm việc Set pressure Áp lực cài đặt Set pressure Áp lực cài đặt Service air temperature Nhiệt độ khí làm việc 55 ℃ or less / nhỏ 55 ℃ Air cleaner differential pressure Chênh áp làm khí -70mbar or less / nhỏ -70mbar 2-stage intake pressure Áp lực nhận khí giai đoạn Oil pressure Áp lực dầu 1.6bar~2.5bar Oil level Mức dầu Between H and L Giữa H L Oil Temperature Nhiệt dộ dầu 75℃ or less / nhỏ 75℃ 1-stage discharge temperature Nhiệt độ xả giai đoạn 2-stage intake temperature Nhiệt độ nhận giai đoạn 10 2-stage discharge temperature Nhiệt độ xả giai đoạn 11 Coolant inlet temperature Nhiệt độ đầu vào chất làm mát 2~36℃ L alarm for 2℃, H alarm for 37℃, HH trip(shut down) 42 ℃ Báo động L 20C, báo động H 370C, ngắt HH (shutdown) 420C 12 Coolant outlet temperature Nhiệt độ đầu chất làm mát 2~42℃ H Alarm for 43℃ Báo động H 430C 1.8~2.3 bar -0.2~-0.45bar Remarks/ Lưu ý Alarm for -70mbar or more Báo động -70mbar HH Trip(shut down) 3.5bar Operation pressure 0.7bar or more (TRIP 0.7 or less, Alarm for 1.2 bar or less ) Áp lực làm việc 0.7 bar (NGẮT 0.7 thấp hơn, báo động 1.2 bar thấp Best at right below H Tốt H Alarm at 75℃, Shut down at 80℃ or more Báo động 750C, shutdown 800C Alarm at 225℃, Shut down at 230℃ Báo động 2250C, shutdown 2300C 150~225℃ 55℃ or less / nhỏ 55℃ Alarm at 60℃, 65℃ Shut down for abnormality Báo động 60℃ , 65℃ shutdown có bất thường Alarm at 225℃, Shut down at 230℃ or more Báo động 2250C, shutdown 2300C 150~225℃ ※ For normal condition for operation (ambient temperature 40℃ or less)/Đối với điều kiện làm việc bình thường (nhiệt độ mơi trường 400C thấp 26 Alarm and Fault messages/Báo động thông báo lỗi Alarms and possible causes/Báo động nguyên nhân Alarms/ Báo động Air filter alarm Báo động lọc gió Air filter sensor alarm Báo động cảm biến lọc gió Oil filter alarm Báo động lọc dầu Oil alarm Báo động dầu Motor grease alarm Báo động mỡ động Possible cause/ Nguyên nhân The air filter has exceeded the specified service time Lọc gió hết hạn sử dụng Pressure sensor failure or wiring problem Hỏng cảm biến áp lực dây nối hỏng The oil filter has exceeded the specified service time Lọc dầu hết hạn sử dụng The oil has exceeded the specified service time Dầu hết hạn sử dụng The grease has exceeded the specified service time Mở hết hạn sử dụng 27 Alarm and Fault messages/Báo động thông báo lỗi Fault messages and possible causes/Thông báo lỗi nguyên nhân Fault message/ Thông báo lỗi Service pressure sensor failure Cảm biến áp lực làm việc hỏng 2-stage intake pressure sensor failure Cảm biến nhận khí giai đoạn hỏng Oil pressure sensor failure Cảm biến áp lực dầu hỏng Suction air diff pressure sensor failure Cảm biến chênh áp khí hút hỏng Service temperature sensor failure Cảm biến nhiệt độ làm việc hỏng 1-stage discharge temperature sensor failure Cảm biến nhiệt độ xả giai đoạn hỏng 2-stage intake temperature sensor failure Cảm biến nhiệt độ nhận giai đoạn hỏng 2-stage discharge temperature sensor failure Cảm biến nhiệt độ xả giai đoạn hỏng Oil temperature sensor failure Cảm biến nhiệt độ dầu hỏng Possible cause/ Nguyên nhân Applicable pressure sensor failure or wiring problem Hỏng cảm biến áp lực hệ thống dây có vấn đề Applicable pressure sensor failure or wiring problem Hỏng cảm biến áp lực hệ thống dây có vấn đề 28 Alarm and Fault messages/Báo động thông báo lỗi Fault messages and possible causes/Thông báo lỗi nguyên nhân Fault message/ Thơng báo lỗi Main motor failure Động hỏng Vent Fan failure Quạt thơng gió hỏng Flow switch failure Công tắc lưu lượng hỏng Pump motor failure Động bơm hỏng 2-stage pressure and compression Áp lực nén giai đoạn Service pressure and compression Áp lực nén làm việc 1-stage discharge over temperature Quá nhiệt xả giai đoạn 2-stage discharge over temperature Quá nhiệt xả giai đoạn Oil over temperature Quá nhiệt dầu Oil pressure failure Áp lực dầu khơng xác Motor Wiring over temperature Quá nhiệt cuộn dây động Motor Bearing over temperature Quá nhiệt vòng bi động Possible cause/ Nguyên nhân Main motor overload Động tải Vent fan overload Quạt thơng gió q tải Flow switch failure Hỏng công tắc lưu lượng Pump motor overload Động bơm tải 2-stage pressure has exceeded the pressure protection Áp lực giai đoạn vượt giá trị giới hạn Service pressure has reached the limit for emergency shut-down Áp lực làm việc đến giới hạn shutdown khẩn cấp 1-stage discharge temperature has exceeded the temperature protection limit Nhiệt độ xả giai đoạn vượt giới hạn nhiệt độ bảo vệ 2-stage discharge temperature has exceeded the temperature protection limit Nhiệt độ xả giai đoạn vượt giới hạn nhiệt độ bảo vệ Oil temperature has exceeded the temperature protection limit Nhiệt độ dầu vượt giới hạn nhiệt độ bảo vệ For initial operation, oil pressure does not reach the operating pressure Khi lần vận hành, áp lực dầu không đạt áp lực làm việc Motor Wiring temperature has exceeded the temperature protection limit Nhiệt độ cuộn dây động vượt giới hạn bảo vệ Motor Bearing temperature has exceeded the temperature protection limit Nhiệt độ vòng bi động vượt giới hạn bảo vệ 29 Alarm and Fault messages/Báo động thông báo lỗi Summary of Trouble shooting & Solutions/Tóm tắt cố xử lý Symptoms/Hiện tượng Possible causes/Nguyên nhân Solutions/Xử lý Check the fault detection status of the Starter Panel Overload: Check overload setting value and actual operation current value Reverse phase: Check the running direction of the main motor and correct the phase input Main motor overload Check the load side rotation status and if there is fault, contact your dealer or our CS Dộng tải Kiểm tra trạng thái phát lỗi Bảng khởi động Quá tải: Kiểm tra giá trị cài đặt tải giá trị làm việc thực tế Pha ngược: Kiểm tra hướng chạy động sửa đầu vào pha Kiểm tra trạng thái xoay bên tải có lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng Overload: Check overload setting value and actual operation current value Pump overload Check the load side rotation status and if there is fault, contact your dealer or our CS Bơm tải Quá tải: Kiểm tra giá trị cài đặt tải giá trị làm việc thực tế Initial start-up failure Kiểm tra trạng thái xoay bên tải có lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi Khởi động lần đầu không Keep the ambient temperature below 40 ° C by improving the installation environment Discharge over temperature Check the direction and condition of the cooling fan, and clean the cooler for contamination (1/2-stage AIR-END) If there is failure of any parts, contact our CS Quá nhiệt độ xả (ĐẦU NÉN giai đoạn Giữ nhiệt độ môi trường 40 ° C cách cải thiện môi trường lắp đặt 1/2) Kiểm tra hướng tình trạng quạt làm mát, làm làm mát Nếu có hỏng hóc phận nào, liên hệ với chăm sóc khách hàng Check the wiring, connections and bolt tightness according to the control circuit diagram Electric circuit failure If there is failure of any parts, contact our CS Mạch điện hỏng Kiểm tra nối dây, mối nối độ chặt bu lông theo sơ đồ mạch điều khiển Nếu có hỏng hóc phận nào, liên hệ với chăm sóc khách hàng chúng tơi Power supply not matches to rating Match the power supply to rating Nguồn cấp không định mức Đảm bảo nguồn cấp định mức Check the fault detection status of the soft starter Overload: Check overload setting value and actual operation current value Reverse phase: Check the running direction of the main motor and correct the phase input Main motor overload Check the load side rotation status and if there is fault, contact your dealer or our CS Động tải Kiểm tra trạng thái phát lỗi khởi động mềm Quá tải: Kiểm tra giá trị cài đặt tải giá trị làm việc thực tế Stop and alarm occurs duri Pha ngược: Kiểm tra hướng chạy động sửa đầu vào pha ng operation Kiểm tra trạng thái xoay bên tải có lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi Dừng báo động xảy Keep the ambient temperature below 40 ° C by improving the installation environment làm việc Check the direction and condition of the cooling fan, and clean the cooler for contamination Discharge over temperature Keep 2-stage suction temperature at 45 ° C or lower (1/2-stage AIR-END) If the temperature sensor is bad, contact your dealer or our CS Quá nhiệt độ xả (ĐẦU NÉN giai đoạn Giữ nhiệt độ môi trường 40 ° C cách cải thiện môi trường lắp đặt 1/2) Kiểm tra hướng tình trạng quạt làm mát, làm làm mát Giữ nhiệt độ hút giai đoạn2 45 ° C thấp Nếu cảm biến nhiệt độ không tốt , liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi 30 Alarm and Fault messages/Cảnh báo thông báo lỗi Summary of Trouble shooting & Solutions/Tóm tắt cố xử lý Symptoms/Hiện tượng Abnormal noise and vibrati on during operation Tiếng ồn bất thường rung vận hành Possible causes/Nguyên nhân Rotating parts failure Các phận xoay bị hỏng Improper environment Mơi trường khơng thích hợp Locking/Fastening problem Khóa/siết khơng thích hợp Pressure sensor failure Hỏng cảm biến áp lực Solenoid valve failure Hỏng van điện từ Safety valve failure Hỏng van an toàn Pressure rise, fall or failure during operation Tăng, giảm áp lực cố Electric circuit failure Sự cố mạch điện Air filter failure Hỏng lọc gió Intake valve failure Hỏng van nhận khí Pressure gauge failure Hỏng đồng hồ áp lực Leakage Rò rỉ Solutions/Xử lý Check the amount of gear casing oil when noise and vibration of the air-end occurs Check the oil pump rotation direction and operating condition In the event of a failure of a rotating component such as a motor or an air-end, contact your dealer or our CS Kiểm tra lượng dầu vỏ hộp số có tiếng ồn rung đầu nén Kiểm tra hướng quay bơm dầu điều kiện vận hành Trong trường hợp hỏng hóc phận quay động đầu nén, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi After improving the environment, start the operation again Sau cải thiện môi trường, khởi động lại 1.Check cover locking, component tightening, bolt tightening conditions Kiểm tra khóa vỏ, siết phận, siết bu lông If the pressure sensor is damaged or defective, contact your dealer or our CS Nếu cảm biến áp lực hỏng lỗi, liên hệ với chăm sóc khách hàng chúng tơi If the solenoid valve malfunctions, contact your dealer or our CS Check wiring, connection and bolt tightening according to the control circuit diagram 1.Nếu van điện từ lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng 2.Kiểm tra đấu dây, mối nối siết bu lông theo sơ đồ mạch điều khiển 1.If the safety valve malfunctions, contact your dealer or our CS Nếu van an toàn lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng Check wiring, connection and bolt tightening according to the control circuit diagram If the parts are defective, contact your dealer or our CS 1.Kiểm tra dây, mối nối siết bu lông theo sơ đồ mạch điều khiển Nếu phận bị lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng 1.Change the contaminated filter Thay đổi lọc bị nhiễm bẩn 1.If the intake valve malfunctions, contact your dealer or our CS 1.Nếu van nhận khí lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi 1.If the pressure gauge malfunctions, contact your dealer or our CS Nếu đồng hồ áp lực lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi After confirming the location of leakage, tighten the parts If the parts are defective, contact your dealer or our CS 1.Sau xác nhận vị trí rị rỉ, siết phận Nếu phận bị lỗi, liên hệ với đại lý bạn chăm sóc khách hàng chúng tơi 31 Long-term storage (or standstill)/ Bảo quản lâu dài (hoặc chế độ không hoạt động) If the compressor does not operate for a long time, take the following measures for the scheduled standstill period Nếu máy nén không hoạt động thời gian dài, thực biện pháp sau cho thời gian không hoạt động Before stopping the compressor for a long time, be sure to perform the load operation for about minutes and open the ball valve at the bottom of LP (1-stage) and HP (2-stage) water separator to completely discharge the condensate If the ambient temperature of the compressor drops below freezing, open the drain plug at the bottom of each air-end to drain the cooling water Trước dừng máy nén thời gian dài, đảm bảo thực vận hành có tải khoảng phút mở van bi tách nước LP (giai đoạn 1) HP (giai đoạn 2) để xả hoàn toàn nước ngưng Nếu nhiệt độ môi trường máy nén giảm xuống mức đóng băng, mở nút nước đầu nén để thoát nước làm mát Check sheet for standstill of water cooled-type Tờ kiểm tra chế độ không hoạt động loại làm mát nước Period of standstill Closing Coolant valve (coolant flow stops) Drainage of water cooling system Thời gian khơng hoạt động Đóng van chất làm mát (dịng chất làm mát dừng) Thoát nước làm mát 1~2 days/ngày O X 3~7 days/ngày O X 7~30 days/ngày O O 1~6 months/ngày O O Standstill for a week or less/Không hoạt động tuần - Perform no-load operation for about 20 minutes before stopping the compressor Thực vận hành không tải 20 phút trước dừng máy You can manually set the no-load operation Go to screen “parameter”→ “other setting” and set the “Manual no-laod” to “ON” Bạn cài đặt tay làm việc khơng tải Đến “thơng số” hình → “cài đặt khác” cài đặt “Vận hành không tải tay” “ON” Standstill for a month or less (longer than a week)/Không hoạt động tháng (lâu tuần) 1) Preheat by running no-load operation for to 10 minutes once per week Gia nhiệt trước cách chạy không tải đến 10 phút lần tuần ※ Before starting the operation, set the manual overload "ON" in the parameter and then press the "START" button Trước khởi động, cài đặt thông số tải tay “ON’ sau nhấn nút “START” 2) If the compressor stops for more than one week, close the operating air piping valve Nếu máy dừng tuần, đóng van ống dẫn khí làm việc 32 Long-term storage (or standstill)/ Bảo quản lâu dài (hoặc chế độ không hoạt động) 3.Standstill for a month or more/Không hoạt động tháng 1) Instructions prior to the standstill/Hướng dẫn trước ngừng hoạt động (1) Disconnect the air discharge pipe attached to the outer box on the right side of the compressor and perform the load operation for about minutes Ngắt kết nối đường ống xả khí gắn vào hộp bên bên phải máy nén thực chạy có tải khoảng phút (2) For doing this, open the ball valve at the bottom of the water separator to completely discharge the condensate Để thực điều này, mở van bi thiết bị tách nước để xả hoàn toàn nước ngưng (3) Perform a no-load operation for about minutes and stop Thực chạy không tải khoảng phút dừng lại (4) Remove the hose connected to the drain valve and completely remove the water inside Tháo ống nối với van xả loại bỏ hoàn toàn nước bên (5) Separate the water separator housing of the intercooler and aftercooler to dry the interior sufficiently Tách vỏ tách nước làm mát khí nạp làm mát để làm khô bên hoàn toàn (6) Assemble the water separator housing Lắp ráp vỏ tách nước Instructions during the standstill/Hướng dẫn thời gian ngừng hoạt động Perform the measures of (3) ~ (6) under 1) every three months Thực biện pháp (3)~ (6) mục ba tháng lần Instructions for the Restart/Hướng dẫn Khởi động lại 1) Replace all oil in the gear casing (Standstill for more than months) Thay tất dầu vỏ hộp số (Không hoạt động tháng) 2) Check that the valves for cooling water and operating air are completely open Kiểm tra xem van nước làm mát khơng khí làm việc mở hoàn toàn chưa 3) Make sure that there is no abnormality in the compressor’s main body by turning Đảm bảo khơng có bất thường thân máy nén máy nén cách xoay 33 E.O.D KẾT THÚC TÀI LIỆU 34 ... Compressor /Máy nén khí 19 Piping & Instrument Diagram/Sơ đồ Đường ống Dụng cụ đo lường Desiccant air dryer & Filter /Máy sấy khơng khí Bộ lọc 20 Set-up the Air compressor/Cài đặt máy nén khí Controller... flow diagram/Sơ đồ máy nén khí Air/Load IV Khơng khí/ tải AF CV SO CV MU PS AS SI TS TS SV PS TS HP PS LP IC AC GC AW AW AT AT SV TS 16 PS Air Compressor flow diagram/Sơ đồ máy nén khí ( Water & Oil/Nước... khơng khí làm việc mở hồn tồn chưa 3) Make sure that there is no abnormality in the compressor’s main body by turning Đảm bảo khơng có bất thường thân máy nén máy nén cách xoay 33 E.O.D KẾT THÚC TÀI

Ngày đăng: 05/12/2021, 20:03

Hình ảnh liên quan

Starting panel/Bảng khởi động  - Tài liệu hướng dẫn quy trình vận hành, bảo trì bảo dưỡng hệ thống máy nén khí

tarting.

panel/Bảng khởi động Xem tại trang 4 của tài liệu.
Controller Configuration/Cấu hình bộ điều khiển - Tài liệu hướng dẫn quy trình vận hành, bảo trì bảo dưỡng hệ thống máy nén khí

ontroller.

Configuration/Cấu hình bộ điều khiển Xem tại trang 22 của tài liệu.
1.Kiểm tra trạng thái phát hiện lỗi của Bảng khởi động. - Tài liệu hướng dẫn quy trình vận hành, bảo trì bảo dưỡng hệ thống máy nén khí

1..

Kiểm tra trạng thái phát hiện lỗi của Bảng khởi động Xem tại trang 31 của tài liệu.
Bạn có thể cài đặt bằng tay làm việc không tải. Đến “thông số” màn hình → “cài đặt khác” và cài đặt “Vận hành không tải bằng tay” về “ON” 2 - Tài liệu hướng dẫn quy trình vận hành, bảo trì bảo dưỡng hệ thống máy nén khí

n.

có thể cài đặt bằng tay làm việc không tải. Đến “thông số” màn hình → “cài đặt khác” và cài đặt “Vận hành không tải bằng tay” về “ON” 2 Xem tại trang 33 của tài liệu.

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan