Cụm từ văn hóa giáo dục phổ biến trong tiếngAnh

547 30 0
Cụm từ văn hóa giáo dục phổ biến trong tiếngAnh

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Một tài liệu rất hay về các cụm từ văn hóa, giáo dục phổ biến trong tiếng Anh. Nó được viết dưới dạng như từ điển gồm 24 chữ cái trong đó mỗi chữ cái gồm nhiều cụm từ tiếng Việt được dịch sang tiếng Anh. Có nhiều cụm từ trong tiếng Việt rất khó dịch sang tiếng Anh, nhưng từ điển này đã dịch sang cho chúng ta.Một từ điển đáng có cho mọi người đặc biệt sinh viên, học viên chuyên ngành dịch thuật.

A ch chuyên chế Anh mặt tri thức the yoke of England’s intellectual despotism Ai caäp Egypt /idzipt/ Ai cho việc nặng nề Every horse thinks its own pack heaviest I can’t believe Maria had nerve to complain about her bad manicure as if it were a serious problem You can’t really blame her Every horse thinks its own pack heaviest Mình tin Maria có can đảm ca cẩm chuyện cắt sửa móng tay thể vấn đe nghiêm trọng Chị đừng trách cô ta làm gì, chả coi việc nặng nhọc Alexandre đại đế Alexandre the great/alig’za:nd∂/ Âm hưởng xấu (ngơn ngữ học) cacophony/kә’kofәni/ m nhạc tuùy An phận thủ thường absolute music to lower one’s sights Some women feel that staying at home and having a family means lowering their sights Một số phụ nữ cảm thấy việc nhà chăm lo cho gia đình có nghĩa an phận thủ thường m vang tháng tư April sound The De Nhat Hotel will put on some 60 dishes plus sweet soups and fruit in its April sound program from April 27 to may Đệ Nhất khách sạn đưa phục vụ khoảng 60 món chè trái chương trình “m vang tháng tư” từ 27 tháng tư tháng năm n cắp nhiều đoạn văn dài tác giả khác to lift many long passages from other authors Ăn cơm trước kẻn to take dinner without grace (có với trước cưới) n để sống sống để aên Eat to live not live to eat I can’t wait till lunch, I want to get a pizza with everything on it,and a chocoltae soda and then for desert… Eat to live, not live to eat ! Mình chờ đến bữa ăn trưa đâu, muốn bánh opizza có đủ thứ đó, mnột ly kem soda sôcôla tráng miệng như… Này ăn để sống sống để ăn đâu ! Ăn mừng lễ giáng sinh to celebrate Christmas How does your family celebrate Christmas? We go sledding and we go over to my grandparets’ house and have dinner with them Gia đình Bạn ăn mừng giáng sinh vậy? Chúng ti6i xe trượt tuyết ghé thăm nhà ông bà ăn tối với họ Ăn mừng năm to celebrate the new year’s holiday The ancient Babylonians celebreated their new year’s holiday by forcing their king to give up his crown and royal clothing They made him get down on his knees and admit all the mistakes he had made during the past year Dân babylon cổ đại tồ chức ăn mừng lễ hội năm họ cách buộc vua họ bỏ vương niệm long bào Họ buộc nhà vua phải quỳ gối nhận tất sai lầm mà ông ta phạm năm cũ - sinh nhật to celebrate someone’s birthday - việc đoàn tụ reunion/ri:’ju:ni∂n/ n hối lỗi chẳngbao muộn đâu It is never too late to mend Sandra will never forgive me for messing up her presentation and now it’s too late to even say I’m sorry Nonsense !, it’s never too late to amend Sandra chẳng đời tha thứ cho việc làm hỏng buổira mắt đâu trễ nói lời xinlỗi Bậy ! ăn nănghối lỗi chẳng muộn đâu ! Ăn cho phải phép to behave onself/bi’heiv/ He doesn't know how to behave himself Nó ăn cho phải phép có đức Ăn tết n tết cổ truyền việt nam Vietnamese festival, Teât to follow virtue/’v∂:tju/ to celebrate New Year/’s∑libreit/ to enjoy the traditional To enjoy tet festival I decide to remain in Vietnam to enjoy your traditional tet festival Toâi định lại việt nam để ăn tết cổ truyền bạn tết lớn (to) celebration/s∑li’breiζ∂n/ n tết xa nhà This is the first time I enjoy Tet far away from home Đây lần ăn tết xa nhà to have a big to enjoy Tet far away from home tet Aên theo thû, theo thời Other times, other manners /’Λδə tΛim//’manə/ Clarice thought her grandchildren addressed their friends in startingly rude terms,”but then”, she reflected,”Other times, other manners” Baø Clarice cho đứa cháu bà gọi bạn bè chúng nhữngtừ đến sửng sốt.”nhưng mà”, bà ngẫm lại” ăn theo thû, theo thời mà ” n tượng làm ta nhớ lâu most lasting first impression are the George spent two hours picking just the right clothes to wear when he met the influential lawyer, since he knew that first impression are the most lasting George đến hai để lựa cho quần áo cho hợp gặp vị luật sư lực, ví hiểu ấn tượng nhớ lâu n tượng sai n tượng sâu sắc Ấn tượng khơng thuận lợi Ấn tượng thuận lợi ấn tượng xấu n danh, giấu tên AÅn duï Aån Aån inaccurate impression deep impression/di:p im’pr∑ζ∂n/ unfavorable impression favorable impression bad impression anonymously/∂’n⊃nim∂sli/ (adv) metaphor/’mεtəfə/ People often use fatal as a metaphor to describe something which has very serious and negative results, such as a company closing Người ta thường dùng từ nan y (giải) ẩn dụ để diễntả điềugì trầm trọng có nhữnghậu tiêu cực, chẳng hạn công ty phải đóng cửa dụ tầm thường prosaic metaphor/prə’zeiik/ só anchorite/’aηk∂rΛit/; anchoret/’aηk∂rit/ Recluse; hermit Ẩn ý arrière-pensée Anh hoá to anglicise (anglicize)/’aηglisΛiz/ Anh hùng dân tộc National hero nh hưởng cha mẹ the influence of parents on their children nh hưởng Mỹ American influence/’influ∂ns/ nh hưởng sâu đậm văn chương Mỹ the most seminal influence in American literature Emerson’s thought was one of the most seminal influences in American literature The best of it can be found in the lecture entitled The American Scholar that he delivered at harvard Tư tưởng Emerson ảnh hưởng sâu đậm văn học Mỹ Tư tưởng hay thấy qua diễn văn có nhan đề “Học giả Mỹ” ông trình bày đại học Hharvard Ảnh hưởng sâu sắc deep influence/’influ∂ns/; seminal influence Emerson’s thought was one of the most seminal influences in American literature Tư tưởngcủa emrson nhữngảnh hưởng sâu đậm đến văn học Mỹ Ảnh hưởng tai hại baleful influence/’beiful/ Ảnh hưởng tàn phá devastating effect/’d∑v∂teitiη I’f∑k/ ng hưởng tiêu cực tích cực positive and negative effects Ao ước tìm kiếm kiến thức người man’s desire for knowledge We can’t impose any restriction on man’s desire for knowledge Chúng ta áp đặt giới hạn ao ước tìm kiếm kiến thức người Áo khốc da trâu buffalo coat When the fire bell rang, other men in the city rushed to help put out the fire They also wore coats of buffalo skin In time, any man who rushed to fight a fire became known as a fire buff because of the buffalo coat he wore Khi chuông báo cháy vang lên, người khác sống thành phố đổ xô giúp dập tắt đám cháy Họ mặc áo khoác da trâu Thời nay, đổ xô chữa cháy gọi a fire buff bời họ mặc áo khốc da trâu Ảo ảnh optical illusion Ảo tưởng illusion p dụng lý thuyết vào thực tế practice to put sb’s theories into Howells put his theories into practice in a large number of novels and short stories Howells áp dụng lý thuyết ông vào thực tế phần lớn tiểu thuyếtvà truyện ngắn Áp dụng sức mạnh mềm mỏng to assume strength rather than fragility Ms Chua says :”One of the biggest differences I see between Western and chinese parents is that Chinese parents assume strength rather than fragility.” Cơ Chua nói :”một khác biệt lớn mà thấy bậc cha mẹ người phương Tây người Trung Hoa bậc cha mẹ người Hoa áp dụng phương pháp sức mạnh mềm mỏng.” Aùp dụng nhà to apply at home The American children quickly learn to apply at home what they learn at school about the freedom of the individual and the principles of democracy, just as they expect in school a parental regard for their problems and interests Trẻ em Mỹ học nhanh cách áp dụng điều chúng học trường tự cá nhân nguyên tắc dân chủ, chúng trông mong nhà trường quan tâm đến vấn đề sở thích chúng cha mẹ chúng quan tâm p đặt tình bất thường cho caùi to conditions on one’s children impose abnormal Many people in the world choose to impose such abnormal conditions on their children-conditions which they themselves woyuldn’t put up with for one minute! Nhiều người chọn cách áp đặt hoàn cảnh cho mình- thứ hoàn cảnh mà họ chịu đựng lấy phút Áp lực cạnh tranh đè nặng niên people competitive pressure placed on young Competitive pressures placed on young people in U.S high schools are damaging many otherwise promising lives Nearly a third of students responding to a 2010 national survey of first-year college students reported they were overwhelmed by the heavy workload in their last year of high school Áp lực cạnh tranh đè nặng niên trường trung học Mỹ gây hại cho sống đầy hứa hẹn khác Gần 1/3 số học sinh trả lời cho tham dị nghiên cứu tồn quốc năm 2010 sinh viên năm đầu báo cáo họ bị dồn dập khối công việc nặng nề vào cuối năm trung học p lực học sinh the pressure on students Critics of standardized testing say the pressure on students and teachers to achieve high scores has led some schools to emphasize practicing for the test, over re-learning Những người trích việc thi cử chuẩn hoá cho áp lực học sinh giáo viên phải đạt điểm cao làm cho số trường tập trung vào việc luyện thi qua việc học học lại lực đạo đức moral pressure/’morəl ‘prεζə/ ủ hy vọng thắng lợi to foster hopes for success/’s∂k’s∑s/ Áp Ấp p ủ giấc mộng sống độc lập of independence to be possessed by a dream Those who immigrated to the United States were possessed by a dream of independence ,freedom and an ambition to get ahead They were mostly poor people who left behind them the oppressive class system and risked everything to come to America Những người di cư đến Hoa Kỳ ấp ủ giấc mộng sống độc lập tự do, tham vọng tiến Phần lớn họ người nghèo bỏ lại đằng sau họ chế độ áp giai cấp liều mạng tới hoa Kỳ p ủ hoài bão kiên mãnh liệt to conceive the bold and ardous project I conceived the bold and ardous project of arriving of moral perfection I wished to live without commiting any fault at time Tôi ấp ủ hoài bão kiên mãnh liệt muốn trở nên người đạo đức hoàn toàn Tôi ước muốn sống đời không mảy may phạm tội Athens/a’θins/ the capital of Greece; pop (1991) 3,096,775 A flourishing city-state of ancient Greece from early times, Athens was an important cultural centre in the 5th century BC: this was the time of Euripides, Thucydides, and of Pericles, who commissioned many of the city's best-known buildings such as the Parthenon Athens suffered defeat in the Peloponnesian War in 404 BC, and eventually came under Roman rule in 146 BC It remained an important cultural centre until it fell to the Goths in AD 267 After its capture by the Turks in 1456 Athens declined to the status of a village, until chosen as the capital of a newly independent Greece in 1834 following the successful revolt against Turkish rule.1 Thủ đô Hy Lạp; dân số (vào năm 1991) khoảng 3,096,775 Một thành phố độc lập có chủ quyền nhà nước phát đạt nước Hy Lạp cổ từ thời kỳ đầu, Athens trung tâm văn hóa quan trọng vào kỷ thứ trước cơng ngun: thời hồng đế Euripides, Thucydides, Pericles, người xây dựng nhiều tòa nhà tiếng thành phố điện Parthenon Athens chịu thất thủ trận chiến với người Peloponnesian vào năm 404 trước công nguyên cuối chịu cai trị người Roma vào năm 146 trước cơng ngun Nó cịn trung tâm văn hóa quan trọng rơi vào tay người Goths vào năm 267 sau công nguyên Sau bị người Thổ Nhĩ Kỳ chiếm vào năm 1456 Athens cịn ngơi làng, lại chọn làm thủ đô nhà nước Hy Lạp độc lập vào năm 1834 sau kháng chiến thành công chống lại nhà câm quyền Thổ Nhĩ Kỳ u yếm trẻ to cuddle children Mothers cuddle babies, and fathers bounce them Fathers roughhouse while mothers are gentle Các bà mẹ ấu yếm trẻ ông bố đùa giỡn với chúng, ông bố vụngvề bà mẹ dịu dàng B Ba lần dọn nhà lần nhà cháy Moving three times is as bad as a fire Having to move again is bad enough without my mother clucking:”Moving three times is as bad as a fire” Phải dọn nhà thêm môt lần thật tệ hại mẹ tôiphải lưỡi:”Dọn nhà ba lần lần nhà cháy” Bá nhân, bá tính không giống so many heads, so many minds; no one is alike Baù tước earl/’ә:l/ Bà con, họ hàng kin/kin/ She is my kin Cơ ta bà với tơi Bà hầu tước marquise/ma:’ki:z/ Bà hiệu phó deputy headmistress/’dεpjuti/ Bà hiệu trưởng headmistress/’mistris/ Bắc chước lối sống đồng tính nam to follow gay lifestyle If we want to protect our children, we should not allow same-sex marriage In the future generations, our children will gradually affect the ideas about marriage from the homosexual couples if the homosexual in our neighboor If people accept the lifestyle of homosexual couples in this society, our children will follow gay and lesbian lifestyle Nếu muốn bảo vệ chúng ta, không nên chấp nhận hôn nhân đồng giới hệ tương lai, bị ảnh hưởng ý tưởng hôn nhân từ cặp đồng giới có cặp đồng giới hàng xóm Nếu ta chấp nhận lối sống cặp đồng tính xã hội , bắt chước theo lối sống người đồng tính nam đồng tính nữ Bắc đẩu Bội Tinh (Pháp) Legion of Honor/’li:dzәn//’onә/ Bậc cha mẹ đáng thương the poor parents Bậc đàn anh a senior/’sini∂/ member of the staff Bậc đàn anh giới văn nghệ Mỹ the dean of American literary circle Bậc thức giả, hiền triết sage (n) Baäc thượng lưu trí thức superior intellect Even people of mature, and superior intellect, but imperfect linguistic acquirements, are liable ro be treated with a kind of condescending indulgence when out of their country Ngay nhữngngười già dặn, bậc thương lưu trí thức, mà khả ngoại ngữ , xuất ngoại bị đối xử theo lối thương hại Bách khoa toàn thư sống điều walking encylopedia of sth/εnsΛilә’pidiә/ She is a walking encylopedia of Chiense literature Bà ta quyền bách khoa thư sống văn học Trung Quốc Bạch tuyết bảy lùn dwarfs/dw⊃:f/ snow-white and seven 1Excerpted from Oxford Talking Dictionary Copyright © 1998 The Learning Company, Inc All Rights Reserved Bài báo, viết… a piece I’m writing a piece about all the terrible things that can happen to tourists Tô viết tất nhữngđiều khủng khiếp xảy du khách Bài báo cáo Bài báo in thành sách, đăng báo Bài báo gây luận chiến Bài báo gây phản ứng dội article/’fɅiəri/ the account the printed page polemic article/pə’lεmik/ a fiery magazine un article de magazine ardent The Global Times in china ‘s got into print many fiery magazine articles on the disupted area in the East Sea recently Gần tờ Thời Báo Hoàn Cầu Trung QUốc cho in xuất bàn nhiều báo gây phản ứng dội vùng tranh chấp Biển Đơng Bài ca thất tình torch song incendiez la chanson /t⊃:tζ soη/ Bài diễn tập Bài diễn thuyết mang tính triết lý acting lesson phylosophical discourse/filә’sofikәl ‘disk ‫כ‬:s/ Bài diễn văn chào mừng welcome speech His father was ill, so John did the honours with the welcome speech Cha bị bệnh, nên John làm chủ tiệc đọc diễn văn chào mừng quan khách Bài diễn văn đọc trời Bài diễn văn open-air speech keynot speech/’ki:n∂ut spi:tζ/ la parole de keynot keynote address/∂’dr∑s/ adresse principale Bài diễn văn soạn trước a set speech un discours d'ensemble Bài diễn văn định Bài diễm văn huấn thị diễn văn hùng hồn Bài diễn văn khai mạc (speech)/in’n⊃:gjur∂l// nomination speech charged speech a speech with plenty of punch an inaugural address une adresse inaugurale An opening statement Un rapport d'ouverture Bài diễn văn không chuẩn bị trước Bài diễn văn lạc quan điều Opening speech unprepared speech a bullish speech on sth These are the bullish speeches on law and order and the economy Đây nhữngbài diễn văn lạc quan luật pháp, trật tự kinh tế lố bịch ridiculous speech/ri’dikjul∂s spi:tζ/ discours ridicule nảy lửa a fiery speech un discours ardent Bài diễn văn nhân lể kỷ niệm anniversary speech/ǽni’vә:sәri spitζ/ Anniversary speeches are among the simplest talks to structure At their most basic, they have only two parts : the past and the future why, then, do many of these talks go so wrong ? speakers fail to make the memories real They feel obliged to make a few “profound” observations, which usually translate into abstract cliché bolstered by hollow adjectives Replace these with the flesh and blood, the sights and sounds of real memories, real things described with verbs and nouns and lots of proper names and brand names Evoke the fabric of real life Let your listeners see what you are talking about Các diễn văn nhân lễ kỷ niệm thuộc loại nói chuyện có cấu trúc đơn giản bản, có hai phần : khú tương lai Thế Nhiều nói chuyện lại khơng hay lắm? người phát biểu thất bại việc gợi nhớ lại kỷ niện thật họ cảm thấy bị bắt buộc phải nói vài nhận xét “sâu rộng”, thường chuyển thành lời sáo rỗng trừu tượng hỗ trợ tính từ sáo rỗng thay câu người thật việc thật, quang cảnh âm ký ức thật sự, chuyện thật mô tả động từ danh tư tên riêng tên thương hiệu khêu gợi kết cấu đời sống thật người nghe bạn thấy bạn muốn nói từ chức Bài điếu resignation speech la parole de démission Many commentators believe that his resignation speech ignited the leadership battle Beaucoup de commentateurs croient que son discours de démission a mis feu la bataille de conduite Nhiều nhà bình luậntin diễn văn từ chbức ông ta châm ngòi cho chiến tranh giành quyền lãnh đạo văn eulogy/’ju:l∂dzi/ Do not dwell on tragedy , misery or pain Do not stress the “senselessness “ of the incident The point of the eulogy is not that the deceased met with a meaningless death, but that he led a life rich in meaning Đừng nói bi kịch, khốn bất hạnh hay đau đớn đừng nhấn mạnh vào tính vơ nghĩa tình cờ điểm điếu văn chỗ người có chết vơ nghĩa, mà chỗ người cố sống sống đầy ý nghĩa Bài hát du dương Bài hát giáng sinh Bài hát hay hay Funeral oration a sweet song Chirstmas carol/kristm∂s ‘k∑r∂l/ pretty song/’pridi/ jolie chanson Bài nói ngắn (để hô hào) Bài phát biểu hay Bài phê bình gay gaét allocution/al∂’kju:ζ∂n/ clever speech a scathing review/’skeiδiή ri’vju:/ une revue virulente The editor wrote ascathing review of her Selected Poems Le rédacteur a écrit l'examen ascathing d'elle a choisi des psies Tay biên tập viết phê bình gay gắt tuyểntập thơ cô Bài phóng reportage/r∑’p⊃:ta:z/ Bài hát hay hay pretty song Bài hát phổ biến popular song Bài học có đồ dạy trực quan object lesson/’obdzjkt ‘l∑ss∂n/ (Thực tế, trường) Bài học đau dớn painful lesson/’peinfu;/ My painful lesson was learning how difficult my patient’s lives are Bài học đau đớn biết sống bệnh nhân khó khắn đến dường Bài học khó swot - laùi xe the driving lesson - căng a very distressing lesson/dis’tr∑siη/ Bài học thực tế an object lesson/ ‘‫כּ‬bdzikt/ It was an object lesson in how not to make a speech He did absolutely everything wrong Đó học thực tế nguyên tắc không nên phát biểu làm hỏng hết chuyện thuộc lòng recitation//rεsi’teiζәn/ Bài học Bài học tiền bạc money lessons Her money lessons include teaching students about financial centers like the Federal Reserve bank in Kansas City She also helps her students create imaginary businesses she gives the children an amount of money for wages She helps them imagine what it would be like to run a business and plan a budget She also advises her students to have good habits like counting their change when make a purchase Các học tiền bạc bà bao gồm việc dạy cho học sinh trung tâm tài Ngân Hàng Lưu trữ Liên Bang thành phố Kansas Bà giúp học sinh tạo thương vụ tưởng tượng bà cho trẻ số tiền làm vốn bà giúp cho trẻ tưởng tượng chuyện xảy điều hành thương vụ lên kế hoạch cho ngân sách Bà khuyên học sinh nên có thói quen tốt đếm tiền lẻ ki mua hàng Bài huấn luyện coaching lesson Bài kiểm tra quiz/kwiz/ Bài làm cho học sinh ngày nghỉ lễ holiday tasks Bài luận, tiểu luận composition Bài luyện tập bổ ích salutary exercise /’salju:tri ‘∑ks∂sΛiz/ Bài mô tả sinh động Bài luận văn (án) Lich sử Việt Nam Bài nghị luận sâu sắc a vivid description dissertation on Vietnamese history/disə’teiʃən/ fine essay essai fin Bài nghiên cứu Bài nghiên cứu kỹ lưỡng research research papers a thoughtful piece /’θ ‫כ‬:ful/ Bài nói yếu Bài nói chuyện hấp dẫn Bài nói chuyện khích lệ Bài nói chuyện không mạch lạc Bài nói chuyện (phát biểu) sau bữa ăn keynot address/speech engaging talk/in’geidzing/ incentive speech wandering speech after-dinner speech of Bài nói there are no set rules or magic formulas for after-dinner speech, and, obviously, such speeches may cover almost any subject, depending on the context of the occasion But there are some guidelines to bear in mind Khơng có quy định có sẵn hay cơng thức thần kỳ dành cho diễn từ sau bữa ăn, , đương nhiên, diễn từ bao hàm đề tài, tùy thuộc vào nội dung kiện có vài hướng dẫn cần phải nhớ nằm lịng chuyện tình u discourse on love/dis’kↄ:s/ Because of the complex and abstract nature of love, discourse on love is commonly reduced to a thought-terminating cliché, and there are a number of common proverbs regarding love, from Virgil’s “love conquers all” to the Beatles’ “ All you need is love” St Thomas Aquinas, following Aristotle, defines love as “to will the good of another.” Bertran Russel describes love as a condition of “absolute value”, as opposed to relative value Philosopher Gottfried Leibniz said that love is “to be delighted by the happiness of another Do tính chất trừu tượng phức tạp tình u, nên nói chuyện tình u phổ biến rút ngắn lại thành từ ngữ sáo rỗng có tính tư tưởng, có mn vàn câu tục ngữ phồ biến lien quan đến tính u, theo Virgil “tình u chinh phục tất cả” cịn theo ban nhạc Beatles “tất điều anh cân tình yêu” Hay theo thánh Thomas Aquinas, sau thời Aristotle, lại định nghĩa tình yêu “như hành động mong muốn điều tốt lành cho người khác”> Betran Russel lại mơ tả tình u trạng thái “giá trị tuyệt đối”, đối lập với giá trị tương đối nhà triết học Gottfried Leibniz lại cho tình yêu tạo khóai cảm sung sướng cách đem lại hạnh phúc cho người khác Bài phát biều chúc mừng Bài phát biều nhân kỷ niệm speech of congratulation anniversary speech Anniversary speeches are among the simplest talks to structure At their most basic, they have only two parts :the past and the future why, then, so many of these talks go so wrong? Speakers fail to make the memories real They feel obliged to make a few “ profound” observations, which usually translate into abstract cliché bolstered by hollow adjectives Replace these with the flesh and blood, the sights and sounds of real memories, real things described with verbs and nouns and lots of proper names and brand names Evoke the fabric of real life Let your listeners see what you are talking about Các phát biều nhân lể kỳ niệm nằm số nói chuyện đơn giản cấu trúc Trong số điểm loạt này, có hai phần : khú tương lai Thế sao, lại có nhiều nói chuyện kiều lại sai thế? người nói khơng thể biến ký ức trở với thực họ cảm thấy buộc phải tạo nhận xét “sâu rộng”, thường biến thành lời sáo rỗng hỗ trợ tĩnh từ trống rỗng thay câu kiện thật tế, hình ảnh âm ký ức thật sự, điều có thật phải mơ tả động từ danh từ nhiều danh từ riêng tên thương mại khơi dậy kết cấu sống thực người nghe thấy điều mà bạn nói đến Bài phát biều sau bữa ăn tối the after-dinner speech The after-dinner speaker needs to be aware that, at the after-dinner hour and following a formal meal often accompanied by alcohol, his audience will be fat and happy enough, but not necessarily acutely alert Ideally, all good speeches are stimulating If the physician’s primary directive, as given I the Hippocrates Oath, is “first, not harm,” then the speaker’s prime dictum is, “first put them to sleep.” this is particularly critical in the after-dinner speech You can avoid inducing somnolence by carefully observing the preceding guidelines, which really boil down to a blindingly obvious point : speak on a subject of great interest to your audience Add to this a special emphasis on another element that should be basic to any good speech : use real language, laced with nouns and verbs rather than abstract adjectives, filled with real objects and scenes rather than abstract ideas and concepts Along with this, use your own experience to tell a story An after-dinner tale goes down much more easily than an after-dinner speech Finally, the after-dinner speech particularly benefits from all the good humor you can inject You are, after all, expected to be something of a dessert-not a meat-and-potatoes main source Người phát biều sau bữa ăn tối cần phải biết rằng, vào sau bữa ăn mà trước thường bữa ăn có uống rượu, thính giả đủ vui vẻ chậm chạp, không thiết phải nhắc nhở cách gay gắt Một cách lý tưởng, tất phát biểu hay phải có tính kích lệ lời dẫn đạo thầy thuốc, theo lời thề Hippocrate, ‘trước nhất, không gây hại” phương châm chủ yếu người phát biều ,” trước hết không làm cho người buồn ngủ” yếu tố định đặc biệt phát biểu sau bữa ăn Bạn tránh gây buồn ngủ cách theo dõi cách cẩn thận hướng dẫn phần trước, mà thật rút gọn lại điểm rõ ràng lấp liếm : nói chủ đề thật hấp dẫn người nghe Ngoài cần phải nhấn mạnh đặc biệt vào yếu tố khác nói chuyện hay : dùng lời lẽ thực tế, dùng danh động từ dùng tĩnh từ trừu tượng, nói hồn cảnh vấn đề thực tế ý tưởng quan điểm trườu tượng tiếp nữa, dùng kinh nghiệm riêng để kể câu chuyện câu chuyện kể sau bữ ăn tối dễ phát biểu cuối cùng, phát biểu sau bữa ăn tối đặc biệt có lợi bạn biết cách thêm vào hài hước, rốt cục, người ta mong chờ bạn ăn tráng miệng khơng phải nguồn cung cấp bữa ăn bình văn học literary criticism/’litәrәri ‘kritisizәm/ Bài phê Bài tập không làm Bài tập thể dục buổi sáng Bài tập tốn nhà Bài tập nhà assignement homework not done dailydozen/’dielidΛz∂n/ maths homework homework; homework Some teachers will give homework assignements that can only be done on a computer Một vài thầy giáo cho học sinh tập nhà làm máy vi tính Bài thi paper/igzami’neiζ∂n’peip∂/ examination Term paper Bài thi đánh giá trình độ assessment test Scholastic /sk∂’lᴂtik ∂’sεsm∂nt tεs/ Last year, 23% of all high-school graduates in the United States took the Scholastic Assessment Test, known as SAT Năm ngoái, 23% tổng số học sinh tốt nghiệp trung học MỸ làm thi đánh giá trình độ, gọi tắt SAT Bài thi tuyển vào đại học test college entrance For many American students, a college entrance test such as the SAT not the first standardized test they have ever taken Đối với học sinh Mỹ, thi tuyển vào đại học kiểu SAT thi trắc nghiệm chuẩn hoá mà chúng phải trải qua viết written (exercise ) test/’rit∂n t∑st/ Bài thơ bất hủ immortal poem/I’m ‫כ‬tl/ Bài thơ nhại tài tình clever parody Bài thơ răn dạy đạo đức moral poem Bài thơ trào phúng epigram/’∑pigram/ Femal passion is to masculine as an epic is to an epigram nỗi đam mê phụ nữ so với đàn ông giống thiên anh hùng ca so với thơ trào phúng Bài thơ trữ tình lyrical poem Bài thuật ký sống động so vivid narrative records/’nǽrәtiv//’rεk:‫כ‬d/ Bài thực hành vật lý physics practical Bài thực tập toàn đội team practice He mnissed Friday’s team practice Anh bỏ lỡ thực tập toàn đội ngày thứ sáu Bài thuyết giáo, dạy đời buồn tẻ homily/’h ‫כ‬mili/ Bài thuyết trình chán ngát tedious lecture/’tidiәs ‘lεktζә/ Bài tiểu luận essay/’εssei/ Baøi tường thuật chi tiết a detailed account/’di:teild ∂’kaunt/ un compte détaillé This is a detailed account of a football match C'est un compte détaillé d'un match de football tường thuật chi tiết trận bóng đá - sinh động colourful account compte coloré a graphic account Bài tường thuật trào phúng satirical account/sә’tirikәl/ Bài toán (vấn đề) giải an answerable problem/’a:ns∂b∂l ‘prob l∂m/ Bài trừ (hủ tục) to civilize away/’sivilΛiz/ Bài trừ hủ tục to abrogate backward customs /’abr∂geit bakw∂d ‘kΛst∂m/ - nộc độc văn hoá đồi truïy to eradicate the venoms of the depraved culture/I’radikeit ‘v∑n∂m di’preivd kΛltζ∂/ văn miêu tả a descriptive writing/dis’kriptiv/ Baøi vị bàn thờ the votive tablet/’veutiv ‘tablit/ le comprimé votif Bài viết công kích attacks on sb In part through his attacks on Dickens and Thackeray, he had destroyed the ascendency of the English victorian novel in America Chính phần nhờ đả kích Dickens Thackeray, ông đả phá tính ưu tiểu thuyết gia thời nữ hoàng Anh Victoria Mỹ Bài viết gây tranh cãi controversial writing B Bài viết tiểu sử Lincoln để tranh cử writing about the campaign biography of lincoln His writing about the campaign biography of Lincoln, he was rewarded with the appointment as American consul at venice Bài viết tiểu sử Lincoln để tranh cử, ông ân thưởng bổ nhiệm làm lãnh Hoa Kỳ Venice Bài xã luận editorial/∑di’t⊃:ti∂l/ éditorial In an editorial published recently in the newspaper USA Today, Ms Gandy calls the campaign a gimmick and says it blames individual women for a problem that is caused by many factors Trong xã luận xuất gần báo USA ngày nay, bà Gandy gọi chiến dịch mánh lới quảng cáo nói chiến dịch gán cho phụ ữ cá biệt vấn đề nhiều yếu tố gây nên Bãi biển lang Cô Bãi bỏ lệnh cấm du lịch đến Bám lấy mẹ (lệ thuộc vào mẹ) Bám lấy váy vợ (phụ thuộc vợ) apron strings Bấm số (tính) tử vi Ban chủ toạ gồm nhân vật tiếng Ban giám hiệu Ban giám hiệu (trường đại học) Ban giám khảo thiên vị Ban giảng huấn Ban lãnh đạo nhà trường Ban nhạc Ban nhạc Jazz Ban nhạc khiêu vũ Ban quản lý vấn đề đại học Ban tổ chức Lang Co Beach/bi:tζ/ to lift its ban on tourism to to be tied to one’s mother’s apron-strings /’eipr∂nstriη/ to be tied to one’s wife’s to claculate nativities distinguished panel school board/sku:l b⊃:d/ senate/’sɛnit/ a biased jury teaching staff/sta:f/ school staff band/band/ jazz band dance band College Board organization committee According to the head of the organization committee Le Viet Xe, the Festival receives 9,000 tourists more per day but guesthouses still have many rooms for rent Theo trưởng ban tổ chức Le van Xe, lễ hội tiếp nhận 9,000 khách du lịch ngày, nhà khách nhiều chỗ mướn trù bị preparatory board/pri’pℵr∂tri b⊃:d/ Ban Bán rẻ danh dự honour/’trafik//’on∂/ to traffic away one’s To make a market of one’s honour To prostitute one’s honor He has marketed of his honour when trying to that business Nó bán rẻ danh dự cố thực cơng việc tài ‫כ‬stitjut/ to prostitute one’s talent/’pr They are poets prostituting their talent by writing jingles for advertisements Bọn họ nhà thơ bán rẻ tài cách viết bào vè cho mục quảng cáo Bàn đến tự khẳng ñònh to get to the affirmations Now let’s get to the affirmations Doing affirmations is consciously choosing to think certain thoughts that will creat positive results in the future They creat a focal point that will allow you to begin changing your thinking Affirmative statements are going beyond the reality of the present into the creation of the future through the words you use in the now Bây bàn đến tự khẳngđịnh Việc thực tự khẳng định việc chọn lựa có ý thức suy nghó mà bạn bíêt mang lại kết tích cực cho tương lai Đó tâm điểm giúp bạn bắt đầu thay đổi cách suy nghó Những lời tự khẳngđịnh mà bạn sử dụng vào lúc giúp bạn vượt lên hoàn cảnhthực tiếnvào tương lai tạo nên theo lời bạn lên lúc Bàn thờ, bệ thờ, án thờ altar/’⊃:t∂/ autel Bàn tiệc festive board conseil joyeux Bản báo cáo có đủ tài liêu chứng minh well documented report Bản chất người human nature Nature humaine Bản chất tình yêu the nature or essence of Love Although the nature or essence of love is a subject of frequent debate, different aspects of the word can be clarified by determining what isn’t love As a general expression of positive sentiment ( a stronger form of like), love is commonly contrasted with hate (neutral apathy); as a less sexual and more emotionally intimate form of romantic attachment, love is commonly contrasted with lust, and as an interpersonal relationship with romantic overstones, love is sometimes contrasted with friendship, although the word love is often applied to close friendships Mặc dù chất hay thực chất tình yêu đề tài tranh cãi thường thấy, khía cạnh khác từ ngữ lại thể rõ rang qua việc xác định gọi khơng phải tình u Theo lối biểu cảm chung tình cảm tích cực (một hình thức ưa thích mạnh mẽ hơn), nói chung u trái nghĩa với ghét (tính khơng tình cảm rõ rệt); hình thức tình cảm sâu sắc thiên nhục dục gắn bó mang tính lãng mạn, tình u lại trái nghĩa với thèm muốn, cịn hình thức mối lien quan người với theo ngụ ý lãng mạn, tình u đơi lại trái nghĩa với tình bạn, từ tình yêu lại thường áp dụng cho tình bạn thân thiết Bản chất cứng cỏi, trơ trẽn Bản chất hiền hịa Bản chất loải người Bản chất thô lỗ đáng character Bản chất tin người strong, impudent nature gentle nature/’dzεntәl ‘neitζә/ humanity L’humanité an extremely rude confiding nature/k∂n’fΛidiη ‘neitζ∂/ she was a practised swindler and took advantage of the old man’s confiding nature cô ta tay lừa đảo lão luyện lợi dụng chất tin người ông cụ Bản chất tốt - vô đạo đức Bản chất xấu xa đồi bại good nature/gud ‘neitζ∂/ unethical nature/Λn’∑θik∂l/ viciousness Bản dịch không chuẩn bị unseen translation Bản dịch từ nguyên tiếng Ả rập sang tiếngSpanish rendering of the original Arabic Tây ban Nha Bản đồ tự nhiên physical map Bản đồ tỷ lệ lớn scale map Bản dịch lời thoại script translation/trans’leiζ∂n/ Bản dịch phóng a loose translation/lu:s trans’leiζ∂n/ Bản dịch tốt (đúng) a good translation Bản dịch chữ literal translation Bản ghi âm audio recordings Bản giao hưởng “ngạc nhiên” symphony “surprise” In the early 1790s, the great Austrian composer Franz Josef Haydn wrote one of the most popular of his more than one handred symphonies He called it the “surprise” because, two-thirds of the way through the quiet second movement of the piece, there is a sudden, sharp, and very loud chord Haydn knew that his audience would hear his symphony after a big Viennes dinner washed down with copious amounts of wine Vào đầu thập niên, nhà soạn nhạc vĩ đại người Áo Franz Josef Haydn viết tác phẩm tiếng số hàng trăm tác phẩm ơng Ơng đặt tên “ngạc nhiên” 2/3 tác phẩm trôi qua êm ả, nhiên lên đoạn hợp xướng ồn Haydn hiểu thính giả ơng nghe giao hưởng ông sau thưởng thức bữa tiệc tối thịnh soạn kiều Áo uống vơ số rượu Bản in thử chưa sửa Bản lónh green proof/gri:n pru:f/ backbone/’bakbəun/ épine dorsale What can a wife if her husband has no backbone? Qu'une épouse peut-elle faire si son mari n'a aucune épine dorsale ? Người vợ làm chồng lónh Bản người the human animal/’hju:mə’naniməl/ Bản l'animal humain The human animal fights to protect its own life L'animal humain combat pour protéger sa propre vie Bản người chiến đấu để bảo vệ sống làmmẹ maternal instinct/mə:’tənəl in’stink/ instinct maternel telly (Britist English); tube (American Eng) What’s on the tube? TV hoâm có chương trình gì? Vơ văn hóa uncultured (adj)/Λn’kΛltζәd/ Vở kịch theo tiểu thuyết a play adapted from a novel Vỡ tung sung sướng bursting with felicity/fi’lisiti/ Với điều kiện là… On the understanding that Với điều kiện On this understanding Với độ xác cao with religious exactitude Với dáng vẻ hiên ngang , lịch dự with a superb and courteous stateliness /su:’pә:b//’kә:djәs s’teilinis/ Our boat moved up the harbour and along the Hudson River with a superb and courteous stateliness Con tàu tiến vào hải cảng , dọc theo dòng sông Hudson với dáng vẻ hiên ngang, lịch Với quan điểm khám phá cho điều with a view of discovering what to one A young man, not yeat twenty-eight, undertakes an experiment in living, with a view of discovering what is really important to him and what is not Moät niên, chưa đầy 28 tuổi biếtthử thách để tìm lẽ sống, với quan điểm khám phá cho đời quan trọng không quan trọng Vịm tưởng niệm Saint Louis Gateway Arch in Saint Louis Vốn người lý tưởng /’geitwei a:tζ//seint lu:i/ to be at heart idealist One explanation is that many American writers are at heart idealists who take seriously the promise of American life and who rebel against every defilement of ideal Có thể giải thích đa số nhà văn Mỹ vốn người lý tưởng lấy lời hứa hẹn đời sống Mỹ làm trọng chống đối lại điều xúc phạm dến lý tưởng nguyệt quế olive wreaths; laurel wreath/’l ‫כּ‬rəl ri:ө/ Vòng Vũ nữ múa khoả thân nudancer Vũ trụ vật chất physical universe Vụ thu hoạch tốt a rich harvest Vua bù nhìn Puppet king Vừa chuông xong the bell’s just rung Vừa làm vừa ñi hoïc to take classes while they work Many programs permit students to take classes while they work These programs take longer to complete Nhiều chương trình cho phép sinh viên vừa học vừa làm Những chương trình cần nhiều thời gian để hoàn tất Vừa khéo với to suit sb fine That shirt will suit me fine Cái áo sơ mi vừa khéo với Vừa làm vừa học working while studying (We will describe the rules concerning foreign students working while studying/chúng trình bày nhữngqui định việc sinh viên nước vừa làm vừa học) Vừa mang tính khoa học,lại vừa mang tính to be part science, and part guessing Đoán (Dead reckoning is extremely difficult It is part science ,and part guessing/Dead reckoning khó Nó vừa mang tính khoa học, lại vừa mang tính đoán) Vừa tốt nghiệp fresh from school They are students fresh from a prestige school Hoï hoạc sinh vừa tốt nghiệp trường có uy tín Vừa tốt nghiệp đại học just out of university Vừa trình độ within someone’s reach Vui lên ! cheer up ! Why you so depressed ? Tomorrow’s my fortieth birthday Cheer up ! life begins at forty Sao anh trôn sầu não ? Ngày mai ngày sinh nhật thứ 40 Vui lên ! đời bắt đầu tuổi 40 mà ! Vui đùa, đùa giỡn, nô đùa to frolic/’fr⊃lik/ The club, whose members frolic in the chilly surf off Coney island in Brooklyn the first day of each year, is marking its 100 th anniversary with Wednesday’s holiday swim Câu lạc bộ, mà thành viên vui đùa sóng khơi đảo Coney vùng Brooklyn ngày đầu năm, làm lễ kỷ niệm lần thứ 100 dịp lễ hội bơi vào ngày thứ tư Vui sướng chiếm đoạt possession of sb to joy oneself in the /dz ‫כ‬i//pә’zεsζәn/ According to the consciousness of Europe, America has been thought of as a kind of child wonder-or better, perhaps, as a damsel Men have dreamed of her, wooed her, fought over her , risked lives for her, joyed themselves in the possession of her or died in her dangerous embrace Theo nhận thức châu u, nước Mỹ coi đứa trẻ dị kỳ; hay có lẽ hơn, thiếu nữ trắng Người ta mơ ước đến cô nàng, theo đuổi , chiến đấu nàng, liều mạng nàng, vui mừng chiếm nàng hay chết vòng tay nguy hiểm nàng Vui vẻ bàn chuyện tà ma pohù thủy to entertain oneself with stories of ghosts and witches/εntә’tein//gәust//witζi:z/ At an Autumn party at Van Tassel’s, the guests entertain themselves with stories of ghosts and witrches while Brom tells of the headless horseman supposed tpo hunt the rigion Trong bữa tiệc mùa thu nhà văn Tessel, vị khách vui vẻ bàn tán hcuyện tà ma phù thủy Brom kể câu chuyện người kỵ mã không đầu thườnghay ám ảnh vùng Vùi đầu vào sách to bury among one’s books to bury oneself in one’s books Vùng đồng sông Mekong thường xuyên bị lụt flood-prone Mekong Delta SGT foundation has awarded more than 1.7 billion in scholarships to some 2,400 poor students in the flood-prone Mekong Delta Hội tài trợ báo Saigon Times trao 1,7 tỷ đồng giá trị học bổng cho khoảng 2,400 học sinh nghèo vùng đồng sông mekong thường xuyên bị lũ lụt Vùng lân cận adjoining regions/∂’dz⊃iniη ‘ri:dz∂n/ Oc Eo was the culture of the inhabitants of the Mekong Delta and adjoining regions between the 1st and 7th centuries and was influenced partially by Indian culture Oc Eo văn hoá cư dân vùng đồng sông cửu long vùng lân cận vào kỷ thứ kỷ thứ 7, chịu ảnh hưởng phần văn hoá n độ Vùng nông thôn thành thị rural and urban areas Vùng thảo nguyên Mông Cổ Mongoliian steppe/’m⊃ηg⊃lj∂n st∑p/ Vùng xa xôi hẻo lánh outback/’autbℵk/ Vụng múa chê đất lệch a bad workman blames his tools a bad workman quarrel with his tools Vững tin làm chuyện lớn Faith will move mountains You may feel disheartened sometimes, but remember that faith will move mountains Đôi bạn cảm thấynản lòng, nhớ vững tin dời non lấp biển Vươn tới đỉnh cao thời trang to reach pinnacle of fashion/’pin∂kl/ Vững bàn thạch to stand as firm as a rock Vươn lên hàng điển ảnh quốc tế to rise to international film stardom Marceau rose to international film stardom playing pirncess Isabelle in Mel Gibson’s epic Braveheart Marceau vươn lên hàng điển ảnh quốc tế đóng vai công chúa phim Braveheart Mel Gibson Vườn ăn fruit orchard/fru:t ‘⊃:tζ∂d/ Vườn ươm arboreta/a:’b∂rit∂/; arboretum/a:’b∂rit∂m/ (Pl) Vườn quốc gia Cát Tiên Cat Tien national park Cat Tien national park has been recognised as a world biosphere reserve to become the second forest and fiorst national park in Viet Nam given the recognition by UNESCO Vườn Cát tiên công nhận khu bảo tồn sinh thái giới trở thành khu rừng thứ hai vườn quốc gia Việt Nam công nhận UNESCO Vương cung thánh đường Notre Dame Notre Dame cathedral/kə’өidrəl/ Notre Dame de Paris (IPA: [nɔtʁ dam də paʁi]; French for "Our Lady of Paris"), also known as Notre Dame Cathedral or simply Notre Dame,[2] is a historic Roman Catholic Marian cathedral on the eastern half of the Ỵle de la Cité in the fourth arrondissement of Paris, France Widely considered one of the finest examples of French Gothic architecture and among the largest and most well-known churches in the world ever built,[3] Notre Dame is the cathedral of the Catholic Archdiocese of Paris; that is, it is the church that contains the cathedra (official chair) of the Archbishop of Paris, currently André Vingt-Trois The cathedral treasury is notable for its reliquary, which houses the purported crown of thorns, a fragment of the True Cross and one of the Holy Nails – all instruments of the Passion and a few of the most important first-class relics Notre Dame de Paris is often reputed to be one of the most prominent examples of Gothic architecture in both France and in Europe as a whole, and the naturalism of its sculptures and stained glass are in contrast with earlier Romanesque architecture The first period of construction from 1163 into 1240s coincided with the musical experiments of the Notre Dame school The cathedral suffered desecration during the radical phase of the French Revolution in the 1790s, when much of its religious imagery was damaged or destroyed An extensive restoration supervised by Eugène Viollet-le-Duc removed remaining decoration, returning the cathedral to an 'original' gothic state Nhà thờ Đức Bà Paris (Đức Bà Paris) gọi vương cung thánh đường hay vắng tắt nhà thờ đức Bà, thánh đường thờ đức mẹ thuộc giáo hội công giáo Roma nằm phần nửa hương đơng hịn đảo thành phố thuộc quận tư thành phố Paris, Pháp Nhà thờ Đức bà công nhận mẫu kiến trúc kiểu Gothic Pháp đẹp số nhà thờ rộng lớn tiếng giới xây dựng Nhà thờ Đức bà thánh đường thuộc địa hạt tổng giám mục cơng giáo Paris; có nghĩa là, nhà thờ bao gồm vị thức đức tổng giàm mục Paris, André thứ 23 Tài sản quý giá thánh đường tiếng hịm di tích đây, cất giữ vương niệm quý giá, mảnh thập tự giá thật số đinh đóng vào chúa- tất dụng cụ hành hình chúa Jesus, mợt vài di tích quan trọng Nhà thờ Dức Bà Paris tiếng số mấu kiến trúc kiều Gothic bật Pháp lẫn châu Âu nói chung, chủ nghĩa tự nhiên tượng điêu khắc mẩu kính nhuộm màu hồn tồn trái ngược với kiểu kiến trúc Roman Thời kỳ đầu xây dựng năm 1163 đén 1240 đồng thời với thể nghiệm nhạc cụ thuộc trường phai Notre Dame Vương cung thánh đường chịu mạo phạm suốt giai đoạn cực đoan cách mạng Pháp vào thập niên 1790s nhiều hình tượng tôn giáo bị phá huỷ hay làm hư hỏng phục hồi toàn diện Eug è ne-le-Duc thực trả lại cho vương cung thánh đường trạng thái kiến trúc Gothic “ngun thuỷ” Vương miện crown Vương quốc mộng tưởng fantasy realm/rɛlm/ Vương quốc thần tiên the magic kingdom Vương quyền regal power/’ri:gl/ Vượt Đại Tây Dương thuyền buồm to cross the Atlantic in sailing vessels They crossed the Atlantic in sailing vessels, picket out a good harbour on the East Coast in which to land, settled first along the shore and expanded inland when their population in creased Họ vượt Đại Tây Dương thuyền buồm, chọn hải cảng tốt bờ biển miền đông để đổ lên Thoạt đầu họ định cư dọc theo bờ biển mở rộng dần vào nội địa dân số tăng lên qua lúc gay go over the hump/hΛmp/ Vượt Vượt giới hạn lý trí/sự lành mạnh/lịch go beyond the bounds of reason/sanity/decency Sự thích đáng propriety /baund/ Vượt qua kỳ thi khắc nghiệt to undergo a stiff examination Vượt qua nỗi lo sợ điều to overcome one’s fear of sth At age 55, I ventured into the world of computers, taking classes and overcoming my fear of them Vào tuổi 55, bắt đầu khám phá giới vi tính, đăngký tham gia lớp học vượtqua nỗi lo sợ thân Vượt qua thử thách thời gian to stand the test of time Dickens’ books have stood the test of time-they are as popular now as they were a century ago Những tác phẩm Dicken vượt qua thử thách thời gian đến ưa chuộng thể kỷ trước Vượt trội người lại to be auperior to the rest xa tầm nhận thức beyond one’s recognition Vứt bỏ hình ảnh nôi… to cast off its image of being a place Van Thanh tourist park has cast off it image of being a place only for die-hard anglers prepared to put up with an oft-flooded access road in the rainy season and has become a popular haunt of familiers and anyone else looking for a spot of recreation or a bit of quiet in a noisy city Khu du lịch văn Thánh vứt bỏ hình ảnh nơi dành cho dân câu cá miệt mài để chuẩn bị giải dứt điểm lối vào thường bị ngập lụt vào mùa mưa trở thành nơi lui tới phổ biến gia đình khác muốn tìm nơi để giải trí hay chút yên tónh thành phố ồn William Dean Howell In this age William Dean Howells was known as the leader of the realistic school in American fiction He contended that novelist’s aim should be to give a truthful portrayal of everyday life and characters Trong thời đại William Dean Howells coi nhà lãnh đạo trường phái thực tiểu thuyết Mỹ ng chủ trương mục đích nhà viết tiểu thuyết phải mô tả chân thành hình ảnh sống nhân vật thực tế hàngngày X Xa lánh đời tầm thường cách… to get away from ordinary life by… Poe got away from ordinary life by idealizing persons and surroundings until they approached his notion of perfection in beauty and horror or mental acuteness Poe xa lánh đời tầm thường cách lý tưởng hoá người hoàn cảnh chúng đạt đến ý niệm hoàn hảo đẹp đến tinh tế tinhthần hay nỗi sợ hãi Xa lánh giao tiếp xã hội devoid of all society/di’v ‫כ‬id/ (adj) His family left Salem for raymond where he resided on farm Wild and solitary as the country was, and devoid of all society but that of his own family Hawthorne always looked back upon his two years there as the happiest of his buyhood Gia đình ông rời Salme đến Raymond nơi ông sống nông trại Cảnh đồng quê hoang dã đìu hiu, xa lành giao tíep xã hội ngoại trừ với gia đình ông Hawthorne hồi tưởng lại hai năm ngày hạnh phúc thời niên thiếu Xa nhà từ năm 16 tuổi to leave home at 16 Xa xôi hẻo lánh outback/’autbℵk/ (adj) Xả blow off steam; let off steam; to relax Xã hội Anh English society Xã hội Xã hội Xã hội Xã hội society Xã hội có nhiều chủng tộc công nghiệp đại khu trại mỏ tầng lớp lao ñoäng mixed society modern industrial society society of mining camps working class đa văn hoá the multi-cultural society /mΛlti-kΛltζərəl sə’sΛiiti/ The multi-cultural society is working quite well and we must not let a minority of racist vermin continue to make trouble Xã hội đa văn hoá diễn biến tốt đẹp nên chúngta cho phép thiểu số bọn phá hoại phân biệt chủng tộc tiếp tục gây rối Cross-cultured society/kros-‘kΛltζәd/ Xã hội định hướng cho phaùi nam society male-oriented Western women may be treated with either indifference or with abject curiosity This is no reflection on you or your gender It is a result of centuries of Japan being such a male-oriented society Phụ nữ tây phương đối xử với thái độ lãnh đạm tò mò đáng khinh Điều không ngụ ý chê trách bạn hay giời tính bạn Đó kết hàng kỷ nước nhật xã hội định hướng cho phái nam Xã hội cơng nghiệp đại Xã hội hồi giáo Xã hội Mỹ modern industrial society islamic society/iz’lamik sә’sΛiiti/ American compact/’kompakt/ The American compact is altogether with individuals Xã hội Mỹ kết hợp cá nhân Xã hội thời trung cổ Xã hội thu nhỏ society/’minitζә/ Xã hội trọng nam khinh nữ medieval society/mεdi’ivәl/ society in miniature; a miniature male-oriented society Western women may be treated with either indifference or with abject curiosity This is no reflection on you or your gender It is a result of centuries of Japan being such a male-oriented society Phụ nữ tây phương đối xử với thái độ lãnh đạm tò mò đáng khinh Điều không ngụ ý chê trách bạn hay giời tính bạn Đó kết hàng kỷ nước nhật xã hội định hướng cho phái nam Xã hội văn minh civilised society Xác định niên đại tượng to date an old statue Xác định “thời gian làm việc tập trung nhất” bạn find your “prime time” For many students, one hour of daytime study is equilvalent to one and a half hours at night because their concentration level during the day is much greater Đối với nhiều sinh viên, học ban ngày tương đương với rưỡi ban đêm mức tập trung họ vào ban ngày tốt nhiều Xâm phạm đến đời sống riêng tư to intrude upon sb’s privacy Xanh vỏ đỏ lòng a fair face hide a foul heart Xấu người đẹp nết cold hands, warm heart Xấu từ gốc xấu rotten to the core Xảy biến chuyển to come a subtle change in the emotional weather tâm trạng người In the wake of World War I there came a subtle change in the emotional weather The torch of idealism that had kindled the revolt of American conscience seemed to have pretty well burned itself out People were tired, their consciences and their hopes were also tired People felt it was a bout time to relaxe, to look after themselves rather than after other and the world in general Sau chiến tranh giới lần thứ xảy biến chuyển lạ lung tâm trạng người đuốc lý tưởng nhòm lên cho cách mạng nội tâm người Mỹ dường lụi tàn Dân chúng mệt mỏi, lương tạm hy vọng họ dần người ta có cảm tưởng thời kỳ để nghỉ ngơi cho tâm thần thoải mái, để tự lo cho lo cho người khác giới nói chung Xảy theo cách người Mỹ người Nhật sử dụng American and Japanese use Yes and từ yes no no to come in the way A difficult comes in the way American and Japanese use Yes and No first, the Japanese have great difficulty saying no to anything because it is ingrained that anything negative disrupts the harmony of a situation Một khó khăn xảy cách người Mỹ người Nhật sử dụng từ yes no, trước hết người Nhật cảm thấy khó nói tiếng no với việc thói quen thăm cố đế cho bị phủ định phá vỡ hài hoà tình Xây dựng mối quan heä to build relationships I see all those informal conversations at business and social events as opportunities to use my small talk skills to build relationships and expand my net work Tôi xem đối thoại không thức công ty dịp giao tế xã hội hội để sử dụng kỹ tiếo chuyện nhằm xây dựng mối quan hệ mở rộng mạng lưới quan hệ Xây dựng sống, nhân cách uy tín personality and credit to build one’s life, The past serves as a background, a kind of established source or cause on which he builds his life, personality and credit Quá khứ xem tảng, dạng nguồn gốc hay khởi điểm mà người xây dựng nên sống , nhân cách uy tín họ Xây dựng giới riêng to build one’s own world Emerson saw clearly that it was no longer to go back to old pasts or to remote countries for wisdom or truth For truth is within man and within nature provided that man have the good sense to perceive it “Build your own world Trust yourself, every heart vibrates to that iron string” he said Emerson thấy rõ không cần phải quay khứ xa xưa hay chốn xa xăm để tìm kiếm khôn ngoan hay chân lý Vì chân lý nằm trongcon người thiên nhiên miễn người có lương tri để cảm nhận lấy ông nói:” xây dựng giới cho riêng Hãy tin vào mình, tráitim rung động theo dây sắt đó” Xây dựng tính độc lập, tự tin cầu tiến confidence and progress to build independence, Either of these parenting styles by themselves can be unhealthy One can tend toward encourage risk without sonsideration of consequences The other tends to avoid risk, which can fail to build independence, confidence and progress Joined together, they keep each other in balance and help children remain safe while expanding their experiences and confidence Cả hai lối nuôi dạy có hại Một đàng có xu hướng khuyến khích mạo hiểm mà không cần quan tâm đến hậu quả, đàng lại co 1xu hướng tránh né mạo hiểm, mà giúp trẻ xây dựng tính độc lập, tự tin cầu tiến Kết hợp cảhai lại, tạo nên cân giúp trẻ an toàn lúc mở rộng kinh nghiệm tính tự tin Xây dựng tình bạn suốt đời to form a lifelong friendhsip Xây dựng đóng góp vào nến báo chí Mỹ to build up and contribute to America’s newspapers Many men of high ideals and great professional competence have built up and contributed to America’s newspapers Nhiều người có lýtưởng khả chuyên môn cao xây dựng đóng góp vào báo chí Mỹ Xe hoa có ban nhạc biều diễn diễu hành band-wagon Xem bạn biết người A man is known by the company he keps If you want to know what kind of person George is, look at his friends A man is known by the company he keeps Nếu bạn muốn biết George thuộc loại người nào, nhìn xem bạn Xem bạn biết người mà Xem trận đấu bóng bầu dục TY vào to watch football on television on new year’s day Đầu năm Americans also watch football on television on new year’s day Most years, university teams play in special holiday games Dân mỹ xem đấu bóng bầu dục truyền hình vào ngày đầu năm Hầu năm Các đội bóng thuộc trường đại học thi đấu trận vào dịp lễ đặc biệt Xem diễu hành mừng năm truyềnhình to watch new year’s parades on television Amercian people can watch new year’s parades on television Two of the most famous parades are the mummer’s parade in Philadelphia, and the rose parade in Pennsylvania Both have existed for many years Dân Mỹ xem diễu hành mừng năm truyền hình Hai diễu hành tiếng diều hành diễn viên kịch câm bang Philadelphia diễu hành hoa hồng bang Pennsylvania Cả hai diễu hành tồn tạo hàng nhiều năm Xem điều hiển nhiên to take it for granted Our breath is the most precious substance in our lives, and yet we totally take it for granted that when we exhale, our next breath will be there Hôi thở điều quan trọng sống chúng ta, dù , xem điềuhiển nhiên hít thở, có sẵn chungquanh ta Xem điều điều hiển nhiên to take sth for granted The concept of fair play comes into American lives so early that they take it for granted Fair play demands consideration for the weak, not letting your team down,abiding by the rules, taking no unfair advantage (don’t hit him when he’s down), putting your maximum effort into the game, being “a good sport”, which means mostly that you lose gracfully-and win gracfully too Khái niệm thẳng công đến sớm với sống người Mỹ đền nỗi người Mỹ xem điều đương nhiên Ngay thẳng công đòi hỏi phải biết thương yêu kẻ yếu, không bỏ rơi đồng đội, tôn trọng luật lệ, không lợi dụng ưu bất (không đáng người ngã ngựa), nỗ lực trongcuộc chơi, có “tinh thần thượng võ”, có nghóa dù thắng hay bại nhã nhặn Xem yếu điểm to regard as a weakness One firm reason for the solidarity of the American family is the very thing which foreign observers often regard as a weakness-the equality of its members Một lý rõ ràng bền chặt gia đìng người Mỹ điều mà mắt người ngoãi quốc thường lại xem khuyết điểm-ấy bình đẳng thành viên gia đình Xem lướt qua sách to dip into a book Xem số tử vi to cast nativities/n∂’tiviti/; to read the stars Old people read the stars for young family members, choose the time and direction for the first outing at the beginning of new year Người già xem tử vi cho cháu, chọn hướng xuất hành dầu năm Xem thời gian kẻ thù to regard time an eneny The fakesregard time an enemy, when the true regard time as a good companion Sự giả dối xem thời gian kẻ thù, thật xem thời gian người bạn đồng hành Xem xét lại phương pháp họ to reconsider their methods Xem xét mộtvấn đề theo quan điểm to consider sth from sb’s point of view We should also consider this matter from the child’s point of view Chúngta nên xem xét vấn đề theo quan điểm bọn trẻ Xem xử thể sao, tình hình to find out how the land lies Xém rớt borderline (pass) failure Xen vào lời nhận xét to put in a remark Xét chung in a single view Taking all the earliest american writers in a single view, one may say that they were not truly American They were English in birth and culture They all thought like Englishmen they followed English models of literary style Xét chung toàn thể nhà văn Mỹ thời kỳ đầu, người ta nói họ không người Mỹ Họ người Anh bẩm sinh thuộc văn hoá Anh Tất họ suy nghó theo kiểu người Anh Họ theo khuôn mẫu văn phong Anh Xét chung toàn thề văn chương thời thuộc địa regarding the Colonial literature as a whole Regarding the Colonial literature as a whole, we may say it was the Puritan literature And the Colonial literature periode can be called the Puritan age Literature works of this poeriod consisted of historical writings, sermons and poetry Xeùt chung toàn thể văn chương thời kỳ thuộc địa, có thề nói văn chương Thanh Giáo Và thời kỳ văn chương thuộc địa gọi thờii đại Thanh Giáo Các tác phẩm văn chương thuộc thời kỳ bao gồm viết lịch sử, thuyết giáo thơ Xét duyệt to undergo a final revision Xét đoán theo bề to judge by appearance One should not judge by appearance Ta không nên xét đoán thoe bề Xét theo quan niệm trần tục from a worldly point of view Many examples could be given of men who, from a worldly poitn of view, have failed because they were honest Xét theo quan điểm trần tục, có nhiềuthí dụ người thất bại họ thành thật Xét toàn thể văn hoï regarding their writings as a whole Regarding their writings as a whole, we see that they are heavily tinged with political characteristics rather than pure literature Xét toàn thể văn họ, thấy tác phẩm mang nặng tính chất trị văn học túy Xin lỗi thừa nhận có lỗi He who excuses himself accuses himself Maybe I should tell my boss I’m sorry for breaking the copy machine On the other hand, he who excuses himself accuses himself Có lẽ nên bảo với ông chủ ân hận làm bể máy photocopy Nói cách khác, kẻ xin lỗi thừa nhận có lỗi Xiên nướng thịt roasting-jack/’roustiη-dzℵk/ Xiết chặt tay để biểu lộ đồng tình to give one’s hand on sth Xin tụ nhiên ! feel free! Xin tha thứ to aks for forgiveness; To beg forgiveness Stadish returns to attend the wedding and begs forgiveness for his anger and three are reunited as friends Stadish quay trở lại dự đám cưới xin tha thứ nónggiận ba người lại hoà hợp với người bạn Xin khoan dung, xin dung thứ to beg for mercy Xin thề thật lòng cross my heart (and hope to die) Xoa dòu to pacify sb/’pǽsifΛi/ Xoa đầu touching sb on the head Touching someone’s on the head or calling to the other party with your finger (palm upward) suggests you think the person is below you and is therefore considered quite rude Xoa đầu hay dùng ngón tay để gọi đối tác (bàn tay ngửa lên) có nghĩa bạn cho người xem vơ lễ Xóa bỏ chuyện hoang đường rằng… to dispel the myth that… Barack Obama:”Like all of you, I was shocked and saddened by the deaths of several young people who were bullied and taunted for being gay, and who ultimately took their own lives As a parent of two daughters, it breaks my heart It’s something that just shouldn’t happen in this country We’ve got to dispel the myth that bulling is just a normal rite of passage_that it’s some inevitable part of growing up It’s not.” Tổng thống Barack Obama nói:” giống tất bạn, bị sốc đau buồn chết nhiều niên bị bắt nạt chể giễu chuyện đồng tính, cuối họ phải kết liễu đời Là cha mẹ hai đứa gái, điều làm tan nát lịng tơi Đó điều khơng nên xảy đất nước Chúng ta nên xóa bỏ chuyện hoang đường cho hành vi bắt nạt nghi thức vượt qua bình thường_rằng điều tránh trưởng thành Nó khơng phải đâu” Xoay quanh điều to center around sth The topics center around such language functions you have learned and practiced in the prescribed books Speaking Naturally and Say it naturally Các chủ đề thường xoay quanh chức ngôn ngữ mà bạn dạy thực hành loại sách định trước Speaking naturally Say it naturally Xông đất first footing Xông khói to smoke Xu hướng tư tưởnghiện đại the trend of modern thoughts Xu hướng gây giật gân sensationalism/s∑n’seiζ∂n∂liz∂m/ (The artilce is just a kind of the sensationalism of the popular press/tựa đề báo xu hướng gây giật gân báo cải) Xu hướng gây giật gân báo chí cải sensationalism of the popular press Xu hướng Mỹ American mainstream/’meinstri:m/ Xu hướng rộng lượng benevolent inclination Xu hướng tin thần thời đại the spirit of the age Xứ hoang vu wild country/waild/ Xử khiếm nhã to make free with sb Xua đuổi ma qủy năm cũ to chase away the evils of the old year Noise-making is another ancient customs at the new year The noise is considered necessary to chase away the evil spirits of the old year Tạo tiếng động phong tục xưa dịp đón năm Tiếng động xem cần thiết để xua đuổi ma quỷ năm cũ Xua đuổi tà ma Xưa Xưa trái đất to stamp out evil/’I:vl/ to be behind the times as old as the hills That’s not a new joke, it’s as old as the hills Đó câu chuyện tếu lâm đâu, xưa trái đất To be/go out of the ark Your story was out of the ark Câu chuyện bạn xưa trái đất Xuất định kỳ periodical/pi∂ri’⊃dikl/ (adj) Xuất tạo chí poor Richard’s Almanac to publish one’s poor Richard’s Almanac By frugality, industry and native shrewdness he soon published his poor Richard’s Almanac which circulated all over the colonies and thus established his fame Nhờ tính tiết kiệm, chăm tính klhôn ngoan ông sớm xuất tạp chí poor richard’s Almanac lưu hành khắp xứ thuộc địa ông đả có tiếng tăm Xuất nhiều tác phẩm volumes/ Xuất sách to publish a number of to publish sb’s books No one in the novelist’s country would publish her books, but last year she won the Nobel Prize A prophet is not without honor save in his onw country Khoâng nước nhà tiểu thuyết chịu xuất sách bà, Nhưng năm ngoái bà giành giải thưởng Nobel Quả không nhà tiên tri tiếng quê hương Xuất không định trước nơi công cộng appearance in public to make unshceduled It is dangerous for them to make unscheduled appearance in public They must be constantly shielded from the adroing crowds which idolise them They are no longer private individuals, but public property Thật nguy hiểm cho họ xuất không định trước nơi công cộng Họ phải luôn bảo vệ khỏi đám đông cuồng nhiệt suy tôn họ Họ không cón cá nhân nữa, mà tài sản quần chúng Xuất thứ văn chương tươi tỉnh somewhat more heartening to come a literature Out of the reginal diversity of the land has come a literature somewhat more heartening because it deals for the most part more realistically and less depressingly with life as it is lived Tuy nhờ đất đai địa phương miền khác nên thấy xuất loại văn chương tươi tỉnh chút, phần nhiều tả đời sống cách thiết thực hơn, sầu não Xuất nhà chọc trời to come the skyscrapers In the early nineteenth century the houses of the wealthy and the public building were often a jumble of many kinds of architecture Late in the nineteenth century came the skyscraper, a distintively American type of architecture, constructed to meet the needs of the industrial age Vàầu kỷ thứ 19 nhà người giàu có công thư thừong mớ hỗn độn pha trộn nhiều kiểu kiến trúc khác vào cuối thề kỷ thứ 19 xuất nhà chọc trời, lối kiến trúc hoàn toàn kiểu Mỹ kiến tạo nên để đáp ứng nhu cầu thời đại công nghiệp Xuất báo chí to appear in the press Photographs of them appear regularly in the press and all their comings and goings are reported, for, like Royalty, pop stars are news Các hìnhảnh họ thường xuyên xuất trênbáo chí việc đếncủa họ tường thuật , , giống hoàng gia, ngôisao nhạc pop tin tức mà Xuất bạc to appear on the screen Many masterpieces of literature have been made into motion pictures A novel will appear on the screen soon after it becomes a best seller Nhiều tuyệt tác văn chương đưa lên ảnh Một quểyn tiểu thuyết xuất bạc sau trở thành bán chạy Xuất sân khaáu to come onstage/onsteidz/ The production of Macbeth went from the sublime to the ridiculous when Lady Macbeth came onstage in an old army uniform Việc dàn dựng Macbeth biến cao thành tầm thường phu nhânMacbeth xuất sân khấu quân phục cũ Xuất phát từ trái tim to come from the loving space of one’s own heart I creat easily and effortlessly when I let my thoughts come from the loving space of my own heart Tôi không cần phải nỗ lực nhiều cho sánghtạo ý tưởng xuất phát từ trái tim Xuất sắc điều to excel in (at) sth He always excels not only in mathmatics But also in science Nó xuất sắc môn toán mà môn khoa học Xuất sắc môn thể thao to be excellent in sports The trophies honor students who are excellent in sports Những cúp tôn vinh học sinh xuất sắc môn thể thao Xuất sắc hay hai lónh vực to excel in one or two of these fields /ik’sεl/ Poe’s writings hold a place in three fields of American literature:short stories; poetry, and literary th criticism During the first half of the 19 century some writers excelled in one or two of these fields , but nobody else was able to be an outstanding figure in three Only Poe did all these during the short course of his literary life Caùc tác phẩm Poe chiếm ba lónh vực văn học Mỹ:Các truyện ngắn, thơ, phê bình văn học Suốt nửa đầu kỷ thứ 19, có vài nhà văn xuất sắc hay hai lónh vực, lại xuất sắc ba lónh vực Duy có POE đủ tài ba lónh vực suốt đời văn nghiệp ngắn ngủi ông Xuất thân từ gia đình quý phái Xuất thân từ thành phần thấp hèn Xuất thân từ thành phần tốt Xúc phạm đến Xúc xích Baloney born in the purple to be of humble birth to come of a good stock to offend someone/∂’f∑nd/; to offend against somone; to insult Baloney sausage/bә’lәuni ‘sosidz/ Baloney sausage comes from the name of the Italian city,Bologna The city is famous for its sausage, a mixture of smoked, spiced meat from cows and pigs But , baloney sausage does not taste the same as beef or pork alone Xúc xích Baloney mang tên thành phố Ý, Bologna Thành phố tiếng với xúc xích, hỗn hợp thịt bị, thịt heo tẩm ướp gia vị xơng khói Nhưng, Baloney khơng có mùi vị thịt heo hay thịt bị túy Xưng tội to confess Xứng đáng có điều to be worthy of sth I choose to feel good about myself I am worthy of my onw love Tôi nghó điều tốt đẹp thân Tôi xứng đáng có tình yêu từ thân Xứng đáng đón nhận điều tốt ñeïp to deserve all the good Love is never outside yourself-ity’s always within you As you’re more loving , you’ll be more lovable So choose new thoughst to think about yourself, and choose new words to tell yourself how magnificent you are and that you deserve all the good that life has to offer Tình yêu không đâu xa-nó bên bạn, biết yêuthương thân, bạn trở nên đáng yêu nhiều Vì chọn nhữngsuy nghó tốtđẹp thân chọn ngôn từ mnới mẻ để nói với bạn thật tuyệtt xứng đáng đón nhận điều tốt đẹp sống dành cho bạn Xứng đáng nhận điều tốt đẹp to deserve the best/di’zә:v/ I’m in the process of positive change and I deserve the best Tôi bước thay đổi tích cực xứng đáng nhậnđược điều tốt đẹp Xuống dòng to begin a new line Xuyên tạc, bóp méo to distort/dis’t ‫כ‬:t/ Y Y phục truyền thống traditional clothes Ý chí will Will can conquer habit Ý chí chế ngự thói quen Ý chí mạnh mẽ strong will chí mềm yếu flabby will Ý chí sắt đá an iron will Ý chủ đạo, ý main idea; umbrella idea Ý kiến hay a fine idea; a good idea Ý kiến lập lập lại trite ideas/trΛit/ kiến ngông cuồng rồ dại wild opinion Ý kiến phê bình critiqe ideas Try and minimize conflict by setting out strategies at the very beginning of the project and discuss how you might deal with domineering individuals or those who don’t their share of the work If you have conflict, remember to separate the person from the problem-critique ideas, not each other’s personalities Be understanding and patient with each other Hãy thử cố gắng giảm đến mức tối đa sụ xug đột cách vạch chiến lược lúc khởi đầu dự án bàn luận cách bạn xứ trí tình tràng đàn áp người khác người không chịu làm công việc phân công Nếu bạn có xung đột, nhớ tách người khỏi vấn đề-những ý kiến phê bình, khơng nói tính cách cá nhân Cần phải thong cảm kiên nhẫn với Ý muốn Do as you will Cứ làm theo ý anh muốn Ý nghĩ muốn tự sát Ý nghó ngông cuồng Ý nghĩ rõ ràng Ý nghóa thiêng liêng hônphối partnership Ý nghó viễn vông Ý nghóa biểu trưng Ý nghĩa thuật ngữ “American Mosaic” to will suicidal ideation/su:i’sΛidәl Λidi’eiζәn/ fancy idea distinct idea the spirituality of the pipe-dream symbolic meanings the meaning of “American Mosaic” The special English staff decided to broadcast a new radio magazine program in 1985 We wanted a special show for young people We wanted to report on American culture, answer questions from listeners and play popular music But we could not agree about what to call the program So, we turned to our listeners for help We announced a contest for listeners to send in suggestions for better names Two people won the contest Listeners from China and Egypt both suggested the same name:” American Mosaic” Nhân viên chương trình Special English định phát sóng chương trình tạp chí vào năm 1985 Chúng tơi muốn có chương trình đặc biệt dành cho giới trẻ Chúng tơi muốn tường thuật lại văn hóa Mỹ, trả lởi câu hỏi từ thính giả chơi nhạc tiếng thống tên gọi chương trình Vì thế, chúng tơi nhờ đến giúp đỡ thính giả Chúng công bố thi dành cho thính giả gửi đến đề nghị cho tên hay Hai người dành chiến thắng thi Những thính giả đến từ Trung QUốc Ai cập hai đề nghị tên gọi :”American Mosaic” Ý nghiã sâu xa profound meaning With its multicolor, original shape and profound meaning, the five-fruit tray makes the Tet livelier and more sacred Với màu sắc rực rỡ, hình dáng độc đáo ý nghóa sâu xa, mâm ngũ làm cho ngày tết trở nên sinh động thiêng liêng Ý nghiã thẩm mỹ aesthetic meaning Ý nghóa thật tình yêu true meaning behind love Ý nghóa thiêng liêng hôn phối the spirituality of the partnership If the ceremoney emphasizes the spirituality of the partnership, the evnts which follow emphasize its sexuality Evne as the couple comes out the church door they are showered with rice as a symbol of fertility Sở dó có lễ nghi để nhấn mạnh ý nghóa thiêng liêng hôn phối, hhững hìnhthức sau để nhấn mạnh tính cách thể chất Ngay đôi tân hôn vừa khỏi cửa nhà thờ bị ném gạo vào ngừơi để tượng trưng cho đông Ý nghiã tôn giáo religious meaning nghiã triết học Philosophical meaning Ýù nghóa từ loài hoa messages from flowers Symbolic meanings have been attributed to the flowers for hundreds of years Sending a bunch of flowers can be a potential minefield of unintentional insults or innuendo Người ta gán cho hoa ý nghóa biểu trưng suốt hàng bao kỷ Gởi bó hoa mối nguy hiểm tiềm ẩn lời ám hay lăng mạ vô tình Ý thức good sense Ý thức bổn phận/trách nhiệm sense of duty thức thận phận to discern our true destiny/’dεstini/ We rarely discern our true destiny, the human being who steps out of what seems the moral order may really have chanced upon a sounder morality Chúng ta ý thức thận phận chúng ta, nên người bước khỏi mà ta coi lễ giáo thực có lại may mắn tìm đạo lý chắn Ý thức trách nhiệm Ý thức giá trị sense of responsibility sense of values Humour helps us to maintain a correct sense of values, it is the one quality which political fanatics appear to lack Hài hước giúp trì ý thức giá trị đúngđắn m đặc điểm mà nhà trị cực đoan thiếu phương hướng a sense of disorientation/dis,‫כ‬riεn’teiζәn/ Ý thức thức xã hội Ý tưởng tinh u social conscience ideas about love When discussed in the abstract,love usually refers to interpersonal love, an experience felt by a person for another person Love often involves caring for or identifying with a person or thing (cf Vulnerability and care theory of love), including oneself (cf Narcissism) In addition to cross-cutural differences in understanding love, ideas about love have also changed greatly over time Khi bàn luận mặt nghĩa trừu tượng (lý thuyết), tình yêu thường ám đến tình yêu cá nhân với nhau, trải nghiệm cảm nhận người người Tình u thường lien quan đền việc chăm sóc đồng cảm với người hay điều (thí dụ tính chất dễ bị tổn thương lý thuyết chăm sóc tình u) , kể cho (như tính tự u mình-chăm sóc cho sắc đẹp mình) Ngồi khác biệt pha trộn văn hóa việc hiểu tình yêu, ý tưởng tình yêu thay đổi theo thời gian Yên lặng silence Speak not but what may benefit others or yourself; avoid triffling conversation Không nói điều ích lợi cho người khác hay chó mình, tránh nói chuyệnba hoa Yêu yêu đường lối Love me, love my dog Most of Alice’s friends didn’t like her sister, but they accepted her because Alice insisted “Love me, love my dog” Hầu hết bạnhữ Alice không ưa chị cô ta, họ đành phải chấp nhận cô chị Alice nài nỉ:”thương nên phải chiều cành” u cầu cao họ làm việc nhà để kiếm tiền to ask their children to work around the house to Earn the money Some parents ask their children to work around the house to earn money Having this small income helps children learn about the cost of goods and the value of money It also helps them learn what it is like to have a job and earn money for doing it well Một số hụ huynh lại yêu cầu họ làm việc nhà để kiếm tiền có khoảng thu nhập ỏi giúp trẻ biết giá trị đồ giá trị tiền bạc việc giúp chúng biết làm việc để có việc làm kiếm nhiều tiền tiền Yêu to be in love with oneself A fashionable woman is always in love with herself Một phụ nữ ăn mặc mốt biết yêu To love oneself exactly as one is I love myself exactly as I am I no longer wat to be perfect inorder to love myself Tôi yêu người thật Không cần đợi đến trở thành người hoàn hảo bắt đầu yêu thương thân Yêu mù quaùng wise/wΛiz/ One cannot love and be George stood outside Jenny’s house all night in the rain, hoping to get a glimpse of her Wasn’t that a silly thing to do? One cannot love and be wise ! George đứng bên nhà Jenny suốt đêm trời mưa, mong thoáng trông thấy nàng lúc Có phải làm việc ngốc nghếch không? Yêu mù quáng mà u u đường lối love me love my dog; He that loves the tree loves the branch Yêu thương trân trọng thân thể to love and appreciate one’s body Yêu tốc độ Yếu tố cá nhân Yếu tố quan trọng việc nhân tính hố to love speed personal factor the most important element in humanizing The most important element in humanizing your presentation is to use personal pronouns where appropriate and to favor active sentence constructions Constructions such as “when I made my report last night” imply real human action: I made the report In contrast, passive constructions suggest-passivity:”when the report was made by me last year.” Not only is the second sentence wordier than the first, it puts an inanimate object in charge_the report_rather than a living human being Yếu tố quan trọng việc nhân tính hố phần trình bày bạn việc dụng đại từ nân xưng thích hợp thiên cấu trúc câu tích cực cấu trúc “ đêm qua lúc viết báo cáo mình” ngụ ý hành động mang tính nân thật sự: ngược lại câu viết báo cáo, cấu trúc nghe có -tính tiêu cực:” báo cáo tối viết vào năm ngoái” câu thứ hai khơng dài dịng câu thứ nhất, mà cịn đưa vật vơ tri vơ giác chịu trách nhiệm chính_bản báo cáo_hơn người sống động Yếu tố định decisive factor Yếu tố tâm lý quan trọng ăn mặc đẹp psychological importance of being well-dressed Here is an interesting english poem: One Art by Elizabeth Bishop The art of losing isn't hard to master; kiểm soát so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster thảm họa thủ đoạn chịu thua khó để Lose something every day Accept the fluster Ngoại trừ bối rối of lost door keys, the hour badly spent The art of losing isn't hard to master ngày ta dánh đôi điều Then practice losing farther, losing faster: places, and names, and where it was you meant to travel None of these will bring disaster làm đi, đi: vị trí, tên tuổi, nơi mà ta muốn Không có đại họa đâu I lost my mother's watch And look! my last, or thân yêu xa rời next-to-last, of three loved houses went The art of losing isn't hard to master me không nữa, nhà nhiều điều dường đầy cố tình Để mát mà mát lại Khóa bị thôi, làm phí bao thời gian Thủ đoạn chịu thua khó thực Biết chấp nhận khó đâu I lost two cities, lovely ones And, vaster, và,càng rộng, vài lãnh địa toâi some realms I owned, two rivers, a continent I miss them, but it wasn't a disaster đại họa ta di hai thành phồ, đáng yêu Even losing you (the joking voice, a gesture yêu) chưa I love) I shan't have lied It's evident khó đến độ không the art of losing's not too hard to master though it may look like (Write it!) like disaster _thậm chí em (giọng vui cười, cử Đã làm chủ, hai dòng sông, đại lục Tôi nhớ chúng lám, chẳng nói dối Biết nhẫn nhịn làm cho dù thàm họa Bonjour Vietnam Raconte-moi ce nom étrange et difficile prononcer Que je porte depuis que je suis née Raconte-moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés Qui disent mieux que moi ce que tu n'oses dire Je ne sais de toi que des images de la guerre Un film de Coppola, des hélicoptères en colère Un jour, j'irai là-bas Un jour, dire bonjour ton âme Un jour, j'irai là-bas Te dire bonjour, Vietnam Raconte-moi ma couleur, mes cheveux et mes petits pieds Qui me portent depuis que je suis née Raconte-moi ta maison, ta rue, raconte-moi cet inconnu Les marchés flottants et les sampans de bois Je ne connais de mon pays que des photos de la guerre Un film de Coppola, des hélicoptères en colère Un jour, j'irai là-bas Un jour, dire bonjour mon âme Un jour, j'irai là-bas Te dire bonjour, Vietnam Les temples et les Bouddhas de pierre pour mes pères Les femmes courbées dans les rizières pour mes mères Dans la prière, dans la lumière, revoir mes frères Toucher mon arbre, mes racines, ma terre Un jour, j'irai là-bas Un jour, dire bonjour mon âme Un jour, j'irai là-bas Te dire bonjour, Vietnam Đến trở Việt Nam, thăm đồng lúa vàng, thăm đò chiều hoang Đường mòn quanh co ơm chân hàng tre thắm, nghe gió chiều nhẹ đưa Đến ta nhìn ta, ta nhìn ta niềm vui phố xưa Cơ em đơi mắt ướt mang sầu chia ly mừng đón anh when being able to come back to VN? for seeing the gold-rice fields and a desolate boat at the fall of sunset, the roundabout routes surrounded with the green bamboo trees for listening to the light sounds of the evening wind when having a look at myself !! reminding me of the pleasures in the old city her sad eyes with the tears of joy, welcome me Quê hương ơi, Việt Nam nước tôi, mong ngày phút người ơi` Quê hương nằm cạnh biển khơi, cho tơi tiếng khóc từ đời Bây đơi nơi, buồn người Thương cho chờ mong héo hắt, nhắc qua để đêm xuống ngậm ngùi Mấy năm tưởng chừng ngày qua, đêm nằm nhớ nhà, nhớ thương bạn xa Bạn vào rừng sâu, hay vùng sỏi đá, thương tiếc thời qua Nếu mai mn lịng nở hoa, ta lìa đất niềm vui chứa chan Quê hương yêu dấu với đường thênh thang tưng bừng đón ta coming back what the fartherland !! Vietnam, my country !! I’m expecting in every minute for the day returning, my country my native beside the sea gave me crying at the birth nowadays, separation is present, how melancholy ! pity for someone , waits in the wasting mood recalling with a little bit of pity at night coming for several years, time goes quickly in the deep of night, predisposes me remembering my house, my old friends… you are now in the remote forests or arid areas? being pity for once time passed over… if one day, all hearts will be opened I would leave the new land in the overflowing with joy my lovely conutry !! I’ll return through very spacious ways ... maternel Bản sinh tồn instince instinct for survival; survival instinct for survival/ins’tink //sə:’vΛivəl/ instinct pour la survie Love may be understood as part of the survival instinct, a function... Doing affirmations is consciously choosing to think certain thoughts that will creat positive results in the future They creat a focal point that will allow you to begin changing your thinking... after-dinner speech You can avoid inducing somnolence by carefully observing the preceding guidelines, which really boil down to a blindingly obvious point : speak on a subject of great interest

Ngày đăng: 17/08/2021, 10:51

Mục lục

  • travelling abroad changes you in profound ways

  • Đừng bao giờ tin là người khác viết cho bạn đúng Don’t trust others always write it rightly to you

  • Luôn luôn đọc lại hai lần trước khi gởi đi Double proof read everything before you send

    • Nhân cách và uy tín personality and credit

      • Nhân vô thập toàn to err is human/ə:/

      • Như nước đổ đầu vòt Like water off a duck’s back

        • Thời gian là phương thuốc tuyệt vời time is the great healer

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan