Thoả thuận 27/LPQT giữa Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Cộng hoà Pháp

9 2 0
Thoả thuận 27/LPQT giữa Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Cộng hoà Pháp

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Thoả thuận 27/LPQT giữa Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Cộng hoà Pháp để thực hiện Dự án Hỗ trợ phát triển văn hoá Việt Nam

văn phòng quốc hội sở liệu luật việt nam LAWDATA Điều ớc quốc tế Bộ Ngoại giao Số 27/LPQT Ngày 09 tháng năm 2003 việc Thoả thuận Việt Nam - Pháp Thoả thuận tài số 2001-25 Chính phủ Cộng hoà xà hội chủ nghĩa Việt Nam Chính phủ Cộng hoà Pháp để thực Dự án Hỗ trợ phát triển văn hoá Việt Nam có hiệu lực từ ngày 06 tháng năm 2003 Quỹ đoàn kết u tiên thoả thuận tài Số: 2001-25 Giữa Chính phủ nớc cộng hoà x· héi chđ nghÜa ViƯt Nam Vµ ChÝnh phđ níc Cộng hoà Pháp Để thực dự án: H ỗ t r ợ p h t t r i ể n v ă n h o Vi ệ t N a m Lời nói đầu Thoả thuận tài bao gồm Các điều khoản riêng, đợc lập thành văn gốc Thoả thuận Các điều khoản chung, văn tham chiếu không tách rời với văn gốc Các điều khoản riêng Một bên là: Chính phủ nớc Cộng hoà xà hội chủ nghĩa Việt Nam, sau gọi tắtlà phía Việt Nam Và bên là: Chính phủ nớc Cộng hoà Pháp, sau gọi tắt phía Pháp Cùng thoả thuận nh sau: Phần I Mục tiêu thoả thuận Điều Bản thỏa thuận nhằm mục đích dành cho phía Việt Nam hỗ trợ tài phía Pháp, dới dạng viện trợ không hoàn lại để thực dự án đợc hai phía chấp thuận xác định nh tên gọi Điều dới Trên sở đánh giá nhu cầu phía Việt Nam cung cấp, khoản hỗ trợ tài phía Pháp từ Uỷ ban dự án Quỹ Đoàn kết Ưu tiên đợc xác định 1.400.000 euros Điều Xác định dự án Số dự án: 2001-25; Ngày phê chuẩn Bộ trởng phụ trách Hợp tác Pháp ngữ: 03/10/2001; Ngày Thủ tớng Chính phủ nớc Cộng hoà xà hội chủ nghĩa Việt Nam phê chuẩn: ngày 30 tháng năm 2003; Tên gọi: Hỗ trợ phát triển văn hoá Việt Nam; Trị giá: 1.400.000 euros Phần II Những đặc điểm kỹ thuật Điều Bối cảnh dự án Việt Nam Pháp đà có hợp tác chặt chẽ với từ năm 90 thông qua chơng trình hợp tác lĩnh vực văn hoá, đặc biệt lĩnh vực âm nhạc múa Trong năm 2000 2002, phía Pháp đà hỗ trợ Bộ Văn hoá Thông tin Việt Nam Uỷ ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế việc tổ chức hai Festival Huế Những hoạt động đa dạng này, bắt nguồn từ giao thoa sáng kiến mang tính cánhân yêu cầu quan quản lý nhà nớc, đà tạo điều kiện ghi nhận tài thực xác định nhu cầu đào tạo rộng lớn khẳng định ý chí Việt Nam phát triển hoạt động văn hoá nhằm đáp ứng trông đợi quần chúng góp phần làm rạng rỡ văn hoá Việt Nam Chính sách hội nhập Việt Nam xuất kinh tế thị trờng đà khẳng định tính cấp thiết công tác đào tạo kỹ thuật viện phục vụ biểu diễn, nghệ sĩ cán làm công tác quản lý văn hoá, ngời trực tiếp tham gia hớng dẫn hoạt động quan doanh nghiệp họat động lĩnh vực văn hóa Việt Nam nh việc tổ chức hoạt động văn hoá có quy mô lớn Điều Miêu tả dự án Dự án bao gồm bốn hợp phần bản: * Đào tạo kỹ thuật phục vụ biểu diễn; * Đào tạo nghệ thuật; * Đào tạo quản lý văn hoá; * Quản lý dự án Hợp phần Đào tạo kỹ thuật viên phục vụ biểu diễn Hợp phần đợc thực qua hai giai đoạn Giai đoạn đầu tập trung đào tạo khoảng 15 kỹ thuật viên phục vụ biểu diễn, đợc lựa chọn quy mô toàn quốc từ quan nhà nớc tổ chức t nhân, lĩnh vực âm thanh, ánh sáng sân khấu, tạo điều kiện cho họ đảm nhiệm đợc yêu cầu tổ chức kỹ thuật theo tiêu chuẩn quốc tế mang đến cho sân khấu Việt Nam tiện nghi tính sáng tạo mà công nghệ đem lại Trong giai đoạn hai, vài ngời số đơc tiếp tục đào tạo để trở giáo viên có khả đảm nhận công tác đào tạo sau Loại hình đào tạo chuyên nghiệp mang tính đặc thù vỊ nghƯ tht s©n khÊu hiƯn cha cã ë ViƯt Nam Chính vậy, cần thành lập Trung tâm Đào tạo Kỹ thuật phục vụ biểu diễn trờng Đại học Sân khấu Điện ảnh Hà Nội, với giúp đỡ Trung tâm Pháp, đợc xác định sau, đào tạo thờng xuyên Hợp phần Đào tạo nghệ thuật Mục tiêu hợp phần phát triển tăng cờng hợp tác có từ nhiều năm lĩnh vực âm nhạc múa Hà Nội thành phố Hồ Chí Minh, nhằm đào tạo năm đơn vị sau lên ngang tầm với trình độ khu vực: - Dàn nhạc Giao hởng Hà Nội Nhạc viện quốc gia Hà Nội; - Dàn nhạc Thính phòng Nhạc viện thµnh Hå ChÝ Minh; - Trêng Móa ViƯt Nam; - Trêng Móa thµnh Hå ChÝ Minh; - Nhµ hát Nhạc Vũ Kịch Để đạt đợc mục đích này, lớp học đợc tổ chức với tham gia giảng dạy nghệ sỹ Các lớp học có khoá đào tạo tăng cờng kèm với buổi biểu diễn trớc công chúng Hợp phần Đào tạo quản lý văn hoá Hợp phần dự án liên quan đến việc đào tạo cán quản lý áp dụng kinh nghiệm Pháp, mô hình đà khẳng định vai trò tổ chức nhà nớc lĩnh vực văn hoá Pháp Những ngời tham gia, đợc tuyển chọn phạm vi toàn quốc, từ quan tổ chức nhà nớc t nhân, hoạt động lĩnh vực văn hoá khác nhau, đợc đào tạo chủ yếu quản lý dự án văn hoá, kinh tế, luật pháp, marketing thông tin quảng cáo lĩnh vực văn hoá 4 Hợp phần Quản lý dự án Sự kết hợp ba loại hình đào tạo góp phần, vòng 36 tháng, xây dựng cấu trúc hoạt động nghệ thuật biểu diễn, góp phần giới thiệu văn hoá Việt Nam với công chúng nớc quốc tế, đồng thời đảm bảo tính kinh tế lâu dài phát triển độc lập Phần III Các đặc điểm tài Điều Trị giá dự án 5.1 Đóng góp từ phía Pháp Viện trợ trị giá 1.400.000 euros phía Pháp cấp theo định nêu điểm dùng để toán cho chi phÝ sau (tÝnh b»ng euros): Lo¹i chi phÝ TP1 Đầu t bất động sản 2.1 Lắp đặt kỹ thuật Đầu t khác 2.2 Bao gồm phơng tiện Vận chuyển Chuyển giao tài Văn phòng phẩm đồ tiêu dùng 5.1 Nghiên cứu 5.2 Hỗ trợ kỹ thuật 5.3 Đào tạo P S E P S E P S E P S E P S E P S E P S E P S E P S C¸c hợp phầnTổng số TP2 TP3 332 856,88 18 293,88 187 870,55 55 034,10 TP4 332 856 ,88 384,70 22 867,35 49 545 ,93 15 244,90 15 244 ,90 54 881 ,65 54 881 ,65 400 590,28 184 773 829,19 290 ,02 5.4 Các dịch vụ khác bên E 5.5 Công tác ngắn ngày P S E Nhân lực nớc P S E Các khoảng khác Chi sinh phí phát Tổng số để thực hiÖn 550 34, 10 030,82 28 355 ,52 622 ,45 622 ,45 22 188 ,95 22 188 ,95 23 324,70 P S E P S E P S 617 380,11 408 974,98 617 380,11 408 974,98 60 979 ,60 60 979 ,60 227 972,26 337 495 ,90 83 168 ,55 62 504 ,1 62 504 ,10 E Tổng số theo hợp phần 227 145 972,26 672 ,65 400 000 P: Nguồn vốn Đại sứ quán Pháp Cộng hoà xà hội chủa nghĩa Việt Nam triển khai S: Nguồn vốn quan thuộc Bộ Ngoại giao Pháp triển khai E: Nguồn vèn ChÝnh phđ ViƯt Nam triĨn khai 5.2 §ãng gãp tõ phÝa ViƯt Nam 6 §ãng gãp cđa phÝa Việt Nam 312.787 euros Phía Việt Nam đóng góp địa điểm đào tạo, Trung tâm đào tạo kỹ thuật viên phục vụ biểu diễn, nằm khuôn viên trờng Đại học Sân khấu Điện ảnh Hà Nội Tại đây, yêu cầu đặc tính tơng thích với tiêu chuẩn sân khấu (chiêu cao chiều rộng chiều sâu) để thực việc giảng dạy kỹ thuật (các phòng điều khiển âm thanh, ánh sáng, sân khấu) Tại có hai phòng học cho lớp học đại cơng văn phòng cho đội ngũ giáo viên cán chủ chốt Phía Việt Nam đảm nhiệm phần kinh phí cho ngời đợc đào tạo (đi lại, ăn trờng hợp cần thiết, chi phí thù lao) Trong khuôn khổ thực hành, thực tập sinh thực hành thiết bị dự án nhiều dịp hoạt động khác (đặc biệt Festival Huế, hoạt động văn hoá khác đợc tổ chức khuôn khổ hợp tác văn hoá Pháp Việt) Trong trờng hợp nh vậy, phía Việt Nam đảm nhận chi phí Sau dù ¸n kÕt thóc, chi phÝ cho viƯc bảo dỡng trang thiết bị Trung tâm Đào tạo kỹ thuật viên phục vụ biểu diễn phía Việt Nam đảm nhận toàn tiền lơng cho giáo viên Bộ Văn hoá Thông tin Việt Nam đảm nhận Sau dự án kết thúc, việc mở cửa Trung tâm cho thực tập sinh thuộc khu vực t nhân có đóng học phí cho phép Trung tâm có kinh phí để trả lơng cho giáo viên Việt Nam chuyên gia không thuộc Trung tâm Đào tạo kỹ thuật viên phục vụ biểu diễn Điều Quy định thuế hải quan Theo quy định hành Việt Nam áp dụng cho dự án viện trợ không hoàn lại, hàng hoá thiết bị nhập mua nớc để thực thi dự án đợc miễn tất loaị thuế Điều C¸ch thøc thùc hiƯn 7.1 C¸ch thøc triĨn khai hoạt động Đại sứ quán Pháp Việt Nam quan phía Pháp định để triển khai hoạt động dự án Bộ Văn hoá Thông tin quan phía Việt Nam định để triển khai hoạt động dự án Đại sứ quan Pháp Việt Nam với Bộ Văn hoá Thông tin bảo đảm thực hoạt động dự án nêu Điều đây, tuân theo Bản Thoả thuận tài (gồm Các điều khoản riêng Các điều khoản chung) phù hợp với văn kiện dự án đà đợc cấp có thẩm quyền hai phía phê duyệt 7.2 Cách thức triển khai tài Bộ Ngoại giao Pháp chịu trách nhiệm triển khai khoản tài trợ Pháp theo định nêu Điều theo phơng thức dới đây: * Đại sứ quán Pháp Việt Nam (Bộ phận Hợp tác Hoạt động Văn hoá) phụ trách triển khai khoản tiền 133.7495,90 euros tơng ứng víi c¸c mơc 2.1, 4, 5.1, 5.3, 5.4, 5.5, 6, dự thảo ngân sách đà nêu Điều 5.1 * Các Ban Bộ Ngoại giao Pháp phụ trách triển khai khoản tiền 62504,10 euros tơng ứng với mục 5.1, 5.5 dự thảo ngân sách đà nêu Điều 5.1 Bộ Văn hoá Thông tin Việt Nam Chính phủ Việt Nam định chịu trách nhiệm triển khai phần tài phía Việt Nam cho dự án nh đà nêu Điều 5.2 Thực trạng triển khai cam kết bên đợc báo cáo tổng hợp kỳ họp Ban Chỉ đạo Dự án Ngoài ra, theo yêu cầu hai phía, thực trạng triển khai thời điểm đợc thông báo cụ thể 7.3 Theo dõi đánh giá dự án Ban Chỉ đạo dự án đợc thành lập trớc bắt đầu dự án Ban Chỉ đạo dự án ngang số đại biểu gồm tháng viên, ngời Pháp ngời Việt Nam Ngôn ngữ sử dụng tiếng Việt tiếng Pháp Thành phần Ban Chỉ đạo Dự án bao gồm: Phía Việt Nam: - Thứ trởng Bộ Văn hoá Thông tin, phụ trách hoạt động biểu diễn nghệ thuật; - Vụ trởng Vụ Đào tạo Bộ Văn hoá Thông tin; - Vụ trởng Vụ Hợp tác Quốc tế Bộ Văn hoá Thông tin Phía Pháp: - Tham tán văn hoá hợp tác Đại sứ quán Pháp Việt Nam; - Tuỳ viên văn hoá Đại sứ quán Pháp Việt Nam; - Tuỳ viên văn hoá Tổng LÃnh quán thành phố Hồ Chí Minh Ban Chỉ đạo họp năm lần, thông báo hoạt động dự án nh định biện pháp giải gặp khó khăn Ban Chỉ đạo dự án mời, trờng hợp cần thiết chuyên gia có liên quan đến vấn đề thảo luận để tham kh¶o ý kiÕn Theo sù tho¶ thn cđa hai phÝa, phơng tiện truyền thông đợc sử dụng để phát huy kết dự án Việc đánh giá dự án đợc chia thành hai giai đoạn (giai đoạn đánh giá kỳ Bộ Ngoại giao Pháp thực đánh giá kết thúc dự án quan độc lập thực hiện): - Giai đoạn đánh giá kỳ Phòng khu vực Chính sách Văn hoá Nghệ thuật (CCF/CPA) Phòng Đánh giá (SME/SCE4), phối hợp với Đại sứ quán Pháp Bộ Văn hoá Thông tin, thiết lập danh mục tiêu chí Ngân sách cho việc đánh giá kỳ, thông qua chuyến công tác ngắn hạn, đợc đa vào dự án 7622,45 euros - Việc đánh giá kết thúc dự án quan độc lập với Bộ Ngoại giao Pháp thực trờng hợp cần thiết chuyên gia Việt Nam kết hợp với chuyên gia quan nói Chi phí cho phần đà đợc đa vào dự ¸n víi møc 54.881,65 euros C¸c b¸o c¸o ®¸nh gi¸ dự án đợc gửi cho ban đạo dự án quan hữu quan hai phía 7.4 Điều kiện triển khai 7.4.1 Điều kiện tiên để ký Thoả thuận tài Dự án đợc cấp có thẩm quyền hai phía phê duyệt, phù hợp với luật pháp hai phía 7.4.2 Điều kiện liên quan đến giải ngân vốn Không có điều kiện 7.4.3 Điều kiện đình chừng trình thực dự án Không có điều kiện Điều Thực chi trả Việc toán khoảng chi từ Quyết định Điều Bộ phận Ngân quỹ Chung cho nớc Bộ Ngoại giao Pháp thực theo Chỉ thị Đại sứ quán Pháp Việt Nam Bộ Ngoại giao Pháp P h ầ n I V N h ữ n g đ i ề u k h o ả n c u è i c ï n g §iỊu Thêi h¹ lƯnh chi Thêi h¹n dù kiÕn thùc dự án đợc ấn định 36 tháng, kể từ ngày ký kết Bản Thoả thuận tài Sẽ cam kết dù dới hình thức đợc thực sau thời hạn trên, thời hạn cuối việc đa lệnh chi Quá thời hạn trên, Thoả thuận đợc coi nh kÕt thóc, trõ trêng hỵp hai phÝa gia hạn Bản Thoả thuận thông qua trao đổi th Đại s quán Pháp Bộ Kế hoạch Đầu t 9 Điều 10 (Điều cuối) Thời hạn hiệu lực thời hạn kết thúc Thoả thuận Thoả thuận có hiệu lực kể từ ngày ký Ngoài trờng hợp nêu Điều Văn này, Thoả thuận đợc kết thúc sau dự án đà thực xong theo định Uỷ ban dự án Quỹ Đoàn kết Ưu tiên, hai bên nhận thấy thực dự án nh mô tả Điều Các điều khoản riêng Thoả thuận này, thể trao đổi th Đại s quán Pháp Bộ Kế hoạch Đầu t Khi kết thúc Thoả thuận, báo cáo việc thực thi kỹ thuật tài dự án đợc soạn thảo với thống hai phía Những khoản kinh phí kỹ thuật tài dự án đợc soạn thảo với thống hai phía Những khoản kinh phí phía Pháp tài trợ không đợc sử dụng hết đợc chuyển vào ngân sách Bộ Ngoại giao Pháp Làm Hà Nội, ngày 06 tháng năm 2003 Biên đợc làm thành gốc (2 tiếng Pháp tiếng Việt, có giá trị pháp lý nh nhau) 10 Các điều khoản chung Phần I Các quy định chung Điều Những quy định chung Các điều khoản chung nhằm mục đích xác định thể thức thực dự án nêu Thoả thuận Tài thể thức triển khai Các quy định đợc bổ sung Các điều khoản riêng Thoả thuận Tài Phần II Các ph ơng thức kỹ thuật, hành tài Điều Các quy đinh kỹ thuật, tài dự án đợc xác định Các điều khoản riêng đợc sửa đổi với thoả thuận hai phía Tuỳ theo mức độ sửa đổi, thoả thuận sửa đổi đợc thể văn sửa đổi bổ sung trao đổi th Điều Bộ Văn hoá Thông tin Việt Nam Chính phủ níc Céng hoµ x· héi chđ nghÜa ViƯt Nam ủ quyền, tuyên bố đà biết đầy đủ chi phí phụ sau đà hoàn thành dự án nêu phần Các điều khoản riêng Thoả thuận cam kết áp dụng biện pháp cần thiết bảo đảm việc toán chi phí sở nguồn lực Điều Bộ Văn hoá Thông tin Việt Nam ChÝnh phđ níc Céng hoµ x· héi chđ nghĩa Việt Nam uỷ quyền, chịu trách nhiệm giải vớng mắc nảy sinh từ phía Việt Nam, dù dới hình thức trình thực Dự án Đặc biệt là, Bộ Văn hoá Thông tin ViƯt Nam ChÝnh phđ níc Céng hoµ x· héi chủ nghĩa Việt Nam uỷ quyền, chịu trách nhiệm tất loại tổn thất xảy trình thi công xây dựng chịu chi phí bồi thờng giải phóng mặt có theo quy định hành Chính phủ Việt Nam 11 Điều Bộ Văn hoá Thông tin Việt Nam Chính phủ nớc Cộng hoà x· héi chđ nghÜa ViƯt Nam ủ qun, sÏ x¸c định, trớc triển khai Thoả thuận, quan chức (các Bộ viên chức nhà nớc) đợc định theo dõi tham gia thực dự án với Đại sứ quán Pháp đợc định thay mặt Chính phủ Pháp Điều Bộ Văn hoá Thông tin viƯt Nam ChÝnh phđ níc Céng hoµ x· héi chđ nghÜa ViƯt Nam ủ qun, cho phÐp c¸c chuyên viên hỗ trợ kỹ thuật công tác vị trí đợc dự kiến phần hai điều khoản riêng, đợc tham gia vào việc thực dự án dới đồng đạo quan Chính phủ nớc Cộng hoà xà hội chủ nghĩa Việt Nam định làm đại diện Đại sứ quán Pháp Việc định chuyên viên hỗ trợ kỹ thuật phải đợc trí trớc quan đại diện hai Chính phủ Trong khuôn khổ việc triển khai dự án, trách nhiệm quản lý nguồn ngân sách nhà nớc Pháp đợc giao cho số chuyên viên hỗ trợ kỹ thuật Đại sứ quán Pháp định Trong trờng hợp này, với đồng ý quan đại diện cho Chính phủ nớc Cộng hoà xà hội chủ nghĩa Việt Nam, chuyên viên, cho việc quản lý nêu trên, đợc đặt dới đạo Đại sứ quản Pháp Điều Các trang thiết bị vật t cần thiết cho việc thực dự án nh giấy phép, văn đợc sử dụng phải cấp nớc Cộng hoà xà hội chủ nghĩa Việt Nam nớc thuộc Liên minh Châu Âu, trừ trờng hợp ngoại lệ đợc quan đại diện hai phủ định chấp thuận trớc Điều Không công t Pháp bị tớc quyền đợc tham gia đấu gia, đấu thầu t vấn cha có chấp thuận quan đại diện hai Chính phủ định Việc tham gia vào cạnh tranh công khai bình đẳng điều kiện ... động Đại sứ quán Pháp Việt Nam quan phía Pháp định để triển khai hoạt động dự án Bộ Văn hoá Thông tin quan phía Việt Nam định để triển khai hoạt động dự án Đại sứ quan Pháp Việt Nam với Bộ Văn... tạo rộng lớn khẳng định ý chí Việt Nam phát triển hoạt động văn hoá nhằm đáp ứng trông đợi quần chúng góp phần làm rạng rỡ văn hoá Việt Nam Chính sách hội nhập Việt Nam xuất kinh tế thị trờng đÃ... phÝa T theo mức độ sửa đổi, thoả thuận sửa đổi đợc thể văn sửa đổi bổ sung trao đổi th Điều Bộ Văn hoá Thông tin ViƯt Nam ChÝnh phđ níc Céng hoµ x· hội chủ nghĩa Việt Nam uỷ quyền, tuyên bố đÃ

Ngày đăng: 22/05/2021, 00:00

Mục lục

    Điều ước quốc tế

    của Bộ Ngoại giao Số 27/LPQT Ngày 09 tháng 7 năm 2003 về việc Thoả thuận giữa Việt Nam - Pháp

    Các hợp phầnTổng số