1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Lịch Sử Văn Minh Trung Hoa - Chương I

11 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 232,33 KB

Nội dung

Will Durant Lịch Sử Văn Minh Trung Hoa Dịch giả: Nguyễn Hiến Lê CHƯƠNG I THỜI ĐẠI CÁC TRIẾT GIA I. BUỔI ĐẦU 1. Các lời phê phán về dân tộc Trung Hoa Sự phát kiến ra văn minh Trung Hoa là công của thế kỉ XVIII, “thế kỉ ánh sáng”.

Will Durant Lịch Sử Văn Minh Trung Hoa Dịch giả: Nguyễn Hiến Lê CHƯƠNG I THỜI ĐẠI CÁC TRIẾT GIA I BUỔI ĐẦU Các lời phê phán dân tộc Trung Hoa Sự phát kiến văn minh Trung Hoa công kỉ XVIII, “thế kỉ ánh sáng” Diderot viết người Trung Hoa sau: “Mọi người công nhận dân tộc văn minh dân tộc khác châu Á: lịch sử họ cổ hơn, tinh thần, nghệ thuật tiến hơn, họ minh triết hơn, thích triết lí, trị họ hoàn hảo hơn; vài tác giả bảo tất phương diện ấy, họ không xứ văn minh châu Âu”[1] Và Voltaire bảo: “Chúng ta nhận thấy quốc gia tồn cách rực rỡ từ bốn ngàn năm mà luật pháp, phong tục, ngôn ngữ, cách ăn mặc không thay đổi bao nhiêu…[2] Người Trung Hoa hẳn dân tộc khác hoàn vũ” Khi người ta biết kĩ Trung Hoa lịng hâm mộ khơng giảm, số nhà quan sát đại cảm phục, tơn kính dân tộc Trong vào hạng bổ ích nhất, gợi ý thời đại chúng ta, Keyserling kết luận rằng: Chính Trung Hoa thời thượng cổ người ta tạo mẫu mực nhân loại thơng thường hồn tồn nhất… Trung Quốc tạo văn hóa cao từ trước tới nay… Tôi ngày ngạc nhiên, cảm kích cao quí Trung Quốc Những danh nhân xứ có kiến thức, giáo dục danh nhân nhiều… Những ông quan đó[3] có tư cách thật cao, khiến phải phục… Giới trí thức Trung Hoa thật nhã nhặn, lễ độ! Khơng cịn nghi ngờ nữa, họ dân tộc khác hình thức, lễ nghi… Người Trung Hoa có lẽ người thâm trầm nhất[4] Người Trung Hoa không muốn từ chối lời khen tặng đầu kỉ họ đồng gọi người Âu Mỹ dã man, số giữ ý kiến Tới năm 1860, cơng văn, người Trung Hoa cịn dùng chữ “di” (mọi rợ) để trỏ ngoại nhân, “Tây di” (rợ phương Tây) phải ghi rõ hoà ước kí năm Trung Hoa phải bỏ lối dịch “ngoại nhân” “di” đi[5] Như hầu hết dân tộc khác, “người Trung Hoa tự cho dân tộc phong mỹ tục nhất, văn minh giới” Có lẽ họ có lý, tính cách lạc hậu khoa học, thói tệ kĩ nghệ họ, thị trấn họ hôi hám, đồng ruộng đầy rác rưởi, lụt tàn phá đất đai, gây vụ đói kém, họ tàn ác, thản nhiên tới vô tình, sống cực khổ, tin dị đoan, sanh sản nhiều, nội loạn lắm, tàn sát lẫn nhau, mà lại hèn nhát, nhục nhã Vì người ngoại quốc thấy bề ngồi thơi, phía sau văn minh cổ nhất, phong phú phất mà biết, truyền thống thi ca có từ 1.700 năm trước T.L., triết thuyết có tính cách vừa lí tưởng vừa thực tế, thâm thuý mà lại dễ hiểu; tài sản vô song nghệ thuật hoạ đồ gốm; ý thức toàn mĩ tiểu nghệ thuật mà có người Nhật sánh được, luân lí hiệu nghiệm giới từ trước tới nay, tổ chức xã hội bền vững kết hợp số dân đông chưa thấy lịch sử, thể mà triết gia cho lí tưởng, bị cách mạng lật đổ; xã hội văn minh mà người Hy Lạp dã man, xã hội thấy thời thịnh suy Babylonie, Assyrie, Ba Tư, Judée, Athène Rome, Venice Y Pha Nho, chưa biết chừng cịn tồn mà bán đảo nhỏ mà gọi châu Âu trở trạng thái dã man, ngu độn, tối tăm Vậy đâu bí bất biến thể, khéo léo tay chân quân bình, thâm thuý tâm hồn đó? Trung Hoa Đất đai – Nịi giống – Thời tiền sử Nếu coi Nga cường quốc Á châu – thời Đại đế Pierre [1672-1725], thật, sau lại thành – bỏ Nga châu Âu cịn hải giác nhô châu Á, tiền đồn kĩ nghệ nội địa trồng trọt mênh mông, vòi lục địa khổng lồ Trung Quốc lớn đông dân châu Âu, chiếm ưu lục địa Suốt thời gian lớn lịch sử nó, Trung Quốc sống lập: bên biển cả, bên dãy núi cao sa mạc vào bực rộng giới; nhờ an tồn, ổn định, thành xứ khơng có thay đổi Cho nên người Trung Quốc không gọi nước họ Tần (Chine) mà gọi “Thiên hạ”, “Tứ hải” “Trung Quốc”, nước giữa; “Trung Hoa quốc”, nước tươi tốt, nở hoa[6], từ hồi cách mạng Tân Hợi, gọi Trung Hoa dân quốc Hoa nhiều mà cảnh đủ loại: núi non hiểm trở, sông nước mênh mông, ghềnh thác ào, ải đạo thăm thẳm, nắng sương hoà hợp với để tơ điểm thiên nhiên Miền Nam phì nhiêu nhờ sông Dương Tử dài năm ngàn số; miền Bắc sơng Hồng Hà bồi đắp phù sa chảy qua khu hồng thổ, cảnh vật kì dị; dịng sơng thường đổi chỗ, xưa đổ Hồng Hải đổ Bột Hải, chưa biết chừng lại đổ Hoàng Hải Văn minh Trung Hoa phát dọc hai sơng vài sông lớn khác sông Vị[7] khiến loài thú rừng rú phải lùi dần vào xa, mà dân tộc dã man chung quanh không dám bén mảng lại gần; người ta khai phá bụi gai, diệt côn trùng nguy hiểm, rửa phèn đất, tháo nước đầm, chống lại lụt lội hạn hán, tìm cách ngăn dịng sơng lớn khơng cho phá phách, kiên nhẫn khó nhọc đưa nước vào ngàn kinh nhỏ để tưới ruộng, hàng kỉ liên tiếp xây cất chòi, nhà cửa, đền đài trường học, dựng nên làng xóm thị trấn Người xưa tốn cơng tạo lập văn minh để người tàn phá không tiếc tay! Không biết dân tộc Trung Hoa từ đâu tới, thuộc giống người nào, văn minh từ Bộ xương “Người Bắc Kinh” khai quật năm trước cho ta đốn lồi vượn lớn giống người có Trung Hoa từ thời thượng cổ xa xăm nhất; mặt khác, cơng trình khảo cứu Andrews đưa tới kết luận 20.000 năm trước T.L., xứ Mơng Cổ đơng dân cư, khí cụ họ thuộc thời “azilien”, thời trung thạch khí[8] châu Âu, miền Nam Mông Cổ ngày khơ nóng, thành sa mạc Gobi giống người tràn sang Tây Bá Lợi Á Trung Hoa Những phát kiến Anderson vài nhà bác học khác tỉnh Hà Nam Nam Mãn Châu cho thấy miền có văn minh tân thạch khí hay hai ngàn năm sau văn minh xuất Ai Cập Sumérie Vài tân thạch khí tìm thấy đấy, từ hình thù cách khoét lỗ giống hệt dao sắt người Hoa Bắc dùng để cắt bo bo, nội điều nhỏ nhặt, xét khơng quan trọng đó, đủ cho ta đốn văn minh Trung Hoa liên tục phát triển bảy ngàn năm rồi, đáng phục thật! Tuy nhiên, xa, có cảm tưởng lầm văn minh dân tộc Trung Hoa Không Vài yếu tố nghệ thuật Trung Hoa thời nguyên thuỷ vài đồ thường dùng hồ xuất phát Mésopotamie Turkestan chẳng hạn đồ gốm thời tân thạch khí Hà Nam gần y hệt đồ gốm thời tân thạch khí Suse Anau[9] Cũng vậy, giống “Mông Cổ” lai nhiều giống người di trú từ nơi khác lại: Mông Cổ, Nam Nga (người Seythe?) Trung Á, sau trăm xâm lăng Trung Hoa Ấn Độ, phải đem so sánh với lục địa, chẳng hạn châu Âu, đem so sánh với nước châu Âu; khơng gồm dân tộc nhất, mà kết hợp nhiều giống người khác từ nguồn gốc tới ngôn ngữ, nghệ thuật, đặc tính, cịn phong tục, ln lí chế độ trị ngược hẳn Những kỉ khuyết sử Thời khai thiên tịch địa theo quan niệm Trung Hoa – Văn hoá xuất – Rượu quản bút – Các ông vua thánh đức – Một ông vua không tin thần linh Người ta bảo Trung Hoa “Thiên đường các sử gia” Thực vậy, ngàn năm, có viên thái sử ghi chép tất xảy nhiều điều khác Chỉ từ năm 776 trước T.L., lời họ gần đáng tin[10], mặc họ chép kĩ lịch sử họ từ 3.000 năm trước T.L nhiều nhà khơng dự cả, kể cho ta nghe thời khai thiên tịch địa Họ bảo ơng tổ lồi người, Bàn Cổ, sau mười tám ngàn năm gắng sức, tạo nên giới vào khoảng 2.299.000 năm trước T.L Bàn Cổ thở thành gió, mây; nói thành sấm; mạch máu ơng sơng, thịt ơng đất, tóc cỏ cây, xương kim loại, mồ hôi đổ thành mưa; sau sâu bọ bám vào người ơng thành lồi người Chúng ta khơng có cách chứng minh vũ trụ luận tài tình họ sai Theo truyền thuyết, ông vua trị ông mười tám ngàn năm Khó khăn biến đổi lồi chí rận Bàn Cổ thành người văn minh Người ta kể “trước có ơng vua ấy, loài người loài thú, che thân da, ăn thịt sống, biết mẹ mà cha” – Stridberg cho thời đại, Trung Quốc, dân tộc dã man Sau vua Phục Hi xuất năm 2.852 trước T.L.; ơng bà vợ tài giỏi, có kiến thức giúp sức, dạy cho dân tộc hôn lễ, âm nhạc, chữ viết, cách vẽ, câu lưới, nuôi gia súc, nuôi tằm để lấy kén Khi chết, ông truyền cho Thần Nông, ông tổ nghề nông, người sáng chế lưỡi cày gỗ, tổ chức chợ cho dân bn bán tìm nhiều thứ cho dân trị bệnh Vậy truyền thuyết vốn thích nhân vật ý tưởng, qui cơng lao khó nhọc hệ vào vài nhân vật Sau vua Thần Nơng Hồng Đế, ơng vua hiếu chiến, giữ kỉ mà tặng cho Trung Hoa kim nam bánh xe, đặt chức thái sử, xây cất nhà gạch, dựng thiên văn đài để quan sát sao, sửa lại lịch, chia lại đất Rồi tới vua Nghiêu trị dân trăm năm nữa, sáng suốt nhân từ, tới nỗi Khổng Tử, ngàn tám trăm năm sau – thời nhiều người cho thời tà giáo, thích – phàn nàn Trung Quốc suy đồi Vị hiền triết già có thói khơng ngại làm sai thực đơi chút để lịch sử có ý nghĩa luân lí, bảo thời vua Nghiêu, dân chúng nhìn mặt Ngài mà hố đạo đức hết Để công việc cải cách dễ dàng, vua Nghiêu cho treo cửa cung điện trống, dân có thỉnh nguyện điều đánh trống cho triều đình biết, họ cịn ghi lên bảng lời trích quyền Kinh Thư chép: Vua Nghiêu giữ trăm năm, thọ trăm mười sáu tuổi Ông nhân từ Thượng Đế, minh triết vị thần Ở xa thấy ông toả hào quang đám mây rực rỡ, lại gần thấy ơng chói lọi mặt trời Ơng giàu có mà khơng phơ trương, uy nghi mà khơng xa hoa Ơng đội mũ vàng, bận áo màu sẫm, ngồi xe thắng hai ngựa trắng Nóc cung điện ơng khơng trang sức, địn tay khơng bào nhẵn, đầu đà khơng trạm trổ Bữa thường canh nấu mà không dùng thức ngon Ăn chén sành muỗng gỗ Không đeo đồ vàng, ngọc, quần áo không thêu thùa, giản dị mà khơng nhiều Ơng khơng ý đặc biệt, biến cố khơng thích vật q Khơng thích nói đùa, xe khơng gắn huy hiệu cả… Mùa hè ơng bận áo vải, mùa đông thêm áo cầu da hoẵng Vậy mà ông ông vua giàu nhất, sáng suốt nhất, dân yêu q Trung Quốc, mà triều đại ơng triều đại dài nhất[11] Ông cuối số “Ngũ Đế” vua Thuấn, người chí hiếu, vị anh hùng kiên nhẫn trị nạn lụt sơng Hồng Hà, sửa lại lịch, qui định đồ đo lường, học sinh thời nhớ ơng ơng bắt nhà giáo dùng thứ roi nhỏ để trừng trị học trị Theo truyền thuyết già vua Thuấn tin dùng ông quan tài giỏi nhất, tức ơng Vũ, người có cơng trị thuỷ, đục chín núi, tạo chín hồ để ngăn lụt Người Trung Hoa bảo: “Khơng có ơng Vũ thành cá hết rồi” Chính triều đại ơng Vũ có người chế tạo rượu nếp, dâng lên ông, ông hất xuống đất bảo: “Một ngày có kẻ thứ rượu mà nước” Ơng đày người xa cấm dân dùng rượu Từ người Trung Hoa uống rượu bồ đào Bỏ nguyên tắc truyền hiền, vua Vũ đặt qui tắc truyền tử, sáng lập nhà Hạ, có lợi cho cháu ơng, từ kẻ ngu xuẩn tầm thường nối ngơi vị tài giỏi mà trị dân Cuối đời Hạ ông vua ngông cuồng, tên Kiệt; ông ta hôm với bà vợ nảy ý bắt ba ngàn người dân nhảy xuống hồ rượu chết đó[12] Chúng ta khơng có cách phê phán truyện đời Hạ sử gia Trung Quốc chép lại Có nhà thiên văn học cho cổ sử Trung Hoa ghi đúng: năm 2165 trước T.L có nhật thực thật, có nhà phê bình đáng tin đả phá kết luận Các giáp cốt đào Hà Nam có khắc tên vua mà truyền thuyết vua đời Thương[13], nhà khảo cổ học bảo có bình đồng đỏ thuộc thời thượng cổ Ngồi điều tồn truyện nên đọc cho vui không đáng tin Cũng theo truyền thuyết, ông vua đời Thương tên Vũ Ất khơng tin có thần linh, ơng ta khiêu khích vị thần, báng bổ Trời, chơi cờ với Trời, bảo cận thần quân [thay Trời?] thua kêu ngạo Trời, ơng ta tặng Trời túi da chứa đầy máu giương cung nhắm bắn [bảo bắn Trời] Các sử gia bảo sau Vũ Ất bị sét đánh chết Trụ, ông vua chế tạo quản bút [?][14] mà ông vua cuối đời Thương (Ân), tàn bạo tưởng tượng Một hôm ông bảo: “Ta nghe nói trái tim người có bảy lỗ, ta muốn mổ trái tim Tỉ Can [một thiếu sư] xem có khơng” Vợ ơng ta tên Đát Kỉ quỉ dâm dục, tàn bạo, bắt vũ nữ múa điệu tục tĩu triều đình, cịn vườn Thượng uyển đàn ơng đàn bà lượn qua lượn lại, hoàn toàn khoả thân Khi nghe dân chúng chê bai, mụ trừng trị tàn nhẫn để bịt miệng dân: bắt kẻ loạn phải cầm miếng kim thuộc nung đỏ; bơi mỡ đầy người bắt bờ hố chất đầy than hồng, thấy họ té xuống hố, da thịt cháy xèo xèo, mụ thích Dân nước loạn, hợp lực với ngoại xâm lăng Tây Chu, lật đổ vua Trụ Từ bước qua đời Chu, triều đại cầm quyền lâu Trung Quốc Vua Chu thắng rồi, thưởng công kẻ giúp sức mình, cho họ làm vua nước chư hầu; có chế độ phong kiến Chế độ làm cho quyền trung ương [tức thiên tử nhà Chu] lâm nguy, lại có lợi cho tiến văn học triết học Trung Hoa Dân tộc xâm lăng kết hôn với dân tộc bị trị, mà tạo nên văn minh có sử Đơng Á [1] Trong Encyclopédie mục viết Trung Hoa [2] Trong Essai sur les moeures (Khảo luận phong tục), chương I [Diderot Voltaire hai triết gia Pháp kỉ XVIII)] [3] Những ông quan Thanh Đảo bị giải nhiệm [khơng rõ năm nào, lẽ gì] [4] Những trích dẫn khơng đặt dấu ngoặc kép này, thường sách cho in thụt vào (đôi lại không); cho thụt vào dùng chữ nghiêng (vì dễ thể chữ nghiêng TVE hơn) (Goldfish) [5] Một học giả Trung Hoa giúp Tiến sĩ Giles dịch vài Trích dịch văn học Trung Hoa Khi từ biệt, Giles tăng ơng ta thơ có hai câu dễ thương này: Từ hồi tới giờ, văn chương làm rực rỡ dân tộc minh triết giới Và nhờ ảnh hưởng mà cơng chức di dịch tái sinh) [Trong câu thơ sau, sách in “công chức dịch” tạm sửa lại thành “công chức di dịch”, không đúng; không hiểu Will Durant lại bảo hai câu thơ “dễ thương”? Phải Giles nói đùa “di” (mọi rợ) “ngoại nhân” người Trung Hoa “dịch di”? Hay Giles tự dịch vui rằng, ông, “ngoại nhân dịch” thơ Trung Hoa “di dịch”? Nguyên văn tiếng Anh câu sau là: And now its influence has gone forth to regenerate a barbarian official (tạm dịch: Và đây, nhờ ảnh hưởng mà tái sinh quan chức rợ) (Goldfish)] [6] Về danh từ Trung Hoa, thuyết Từ trước đời Chu, Trung Hoa có tên Hoa Hạ Hán tộc (dân tộc Trung Hoa) đầu tụ họp bờ sông Hạ Thuỷ (sông bắt nguồn Hồ Bắc, đổ vào Trường Giang) mà khu vực trung tâm họ chân núi Hoa Sơn (tại Thiểm Tây) (ND) [7] Ngang Thượng Hải, sông Dương Tử rộng số [8] Thời azilien: tức thời chuyển tiếp thời kì đồ đá cũ thời kì đồ đá - Trung thạch khí: sách in sai thành tân thạch khí; nguyên văn tiếng Anh mesolithic – Thời kì tân thạch khí: ngun văn tiếng Anh neolithic, ngày nhiều người dịch thời kì đồ đá (Goldfish) [9] Suse: thị trấn thời thượng cổ Mésopotamie – Anau Suse [10] Có lẽ tác giả cho lời sử gia viết thời Xuân Thu trở sau “mới gần đáng tin”? Thời Xuân Thu từ 770 đến 225 trước T.L (Goldfish) [11] Will Durant bảo trích đoạn Book of History (Thư Kinh), nhà xuất W.G (?), tra Thư Kinh không thấy (ND) [12] Không rõ tác giả rút tài liệu đâu (ND) [13] Vua Thành Thang diệt vua Kiệt lập nên nhà Thương (Goldfish) [14] Bản tiếng Pháp: “Inventeur desbatonnetes” (người chế tạo gậy nhỏ) Tơi đốn quản bút Mới đầu người Trung Hoa dùng dao khắc chữ lên thẻ tre; tới đời Thương dùng que có đầu nhọn chấm vào thứ sơn viết lên thẻ tre – tức quản bút – sau tới đời Tần dùng cành trúc đầu cắm lông để nhúng vào sơn viết lên lụa (ND) [Cũng đôi đũa Bản tiếng Anh: “inventor of chopsticks” (người phát minh đũa) Theo Chinese Chopsticks đăng trang http://chineseculture.about.com/library/weekly/aa_chopsticks02a.htm thì: “Nó (tức đơi đũa) ghi Kinh Lễ đũa sử dụng đời nhà Thương (1600-1100 tr.T.L)” (It was recorded in Liji (The Book of Rites) that chopsticks were used in the Shang Dynasty (1600 BC - 1100 BC) (Goldfish)] ... g? ?i ngư? ?i Âu Mỹ dã man, số giữ ý kiến T? ?i năm 1860, công văn, ngư? ?i Trung Hoa dùng chữ “di” (m? ?i rợ) để trỏ ngo? ?i nhân, “Tây di” (rợ phương Tây) ph? ?i ghi rõ hồ ước kí năm Trung Hoa ph? ?i bỏ l? ?i. .. (Chine) mà g? ?i “Thiên hạ”, “Tứ h? ?i? ?? ? ?Trung Quốc”, nước giữa; ? ?Trung Hoa quốc”, nước tư? ?i tốt, nở hoa[ 6], từ h? ?i cách mạng Tân H? ?i, g? ?i Trung Hoa dân quốc Hoa nhiều mà cảnh đủ lo? ?i: n? ?i non hiểm trở,... Đế, ông vua hiếu chiến, giữ kỉ mà tặng cho Trung Hoa kim nam bánh xe, đặt chức th? ?i sử, xây cất nhà gạch, dựng thiên văn đ? ?i để quan sát sao, sửa l? ?i lịch, chia l? ?i đất R? ?i t? ?i vua Nghiêu trị dân

Ngày đăng: 14/05/2021, 19:20

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w