Thuyết giải một số trường hợp mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt trên cơ sở logic nội hàm

14 9 0
Thuyết giải một số trường hợp mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt trên cơ sở logic nội hàm

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Bài báo tập trung vào quá trình áp dụng các quy tắc diễn dịch ngữ nghĩa cho các cấu trúc cú pháp của một câu mơ hồ để xác định nội hàm của nó. Nội hàm của một câu sẽ cho phép giải thích bản chất của các mơ hồ có liên quan đến nghĩa của nó.

TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Nguyễn Tuấn Đăng THUYẾT GIẢI MỘT SỐ TRƯỜNG HỢP MƠ HỒ NGHĨA CÂU TIẾNG VIỆT TRÊN CƠ SỞ LOGIC NỘI HÀM NGUYỄN TUẤN ĐĂNG* TÓM TẮT Trước đây, nghiên cứu tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt chưa đặt tảng sở lí thuyết ngữ nghĩa học đại Do đó, mục tiêu báo vận dụng lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức Richard Montague để giải thích số trường hợp mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt Bài báo tập trung vào trình áp dụng quy tắc diễn dịch ngữ nghĩa cho cấu trúc cú pháp câu mơ hồ để xác định nội hàm Nội hàm câu cho phép giải thích chất mơ hồ có liên quan đến nghĩa Từ khóa: mơ hồ nghĩa, ngữ nghĩa hình thức, logic nội hàm, cú pháp ABSTRACT Explaining some semantic ambiguity cases in Vietnamese sentences based on Connotation Logic The study of ambiguity phenomena in Vietnamese has not been established based on modern semantic theories Hence, the article aims to apply formal semantic theory of Richard Montague in explaining some semantic ambiguity cases in Vietnamese The article focuses on the process of applying semantic interpretation principles for syntactic structures of an ambiguous sentence to identify its connotation The connotations of a sentence help explain the nature of ambiguity related to its meaning Keywords: semantic ambiguity, formal semantics, connotation logic, syntax Giới thiệu Kể từ đầu thập niên 1990 nay, hầu hết cơng trình nghiên cứu mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt tập trung vào hai vấn đề sau đây: 1) Phân tích biểu mơ hồ nghĩa câu nhiều bình diện khác ngơn ngữ học; 2) Giải thích chế gây mơ hồ nghĩa câu (Nguyễn Đức Dân, Trần Thị Ngọc Lang [1]; Nguyễn Tuấn Đăng [2], [3], [4]; Trần Thủy Vịnh [6]) Tuy nhiên, vấn đề mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt chưa tác giả nghiên cứu cách có hệ thống dựa sở lí thuyết ngữ nghĩa học đại Do đó, nghiên cứu bước thử nghiệm cho việc vận dụng lí thuyết Richard Montague [12] để phân tích giải thích số tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt Lí thuyết R Montague lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức xây dựng sở Logic nội hàm Mặc dù có tên gọi “Montague Grammar” theo D R Dowty et al [9] * NCS, Trường Đại học KHXH&NV, ĐHQG TPHCM; Email: dangnt@uit.edu.vn 11 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 5(83) năm 2016 lí thuyết R Montague thực chất lí thuyết ngữ nghĩa học tác giả gọi lí thuyết “Montague Semantics” Ngồi ra, nhiều tác giả sử dụng thuật ngữ “Formal Semantics” (“Ngữ nghĩa học hình thức”) để ngữ nghĩa học R Montague [7], [9], [10], [11], [13], [14], [15] Các sở lí luận ngữ nghĩa học hình thức Phạm trù “ngữ nghĩa câu” lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức R Montague [12] xây dựng dựa quan niệm tảng “truthcondition” [5], [7], [9], [10], [11], [13], [14], [15]: điều kiện logic dùng để mô tả bối cảnh ngơn ngữ mà nội dung có tính khẳng định câu có giá trị Như vậy, vấn đề mà lí thuyết ngữ nghĩa học dựa “truth-condition” cần phải giải là: 1) Các điều kiện logic gì?; 2) Các điều kiện logic mơ hình hóa lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức? Một cách tổng qt, lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức R Montague hình thành dựa sở lí luận sau [5], [7], [9], [10], [11], [12], [13], [14], [15]: a) Giải thích hình thành ngữ nghĩa câu sở “Nguyên lí cấu trúc thành tố” G Frege (“Principle of Compositionality” hay “Frege's Principle”) Nguyên lí “Compositionality” sơ sở lí luận trọng yếu lí thuyết ngữ nghĩa hình thức R Montague (1974) [12] Nguyên lí cho phép giải thích hình thành ngữ nghĩa câu từ cấu trúc cú pháp sau: nghĩa câu (hoặc thành tố cú pháp cấu trúc cú pháp câu) cấu tạo dựa ngữ nghĩa thành tố cú pháp trực tiếp cách áp dụng quy tắc diễn dịch cú pháp-ngữ nghĩa b) Các “truth-condition” câu mô tả dựa Phép tính Lambda bậc cao có kiểu (“Higher-Order Typed Lambda Calculus”) Phép tính Lambda bậc cao có kiểu xây dựng dựa sở Phép tính vị từ bậc (“First-Order Predicate Calculus”) lượng từ bậc cao c) Các quy tắc diễn dịch cú pháp-ngữ nghĩa áp dụng cho thành tố cú pháp dựa “kiểu” (“type”) chúng để xác định “thành tố ngữ nghĩa” (“compositional semantics”) tương ứng với thành tố cú pháp “Kiểu” biểu thức xác định dựa “Lí thuyết kiểu” (“Types theory”) B H Partee [13] gọi “kiểu” “kiểu ngữ nghĩa” (“semantic types”) d) Logic nội hàm xây dựng sở “possible worlds” (“thế giới giả thiết”) Mỗi “possible world” bối cảnh điều kiện, mô tả “truthcondition”, xác định vào xuất thời gian kết hợp với sắc thái biểu đạt định (yếu tố tình thái) mơ hình 12 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Nguyễn Tuấn Đăng Logic nội hàm trung tâm lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức R Montague [12] Mơ hình biểu diễn Logic nội hàm hình thức hóa gồm bốn thành phần (B H Partee [13]): M Logic nội hàm = Trong đó: - TT: tập thực thể - TG: tập “possible world” - TH: hệ thống trật tự thời gian - DI: hàm diễn dịch để gán giá trị ngữ nghĩa cho Với mơ hình Logic nội hàm trên, R Montague định nghĩa quy tắc cú pháp quy tắc diễn dịch ngữ nghĩa để thực q trình phân tích cú pháp xác định ngữ nghĩa nội hàm câu [12] Phân tích số tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt sở Logic nội hàm Trên sở lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức R Montague ([7], [9], [10], [11], [12], [13], [14], [15]), báo vận dụng Logic nội hàm vào việc thuyết giải mơ hồ nghĩa hai cấu trúc cú pháp sau tiếng Việt:  Cấu trúc cú pháp 1: Danh ngữ – Tính từ / Trạng từ – Động từ (1) Một học trò đến lớp  Cấu trúc cú pháp 2: Danh ngữ – Giới ngữ (2) Thầy giáo phổ biến nội quy lớp Các cấu trúc cú pháp mơ hồ câu (1) câu (2) phân tích theo lí thuyết Ngữ pháp Cải biến (“Transformational Grammar”) N Chomsky (1957) [8] Bảng trình bày quy tắc cấu trúc ngữ đoạn văn phạm định nghĩa để tạo sinh câu (1) (2) Bảng Các quy tắc cấu trúc ngữ đoạn cho câu ví dụ (1) (2) Kí hiệu quy tắc Quy tắc cấu trúc ngữ đoạn QT-CPVD.1 C -> DN ĐN QT-CPVD.2 DN -> DT QT-CPVD.3 DN -> DT TT QT-CPVD.4 DN -> LGT DN QT-CPVD.5 DN -> DN GN QT-CPVD.6 ĐN -> ĐT DN QT-CPVD.7 ĐN -> TRT ĐT DN 13 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 5(83) năm 2016 QT-CPVD.8 ĐN -> ĐT DN GN QT-CPVD.9 GN -> GT DN QT-CPVD.10 DT -> học trò QT-CPVD.11 DT -> lớp QT-CPVD.12 DT -> thầy giáo QT-CPVD.13 DT -> nội quy QT-CPVD.14 ĐT -> đến QT-CPVD.15 ĐT -> phổ biến QT-CPVD.16 TT -> QT-CPVD.17 TRT -> QT-CPVD.18 GT -> QT-CPVD.19 LGT -> Các kí hiệu dùng Bảng 1: C (câu), DN (danh ngữ), ĐN (động ngữ), GN (giới ngữ), DT (danh từ), ĐT (động từ), TT (tính từ), TRT (trạng từ), LGT (lượng từ) Quá trình tạo sinh dẫn xuất (“derivation”) tương ứng với câu (1) (2) với văn phạm Bảng trình bày chi tiết Bảng 1-PL, Bảng 2-PL, Bảng 3-PL Bảng 4-PL (xem Phụ lục) Các cấu trúc mơ hồ cú pháp câu (1) câu (2) trình bày tương ứng Hình Hình Hình Mơ hồ cú pháp câu (1a) (1b) 14 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Nguyễn Tuấn Đăng Hình Mơ hồ cú pháp câu (2a) (2b) 3.1 Kiểu lớp cú pháp Các lớp cú pháp câu (1) câu (2) liệt kê Bảng sau: Bảng Lớp cú pháp từ vựng câu (1) câu (2) Kí hiệu C Lớp cú pháp Ví dụ Câu Danh từ chung học trị, lớp, thầy giáo, nội quy Tính từ TRT Trạng từ bổ nghĩa cho động từ GT Giới từ ĐT Động từ đến, phổ biến LGT Lượng từ bổ nghĩa cho danh ngữ (DN) DN Danh ngữ gồm có danh từ chung (DT) thầy giáo ĐN Động ngữ gồm có động từ (ĐT) với danh ngữ đến lớp, phổ biến (DN) nội quy lớp ĐN Động ngữ gồm có trạng từ (TRT), động từ đến lớp (ĐT) danh ngữ (DN) ĐN Động ngữ gồm có động từ (ĐT), danh ngữ phổ biến nội quy (DN) giới ngữ (GN) lớp GN Giới ngữ gồm có giới từ (GT) danh ngữ lớp (DN) DT TT Kiểu lớp cú pháp câu (1) câu (2) trình bày Bảng sau ([9], [13]): 15 Số 5(83) năm 2016 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Bảng Kiểu lớp cú pháp câu (1) câu (2) [9], [13] Lớp cú pháp C Kiểu t DT ĐT TT TRT GT LGT DN ĐN GN Cấu trúc thành tố nghĩa dựa kiểu câu 1a, 1b, 2a, 2b trình bày tương ứng Hình 3, Hình 4, Hình 5, Hình sau: Hình Cấu trúc thành tố nghĩa dựa kiểu câu (1a) 16 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Nguyễn Tuấn Đăng Hình Cấu trúc thành tố nghĩa dựa kiểu câu (1b) Hình Cấu trúc thành tố nghĩa dựa kiểu câu (2a) Hình Cấu trúc thành tố nghĩa dựa kiểu câu (2b) 17 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 5(83) năm 2016 3.2 Các diễn dịch ngữ nghĩa dựa kiểu để xác định Logic nội hàm Các quy tắc diễn dịch ngữ nghĩa dựa kiểu ([9], [13]) áp dụng cho cấu trúc cú pháp mơ hồ câu (1) (2) để xác định ngữ nghĩa chúng Logic nội hàm Các bước diễn dịch ngữ nghĩa cho câu (1a) câu (1b) trình bày Bảng Bảng Các bước diễn dịch ngữ nghĩa cho câu (2a) câu (2b) trình bày Bảng Bảng Kết diễn dịch ngữ nghĩa Bảng Bảng cho thấy khác biệt ngữ nghĩa cấu trúc cú pháp (1a) (1b) Logic nội hàm Tương tự, Bảng Bảng cho thấy khác biệt ngữ nghĩa cấu trúc cú pháp (2a) (2b) Logic nội hàm Trong Bảng 4, Bảng 5, Bảng Bảng nguyên tắc xử lí kí hiệu sau sử dụng theo cách trình bày D R Dowty et al [9]: - Kí hiệu α{β} tương đương với ˇα(β) - Nguyên tắc “Down-Up cancellation”: ˇˆα biến đổi tương đương thành α Ngoài ra, Bảng 4, Bảng 5, Bảng Bảng sử dụng quy ước trình bày sau B H Partee (R Dowty et al [9]): - Mỗi dòng tương ứng với diễn dịch ngữ nghĩa đánh số thứ tự 1, 2, 3… - Kí hiệu => dùng để diễn dịch ngữ nghĩa Ngồi ra, báo từ có gạch sử dụng để kí hiệu cho Logic nội hàm [12] Cách kí hiệu có khác biệt so với cách kí hiệu R Montague báo khơng sử dụng dấu nháy đơn (’) đặt sau từ vựng để kí hiệu cho Logic nội hàm R Montague Bảng Các bước diễn dịch ngữ nghĩa nội hàm câu (1a) học trò => λx[học trò(x)] => λPλx[P{x} & mới(x)] học trò => λPλx[P{x} & mới(x)](ˆλy[học trò(y)]) = λx[ˆλy[học trò(y)]{x} & mới(x)] = λx[ˇˆhọc trò(x) & mới(x)] = λx[học trò(x) & mới(x)] => λPλx[một(x) & P{x}] học trò => λPλx[một(x) & P{x}](λx[học trò(x) & mới(x)]) = λx[một(x) & ˆλy[học trò(y) & mới(y)]{x}] = λx[một(x) & ˇˆhọc trò(x) & ˇˆmới(x)] = λx[một(x) & học trò(x) & mới(x)] đến => λPλQ[λxλy[đến(x, y) & P{y} & Q{x}]] 18 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Nguyễn Tuấn Đăng lớp => λx[lớp(x)] đến lớp => λPλQ[λxλy[đến(x, y) & P{y} & Q{x}]](ˆλz[lớp(z)]) = λQ[λxλy[đến(x, y) & ˆλz[lớp(z)]{y} & Q{x}]] = λQ[λxλy[đến(x, y) & ˇˆλz[lớp(z)](y) & Q{x}]] = λQ[λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & Q{x}]] học trò đến lớp => λQ[λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & Q{x}]] (ˆλz[một(z) & học trò(z) & mới(z)]) = λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & ˇˆλz[một(z) & học trò(z) & mới(z)]{x}] = λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & λz[một(z) & học trò(z) & mới(z)](x)] = λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & một(x) & học trò(x) & mới(x)] Bảng Các bước diễn dịch ngữ nghĩa nội hàm câu (1b) học trò => λx[học trò(x)] => λPλx[một(x) & P{x}] học trò => λPλx[một(x) & P{x}](ˆλy[học trò(y)]) = λx[một(x) & ˆλy[học trò(y)]{x}] = λx[một(x) & ˇˆλy[học trò(y)](x)] = λx[một(x) & λy[học trò(y)](x)] = λx[một(x) & học trò(x)] => λt[mới(t)] đến => λPλQ[λxλy[đến(x, y) & P{y} & Q{x}]] đến => λt[mới(t)](λPλQ[λxλy[đến(x, y) & P{y} & Q{x}]]) = mới(λPλQ[λxλy[đến(x, y) & P{y} & Q{x}]]) lớp => λx[lớp(x)] đến lớp => mới(λPλQ[λxλy[đến(x, y) & P{y} & Q{x}]](ˆλx[lớp(x)])) = mới(λQ[λxλy[đến(x, y) & ˇˆλx[lớp(x)](y) & Q{x}]]) = mới(λQ[λxλy[đến(x, y) & λx[lớp(x)](y) & Q{x}]]) = mới(λQ[λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & Q{x}]]) học trò đến lớp => mới(λQ[λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & Q{x}]])(ˆλz[một(z) & học trò(z)]) = mới(λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & ˆλz[một(z) & học trò(z)]{x}]) = mới(λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & ˇˆλz[một(z) & học trò(z)](x)]) = mới(λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & λz[một(z) & học trò(z)](x)]) = mới(λxλy[đến(x, y) & lớp(y) & một(x) & học trò(x)) 19 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 5(83) năm 2016 Bảng Các bước diễn dịch ngữ nghĩa nội hàm câu (2a) thầy giáo => λx[thầy giáo(x)] phổ biến => λPλQ[λxλy[phổ biến(x, y) & P{y} & Q{x}]] nội quy => λx[nội quy(x)] => λPλx[ở(P{x})] lớp => λx[lớp(x)] lớp => λPλx[ở(P{x})](ˆλy[lớp(y)]) = λx[ˆλy[ở (lớp(y))]{x}] = λx[ˇˆλy[ở(lớp(y))](x)] = λx[λy[ở (lớp(y))](x)] = λx[ở(lớp(x))] nội quy lớp => λx[nội quy(x) & ở(lớp(x))] phổ biến nội quy lớp => λPλQ[λxλy[phổ biến(x, y) & P{y} & Q{x}]](ˆλz[nội quy(z) & ở(lớp(z))]) = λQ[λxλy[phổ biến(x, y) & ˆλz[nội quy(z) & ở(lớp(z))]{y} & Q{x}]] = λQ[λxλy[phổ biến(x, y) & ˇˆλz[nội quy(z) & ở(lớp(z))](y) & Q{x}]] = λQ[λxλy[phổ biến(x, y) & λz[nội quy(z) & ở(lớp(z))](y) & Q{x}]] = λQ[λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & Q{x}]] thầy giáo phổ biến nội quy lớp => λQ[λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & Q{x}]](ˆλz[thầy giáo(z)]) = λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & ˆλz[thầy giáo(z)]{x}] = λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & ˆλz[thầy giáo(z)]{x}] = λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & ˇˆλz[thầy giáo(z)](x)] = λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & λz[thầy giáo(z)](x)] = λxλy[phổ biến(x, y) & nội quy(y) & ở(lớp(y)) & thầy giáo(x)] Bảng Các bước diễn dịch ngữ nghĩa nội hàm câu (2b) 20 thầy giáo => λx[thầy giáo(x)] phổ biến => λPλQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & P{y} & Q{x} & R{z}]] nội quy => λx[nội quy(x)] => λPλx[ở(P{x})] lớp => λx[lớp(x)] lớp => λPλx[ở(P{x})](ˆλy[lớp(y)]) TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Nguyễn Tuấn Đăng = λx[ˆλy[ở(lớp(y))]{x}] = λx[ˇˆλy[ở(lớp(y))](x)] = λx[λy[ở(lớp(y))](x)] = λx[ở(lớp(x))] phổ biến nội quy => λPλQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & P{y} & Q{x} & R{z}]](ˆλt[nội quy(t)]) = λQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & ˆλt[nội quy(t)]{y} & Q{z} & R{x}]] = λQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & ˇˆλt[nội quy(t)](y) & Q{z} & R{x}]] = λQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & λt[nội quy(t)](y) & Q{z} & R{x}]] = λQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & Q{z} & R{x}]] phổ biến nội quy lớp => λQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & Q{z} & R{x}]]( λt[ở(lớp(t))]) = λQλR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & Q{z} & R{x}]](ˆλt[ở(lớp(t))]) = λR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ˆλt[ở(lớp(t))]{z} & R{x}]] = λR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ˇˆλt[ở(lớp(t))](z) & R{x}]] = λR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & λt[ở(lớp(t))](z) & R{x}]] = λR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ở(lớp(z)) & R{x}]] thầy giáo phổ biến nội quy lớp => λR[λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ở(lớp(z)) & R{x}]](ˆλx[thầy giáo(x)]) = λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ở(lớp(z)) & ˆλt[thầy giáo(t)]{x}] = λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ở(lớp(z)) & ˇˆλt[thầy giáo(t)](x)] = λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ở(lớp(z)) & λt[thầy giáo(t)](x)] = λxλyλz[phổ biến(x, y, z) & nội quy(y) & ở(lớp(z)) & thầy giáo(x)] Kết luận Bài báo thử vận dụng lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức R Montague [12] để giải thích chế diễn dịch ngữ nghĩa hình thức hai cấu trúc cú pháp mơ hồ sử dụng ví dụ để minh họa Mặc dù khía cạnh tình thái thời gian Logic nội hàm chưa vận dụng để giải thích tượng mơ hồ nghĩa câu báo này, nhận thấy tượng mơ hồ nghĩa câu nguyên nhân cú pháp tiếng Việt giải thích dựa sở lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức có khả mơ tả chế cấu tạo ngữ nghĩa câu thông qua cấu trúc cú pháp chúng 21 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 5(83) năm 2016 TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Đức Dân, Trần Thị Ngọc Lang (1993), Câu sai câu mơ hồ, Nxb Giáo dục Nguyễn Tuấn Đăng (2006), “Nghiên cứu tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt”, Tạp chí Ngơn ngữ, (7), 39-48 Nguyễn Tuấn Đăng (2009), “So sánh tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt tiếng Pháp”, Tạp chí Ngơn ngữ, (4), 52-66 Nguyễn Tuấn Đăng (2014), “Phạm vi tác động mơ hồ cú pháp nghĩa câu tiếng Việt”, Tạp chí Ngơn ngữ, (3), 55-66 John Lyons (2006), Ngữ nghĩa học dẫn luận, Nguyễn Văn Hiệp dịch, Nxb Giáo dục Trần Thủy Vịnh (2006), So sánh tượng mơ hồ tiếng Việt tiếng Anh Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, chuyên ngành Ngôn ngữ học So sánh, Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn, Đại học Quốc gia TPHCM Cable, S (2011), Linguistics 610: Semantics and Generative Grammar, University of Massachusetts Amherst Retrieved from http://people.umass.edu/scable/LING610-FA11/ Chomsky, N (1957), Syntactic Structures, The Hague/Paris: Mouton, 1957 Second Edition Berlin: Mouton de Gruyter Dowty, D R., Wall, R E., Peters, S (1981), Introduction to Montague Semantics Holland, Dordrecht: D Reidel Publishing Company 10 von Fintel, J., Heim, I (2011), Intensional Semantics, MIT Spring Retrieved from http://web.mit.edu/fintel/fintel-heim-intensional.pdf 11 Heim, I., Kratzer, A (1998), Semantics in Generative Grammar, Oxford: Blackwell 12 Montague, R (1974), Formal Philosophy Selected Papers of Richard Montague Thomason, R (ed.), New Haven: Yale University Press 13 Partee, B H (2013), Formal Semantics and Lexical Semantics, Spec-kurs MGU Spring Retrieved from https://udrive.oit.umass.edu/partee/MGU_Web_13/index.html 14 Portner, P., Partee, B H (eds.) (2002), Formal semantics: The essential readings Blackwell: Oxford 15 Anders J Schoubye, A J (2012), Formal Semantics for Philosophers, University of Edinburgh Retrieved from http://www.schoubye.org/teaching/Fall2012/semantics.html 22 Nguyễn Tuấn Đăng TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM PHỤ LỤC Cơ chế tạo sinh câu mơ hồ (1a), (1b), (2a), (2b) giải thích theo lí thuyết Ngữ pháp cải biến (1957) N Chomsky [8] Quá trình tạo sinh câu mơ hồ (1a), (1b) với văn phạm Bảng trình bày tương ứng Bảng 1-PL Bảng 2-PL Bảng 1-PL Dẫn xuất cấu trúc cú pháp mơ hồ (1a) Hình Chuỗi dẫn xuất Quy tắc cú pháp áp dụng C QT-CPVD.1 DN ĐN QT-CPVD.4 LGT DN ĐN QT-CPVD.19 DN ĐN QT-CPVD.3 DT TT ĐN QT-CPVD.10 học trò TT ĐN QT-CPVD.16 học trò ĐN QT-CPVD.6 học trò ĐT DN QT-CPVD.14 học trò đến DN QT-CPVD.2 học trò đến DT QT-CPVD.11 học trò đến lớp Bảng 2-PL.Dẫn xuất cấu trúc cú pháp mơ hồ (1b) Hình Chuỗi dẫn xuất Quy tắc cú pháp áp dụng C QT-CPVD.1 DN ĐN QT-CPVD.4 LGT DN ĐN QT-CPVD.19 DN ĐN QT-CPVD.2 DT ĐN QT-CPVD.10 học trò ĐN QT-CPVD.7 học trò TRT ĐT DN QT-CPVD.17 học trò ĐT DN QT-CPVD.14 học trò đến DN QT-CPVD.2 học trò đến DT QT-CPVD.11 học trò đến lớp 23 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHSP TPHCM Số 5(83) năm 2016 Quá trình tạo sinh câu mơ hồ (2a), (2b) với văn phạm Bảng trình bày tương ứng Bảng 3-PL Bảng 4-PL Bảng 3-PL Dẫn xuất cấu trúc cú pháp mơ hồ (2a) Hình Chuỗi dẫn xuất Quy tắc cú pháp áp dụng C QT-CPVD.1 DN ĐN QT-CPVD.2 DT ĐN QT-CPVD.12 thầy giáo ĐN QT-CPVD.6 thầy giáo ĐT DN QT-CPVD.15 thầy giáo phổ biến DN QT-CPVD.5 thầy giáo phổ biến DN GN QT-CPVD.2 thầy giáo phổ biến DT GN QT-CPVD.13 thầy giáo phổ biến nội quy GN QT-CPVD.9 thầy giáo phổ biến nội quy GT DN QT-CPVD.18 thầy giáo phổ biến nội quy DN QT-CPVD.2 thầy giáo phổ biến nội quy DT QT-CPVD.11 thầy giáo phổ biến nội quy lớp Bảng 4-PL Dẫn xuất cấu trúc cú pháp mơ hồ (2b) Hình Chuỗi dẫn xuất Quy tắc cú pháp áp dụng C QT-CPVD.1 DN ĐN QT-CPVD.2 DT ĐN QT-CPVD.12 thầy giáo ĐN QT-CPVD.8 thầy giáo ĐT DN GN QT-CPVD.15 thầy giáo phổ biến DN GN QT-CPVD.2 thầy giáo phổ biến DT GN QT-CPVD.13 thầy giáo phổ biến nội quy GN QT-CPVD.9 thầy giáo phổ biến nội quy GT DN QT-CPVD.18 thầy giáo phổ biến nội quy DN QT-CPVD.2 thầy giáo phổ biến nội quy DT QT-CPVD.11 thầy giáo phổ biến nội quy lớp Chú ý bảng đây, quy tắc cú pháp cột bên phải áp dụng vào kí hiệu gạch chuỗi dẫn xuất cột bên trái (Ngày Tòa soạn nhận bài: 05-10-2015; ngày phản biện đánh giá: 08-01-2016; ngày chấp nhận đăng: 21-5-2016) 24 ... q trình phân tích cú pháp xác định ngữ nghĩa nội hàm câu [12] Phân tích số tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt sở Logic nội hàm Trên sở lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức R Montague ([7], [9], [10],... Logic nội hàm chưa vận dụng để giải thích tượng mơ hồ nghĩa câu báo này, nhận thấy tượng mơ hồ nghĩa câu nguyên nhân cú pháp tiếng Việt giải thích dựa sở lí thuyết ngữ nghĩa học hình thức có khả mơ. .. (1993), Câu sai câu mơ hồ, Nxb Giáo dục Nguyễn Tuấn Đăng (2006), “Nghiên cứu tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng Việt? ??, Tạp chí Ngơn ngữ, (7), 39-48 Nguyễn Tuấn Đăng (2009), “So sánh tượng mơ hồ nghĩa câu tiếng

Ngày đăng: 14/05/2021, 08:48

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan