Tổ hợp đặc ngữ ở cuối câu tiếng việt trên ba bình diện kết học, nghĩa học và dụng học

71 237 0
Tổ hợp đặc ngữ ở cuối câu tiếng việt trên ba bình diện kết học, nghĩa học và dụng học

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI ĐẶNG HOÀNG LAN TỔ HỢP ĐẶC NGỮ Ở CUỐI CÂU TIẾNG VIỆT TRÊN BA BÌNH DIỆN KẾT HỌC, NGHĨA HỌC VÀ DỤNG HỌC Chuyên Ngành: Ngôn ngữ học Mã số : 60 22 02 40 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: GS.TS NGUYỄN VĂN HIỆP HÀ NỘI, 2017 LỜI CAM ĐOAN Luận văn Thạc sĩ nghiên cứu thực hướng dẫn GS.TS Nguyễn Văn Hiệp Để hoàn thành luận văn này, tài liệu tham khảo liệt kê, cam đoan không chép công trình nghiên cứu người khác Hà Nội, ngày 05 tháng 05 năm 2017 TÁC GIẢ LUẬN VĂN Đặng Hoàng Lan MỤC LỤC MỞ ĐẦU Chương 1: NHỮNG VẤN ĐẾ LÝ LUẬN LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI 1.1 Một số vấn đề lý luận quan trọng tổ hợp đặc ngữ để làm sở cho việc nghiên cứu luận văn 1.2 Ba bình diện nghiên cứu tín hiệu 11 1.3 Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt 17 Tiểu kết chương 26 Chương 2: TỔ HỢP ĐẶC NGỮ Ở CUỐI CÂU TIẾNG VIỆT NHÌN TỪ BÌNH DIỆN KẾT HỌC 27 2.1 Vị trí tổ hợp đặc ngữ câu 27 2.2 Các khuôn kết hợp tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt 30 Tiểu kết chương 34 Chương 3: TỔ HỢP ĐẶC NGỮ Ở CUỐI CÂU TIẾNG VIỆT NHÌN TỪ BÌNH DIỆN NGHĨA HỌC 35 3.1 Tổ hợp đặc ngữ biểu thị tình thái nhận thức (Epistemic Modality) 35 3.2 Tổ hợp đặc ngữ biểu thị tình thái đạo nghĩa (Deontic Modality) 43 3.3 Phân biệt tình thái nhận thức tình thái đạo nghĩa 45 Tiểu kết chương 48 Chương 4: TỔ HỢP ĐẶC NGỮ Ở CUỐI CÂU TIẾNG VIỆT NHÌN TỪ BÌNH DIỆN DỤNG HỌ 49 4.1 Đóng góp tổ hợp đặc ngữ vào việc hình thành hiệu lực lời câu nói 49 4.2 Đóng góp tổ hợp đặc ngữ vào việc hình thành phong cách thể loại 58 Tiểu kết chương 61 KẾT LUẬN 62 TÀI LIỆU THAM KHẢO 63 DANH MỤC BẢNG BIỂU Số hiệu bảng 1.1 Tên bảng Tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt tác phẩm văn học giai đoạn 1930 – 1945 Số trang 21-25 MỞ ĐẦU Tính cấp thiết đề tài Ngôn ngữ hệ thống tín hiệu đặc biệt, phương tiện giao tiếp quan trọng thành viên cộng đồng người Trong trình sử dụng ngôn ngữ, với mục đích giao tiếp, người hoàn toàn không thờ với từ ngữ dùng Thông qua từ ngữ, họ bộc lộ quan điểm, cách đánh giá người nghe, việc đề cập tới – hay nói cách khác, dùng từ, nhóm từ biểu thị tình thái để biểu thị quan điểm Hiện nay, vấn đề tình thái phương tiện biểu thị tình thái trở thành đối tượng giới ngôn ngữ học nước đặc biệt quan tâm Như người biết, Charles Bally cho tính tình thái linh hồn câu Không thể có câu nói thực hóa câu ta không tìm thấy biểu tình thái Nếu tiếng Anh, chức truyền tải thông tin tình thái chủ yếu thực chủ yếu đường ngôn điệu kết hợp với vị trí nghĩa trợ động từ tình thái, hệ thống thức (mood), Tiếng Việt, số phương tiện biểu thị tình thái, không kể đến tổ hợp đặc ngữ (idioms) cuối câu.Việc sử dụng tổ hợp đặc ngữ cuối câu phương tiện ngữ dụng có khả chuyển tải sắc nghĩa sinh động, đa dạng, uyển chuyển nét đặc thù tiếng Việt Trong trình giao tiếp, hay tác phẩm văn học muốn thật lưu loát ứng xử, trau chuốt câu thoại nhân vật tác phẩm văn học, việc sử dụng hợp lý tổ hợp đặc ngữ biết vận dụng khéo léo tạo nhìn chuyên nghiệp sử dụng ngôn từ giao tiếp, tạo cảm nhận gần gũi (phương diện liên nhân), thể khả sử dụng ngôn ngữ chuẩn xác tác giả văn học Tuy nhiên, việc quan tâm, nghiên cứu tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt giới Việt ngữ học bỏ ngỏ, có công trình nghiên cứu chuyên biệt đặt vấn đề tìm hiểu tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt Đây lý lựa chọn đề tài “Tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt ba bình diện kết học, nghĩa học dụng học” cho luận văn Tình hình nghiên cứu đề tài Tình thái vấn đề rộng phức tạp, việc nghiên cứu phương tiện biểu thị tình thái nhiều nhà ngôn ngữ học đặc biệt quan tâm Tuy nhiên, tổ hợp đặc ngữ, chưa có công trình chuyên biệt nào, phần lớn công trình nghiên cứu tập trung vào xem xét phương tiện biểu thị tình thái khác ngôn điệu hay tiểu từ tình thái Trong số công trình nghiên cứu, không trực tiếp quan tâm đến vấn đề tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt, trình xử lý vấn đề tình thái hay phương tiện biểu thị tình thái, tác giả nhiều động chạm đến vấn đề Có thể kể đến tác giả tiêu biểu như: Hoàng Tuệ, Cao Xuân Hạo, Phan Mạnh Hùng, Lê Đông, Nguyễn Văn Hiệp, Hồ Thị Kiều Oanh… Có thể nói, nghiên cứu tình thái tác giả Nguyễn Văn Hiệp gợi mở cho nhiều nghiên cứu phương tiện biểu thị tình thái, có vấn đề tổ hợp đặc ngữ xuất sau Trong “Về khía cạnh phân tích tầm tác động tình thái”, tác giả nghiên cứu vấn đề như: điều kiện để tình thái xuất cuối câu, khả kết hợp tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt Tác giả Nguyễn Văn Hiệp có đóng góp lớn việc miêu tả phân loại tiểu từ tình thái cuối câu rõ ràng Bài viết “Hướng đến cách miêu tả phân loại tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt” ông góp phần làm nên nhìn toàn diện sâu sắc vấn đề Trong viết “ Các kiểu tố hợp tiểu từ tình thái tiếng Việt ranh giới từ (1985), tác giả Phan Mạnh Hùng có nhìn nhận sâu sắc tiểu từ tình thái tiếng Việt khung nghiên cứu từ loại vị trí từ tiểu từ hệ thống từ loại, khả tiểu từ kết hợp với nhau… Đi sâu vào miêu tả phương tiện tiếng Việt việc diễn đạt ý nghĩa tình thái, tác giả Cao Xuân Hạo “Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp chức năng”(2006), ông đề cập đến vấn đề tình thái qua nhiều chi tiết đề tình thái, siêu đề thuyết tình thái – thuyết giả Ông xem chúng phương tiện đặc thù tiếng Việt việc diễn đạt ý nghĩa tình thái Những công trình, viết mà chọn lọc nêu hữu ích giúp hoàn thiện đề tài Mặt khác, cho thấy vấn đề nghiên cứu chuyên sâu tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt thực vấn đề mới, hấp dẫn đáng quan tâm Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu Luận văn mang ý nghĩa kế thừa, tiếp tục kiến thức, lý thuyết xu hướng ngôn ngữ theo hướng kết học, ngữ nghĩa học ngữ dụng học Tiếng Việt Việc nghiên cứu đề tài nhằm làm rõ thêm khái niệm đặc điểm kết cấu, vai trò tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt, từ vận dụng đúng, có hiệu tổ hợp đặc ngữ trình tạo lập văn nói văn viết Với mục tiêu này, tập trung giải nhiệm vụ sau đây: - Tiếp thu thành tựu nhà nghiên cứu Việt ngữ học, đưa khái niệm, nội dung vai trò tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt - Thu thập khảo sát ngữ liệu, lọc dẫn chứng có biểu thị tổ hợp đặc ngữ cuối câu - Từ dẫn chứng thu thập, miêu tả, phân tích tổ hợp đặc ngữ dựa bình diện kết học, nghĩa học dụng học Đối tượng phạm vi nghiên cứu Trong khuôn khổ luận văn, xác định đối tượng nghiên cứu đề tài tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt Để tạo phong phú ngữ liệu để có độ tin cậy trình thống kê, phân tích nhận xét, khoanh vùng phạm vi nghiên cứu, lựa chọn ngữ liệu tác phẩm văn học giai đoạn 1930 – 1945 Phương pháp luận phương pháp nghiên cứu Là phương pháp thường dùng ngôn ngữ học, cụ thể phương pháp sau: 5.1 Phương pháp khái quát hóa – hệ thống hóa vấn đề: Dựa tảng lý thuyết tiếp thu từ nhà ngôn ngữ học trước, luận văn tổng hợp học hỏi từ công trình nghiên cứu có liên quan, nắm vững phần lý thuyết đó, lấy làm sở để tiến hành công việc khảo sát, thu thập, phân tích ngữ liệu bình diện 5.2 Phương pháp thống kê, phân loại: Trong phạm vi khoanh vùng tác phẩm văn học giai đoạn 1930 – 1945 nhiều tác giả khác nhau, sử dụng phương pháp phân loại , thống kê để chọn lọc, từ xác định hệ thống hóa tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt, làm sở cho việc phân tích ngữ liệu bình diện 5.3 Phương pháp miêu tả, phân tích: Được sử dụng để phân tích đặc điểm cấu tạo tổ hợp đặc ngữ: tổ hợp đặc ngữ thành tố tạo nên? Đặc điểm thành tố ấy? Bên cạnh đó, với tư cách phương tiện biểu thị tình thái, tổ hợp đặc ngữ dấu cho yếu tố ngôn ngữ ngữ cảnh tình huống, yếu tố dụng học tác động chiến lược giao tiếp người sử dụng tổ hợp đặc ngữ Mỗi tổ hợp đặc ngữ, ngữ cảnh định có ý nghĩa khác Do vậy, việc phân tích tổ hợp đặc ngữ xem xét cách toàn diện, đặt hoàn cảnh giao tiếp cụ thể Ý nghĩa lý luận thực tiễn luận văn - Về lý luận: Thông qua việc phân tích tổ hợp đặc ngữ bình diện kết học, ngữ học dụng học, luận văn có đóng góp định việc làm rõ đặc điểm, vai trò phương tiện biểu thị tình thái Tiếng Việt - Về thực tiễn: Các kết nghiên cứu tổ hợp đặc ngữ giúp ích nhiều việc phân tích văn văn học Đồng thời, giúp cho người nói, người viết vận dụng cách hợp lý, có hiệu tổ hợp đặc ngữ trình tạo lập văn nói văn viết Cơ cấu luận văn Cơ cấu luận văn gồm có phần chính: - Phần Mở đầu - Phần Nội dung: gồm chương: + Chương 1: Những vấn đề lý luận liên quan đến đề tài + Chương 2: Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt nhìn từ bình diện kết học + Chương 3: Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt nhìn từ bình diện nghĩa học + Chương 4: Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt nhìn từ bình diện dụng học - Phần Kết luận - Ngoài có Danh mục Tài liệu tham khảo Nguồn ngữ liệu trích dẫn, phục vụ cho việc nghiên cứu, tìm hiểu hoàn thiện luận văn Chương NHỮNG VẤN ĐẾ LÝ LUẬN LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI 1.1 Một số vấn đề lý luận quan trọng tổ hợp đặc ngữ để làm sở cho việc nghiên cứu luận văn Như trình bày, tình thái vấn đề rộng phức tạp “Cho đến khó tìm thấy hai tác giả có quan niệm hoàn toàn thống với tình thái ngôn ngữ” “không có phạm trù mà chất ngôn ngữ học thành phần ý nghĩa phận lại gây nhiều ý kiến khác biệt đối lập phạm trù tình thái” [15, tr.25] Perkins cho việc “Nghiên cứu tình thái giống cố di chuyển phòng chật kín người cho không lên bước chân người khác” Trong ngôn ngữ học nay, khái niệm tình thái nhà ngôn ngữ học định nghĩa theo nhiều hướng khác Song, dù định nghĩa theo chiều hướng nữa, tất tập trung vào phạm trù ngữ nghĩa rộng lớn, xoay quanh quanh mối quan hệ tay ba người nói, nội dung miêu tả phát ngôn thực tế mà vai trò người nói đề cao nhằm mục đích thể quan điểm, thái độ khác thông qua phát ngôn họ Những nội dung tình thái truyền tải thông qua phát ngôn thường thể hình thức ngôn ngữ định Theo Nguyễn Văn Hiệp: “Nếu hiểu tình thái theo nghĩa rộng, xem “tất mà người nói thực với toàn nội dung mệnh đề” thực tế, nội dung tình thái biểu thị xuyên thấm qua nhiều cấp độ ngôn ngữ khác nhau, từ ngữ điệu, trật tự từ, thành tố cấu trúc thuộc bậc câu, bậc câu bậc câu” [18, tr.7] Mỗi đơn vị biểu thị tình thái khác không bao gồm thuộc tính ngữ nghĩa chung mà chứa đựng nét riêng sắc thái mà đơn vị biểu - Nói đáng tội bé mũm mĩm, hay hay mà lẳng Nghe cười phải biết ! (Nam Cao) + Thì có: dùng với phát ngôn biểu thị ý bác bỏ ý kiến đó, đính lại ý kiến khác hợp lý theo chủ quan người nói - Ai gạ gẫm nhà anh ? có quyến rũ có (Nam Cao) + Thì thôi, thôi: dùng với phát ngôn biểu đạt ý muốn kết thúc vấn đề, quan điểm đó, kết hợp với siêu đề “miễn” - Vả lại có trở bu mày, nên làm vụng làm trộm, miễn xong việc (Nam Cao) - Chẳng biết kẻ bệnh nhân rền rĩ giường có biết hay không Nhưng biết hay, mà chẳng biết (Lê Văn Trương) + Thì được: dùng phát ngôn diễn đạt ý muốn nhượng vấn đề đó, hay khẳng định tính đương nhiên tình - Hài bình tĩnh chút, nói chậm chạp (Nam Cao) + Thì tốt, hơn, tốt, hơn, phải hơn, hay quá: sử dụng phát ngôn biểu đạt ý muốn chỉnh lý lại ý kiến, quan điểm, đưa lời khuyên vấn đề - Thế gọi thông gia được! tưởng bà cho anh với cho tiện (Nguyễn Công Hoan) - Giá không để ý đến anh mà anh nôn đây, hay (Nguyễn Công Hoan) 53 + Thì chết, khốn, bỏ bố/ bỏ mẹ: dùng phát ngôn diễn đạt ý lo sợ hay cảnh cáo hành động, ý kiến - Thế làm nào, hở vú ? Mợ biết chết (Thạch Lam) - Khe khẽ !Nó nghe thấy bỏ bố! (Nam Cao) - Ấy may cho cô, vớ vẩn phố này, mà gặp mật thám đội gái khốn (Nguyễn Công Hoan) 4.1.2 Với yếu tố tình thái đặt sau “là”: + Là cùng: sử dụng phát ngôn diễn tả tính cực tình, việc nhắc đến phần đề - Câu nói thừa sáng hai cha ông Ấm chả dậy sớm để uống trà, cha uống trước hai chén người uống sau nhiều đến ba chén (Nguyễn Tuân) + Là khác: Dùng với phát ngôn diễn tả ý gia tăng tình đề cập trước - Nếu cô Đường xin việc cho cô ấy, giúp không, mà đưa thêm tiền cho cô khác (Nguyễn Công Hoan) + Là may: Dùng phát ngôn diễn tả ý nên lòng với điều, tình, việc đề cập phần đề - Phải đấy, mày không hút may (Nhất Linh) + Là hơn, hết, cả: Sử dụng với phát ngôn khuyên răn, dạy bảo vấn đề nhắc đến trước 54 - Chị em ta nên tự lập lấy thân (Khái Hưng) - Thôi tùy chị tự ý định liệu Chị làm cho không bước chân tới nhà bác phán hết (Khái Hưng) - Xin em quên anh đi, thật em thương anh cách (Nhất Linh) + Là được: Dùng phát ngôn diễn tả ý chấp thuận, lòng với vấn đề, việc, tình đưa phần đề - Có làm quái vặt ! Chúng ta ăn ngon được! (Nam Cao) + Là phải, phải lắm: Dùng phát ngôn diễn tả tính chân lý, đắn tình, việc - Văn chương đĩ bợm chết phải! (Nguyễn Công Hoan) - Hắn thấy cố vườn phải (Nam Cao) + Là thường: Dùng với phát ngôn diễn tả nhận định vấn đề, việc mức độ khiêm tốn, không đánh giá cao - Ho máu…đó bệnh thường đâu Người ta chết bệnh thường (Nam Cao) 4.1.3 Với yếu tố tình thái đặt sau tiểu tố khác + Có khác, nên: Sử dụng phát ngôn nhận định ưu thế, khả năng, đoán, nhận định khả việc, tình - Tiểu tiết hàn có khác! Hôm rét cả! (Nguyễn Khắc Mẫn) 55 - Thì bảo người ta có không ? Khéo ỡm Rồi lại chẳng có cho mà xem, chưa biết chừng tối nên (Trần Tiêu) + Có thôi: Sử dụng với phát ngôn diễn tả giới hạn phạm vi, hay tính cực tình, việc - Tôi không nhận nguồn gốc bé, tên họ chú! Mà cần thiết Chú sinh lớp người có tinh thần hy sinh tự nhiên phong tục họ, giản dị đời giản dị họ, thôi! (Đặng Thai Mai) + Còn gì, gì, mà lại, là, lại còn: Sử dụng phát ngôn bác lại nhận định khác đề cập có ý nghĩa đối lập với nhận định người nói - Hôm con…thì chị chết (Khái Hưng) - Xa mà hết ngày ? (Nam Cao) - Hai lần năm mười mà lại (Khái Hưng) - Con nghĩ thế, chờ bổ giáo học biết đến bao giờ, năm, hai năm, mà chừng kinh tế này, đến bên trường Nữ Sư phạm có nhiều cô phải nằm nhà là! (Nguyễn Công Hoan) - Có im không? Người ta tắm cho lại (Bùi Hiển) 56 + Chứ gì: Sử dụng phát ngôn xác nhận cho suy đoán kết hay nhiều hành động dựa chứng đưa trước - Bác tiền tiền nhà nước Cuối tháng bác lĩnh lương lấy lại (Hoàng Đạo) + Cũng đành, được: Dùng phát ngôn diễn tả nhượng người nói với việc đề cập đến phần đề - Cô nghĩ mẹo, thẹn phải trơ ghê Cô không dùng dằng, trơ đành (Tô Hoài) - Anh phải liệu cho vài đồng, để kiếm bát cơm, bát canh, cúng thầy Hà, gọi có nhớ đến công thầy sinh Thế anh lại cho vui (Nam Cao) + Cũng thường, thường thôi, thôi: Dùng với phát ngôn nhận định vấn đề, việc mức độ khiêm tốn, không đánh giá cao - Có lẽ bà biết trai gái phải lòng thường (Nam Cao) - Mới đầu họ tưởng thằng câm tịt làm nghề quét vôi tường tường quét rồi, họ lại thấy đến gắn lại ống máng Sự thường (Nam Cao) - Chàng cho khỏi khổ đó, (Nhất Linh) + Mới được: Sử dụng phát ngôn diễn tả tình, việc kèm theo đánh giá quan hệ với tình 57 - Trời làm đói này, vợ chồng nuôi đươc bà đâu, bà phải liệu mà giúp đỡ (Vũ Trọng Phụng) + Mới phải: Sử dụng phát ngôn diễn tả ý khuyên răn, khẳng định tính đắn vấn đề - Thưa cụ, đời này, có lúc chuyện hờn giận gia đình phải vứt bỏ đi, mà tha thứ cho phải… (Vũ Trọng Phụng) 4.2 Đóng góp tổ hợp đặc ngữ vào việc hình thành phong cách thể loại Được xem xét phương tiện biểu thị tình thái, tổ hợp đặc ngữ ẩn chứa thông tin định gắn với tình giao tiếp cụ thể, cho biết giả định người nói trạng thái hiểu biết nhận thức người nghe, vai trò, vị xã hội bên giao tiếp đồng thời định hướng cho phản ứng hồi đáp Do vậy, tổ hợp đặc ngữ chức hình thành hiệu lực lời phát ngôn, biến ngôn liệu từ dạng tiềm trở thành thực mà đóng vai trò không nhỏ việc hình thành phong cách thể loại Trong phạm vi khoanh vùng, chủ yếu tập trung vào xem xét việc hình thành phong cách thể loại tác phẩm văn học giai đoạn 1930 – 1945, chủ yếu truyện ngắn tiểu thuyết lãng mạn thực Ngôn ngữ tác phẩm văn học vô đa dạng, ngôn ngữ trang trọng, đài các, giản dị, bình dân, việc lựa chọn ngôn ngữ cho phù hợp phụ thuộc vào thể loại tác phẩm, mục đích tác giả Nếu tác phẩm văn học giai đoạn trước năm 1930 hầu hết dòng văn học truyền thống, chủ yếu sử dụng hệ thống ngôn ngữ uyên bác, có tính cách điệu mang tính ước lệ, tượng trưng, đối tượng tiếp cận chủ yếu tầng lớp xã hội tác phẩm văn học giai đoạn 1930 – 58 1945 lại có thay đổi rõ rệt việc sử dụng ngôn từ, đặc biệt có xuất tổ hợp đặc ngữ cuối câu lượt lời hội thoại Nội dung tác phẩm giai đoạn chủ yếu hướng nhân dân lao động với đồng cảm sâu sắc, nhận thức chất tốt đẹp người lao động ẩn giấu vẻ lam lũ, thô kệch Bên cạnh đó, quan tâm đến hạnh phúc cá nhân, đấu tranh cho tự do, cho tình yêu, cho hôn nhân, lên án lễ giáo phóng kiến hủ bại tàn nhẫn tuổi trẻ đặc biệt phụ nữ Và văn học muốn phản ánh chân thực sống phải dùng lời ăn tiếng nói hàng ngày – ngữ nhân dân làm chất liệu Các tổ hợp đặc ngữ xem ví dụ điển hình, tiêu biểu cho lối nói ngữ Vì nên nhà văn ý thức sâu sắc việc sử dụng tổ hợp đặc ngữ lời thoại nhân vật So sánh ví dụ sau: a - Mệ Cu ạ, gà nhốt thúng chật hẹp, bực tức, lâu lớn lắm, phải có lồng b - Mệ Cu ạ, gà nhốt thúng chật hẹp, bực tức, lâu lớn lắm, phải có lồng (Tam Kính) a1 - Thưa cụ, đời này, có lúc mà chuyện hờn giận gia đình phải vứt bỏ đi, mà tha thứ cho b1 - Thưa cụ, đời này, có lúc mà chuyện hờn giận gia đình phải vứt bỏ đi, mà tha thứ cho phải (Vũ Trọng Phụng) a2 - Ô hay ! Ông ? Chú mắc bệnh, thương hàn b2 - Ô hay ! Ông ? Chú mắc bệnh, thương hàn phải (Trần Tiêu) 59 a3 - Trong nhà có ông già bà yếu nặng, ta nên nghĩ đến việc đưa rước, mà hỏi trước hiệu cẩn thận b3 - Trong nhà có ông già bà yếu nặng, ta nên nghĩ đến việc đưa rước, mà hỏi trước hiệu cẩn thận (Nguyễn Công Hoan) a4- Cái tình ngộ, súng bên, Khám Lớn bên, còng bên, “bàn” đen vị cao nhân mà thi thố cách nồng nàn, có người ca tụng mà thờ phụng b4 - Cái tình ngộ, súng bên, Khám Lớn bên, còng bên, “bàn” đen vị cao nhân mà thi thố cách nồng nàn, có người ca tụng mà thờ phụng phải (Nguyễn Văn Nguyễn) Rõ ràng, qua ví dụ trên, nhận thấy, nội dung câu nói thể đầy đủ, song phát ngôn a, a1, a2, a3, a4 không sử dụng với tổ hợp đặc ngữ cuối câu, lại trở nên thiếu sinh động, không mang tính biểu cảm Trong đó, phát ngôn b, b1, b2, b3, b4 có xuất tổ hợp đặc ngữ cuối lời thoại diễn đạt đầy màu sắc tình cảm nảy sinh trực tiếp từ tình cụ thể thực tế đời sống Chính thái độ, tình cảm, cảm xúc làm thành nội dung biểu bổ sung lời nói, giúp người nghe hiểu nhanh chóng, hiểu sâu sắc nội dung mục đích, ý nghĩa phát ngôn Bởi vậy, việc hình thành phong cách thể loại, tổ hợp đặc ngữ cuối câu có vai trò vô quan trọng Nhờ mang tính chất tự nhiên, thoải mái, sinh động, giàu cảm xúc, chau truốt, với nội dung biểu cảm phong phú, khác với kiểu diễn đạt theo quy cách, mang tính trang trọng tổ hợp giúp tái sống nhiều chiều, nhiều khía cạnh, nhiều sắc vẻ, góp phần khắc họa rõ nét tính cách nhân vật, biểu đạt tư tưởng, thể quan 60 điểm thẩm mỹ tác giả, đồng thời góp phần làm bật thông điệp mà tác giả muốn gửi gắm câu chữ, lời thoại Tiểu kết chương Tùy thuộc vào hoàn cảnh giao tiếp, đối tượng giao tiếp cụ thể, các tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt lại mang sắc thái nghĩa khác Hay nói cách khác, ngữ cảnh phạm vi giao tiếp, tổ hợp đặc ngữ lại đánh dấu lực ngôn trung sở riêng biệt, bổ sung ý nghĩa khác tình thái cho câu, làm cho phát ngôn trở nên sinh động, gần gũi Qua giúp khắc họa rõ nét tính cách nhân vật, làm rõ, bật tư tưởng, tình cảm tác giả, nhờ vậy, góp phần hình thành nên phong cách thể loại riêng biệt cho tác phẩm 61 KẾT LUẬN Như vậy, đóng vai trò phương tiện biểu thị tình thái, xét ba bình diện kết học, nghĩa học dụng học, tổ hợp đặc ngữ có đặc điểm sau: Thứ nhất, so với tiểu từ tình thái, tổ hợp đặc ngữ có số lượng Các tổ hợp sử dụng cách độc lập hoàn cảnh giao tiếp cụ thể, có vai trò biến ngôn liệu phần nội dung mệnh đề trước dạng tiềm trở thành thực, biểu đạt cách đánh giá người nói người nghe vật, việc xảy xung quanh Thứ hai, bình diện kết học, tổ hợp đặc ngữ đặt cuối câu, sau nòng cốt câu hình thành nhờ tổ hợp đơn vị từ dựa khuôn kết hợp khác bao gồm tiểu tố yếu tố biểu thị tình thái kèm sau tiểu tố nhằm tạo thành đơn vị đặc ngữ độc lập, biểu đạt ý nghĩa tình thái riêng biệt Thứ ba, mặt nghĩa học, tổ hợp đặc ngữ sử dụng phát ngôn xoanh quanh thể hai loại tình thái tình thái nhận thức tình thái đạo nghĩa Có tổ hợp đặc ngữ xác nhận tính chân thực lời nói, số khác lại thể thái độ, ý chí mong muốn người nói hành động, mong muốn người nghe thực hành động tự cam kết hành động Thứ tư, bình diện dụng học, sở mối quan hệ giao tiếp, nội dung giao tiếp, hoàn cảnh giao tiếp người nói người nghe, tổ hợp đặc ngữ đóng vai trò không nhỏ việc hình thành hiệu lực lời phát ngôn Bên cạnh đó, nhờ tính chất tự nhiên, sinh động, với nội dung biểu cảm phong phú, tổ hợp đặc ngữ phương tiện hữu hiệu góp phần hình thành phong cách thể loại cho tác phẩm văn học 62 TÀI LIỆU THAM KHẢO Diệp Quang Ban (1994), "Bàn vấn đề thành phần câu ứng dụng vào tiếng Việt", In Lưu Vân Lăng (chủ biên): Những vấn đề ngữ pháp tiếng Việt, Nhà xuất Khoa học xã hội, Hà Nội Nguyễn Tài Cẩn (1975), Ngữ pháp tiếng Việt, Nhà xuất Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội Đỗ Hữu Châu Đỗ Việt Hùng (2008), Giáo trình Ngữ dụng học, Nhà xuất Đại học Sư phạm, Hà Nội Nguyễn Thị Hồng Chuyên (2007), Tìm hiểu chức ngữ dụng số tiểu từ tình thái tiếng Việt, Đề tài nghiên cứu khoa học Đại học Sư Phạm Hà Nội Lê Đông (1996), Ngữ nghĩa – ngữ dụng câu hỏi danh (Luận án phó tiến sĩ khoa học Ngữ văn), Trường Đại học Khoa học xã hội nhân văn, Hà Nội Lê Đông Nguyễn Văn Hiệp(2001), Ngữ nghĩa – ngữ dụng tiểu từ tình thái tiếng Việt, Công trình khoa học cấp Đại học Quốc gia, Đại học Quốc gia Hà Nội Nguyễn Thiện Giáp (2000), Dụng học Việt ngữ, Nhà xuất Đại học Quốc Gia Hà Nội, Hà Nội Nguyễn Thiện Giáp (2014), Nghĩa câu nghĩa phát ngôn, Tạp chí Khoa học Đại học Quốc gia Hà Nội: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 30, (số 2), tr.6-10 Hoàng Thúy Hà (2008), Tiểu từ tình thái cuối phát ngôn giao tiếp người Nghệ Tĩnh, Luận án tiến sĩ, Trường Đại học Vinh 10 Cao Xuân Hạo (2006), Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp chức năng, Nhà xuất Giáo dục,Thành phố Hồ Chí Minh 63 11 Nguyễn Văn Hiệp (1994), Tình thái ngữ hệ thống thành phần phụ câu tiếng Việt, Tạp chí Khoa học, Đại học Tổng hợp Hà Nội, (số 05), tr.41- 44 12 Nguyễn Văn Hiệp (2000), Xác lập khung miêu tả cho tiểu từ tình thái câu tiếng Việt, Báo cáo Hội nghị quốc tế ngôn ngữ học Liên Á lần thứ 5, tổ chức Thành phố Hồ Chí Minh, tháng 11-2000 13 Nguyễn Văn Hiệp (2001), Hướng đến cách miêu tả phân loại tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt Tạp chí Ngôn ngữ, (số 05), tr.54- 64 14 Nguyễn Văn Hiệp (2001), Về khía cạnh phân tích tầm tác động tình thái Tạp chí Ngôn ngữ, (số 11), tr.42 – 50 15 Nguyễn Văn Hiệp, Lê Đông (2003), Khái niệm tình thái ngôn ngữ học, Tạp chí ngôn ngữ (số 7+8), tr.25-30 16 Nguyễn Văn Hiệp (2004), Về khía cạnh phát triển tiếng Việt (Thể qua tượng ngữ pháp hoá hình thành số tiểu từ tình thái cuối câu), Tạp chí Ngôn ngữ, (số 11), tr.20-26 17 Nguyễn Văn Hiệp (2004), Tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt chiến lược lịch sự, Báo cáo đọc Hội thảo Quốc tế Pan Asiatic, tháng 12/2004, Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn 18 Nguyễn Văn Hiệp (2007), Một số phạm trù tình thái chủ yếu ngôn ngữ, Tạp chí Ngôn ngữ,(số 08), tr.5-9 19 Nguyễn Văn Hiệp(2009), Cú pháp Tiếng Việt, Nhà xuất Giáo dục Việt Nam, Hà Nội 20 Nguyễn Văn Hiệp (2012), Cơ sở ngữ nghĩa phân tích cú pháp, Nhà xuất Giáo dục Việt Nam, Hà Nội 21 Nguyễn Hòa (2003), Phân tích diễn ngôn: Một số vấn đề lý luận phương pháp, Nhà xuất Đại học quốc gia Hà Nội 64 22 Phan Mạnh Hùng (1982), Tiểu từ tình thái tiếng Việt đại, Luận án phó tiến sĩ khoa học ngữ văn 23 Phan Mạnh Hùng (1985), Các kiểu tổ hợp tiểu từ tình thái tiếng Việt vấn đề ranh giới từ, Tạp chí Ngôn ngữ, (số 04), tr.13-17 24 Đỗ Việt Hùng (2013), Ngữ nghĩa học – Từ bình diện hệ thống đến hoạt động, Nhà xuất Đại học Sư phạm, Hà Nội 25 Nguyễn Thị Lương (1996), Tiểu từ tình thái dứt câu dùng để hỏi với việc biểu thị hành vi ngôn ngữ, Luận án Tiến sĩ, Trường Đại học Sư phạm Hà Nội 26 Hồ Thị Kiều Oanh (2009), Một số tiểu từ tình thái biểu đạt tính lịch hành động ngỏ lời tiếng Việt, Tạp chí Ngôn ngữ & đời sống, (số 06), tr.19-20 27 Nguyễn Kim Thản (1981), Cơ sở ngữ pháp tiếng Việt, Nhà xuất Thành phố Hồ Chí Minh, Thành phố Hồ Chí Minh 28 Trần Ngọc Thêm (1985), Hệ thống liên kết văn tiếng Việt, Nhà xuất Khoa học xã hội, Hà Nội 29 Nguyễn Minh Thuyết – Nguyễn Văn Hiệp (2014), Thành phần câu Tiếng Việt, Nhà xuất Giáo dục Việt Nam, Hà Nội 30 Bùi Minh Toán – Nguyễn Thị Lương (2007), Giáo trình Ngữ pháp Tiếng Việt, Nhà xuất Đại học Sư phạm, Hà Nội 31 Hoàng Tuệ (1988), Về khái niệm tình thái, Tạp chí Ngôn ngữ, (số phụ 01), tr.13-14 65 NGUỒN NGỮ LIỆU TRÍCH DẪN Khái Hưng – Nhất Linh, Hồn bướm mơ tiên & Lạnh lùng (2009), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Bùi Hiển (2012), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Kim Lân (2012), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Nam Cao (2013), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Nguyên Hồng (2014), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Nguyễn Công Hoan I (2006), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Nguyễn Công Hoan II (2006), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Thạch Lam (2014), Nhà xuất Văn học, Hà Nội Tuyển tập Tô Hoài (2016), Nhà xuất Văn học, Hà Nội 10 Tuyển tập Truyện ngắn thực 1930 – 1945 (2003), Nhà xuất Văn học, Hà Nội 11 Tuyển tập Truyện ngắn lãng mạn 1930 – 1945 (2003), Nhà xuất Văn học, Hà Nội 12 Văn chương Tự lực văn đoàn, Khái Hưng, Tiểu thuyết Băn khoăn (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 13 Văn chương Tự lực văn đoàn, Khái Hưng, Tiểu thuyết Thừa tự (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 14 Văn chương Tự lực văn đoàn, Khái Hưng, Tiểu thuyết Gia đình (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 15 Văn chương Tự lực văn đoàn, Khái Hưng, Tiểu thuyết Nửa chừng xuân (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 16 Văn chương Tự lực văn đoàn, Khái Hưng, Tiểu thuyết Thoát ly (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 17 Văn chương Tự lực văn đoàn, Nhất Linh, Tiểu thuyết Đoạn tuyệt (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 66 18 Văn chương Tự lực văn đoàn, Nhất Linh, Tiểu thuyết Bướm trắng (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 19 Văn chương Tự lực văn đoàn, Hoàng Đạo, Tuyển tập truyện ngắn (2010), Nhà xuất Đà Nẵng, Đà Nẵng 20 Văn học Việt Nam kỉ XX – Truyện ngắn trước 1945 – tập IV (2002), Nhà xuất Văn học, Hà Nội 67 ... Chương 2: Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt nhìn từ bình diện kết học + Chương 3: Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt nhìn từ bình diện nghĩa học + Chương 4: Tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt nhìn... trí tổ hợp đặc ngữ câu 27 2.2 Các khuôn kết hợp tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt 30 Tiểu kết chương 34 Chương 3: TỔ HỢP ĐẶC NGỮ Ở CUỐI CÂU TIẾNG VIỆT NHÌN TỪ BÌNH DIỆN... chuyên biệt đặt vấn đề tìm hiểu tổ hợp đặc ngữ cuối câu tiếng Việt Đây lý lựa chọn đề tài Tổ hợp đặc ngữ cuối câu Tiếng Việt ba bình diện kết học, nghĩa học dụng học cho luận văn Tình hình nghiên

Ngày đăng: 11/05/2017, 11:28

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • ĐẶNG HOÀNG LAN

  • TỔ HỢP ĐẶC NGỮ Ở CUỐI CÂU TIẾNG VIỆT

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan