Những nguyên tắc cần tuân thủ khi áp dụng chuẩn biên mục Anh Mỹ (AACR2) tại Thư viện Khoa học xã hội trong giai đoạn hiện nay

4 7 0
Những nguyên tắc cần tuân thủ khi áp dụng chuẩn biên mục Anh Mỹ (AACR2) tại Thư viện Khoa học xã hội trong giai đoạn hiện nay

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Bài viết làm rõ những nguyên tắc cần tuân thủ khi áp dụng AACR2, trên cơ sở đó đưa ra các giải pháp, kiến nghị nhằm nâng cao chất lượng ứng dụng chuẩn biên mục này tại Thư viện Khoa học xã hội trong giai đoạn hiện nay.

Những nguyên tắc cần tuân thủ áp dụng chuẩn biên mục Anh Mỹ (AACR2) Th viện Khoa học xà hội giai đoạn Nguyễn Trờng Giang(*) T rong công tác thông tin - th viện biên mục tài liệu hoạt động nghiệp vụ quy trình xử lý tài liệu Biên mục đóng vai trò quan trọng việc kiểm soát th mục không th viện mà quốc gia, khu vực toàn cầu Chuẩn biên mục Anh Mỹ (AACR2) tiêu chuẩn vấn đề kiểm soát th mục nh chia sẻ thông tin th viện quốc gia, hay quốc gia với ngành th viện thông tin áp dụng AACR2 biên mục mô tả th viện tạo tính thống mặt chuyên môn xuyên suốt hệ thống nh đáp ứng việc kiểm soát th mục chia sẻ thông tin phạm vi toàn cầu Hiện đà có dịch AACR2 đầy đủ tiếng Việt, hớng dẫn cụ thể mô tả loại hình tài liệu Th viện KHXH thức áp dụng AACR2 từ tháng 9/2014 Đây thuận lợi cho việc thống công tác xử lý tài liệu Tuy nhiên AACR2 lại tài liệu hớng dẫn phức tạp khó khăn việc tra cứu hàng ngày cán biên mục Ngoài ra, AACR2 có nhiều quy định mở cần thống áp dụng th viện Để tạo thống nhất, đồng thời nâng cao chất lợng ứng dụng chuẩn biên mục Th viện KHXH giai đoạn nay, viết làm rõ nguyên tắc cần tuân thủ áp dụng AACR2, sở đa giải pháp, kiến nghị.(*) Giíi thiƯu kh¸i qu¸t vỊ AACR2 Anglo American Cataloguing Rules, 2nd edition (Chuẩn biên mục Anh Mỹ, xuất lần thứ hai - AACR2) quy tắc biên mục đợc cộng đồng th viện Anh-Mỹ hợp tác biên soạn từ năm 1967 Tuy nhiên giai đoạn đầu, quy tắc đợc xuất riêng cho Bắc Mỹ (AACR North American Edition) Anh (AACR British edition) Năm 1978, quy tắc đợc chỉnh lý xuất dới nhan đề: Anglo American Cataloguing Rules, 2nd edition (AACR2) Từ đến nay, AACR2 đà qua lần cập nhật chỉnh lý vào năm: 1999, 2001, 2002, 2004 AACR2 gồm 19 chơng, chia thành phần (Đây quy tắc mở, số chơng phần để mở, (*) ThS., ViƯn Th«ng tin KHXH Th«ng tin Khoa häc x· hội, số 4.2015 74 đợc bổ sung vào lần cập nhật, chỉnh sửa tiếp theo): Những nguyên tắc cần tuân thủ áp dụng AACR2 Th viện KHXH giai đoạn Phần I, từ chơng đến chơng 13, phần Mô tả th mục Phần quy định cách mô tả loại hình tài liệu khác dựa quy định ISBD (Quy tắc mô tả th mục theo tiêu chn Qc tÕ) Cơ thĨ gåm: Khi ¸p dơng AACR2, Th viện KHXH đà tuân thủ tất nguyên tắc sở vấn đề chung mà AACR2 đà quy định Ngoài có số vấn đề liên quan đến tài liệu tiếng Việt, mang tính lựa chọn đà đợc lựa chọn thống vùng mô tả nh sau: Chơng 1: Quy tắc mô tả tổng quát: Quy định dùng chung cho loại hình tài liệu Chơng 2: Sách, sách mỏng tờ in Chơng 3: Tài liệu đồ Chơng 4: Bản thảo Chơng 5: Tài liệu âm nhạc Chơng 6: Tài liệu ghi âm Chơng 7: Phim băng video Chơng 8: Tài liệu đồ hoạ Chơng 9: Nguồn tin điện tử Chơng 10: Vật chế tác ba chiều Chơng 11: Tài liệu vi hình Chơng 12: Nguồn tin tiếp tục Chơng 13: Mô tả trích Phần II, từ chơng 21 đến chơng 26, phần Lựa chọn điểm truy cập Cụ thể gồm: Chơng 21: Lựa chọn điểm truy cập Chơng 22: Tiêu đề cá nhân Chơng 23: Địa danh Chơng 24: Tiêu đề tập thể Chơng 25: Nhan đề đồng Chơng 26: Tham chiếu Nhìn chung nhiều khác biệt AACR2 ISBD vùng mô tả dấu phân cách, nhiên AACR2 tạo nhiều điểm truy cập quy định chi tiết lập tiêu đề nh số yếu tố mô tả - Lựa chọn mức độ mô tả chi tiết tùy theo mục tiêu cđa mơc lơc th− viƯn Cã møc ®é chi tiết để th viện lựa chọn Th viện KHXH lựa chọn mức độ mô tả thứ nhất, đa vào mô tả tối thiểu tập hợp yếu tố mô tả - Tuân thủ theo hệ thống dấu phân cách: + Đặt dấu chấm, dấu cách, gạch ngang dấu cách ( - ) trớc vùng, trừ vùng + Dấu chấm (.) dấu phÈy (,), dÊu c¸ch sau + DÊu hai chÊm (:), dÊu chÊm phÈy (;), dÊu g¹ch chÐo (/), dÊu b»ng (=), dÊu c¸ch tr−íc, sau - Sư dơng thèng nhÊt ngôn ngữ văn mô tả: AACR2 quy định: Chỉ có vùng mô tả Vùng mô tả vËt lý vµ Vïng phơ chó lµ cã thĨ dïng ngôn ngữ biên mục (đối với Việt Nam dùng tiếng Việt cho tài liệu), lại vùng khác phải dùng ngôn ngữ văn mô tả (ngôn ngữ viết nội dung tài liệu) Có số thuật ngữ biên mục quen thuộc tiếng Anh Vùng thông tin trách nhiệm hay Vùng xuất bản, nhng sử dụng cho tài liệu tiếng Việt nên dịch sang tiếng Việt Ví dụ: Khi có thông tin trách nhiệm nhóm (tác Những nguyên tắc 75 giả cá nhân, ngời biên tập ngời dịch, ) mô tả tác giả đầu tiên, bỏ qua tất tác giả Chỉ dẫn bỏ qua dÊu ba chÊm vµ bỉ sung cơm tõ et al (hoặc từ tơng đơng ngôn ngữ Latinh) đợc đặt dấu ngoặc vuông Tuy nhiên cụm từ et al nên đợc thống sử dụng nh sau: + Tài liệu tiếng Việt dùng [và ngời khác] + Tài liệu tiếng Anh, Pháp dùng [et al.] + Tµi liƯu tiÕng Nga dïng [и др.] + Tµi liƯu tiÕng Trung dïng tõ [出出出出出] - Khi kh«ng cã nơi xuất bản: Nếu nơi xuất bản, phát hành không đoán đợc nơi xuất bản, phát hành ghi [s.l.] (sine loco) chữ viết tắt tơng ứng ngôn ngữ không thuộc dạng chữ Latinh Đối với ngôn ngữ nên thống cách sư dơng nh− sau: + Tµi liƯu tiÕng ViƯt dïng: [k.đ.] + Tài liệu tiếng Anh, Pháp dùng: [s.l.] + Tµi liƯu tiÕng Nga dïng: [б.м.] + Tµi [出出出出出] liƯu tiếng Trung dùng: - Khi nhà xuất bản: Nếu nhà xuất bản, phát hành ghi [s.n.] (sine nomine) từ tơng đơng chữ Latinh Đối với ngôn ngữ nên thống cách sử dụng nh sau: + Tài liệu tiếng Việt dùng: [k.nxb.] + Tài liệu tiếng Anh, Pháp dùng: [s.n.] + Tµi liƯu tiÕng Nga dïng: [б.изд.] + Tµi [出出出出出] liệu tiếng Trung dùng: Tơng tự nh vậy, tài liệu viết tiếng khác lấy theo ngôn ngữ văn vùng mô tả - Viết đầy đủ tên địa danh nơi xuất bản: Từ trớc tới quen viết tắt tên thành phố, địa danh vùng địa xuất Ví dụ nh: N.Y., H., Trong AACR2 quy định, nơi xuất lấy nh sách, không viết tắt Vì mô tả phải ghi đầy đủ tên địa danh nơi xuất - Đối với sách nên trì hai cách mô tả nh MARC21 đà hớng dẫn: Sách đợc liệt kê thông tin tập vào vùng phụ chú, tơng ứng với trờng 505 MARC21 (tr−êng Phơ chó néi dung) Nh− vËy, tuân thủ nh AACR2 khả tìm kiếm thông tin tập khó khăn Để tạo thuận lợi cho việc tìm tin, nên sử dụng trờng 774: Đơn vị hợp thành khổ mẫu MARC21 để tạo điểm truy cập đến tập Tuy nhiên, phần mềm cho phép liên kết xác từ trờng 505 sang trờng 774 Hơn nữa, việc cập nhật nhiều tập đơn lẻ không cïng mét lóc cđa mét bé vµo cïng mét biĨu ghi sÏ mÊt rÊt nhiỊu thêi gian biªn mơc Bëi thực tế nhiều th viện đà chọn cách mô tả lẻ (mỗi tập biểu ghi) Đối với sách bộ, Th viện KHXH chọn cách mô tả đơn lẻ nh MARC21 đà quy định: Sử dụng trờng 245$nSố tập, $pTên tập - Thống cách mô tả tài liệu đề tài nghiên cứu khoá luận, luận văn luận án Việt Nam: AACR2 quy định, tài liệu không xuất thức ghi năm in ấn, thờng nơi nhà xuất Việt Nam, kết đề tài nghiên cứu luận án, luận văn thờng cá nhân chịu trách nhiệm in ấn, 76 không đợc xuất thức Bởi vậy, nên thống cách mô tả dạng tài liệu này, ví dụ Vùng địa xuất lấy năm in, nơi bảo vệ luận án tên Trờng Viện nghiên cứu ghi vào trờng 502: Phụ luận án,v.v - Thống cách ghi họ tên ngời Việt Nam: Trong AACR2, phơng pháp phân loại (họ, đệm, tên) cá nhân phức tạp, nhng quan trọng rút đợc loại tên hay gặp tơng ứng có quy tắc lập điểm truy nhập riêng: + Tên không bao gồm họ (hay thành phần họ), ví dụ nh: tên riêng, bút danh, biệt hiệu Khi lập điểm truy nhập, giữ nguyên trật tự nh tài liệu, gọi tiêu đề trực tiếp Ví dụ: Tố Hữu lập tiêu đề Tố Hữu; Xuân Diệu lập tiêu đề Xuân Diệu + Tên bao gồm họ: loại phân chia tiếp thành loại là: Tên, có thành phần họ sau tên riêng tên đệm ( Ví dụ tên ngời ÂuMỹ): lập tiêu đề, đảo họ lên vị trí đầu tiên, sau họ có dấu phảy Ví dụ: Lênin, V.I (Tên Vladimir Ilyich Lenin); Bush, G.W (Tên Geoge Walker Bush) Tên, có thành phần họ vị trí đầu tiên, trớc tên đệm tên riªng (VÝ dơ: tªn ng−êi Trung Qc, ViƯt Nam): lập tiêu đề, giữ nguyên vị trí họ, nhng sau họ thêm dấu phảy Ví dụ: Nguyễn, Đình Thi (Tên: Nguyễn Đình Thi) (Họ: Nguyễn) Những giải pháp, kiến nghị áp dụng AACR2 Th viện KHXH giai đoạn Để nâng cao việc áp dụng chuẩn biên mục AACR2 giai đoạn nay, phạm vi viết xin đa vài kiến nghị nh sau: Thông tin Khoa học xà hội, số 4.2015 - Biên soạn tài liƯu h−íng dÉn AACR2 rót gän phï hỵp víi viƯc biên mục tài liệu Th viện KHXH Trong đa Chơng (Quy tắc mô tả tổng quát) số chơng có dạng tài liệu phổ biến nh: sách, báo - tạp chí, trích nguồn tin điện tử để thuận lợi cho việc tra cứu hàng ngày cán biên mục - Xây dùng thèng nhÊt khỉ mÉu MARC21 cho c¸c CSDL th− mục Đối với dạng tài liệu, phải xây dựng khổ mẫu MARC21 trớc biên mục tài liệu, tránh tình trạng xây dựng khổ mẫu tùy tiện nh - Phòng Nghiệp vụ Th viện phòng Phân loại - Biên mục cần đầu việc nghiên cứu đào tạo nghiệp vụ liên quan đến công tác biên mục tài liệu Th viện KHXH - Cán làm công tác nghiệp vụ thờng xuyên đợc tham gia lớp tập huấn nớc để nâng cao trình độ học hỏi kinh nghiệm - LÃnh đạo Viện cần có sách nhằm thúc đẩy hoạt động nghiên cứu khoa học liên quan đến vấn đề nghiệp vụ hoạt động thông tin - th viện Th viện KHXH giai đoạn Có thể nói, Th viện KHXH th viện đầu ngành nớc KHXH Để tiến nhanh đờng hội nhập, giống nh ngành lĩnh vực khác, sản phẩm Th viện phải đợc chuẩn hoá để trao đổi chia sẻ nguồn lực thông tin phạm vi toàn cầu Để thực đợc điều đó, cần tăng cờng áp dụng chuẩn xử lý tài liệu nói chung AACR2 nói riêng ...Th«ng tin Khoa häc x· héi, sè 4.2015 74 sÏ đợc bổ sung vào lần cập nhật, chỉnh sửa tiếp theo): Những nguyên tắc cần tuân thủ áp dụng AACR2 Th viện KHXH giai đoạn Phần I, từ chơng... th mục Phần quy định cách mô tả loại hình tài liệu khác dựa quy định ISBD (Quy tắc mô tả th mục theo tiêu chuẩn Quốc tế) Cụ thể gồm: Khi áp dụng AACR2, Th viện KHXH đà tuân thủ tất nguyên tắc. .. giữ nguyên vị trí họ, nhng sau họ thêm dấu phảy Ví dụ: Nguyễn, Đình Thi (Tên: Nguyễn Đình Thi) (Họ: Nguyễn) Những giải pháp, kiến nghị áp dụng AACR2 Th viện KHXH giai đoạn Để nâng cao việc áp dụng

Ngày đăng: 13/05/2021, 01:48

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan