Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 122 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
122
Dung lượng
1,58 MB
Nội dung
ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN VŨ MINH TRANG ĐẶC ĐIỂM CỦA NGÔN NGỮ VIẾT VÀ VIỆC GIẢNG DẠY KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG VIỆT CHO HỌC VIÊN NGƢỜI HÀN QUỐC LUẬN VĂN THẠC SĨ VIỆT NAM HỌC Mã số: 60.31.60 THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH - 2014 ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN VŨ MINH TRANG ĐẶC ĐIỂM CỦA NGÔN NGỮ VIẾT VÀ VIỆC GIẢNG DẠY KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG VIỆT CHO HỌC VIÊN NGƢỜI HÀN QUỐC CHUYÊN NGÀNH: VIỆT NAM HỌC Mã số: 60.31.60 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGƢỜI HƢỚNG DẪN KHOA HỌC TS NGUYỄN THỊ NGỌC HÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH - 2014 i MỤC LỤC MỤC LỤC i MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài mục đích nghiên cứu 1.1 Lý chọn đề tài 1.2 Mục đích nghiên cứu Ý nghĩa khoa học ý nghĩa thực tiễn 2.1 Ý nghĩa khoa học 2.2 Ý nghĩa thực tiễn 3 Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tƣợng nghiên cứu 3.2 Phạm vi nghiên cứu 4 Lịch sử nghiên cứu vấn đề Phƣơng pháp nghiên cứu 6 Hƣớng tiếp cận ngữ liệu 7 Cấu trúc luận văn Bảng đối chiếu chữ Hàn cách phiên âm CHƢƠNG 1: NHỮNG ĐẶC ĐIỂM CỦA NGƠN NGỮ VIẾT VÀ NGƠN NGỮ NĨI TIẾNG VIỆT 11 1.1 Đặc điểm ngôn ngữ viết tiếng Việt 11 1.2 Đặc điểm ngơn ngữ nói tiếng Việt 15 1.3 So sánh đặc điểm ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết 18 Tiểu kết 25 ii CHƢƠNG 2: LỖI SỬ DỤNG NGÔN NGỮ VIẾT CỦA HỌC VIÊN NGƢỜI HÀN QUỐC 26 2.1 Các lỗi thƣờng gặp học viên ngƣời Hàn Quốc viết tiếng Việt 27 2.2 Nguyên nhân gây lỗi 48 Tiểu kết 54 CHƢƠNG 3: NHỮNG ĐỀ XUẤT TRONG VIỆC GIẢNG DẠY KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG VIỆT CHO HỌC VIÊN NGƢỜI HÀN QUỐC 56 3.1 Vấn đề giảng dạy kỹ viết 56 3.2 Một số đề xuất việc giảng dạy kỹ viết cho học viên ngƣời Hàn Quốc 60 Tiểu kết 77 KẾT LUẬN 78 TÀI LIỆU THAM KHẢO 81 PHỤ LỤC MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài mục đích nghiên cứu 1.1 Lý chọn đề tài Hiện nay, để phục vụ tốt cho công tác nghiên cứu giảng dạy môn Việt Nam học tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngồi có nhiều hội nghị, hội thảo đƣợc tổ chức Trên thực tế, cơng trình nghiên cứu chủ đề tƣơng đối phong phú nhƣ: vấn đề xung quanh phƣơng pháp dạy tiếng, biên soạn giáo trình tiếng Việt, đánh giá trình độ tiếng Việt ngƣời học, so sánh, đối chiếu đặc điểm ngôn từ tiếng Việt ngôn ngữ mà học viên sử dụng, yếu tố tác động đến việc dạy học tiếng Việt… Mặc dù có nhiều tài liệu, giáo trình giảng dạy tiếng Việt nhƣ ngoại ngữ nhƣng điều chƣa đáp ứng đầy đủ nhu cầu ngƣời học Theo kinh nghiệm chúng tơi, ngƣời nƣớc ngồi học tiếng Việt thƣờng gặp khó khăn định việc giao tiếp với ngƣời ngữ Nguyên nhân ngơn ngữ sử dụng giáo trình tiếng Việt ngơn ngữ ngƣời ngữ sử dụng có vài điểm khác biệt, phát âm sai, đặc trƣng ngữ tự nhiên quy định… Mặt khác, học viên nƣớc ngồi gặp nhiều khó khăn kỹ viết việc nói viết Nhiều học viên – sinh viên nƣớc giao tiếp tốt nhƣng viết khơng phân biệt đƣợc sắc thái biểu cảm từ ngữ, phép lịch văn phong viết… Khi sử dụng ngơn ngữ nói, ngƣời nói sử dụng phƣơng tiện hỗ trợ nhƣ ngữ điệu, nét mặt, cử chỉ, điệu bộ… cốt cho ngƣời nghe hiểu đƣợc Mặt khác, nhiều yếu tố khác ngơn ngữ nói đƣợc ngầm hiểu ngƣời tham gia giao tiếp ngữ cảnh cụ thể Một ngƣời nƣớc ngồi có vốn từ vựng định hồn tồn làm cho ngƣời ngữ hiểu điều muốn nói mà khơng cần diễn đạt câu ngữ pháp Trái lại, ngôn ngữ viết, ngƣời viết có thời gian để suy nghĩ, chọn lựa phƣơng tiện biểu đạt phù hợp với điều mà hƣớng đến Việc sử dụng từ ngữ khơng thích hợp với văn phong viết, sử dụng sai hƣ từ phƣơng thức liên kết văn làm ngƣời đọc khó hiểu Tuy nhiên, việc viết cho rõ ràng, rành mạch vấn đề khơng khó số ngƣời ngữ, mà thực thách thức ngƣời học ngôn ngữ thứ hai Việc học viết không phụ thuộc vào học viên mà vai trò giáo viên quan trọng Tùy vào đối tƣợng học viên cụ thể, trình độ học viên, nhu cầu giao tiếp đặc điểm ngôn ngữ ngƣời học tiếng Việt mà ngƣời dạy có phƣơng pháp phù hợp nhằm giúp cho lớp học không nhàm chán, học viên bớt nản chí việc học viết Kỹ viết kỹ tổng hợp, ngƣời viết phải vận dụng nhiều tri thức ngôn ngữ, văn hóa, xã hội Hiện nay, đối tƣợng học viên ngày đa dạng có nhu cầu trọng bốn kỹ Điều quan trọng q trình thụ đắc ngơn ngữ bốn kỹ có mối quan hệ hỗ tƣơng, giúp ngƣời học tiếp cận ngôn ngữ sử dụng đƣợc ngôn ngữ cách tốt Việc viết tiếng Việt tốt giúp ngƣời học tiếng Việt có khả tƣ tốt việc vận dụng nhiều từ ngữ, cấu trúc ngữ pháp, nhờ kỹ nói đƣợc cải thiện Trong năm gần đây, số lƣợng ngƣời Hàn Quốc đến học tập làm việc Việt Nam ngày gia tăng với nhu cầu học tiếng Việt họ Cũng nhƣ học viên nƣớc khác, ngƣời Hàn Quốc gặp phải số khó khăn việc học tiếng Việt, đặc biệt việc học kỹ viết Việc nghiên cứu, giảng dạy kỹ viết cho học viên ngƣời Hàn Quốc việc làm cần thiết nhằm phần đáp ứng nhu cầu họ Nhƣ vậy, kỹ viết kỹ quan trọng trình học ngoại ngữ tiêu chí để đánh giá trình độ ngƣời học ngoại ngữ Thêm vào đó, vai trò việc lựa chọn phƣơng tiện biểu đạt ngơn ngữ viết ngơn ngữ nói việc biên soạn tài liệu giảng dạy, giáo trình tiếng Việt nhƣ ngoại ngữ nhƣ hoạt động giao tiếp học viên nƣớc vấn đề đáng quan tâm Trƣớc thực tiễn đó, chọn đề tài “Đặc điểm ngôn ngữ viết việc giảng dạy kỹ viết tiếng Việt cho học viên ngƣời Hàn Quốc” làm đề tài nghiên cứu 1.2 Mục đích nghiên cứu: Luận văn góp phần làm rõ đặc điểm ngơn ngữ viết, làm sở cho việc nghiên cứu, giảng dạy tiếng Việt cho học viên ngƣời Hàn Quốc Luận văn bƣớc đầu giúp học viên nƣớc phân định đƣợc yếu tố đặc trƣng thuộc ngơn ngữ nói ngôn ngữ viết nhƣ: ngữ cảnh văn cảnh, phép lịch giao tiếp hàng ngày văn phong viết, phƣơng tiện liên kết văn bản… Ý nghĩa khoa học ý nghĩa thực tiễn 2.1 Ý nghĩa khoa học Luận văn góp phần làm sáng rõ vai trị việc phân biệt ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết việc dạy tiếng Việt nhƣ ngoại ngữ Việc phân tích đặc điểm ngôn ngữ viết hoạt động giao tiếp giảng dạy tiếng Việt đóng góp cho việc phát triển, nâng cao lực ngôn ngữ, lực giao tiếp học viên Hàn Quốc học tiếng Việt nhƣ ngôn ngữ thứ hai 2.2 Ý nghĩa thực tiễn Qua việc phân tích, đánh giá tình hình sử dụng phƣơng tiện ngơn ngữ ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết học viên, luận văn bƣớc đầu xây dựng số kỹ dạy viết cho học viên với tập tƣơng ứng với trình độ khác học viên Luận văn mang tính ứng dụng, góp phần làm tài liệu tham khảo cho việc biên soạn tài liệu giảng dạy, giáo trình tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài… Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tƣợng nghiên cứu Đối tƣợng nghiên cứu luận văn số đặc điểm ngôn ngữ viết tiếng Việt phƣơng diện ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp vấn đề liên quan đến việc dạy kỹ viết tiếng Việt cho học viên ngƣời Hàn Quốc 3.2 Phạm vi nghiên cứu Luận văn nghiên cứu số đặc điểm ngôn ngữ viết sở làm rõ vài khác biệt ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết Luận văn nghiên cứu vấn đề liên quan đến việc dạy kỹ viết cho đối tƣợng học viên Hàn Quốc có trình độ tiếng Việt định, có nhu cầu cải thiện kỹ viết tiếng Việt Luận văn hƣớng đến đối tƣợng học viên ngƣời Hàn Quốc nên bƣớc đầu so sánh, đối chiếu với vài đặc điểm ngôn ngữ viết tiếng Hàn nhằm giúp học viên tránh đƣợc lỗi chuyển di ngôn ngữ gây Lịch sử nghiên cứu vấn đề Từ trƣớc đến nay, nhiều cơng trình nghiên cứu phong cách học tiếng Việt có phân biệt ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết xét riêng mặt lý luận Chẳng hạn, tác giả Hữu Đạt cơng trình nghiên cứu “Phong cách học phong cách chức tiếng Việt” xuất năm 2000 phân biệt ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết với tƣ cách phong cách chức Tác giả Hồ Mỹ Huyền luận án tiến sĩ ngữ văn năm 2008 với đề tài “Ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết (qua liệu tiếng Việt tiếng Anh)” so sánh đặc trƣng ngơn ngữ nói viết phƣơng diện ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp nhƣ việc lựa chọn phƣơng tiện ngôn ngữ phù hợp giao tiếp lời nói văn Cơng trình nghiên cứu “Giao tiếp diễn ngơn cấu tạo văn bản” tác giả Diệp Quang Ban, xuất năm 2009, đƣa nhận định chung khác biệt ngôn ngữ nói ngơn ngữ viết nhƣng khơng tính đến đặc trƣng loại mà tập trung vào tƣợng thuộc ngơn ngữ nói khơng có ngơn ngữ viết Tác giả sử dụng sở phân biệt: Chất liệu đƣợc sử dụng ngơn ngữ nói viết, hoàn cảnh sử dụng, phƣơng tiện bên hệ thống tiếng Việt Các tác giả Hà Thị Thu Hƣơng – Hà Thị Tuyết Nga viết “Bàn tính hiệu việc dạy viết cho sinh viên nƣớc ngoài” in kỷ yếu khoa học quốc tế 2009 Nghiên cứu, giảng dạy Việt Nam học tiếng Việt nêu lên tầm quan trọng việc dạy viết trình học tiếng với 30 gợi ý cho việc dạy viết đạt hiệu quả, đồng thời ứng dụng đƣợc việc dạy tiếng Việt cho học viên nƣớc Cũng kỷ yếu trên, viết “Thủ thuật dạy tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài” tác giả Nguyễn Thị Thanh Trúc ba đối tƣợng đƣợc đề cập hoạt động viết: nội dung, chủ đích độc giả Tác giả lƣu ý vài thủ thuật việc vận dụng giảng dạy Các tác giả kỷ yếu hội thảo khoa học 2010 Việt Nam học tiếng Việt có số viết liên quan đến việc thực hành kỹ viết học viên nƣớc học tiếng Việt nhƣ kinh nghiệm dạy viết cho học viên Tác giả Võ Thanh Hƣơng – Nguyễn Thanh Phong viết “Những lỗi thƣờng gặp viết học viên nƣớc ngồi học tiếng Việt” phân tích số lỗi thƣờng gặp, đƣa cách khắc phục lỗi mà nguyên nhân, theo tác giả, giao thoa ngơn ngữ ngơn ngữ đích tiếng mẹ đẻ ngƣời học Tuy nhiên, khuôn khổ báo cáo, tác giả chƣa trình bày nguyên nhân gây lỗi mà ngƣời học mắc phải Tác giả Dƣơng Thị Thu Hƣơng viết “Một số kinh nghiệm dạy viết tiếng Việt cho sinh viên nƣớc ngoài” cho trƣớc hết ngƣời học cần nắm đƣợc kỹ thuật viết, từ đến nâng cao với vài tập áp dụng tùy theo trình độ học viên Ở phần dẫn nhập, tác giả khơng sâu phân tích vai trị ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết việc dạy tiếng Việt nhƣ ngoại ngữ nhƣng gợi mở vấn đề mà tác giả luận văn quan tâm Phƣơng pháp nghiên cứu Luận văn sử dụng phƣơng pháp nghiên cứu: - Phƣơng pháp phân tích tổng hợp - Phƣơng pháp miêu tả - Phƣơng pháp so sánh – đối chiếu Phương pháp phân tích tổng hợp: Luận văn sử dụng liệu thực tế thu đƣợc qua hội thoại, viết học viên nƣớc ngoài, hội thoại, đọc hiểu… giáo trình tiếng Việt để có nhìn tổng qt tình hình sử dụng phƣơng tiện ngơn từ ngơn ngữ nói ngơn ngữ viết học viên ngƣời Hàn Quốc Phương pháp miêu tả: miêu tả phƣơng tiện ngôn từ ngôn ngữ nói ngơn ngữ viết tiếng Việt, miêu tả lỗi viết học viên Hàn Quốc nhằm phân tích, đánh giá, đề cách sửa lỗi dự đoán lỗi Phương pháp so sánh – đối chiếu: so sánh – đối chiếu đặc điểm ngơn ngữ nói ngôn ngữ viết tiếng Việt với ngôn ngữ ngƣời học, cụ thể tiếng Hàn, để thấy đƣợc chuyển di tích cực tiêu cực trình học tiếng Việt 17 Anh ngoại Tối gặp đâu Bài tập 11: Chọn từ Tôi đến Việt Nam (sáo/ sau/ sáu) tháng trƣớc Em (quên/ quen) với sống Việt Nam chƣa? Cô cho em (mƣớn/ mƣợn/muốn) sách Cái (nhở/ nhổ/ nhỏ) Tôi bị (đau/đâu) đầu Bài tập 12: Dùng dấu câu thích hợp để phân cách từ ngữ câu sau Tôi thấy ngƣời Việt Nam hiền chăm hay cƣời Tôi du lịch nhiều nơi nhƣ Hà Nội Huế Đà Nẵng Nha Trang Ngồi tơi thích bánh mì Việt Nam Nếu xe đò từ đến Đà Lạt khoảng tiếng Tên em Areum nghĩa xinh đẹp Bài tập 13: Dùng dấu câu thích hợp để phân cách ngữ đoạn câu phân cách câu với Du khách đến thành phố Hồ Chí Minh thƣờng thích sống khách sạn sang trọng tiện nghi nhƣ New World, Majestic, Sheraton trung tâm thành phố khách sạn nhỏ giá rẻ nhƣng đầy đủ tiện nghi Ngoài học trƣờng em tự học thƣ viện ba tiếng ngày nhờ chăm nên thời gian ngắn em giỏi trƣớc nhiều 18 Khi rảnh thƣờng dành thời gian để du lịch thời gian tơi Việt Nam khơng cịn nên muốn đƣợc nhiều nơi Muốn có sức khỏe tốt phải tập thể dục thƣờng xuyên ăn uống nghỉ ngơi hợp lý không nên uống nhiều rƣợu bia hút thuốc đặc biệt không nên thức khuya Tôi sống Việt Nam tháng tơi thích Việt Nam thời gian sống không dài nhƣng tơi cảm thấy gắn bó với nơi Bài tập 14: Viết thêm từ vựng đặt câu Ở dạng tập này, giáo viên cung cấp cho học viên số từ vựng có liên quan đến cơng việc nghề nghiệp học Học viên đốn xem ngƣời làm nghề gì, viết thêm thơng tin công việc đặt câu với thông tin cho sẵn nhƣ ví dụ dƣới đây: - Anh hƣớng dẫn cho du khách - Anh đƣa khách tham quan nhiều nơi - Anh giới thiệu cho khách số địa danh tiếng Sau học viên tìm nghề nghiệp viết đƣợc số câu bản, giáo viên yêu cầu học viên sử dụng câu để viết đoạn văn nói nghề hƣớng dẫn viên chẳng hạn Khi tổ chức đoạn văn, học viên cần biết phƣơng tiện liên kết để viết mạch lạc Nhƣ vậy, giáo viên tạo nhu cầu sử dụng phƣơng tiện liên kết để học viên nhận lợi ích việc học chủ động vận dụng phƣơng tiện viết Điều giúp học viên tự ý thức tầm quan trọng việc sử dụng phƣơng tiện liên kết văn Bài tập 15: Điền từ thích hợp vào câu sau Tơi thấy khó chịu ngƣời q 19 Ơng giám đốc bệnh viện lớn Hà Nội Em ngủ ngày hôm qua nên chƣa làm tập học xong, thƣờng đến thƣ viện đọc sách Căn hộ tầng 31 nhƣng phải tầng cao khu chung cƣ Bài tập 16: Đặt câu với hình ảnh cho sẵn Bài tập giúp học viên đặt câu với gợi ý cho sẵn Giáo viên cung cấp thêm số từ học viên cần để hồn thành câu Ở hình thứ nhất, học viên hình dung ngữ cảnh “ra sân bay đón đó” Học viên đặt câu nhƣ: - Anh sân bay - Anh xe - Anh sân bay xe - Anh sân bay gặp bạn - Anh sân bay đón bạn (Học viên chƣa biết từ “đón” biết sau học – Giáo trình tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngoài) - Anh sân bay đón bạn xe Giáo viên gợi ý thêm cho học viên cách đặt câu hỏi: “Anh làm gì? Anh đâu? Anh đến gì? Anh gặp ai? Anh gì? ” 20 Bài tập 17: Sử dụng hình ảnh gợi ý để viết câu 21 Với tập hợp hình ảnh cho sẵn cấu trúc học, học viên đặt nhiều câu khác tùy thuộc vào trí tƣởng tƣợng sáng tạo họ Giáo viên viết sẵn số ví dụ để học viên tham khảo nhƣ sau: - Cơ ca sĩ Hàn Quốc nhƣng cô sống Anh - Cô ngƣời Hàn Quốc ngƣời Anh - Cô ngƣời Hàn Quốc nhƣng nói tiếng Anh giống nhƣ ngƣời Anh - Cô ca sĩ Hàn Quốc hát tiếng Anh hay Bài tập 18: Sắp xếp từ ngữ cho sẵn thành câu Anh Wayne/ thứ hai thứ năm/ học tiếng Việt đi/ chị Hoa/ Hà Nội/ ngày mai anh Nam/ và/ uống bia/ anh Tuấn/ hôm là/ hôm nay/ ngày 16/ không/ phải? chị Mai/ hôm qua/ anh Peter/ gặp Bài tập 19: Điền thêm từ trái nghĩa với từ in đậm xếp từ sau thành câu hồn chỉnh 22 tơi trừ thứ tuần bảy rảnh tuần thức chị trễ dậy ngày chị thức chƣa dậy phim phim buồn hài làm Nó làm cho khóc cho Bài tập dạng tập phối hợp việc xếp trật từ tự câu với cách tìm từ trái nghĩa, đồng nghĩa nhằm phát triển thêm vốn từ vựng cho học viên giúp cho học viên đỡ nhàm chán thực hành dạng tập riêng lẻ Bài tập 20: Hoàn chỉnh câu hỏi 1.A: Chiều ? B: Chiều em ăn với chị Hoa 2.A: ? B: Anh Nam hát 3.A: Các bạn ? B: Các bạn làm việc 4.A: ? 23 B:Em làm tập 5.A: Chị Hà ? B: Chị nhân viên ngân hàng Bài tập 21: Trả lời câu hỏi Sáng em gặp cô chƣa? Dạ, chƣa Anh đến Việt Nam để làm gì? Cuối tuần sau em rảnh không? 4.Anh chơi với em phải không? Bài tập 22: Viết câu thích hợp để hồn thành đoạn hội thoại A: .? B: Em học xe máy A: .? B: Nhà chị quận A: .? B: Mất khoảng nửa tiếng khơng kẹt xe Cịn em sao? A: .? Bài tập 23: 24 Trả lời câu hỏi với gợi ý hình ảnh A: Bạn ngƣời nƣớc ngồi à? Chị ngƣời nƣớc nào? B: A: Đây đâu chị? B: A: Các bạn làm gì? B: _ A: Bây em đâu? B: _ A: Bây em đâu? B: _ A: Chị đến xe gì? B: _ A: Ơng đến thành phố Hồ Chí Minh gì? B: _ 25 A: Em đến sân bay để làm gì? B: A: Chị Hoa mời em đâu? B: _ A: Ba mẹ anh sống đâu? B: A: Tại sáng em dậy trễ? B: _ A: Tại hôm qua em không làm tập? B: _ Bài tập 24: Dùng “Tuy ” để diễn đạt ý sau Khách sạn lớn Hồ bơi 26 Bệnh hai tuần Khám bác sỹ Bài tập 25: Giáo viên cho học viên đọc đoạn hội thoại cho biết từ gạch dƣới đoạn hội thoại hay sai, sai sửa lại cho Sau học viên tìm sửa lỗi sai từ đoạn hội thoại giáo viên yêu cầu học viên đặt câu với từ sửa lại ngữ cảnh khác để kiểm tra xem học viên có thật hiểu tự vận dụng đƣợc từ hay không Bài tập 26: Giáo viên cho học viên đọc đoạn văn chọn từ ngữ thích hợp điền vào chỗ trống Sau đó, giáo viên chọn từ ngữ dễ nhầm lẫn gần nghĩa để học viên phân biệt Bài tập 27: Học viên xem tranh viết lại câu chuyện sau: Giáo viên cắt hình ảnh dƣới thành hình riêng lẻ đƣa hình cho học viên, yêu cầu học viên sử dụng từ vựng cấu trúc ngữ pháp biết để mô tả lại tranh Giáo viên cung cấp thêm từ vựng, cấu trúc ngữ pháp cần thiết Sau đó, giáo viên yêu cầu học viên xếp tranh thành câu chuyện theo ý kể lại từ đầu đến cuối câu chuyện 27 28 3.4.2 Bài tập cho học viên trình độ trung cấp trở lên Học viên trình độ trung cấp trở lên cần quan tâm đến vấn đề cấu trúc câu, sử dụng từ sắc thái nghĩa, đồng thời nên gia tăng độ dài khó viết mẫu Thêm vào đó, giáo viên cần lƣu ý tập để giúp cho học viên rèn luyện cách viết mở đề, triển khai đoạn văn/ viết kết đề Bài tập 28: Hoàn thành câu Ai muốn có Ngày Tết, ngƣời ta kiêng nói chuyện buồn, kiêng cãi Kinh tế Việt Nam ngày Ngày nay, đám cƣới ngƣời Việt có xu hƣớng Theo tơi, phát âm tiếng Việt tƣơng đối khó nhƣng Bài tập 29: Điền vào chỗ trống yếu tố liên kết câu Cửa hàng quần áo đẹp giá lại không đắt Chị Hae Kyung thích ăn mỳ, tơi thích ăn cơm Tơi đến Việt Nam tuần thơi nhƣng đƣợc ăn nhiều ăn Việt Nam, .: phở, bún chả, bánh xèo miền bắc, miền nam có hai mùa: mùa mƣa mùa khơ 29 Bài tập 30: Sử dụng thành phần chuyển tiếp để nối hai câu sau Tôi học trƣờng Tôi học thƣ viện Anh đến sân bay đón khách hàng Họ ăn tối Các đƣờng thành phố Hồ Chí Minh đƣợc mở rộng Các đƣờng chủ yếu có hai Bài tập 31: Viết mở đề kết đề cho chủ đề Viết hệ thống truyền hình nƣớc bạn Mở đề: Kết đề: Viết ý kiến anh/ chị hệ thống giao thông Việt Nam Mở đề: Kết đề: Viết trang phục truyền thống nƣớc bạn Mở đề: Kết đề: Viết cơng việc u thích bạn Mở đề: Kết đề: 30 Bài tập 32: Với chủ đề đây, học viên luyện tập triển khai ý tưởng dạng sơ đồ tư Ví dụ: Brainstorming chủ đề số 3: Viết trang phục truyền thống nƣớc bạn Giáo viên cho sẵn vài gợi ý ý cần triển khai (đặc điểm, trang phục đƣợc mặc vào dịp nào, ý nghĩa màu sắc trang phục) cho học viên làm việc theo nhóm để tìm thêm ý khác Sau làm việc nhóm, học viên nhận thấy với chủ đề viết nhƣ phạm vi rộng nên học viên cần chọn cho từ hai đến ba nội dung để triển khai cần giới hạn phạm vi viết Sau nhóm chọn cho hai đến ba ý giáo viên tiếp tục gợi ý để nhóm tiếp tục tìm luận điểm để triển khai ý Sau đó, nhóm thuyết trình trƣớc lớp với chuẩn bị sẵn, viết nháp trƣớc hỏi ý kiến giáo viên cấu trúc ngữ pháp cần sử dụng viết Đặc điểm Hanbok Ý nghĩa màu sắc trang phục Dịp mặc 31 Bài tập 33: Viết đoạn văn ngắn nói lên ý kiến Giáo viên cung cấp cho học viên viết mẫu (giáo viên tự biên soạn từ nguồn sách báo, internet sử dụng viết giáo trình) có nội dung liên quan đến chủ đề viết Giáo viên yêu cầu học viên tóm tắt ý đoạn văn đó, tìm từ ngữ điểm ngữ pháp triển khai nhanh số ý cần viết (brainstorming) theo ví dụ dƣới Tóm tắt ý chính: Từ vựng mới: Điểm ngữ pháp mới: Brainstorming: Sau học viên brainstorming ý chính, giáo viên u cầu học viên liệt kê từ ngữ cấu trúc ngữ pháp mà học viên muốn sử dụng viết Bài tập 34: Đọc viết trả lời câu hỏi Sau bạn viết viết nói lên suy nghĩ vấn đề ... XUẤT TRONG VIỆC GIẢNG DẠY KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG VIỆT CHO HỌC VIÊN NGƢỜI HÀN QUỐC 56 3.1 Vấn đề giảng dạy kỹ viết 56 3.2 Một số đề xuất việc giảng dạy kỹ viết cho học viên ngƣời Hàn Quốc ...ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN VŨ MINH TRANG ĐẶC ĐIỂM CỦA NGÔN NGỮ VIẾT VÀ VIỆC GIẢNG DẠY KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG VIỆT CHO HỌC VIÊN NGƢỜI HÀN QUỐC... tiếng Việt Chƣơng 3: Những đề xuất việc giảng dạy kỹ viết tiếng Việt cho học viên ngƣời Hàn Quốc Đề xuất số thủ thuật dạy viết tiếng Việt số tập nhằm cải thiện kỹ viết tiếng Việt học viên ngƣời Hàn