Áo dài xưa của phụ nữ Sài Gòn - Nam Bộ - Ngọc Diệp - Trường Đại Học Quốc Tế Hồng Bàng

10 22 0
Áo dài xưa của phụ nữ Sài Gòn - Nam Bộ - Ngọc Diệp - Trường Đại Học Quốc Tế Hồng Bàng

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Thời chúa Nguyễn vào Nam, phong hóa cư dân Thuận Hóa - Quảng Nam nói chung giữ nề nếp Đàng Ngoài thời Trịnh Nguyễn phân tranh, Đào Duy Từ tác động chúa Nguyễn Phúc Nguyên (1613 [r]

(1)

Muåc luåc

lÁo dài xưa phụ nữ

NGỌC DIỆP Tr

lTrang phục Hà Nội

NGUYỄN MẠNH HÙNG Tr.6

lTản mạn áo dài

NGUYỄN MINH Tr.8

lTrang phục xứ Đàng Trong

TRỊNH QUANG VŨ Tr

lTrang phục phụ nữ ba miền

Tr 14

lTrang phục triều đình

Tr 18

lLương Khắc Ninh nhà cải cách

Tr 24

lNghệ thuật sân khấu cải lương

HOÀNG NHƯ MAI Tr 27

lTrường phái hài vọng cổ

ĐỖ DŨNG Tr 30

lNhớ rạp hát Chợ Lớn

HUỲNH TRUNG NGHĨA Tr 32

lChợ Bến Thành xưa &

TÔN THẤT THỌ Tr 34

lCải lương điệu hát

TRƯƠNG NGỌC TƯỜNG Tr 37

lBa hệ Nhơn Nghĩa Đường

HUỲNH TRUNG NGHĨA Tr 38

lĐất Thị Nghè xưa

NGUYỄN THANH LỢI Tr 42

lVề tác giả Gia Định thất thủ vịnh

TƠN CHÂU QN Tr 49

Ảnh bìa:

Lụa phương Nam

Chõu trấch nhiïåm xët bẫn Àưỵ Thõ Phêën - nguỵn hẩnh

Ch biïn

TS nguỵn Mẩnh hng Biïn têåp

ẶÂC huy Trịnh bađy Trung Quín

(2)

Dưới thời triều Nguyễn - Pháp thuộc, phụ nữ lao động miền Nam ưa mặc màu đen Áo cánh cài cúc túi, vạt áo sau trùm mơng, dùng khăn vải màu sáng kẻ ô gập dọc lại vắt lên đầu để tránh nắng Ngày hội, ngày tết cô thường mặc áo dài truyền thống, màu sắc tự nhiên, thường cài cúc cạnh sườn, đoạn từ nách lên đến cổ lật chéo để lộ ba màu áo Bên áo cánh trắng, không cài cổ, tôn màu yếm hoa hiên đỏ thắm Cổ yếm có hai dải bơi chèo buộc sau gáy để lộ phía ngồi lớp áo

Phụ nữ miền Nam thường mặc áo bà ba trắng Khi mặc áo dài phủ lên quần lĩnh đen Các bà nhà giàu mặc nhiều áo dài, áo dài cả, áo gấu ngắn dần lên chút để khoe màu sắc khác Những năm đầu kỷ XX bà, cô gái miền Nam thường mặc áo dài cổ tròn đứng cao khoảng 1cm Từ vai đến cổ tay áo nhỏ dần, cửa ống tay áo mở đoạn (dài chừng 3cm) sau mặc, cài kín cúc bấm cho cổ tay áo khít vào cổ tay Gấu áo dài cách đất từ 10 đến 20cm

Đầu năm 1930, Sài Gịn, có mốt áo dài tân thời Vẫn kiểu áo dài năm thân truyền thống may chật hơn, thân trước thân sau khơng nối (vì có loại vải khổ rộng để may), vạt cắt ngắn lên Áo dài tân xưaÁ o D à i Lịch sử ghi nhận năm trị mình, vua

Minh Mạng người quan tâm đến vấn đề trang phục Những dụ vấn đề nói riêng ghép chung với khác ban hành đến 34 lần Có những năm tới lần (năm 1825) chấp thuận cho bản tâu đơn vị Gia Định, xin cải đồ y phục

của phụ nữ Sài Gòn - Nam Bộ

Phong cách tiếp khách phụ nữ Sài Gòn năm 1930

(3)

thời may nhiều chất liệu vải với màu sắc khác nhau, coi mốt tân tiến

Trong phong trào này, họa sĩ Cát Tường Hà Nội nghiên cứu, giới thiệu báo chí sau tung kiểu áo Lơ Muya (tiếng Pháp: Le mur nghĩa tường Tường tên họa sĩ)

Áo dài Lơ Muya vai bồng, cổ tay măng sét (như tay áo sơ mi nam) tay áo sen, tay chun Cổ áo tròn khoét sâu xuống ngực, viền đăng ten, kiểu sen tròn, sen cài vắt chéo… Gấu áo cắt hình sóng lượn, đắp vải khác màu, đính đường den, đăng ten diêm dúa

Nhiều chi tiết áo dài “Lơ Muya” vay mượn loại áo, váy phụ nữ châu Âu thời

Bên cạnh Cát Tường, họa sĩ Lê Phổ có đóng góp để hình thành kiểu áo dài Lê Phổ Tuy nhiên, cải tiến khiêm tốn thân áo ôm sát nhiều hơn, kích dài xuống hở lườn, vạt dài, tà lượn Cũng nối đoạn vai Cổ áo bẻ, mùa nóng mở cho mát, mùa rét gài vào cho ấm

Áo dài Lơ Muya, cho dù có nhiều phản đối, người phụ nữ tân tiến thành thị ba miền hưởng ứng (điển hình Hà Nội có Nguyễn Thị Hậu; Sài Gịn Hồng Vân; Hội An hội chợ Lạc Thiện, số chị em mạnh dạn mặc áo Lơ Muya Bà Trịnh Thục Oanh, Hà Nội mặc áo dài họa sĩ Lê Phổ thiết kế )

Ít năm sau, áo dài “Lơ Muya" quay lại trở dạng quen thuộc cũ, có nhiều cải tiến: cổ áo đứng cao từ đến 2cm, tay thẳng, may liền vải, cổ tay hẹp, viền nhỏ Có kiểu cửa tay, gấu, nẹp cài cúc viền vải khác màu thành đường nẹp rộng khoảng 0,5cm gọi áo né lẹp Có loại gấu áo vẽ trịn lẳn, khơng gập

Trải qua đấu tranh chung quan điểm thẩm mỹ để bảo vệ đẹp giản dị, nhã, có tính dân tộc – áo dài truyền thống lại phục hồi

Phụ nữ thành thị tiểu tư sản, người nhiều tuổi, mặc áo dài cổ đứng cao từ 1cm đến 2cm, góc thẳng Các gái thường mặc áo cổ cao từ 4cm đến 7cm dựng vải hồ cứng, góc trịn, vạt áo lượn, tà khép Các bà mặc quần đen, cô thường mặc quần trắng Ở nhà mặc áo cánh trắng, cổ áo trịn, cổ tim, cổ thìa hay cổ vng cài cúc giữa, tay dài mặc “coóc sê” (corset) để giữ cho ngực trịn đẹp

Khi có khách đến nhà, đường phố, chơi, làm, học, lễ Tết mặc áo dài

Mùa hè thường mặc áo dài lụa hay vải mỏng, màu sáng, hoa nhỏ Mùa rét may áo dài loại vải nhung, len, dạ, mặc lồng hai áo dài cho ấm Các cụ già mặc áo dài bơng, hình thức may áo dài bình thường, hai lần vải, lượt mỏng, nhung, sa hay gấm hoa

Kể từ năm 1954, miền Nam áo dài nhiều nữ sinh mặc đến trường với kiểu tà rộng, sát eo, cổ cao, có lót cứng, ống tay hẹp

Đầu năm 1960, thịnh hành kiểu áo dài mỏng

được mặc loại áo lót, áo lót cổ khoét sâu, không tay may liền với quần sa đen Bà Trần Lệ Xuân, người tung kiểu áo dài khoét cổ ngang… người ta lại kht cổ trịn, cổ vng, cổ nhọn, tay áo ngắn hơn, tà rộng dài ra, thân áo bó sát, thắt eo Những năm sau phong trào “mini” áo dài bị đổi dạng, tà áo hẹp, vạt ngắn đến đầu gối, cổ cao, vai nối chéo, cánh tay áo ngắn, cổ tay rộng, xẻ tà áo cao bên lại không mặc áo cánh nên từ chỗ xẻ tà đến cạp quần thường hở khoảng nhỏ…

Sau năm 1975, phụ nữ miền Nam gắn bó với kiểu quần áo bà ba, búi tóc trùm khăn rằn quen thuộc Những ngày hội, ngày Tết thấy phổ biến áo dài kiểu cũ mới… Những áo dài truyền thống dù dài, ngắn, tà rộng hay hẹp, màu trắng hay vàng, điểm hoa to, nhỏ… lụa thường hay lụa quý… áo dài ba miền thành tựu sáng tạo độc đáo kỷ qua.l

(4)

Vào năm 1908 - 1909, Henri Oger đến xứ Bắc kỳ với nhiệm vụ nghiên cứu xã hội Việt Nam (thông qua đường phục vụ quân dịch).

Ông để lại 4.577 ký họa giải chữ Hán - Nôm xã hội Việt Nam cuối kỷ XIX đầu kỷ XX Chúng tơi xin trích giới thiệu trang phục phần Xã hội Việt Nam cuối kỷ XIX đầu kỷ XX.

mỗi mô tả sống phong lưu vào đầu kỷ Với hàng chữ Hán thích bên cạnh: “Giày Gia Định chế” (Kỳ lý nãi Gia Định tân chế) ta thấy rõ cụ hợp thời trang vào giai đoạn lịch sử

Làm ngày tư, ngày Tết cụ khơng sắm cho đơi để chúc Tết người Đây cách để người chúc tụng lại mình?! Nhất cụ lại diện vào

henri oger

Trang phục Hà Nội 1908 - 1909 mắt

nguyễn Mạnh hùng

ThỜi TRAng

Trước mắt hình ảnh bác nông dân, tay xách nách mang, thong dong đường phố Bác đâu? Đi sắm Tết ư? Bác sắm gì? Vật bác kẹp nách ta chưa xác định rõ vật bác cầm tay ta dễ nhận Chính nghệ nhân có ghi rõ ba chữ Nôm: “mang đôi dép (?)”

(5)

những quần áo lục chẽn, thắt lưng lệch áo năm thân dài trắng, quần mỡ gà hay trắng phủ đôi giày Gia Định

Còn bà, trang phục cặp áo mớ năm, mớ ba, mớ bảy khoe màu Những áo the thâm hay nâu gụ phủ ngồi Chiếc nón ba tầm phụ nữ, nón cọ tán lớn, vành to, quai thao lụa bện tua dài bng xuống hai bên đu đưa trước gió Lại cịn có váy lĩnh váy lụa hoa đôi dép cong hay đôi hài ta trông thấy tận mắt với bốn chữ Hán: “Phu nhân văn hài”

Để hình dung người phụ nữ ăn mặc sang trọng vào thời H Oger giới thiệu lối phục sức bà nhà giàu sau (costume de bourgeoise riche)

Ăn mặc quần áo đẹp, trang nhã, phong lưu dù người nông dân quanh năm chân lấm tay bùn, hay người thợ sống hẩm hiu bóng tối, giới quan lại, hay giới trưởng giả học làm sang theo lệ chung lo trang phục để đón xuân

ThỜi KỸ nghệ LẤy TÂy Đặc biệt, lúc giao thời thực dân phong kiến quên số bà mẹ thức thời, khơng cịn cho chơi tiến sĩ giấy hay tiến sĩ đất ngày lỗi thời mà bắt đầu cho mặc áo quan Tây Phải “kỹ nghệ lấy Tây” bắt

đầu xuất vào thời Chúng ta trông lại cậu bé mang ghệt, mặc áo sĩ quan, có đeo len tay áo, cịn ló đầu với chỏm tóc Bà mẹ cịn nón quai thao, tay cổ mang vòng vàng, xuyến bạc

Nhà văn Vũ Trọng Phụng có viết thiên phóng đề cập đến loại kỹ nghệ Tây lính lê dương mà dân chúng quen gọi lính tây Nhân sĩ Bắc Hà thời thành kiến với me Tây Cụ Tam nguyên Yên Đổ có làm câu đối

(6)

Tản mạn

Dương Văn An, viết

Ô Châu Cận Lục rằng,

năm 1555 Nguyễn Hồng vào Thuận Hóa hai phủ Tân Bình, Triệu Phong người Việt ăn bận theo kiểu áo dài cổ kín Chăm Tà áo dài Chăm, vạt bít tà, cổ hình trái tim, váy khăn rộng Thái Văn Kiểm Y phục người Việt qua

thời đại, tạp chí Đại Học số 38 - Sài

Gịn, 1964, cho từ nhà Ngơ năm 939 đến nhà Nguyễn trang phục Việt Nam bị chi phối quan hệ giai cấp xã hội, thí dụ dân gian bị cấm dùng màu vàng, xanh, đỏ, tía đời Trần sùng bái Phật giáo lệnh đàn ông dân dã phải cạo đầu sư, hậu Lê trọng Nho trái lại Thời Minh thuộc, phụ nữ Việt phải bận quần dài bỏ váy, mặc áo ngắn bỏ yếm + tứ thân

Sách Việt sử thông giám cương mục viết: triều Lê thắng Minh muốn khẳng định quyền tự độc lập nên gần ba trăm năm có đến 20 lần lệnh thay đổi y phục toàn quốc: qui định dân - binh - quan ăn bận kiểu cách màu sắc vải bô - nhung gấm khác nhau: người nam bình thường bận áo vải ta, cổ đứng, xẻ cài nút có tay không quần dài tới gối, lao

nguyễn Minh

mặc áo dài tay bên bận áo ngắn tay có hai túi lớn quần dài với thắt lưng để nhét túi trầu cau, màu sắc chủ yếu nâu sẫm hay đen Áo dài đàn ơng, mặc có lễ hội, áo thụng Trung Quốc gọi áo lương, áo dài đàn bà giống áo dài đàn ông Tầm nguyên kiểu dáng áo dài phụ nữ Nam kỳ lục tỉnh thấy từ thuở Đàng Trong may giống áo Táh Chăm, trịng đầu, thắt eo lưng bó người thân tay dài, cổ hình trái tim có may dúm lại phần ngực, tay dài bó với váy khăn Chúng ta tiếp nhận áo Srây phụ nữ Khmer mà giống Táh Chăm dúm lại

chỗ phần bầu sữa bận quần Phụ nữ Hoa với sườn xám cổ cao, tà bó sát bít tới gối,

tay ngắn sát nách hay dài chưa tới khủy với váy bó

Áo dài Việt giống áo sườn xám có thân với cổ cao,

bó sát eo, dúm ngực Táh thả tà từ eo

lưng xuống che phất phơ quần mem tay dài Khi Pháp vào,

áo dài Việt Nam có nhiều biến tấu kiểu châu Âu áo Lơ Muya Cát Tường, thập niên 1950 hở cổ (décolleté)

tay dài xẻ tréo từ cổ xuống nách (raglan) để khoe bờ vai tròn trịa chị em

phụ nữ Áo dài phụ nữ miền Nam dùng

nhiều mặt hàng vải lụa phối hợp màu sắc

phong phú đa dạng kỹ thuật cắt may tân

tiến ngoại quốc nên lịch

Đất Lục tỉnh tiếp nhận nhiều luồng

văn hóa, người dân khơng bảo

thủ nên trang phục

phụ nữ đầu tàu

trong việc cách

tân.l

động trần đóng khố công đường bận áo màu (nâu), búi tóc đội nón Đàn bà mặc yếm cổ xây, cánh tay trần, váy

ngắn, thắt lưng thả múi phía trước, đầu có khăn lượt tóc

Thời chúa Nguyễn vào Nam, phong hóa cư dân Thuận Hóa - Quảng Nam nói chung giữ nề nếp Đàng Ngoài thời Trịnh Nguyễn phân tranh, Đào Duy Từ tác động chúa Nguyễn Phúc Nguyên (1613 - 1635) nên thay đổi khác Đàng Ngồi có việc thay đổi y phục: bỏ yếm đào áo tứ thân thay vào áo năm thân cài khuy vải, bới tóc bỏ khăn quấn, bỏ váy mặc quần dài, triều phục quần thần theo kiểu nhà Minh - Trung Quốc Ngày xưa khung vải hẹp từ 30 - 40cm, mà tà áo phải rộng 70cm nên tà phải may nối hay thân che hết người

Biết rằng, cư dân đồng sông Mékong đa phần thuộc tầng lớp thấp, nam làm lụng bận áo ngắn quần tới gối, riêng phụ nữ

(7)

Trịnh Quang Vũ

Triều Lý kể từ năm Ất Mão (1075) người Việt bắt đầu di dân vào đất Quảng Bình, Quảng Trị ngày Đến triều Trần sau viếng thăm vua Trần vào Chiêm đám cưới công chúa Huyền Trân (1306) dân Việt vào đến Thừa Thiên Một kỷ sau triều Hồ thu đất Chiêm Động, Cổ Lũy, người Việt vào đến Quảng Ngãi Thời nhà Minh sang xâm lược người Việt cịn lại đất Thuận Hóa Năm 1425, Bình định vương Lê Lợi thu phục Thuận Hóa giành giật với Chiêm Nam chinh vua Thánh Tông, người Việt phải đương đầu với Chiêm Thành Vua Thánh Tông chiếm Chà Bàn (1471) tổ chức lại hành chính, đặt qn đội phịng giữ từ Hải Vân nên hai xứ Thuận, Quảng yên ổn Cuối triều Lê sơ

xứ Đàng Trong thời Lê - Trịnh

vua hoang dâm, vô đạo đức từ đời Uy Mục, Tương Dực, kỷ cương rối loạn, mục nát, loạn cướp khắp nơi, Mạc Đăng Dung cướp ngôi, đất nước rối loạn Khi vua Trang Tông lên Lào, thái sư Trịnh Kiểm đưa vua Trang Tông thu phục Tây Đô năm Thuận Bình thứ (1553) thái sư Trịnh Kiểm sai tướng tâm phúc Quảng quận công Phạm Đốc coi vệ Kim Ngơ đem qn vào chiếm lại Thuận Hóa Quảng Nam Năm 1558 cho em vợ Đoan quận cơng Nguyễn Hồng vào trấn thủ châu Quảng Nam để giữ, trở nên phồn thịnh Sách Ô châu cận lục viết Dương Văn An đề tựa năm Ất Mão (1555) cho ta biết trù mật trang phục thời điểm sau mục phong tục tổng luận:

“ Đồng nông tang vốn sản nghiệp nhà,

(8)

bờ biển cá muối vơ tận Của thổ nghi sẵn thứ rượu tăm ngon Cá tôm sẵn sông bể, gỗ lấy núi rừng Xóm làng trù mật nên gà chó đàn Xuân sang mở hội bơi trải, gái lịch trai thanh, hạ tới bày dấu thăm, dập dìu rộn rã nơi ca, chốn múa Sự mua bán tùy nơi đong lấy, ba đấu thóc khơng q ba đồng tiền; cách ăn uống hoang phí vơ Nói tiếng Chiêm có thổ dân làng La Giang, mặc áo Chiêm có gái làng Thủy Ban ”, nói đất Quảng Nam viết: “Nhân dân làm giàu thóc, nhà nơng đạp lúa trâu xã Mạc Châu trồng nhiều hoa hồng, xã Lang Châu sản nhiều lụa trắng Đàn bà mặc áo Chiêm, trai cầm quạt Tàu, người sang kẻ hèn đĩa bát vẽ rồng phượng, kẻ người sống áo toàn màu đỏ, màu hồng ”

Sách viết về: “Lộ Thuận Hóa

ở phía cực nam Triệu Phong non sông kỳ thú, ruộng đất mở mang, nhân dân đông đúc, thực nơi đô hội lớn phương, cảnh tượng vui tươi, phong vật quý giá đâu ” Tiếp theo Xứ Đàng Trong giáo sĩ Christophoro Borri, ông sinh năm 1583 Milan (Italia) giáo sĩ dòng Tên (1601) Ông qua Ấn Độ (1615) tới Đàng Trong năm 1618, năm, năm 1622 ơng Ma Cao Ơng giỏi thiên văn tốn học, học thơng thạo ngành hàng hải, giảng dạy Đại học Coimbra thiên văn, toán học, viết sách dẫn Ấn Độ Ông viết Xứ Đàng Trong tiếng Italia in năm 1631 dịch nhiều thứ tiếng: Latinh, Pháp, Hà Lan, Đức, Anh Ngày tháng 12 năm 1931, ông Bonifacy dịch tiếng Pháp in tạp

chí Đơ Thành hiếu cổ Huế (theo Hồng Nhuệ - Nguyễn

Khắc Xuyên Nguyễn Nghị) Đây sách quý giá dạng hồi ký cho ta nhiều thơng tin tư liệu, cịn nhiều chi tiết quan trọng nhiều mặt: lãnh thổ, khí hậu, hành chính, phong tục xứ Đàng Trong, xin giới thiệu phần trang phục nước ta đầu kỷ XVII xảy chiến tranh Đàng Trong Đàng

Borri nhân chứng lịch sử viết nước ta với nước châu Âu đầu kỷ XVII De Rhodes với Vương quốc Đàng Ngồi Borri cho biết: “Y phục chúng tơi nói tơ lụa thơng dụng xứ Đàng Trong, người dân mặc hàng dệt tơ lụa Bây nói cách ăn mặc phái nữ, phải nhận cách mặc họ giản dị nhiều so với khắp nước Ấn Độ, không để lộ phần thể,

ngay mùa hè nóng Họ mặc tới hay váy lụa trơn, chồng lên váy màu khác Cái thứ phủ dài chấm đất, họ kéo lê trịnh trọng, khoan thai, nhẹ nhàng di chuyển khơng trơng thấy đầu ngón chân Váy thứ hai ngắn chừng hay đốt ngón tay, thứ ba lại ngắn thứ hai, theo tỷ lệ tương đồng để tất màu váy phô bày, phía thắt lưng Cịn áo dài vắt chéo từ phải sang phô nhiều màu sắc (vắt chéo bàn cờ), phủ lên tất áo the mịn mỏng ta nhìn thấy màu sắc sặc sỡ phía chẳng khác mùa xuân tươi vui, duyên dáng trang trọng giản dị ”

“Đầu tóc họ để tóc xõa rủ xuống vai, có người để tóc dài chấm đất, tóc dài coi đẹp, dài đẹp Họ đội đầu mũ lớn, diềm rộng che hết mặt khiến họ trơng xa độ ba bốn thước trước mặt Mũ lụa thêu kim tuyến nhà gia quý tộc, phép xã giao gặp gỡ chào hỏi người khách gặp phải cất nón, mũ đủ để trơng thấy mặt ”

Người Đàng Trong không dép không giày, họ mang miếng da buộc dây lụa khuy mu bàn chân kiểu săng đan ta bàn chân không bị đâm Họ cho chân khơng chân họ lấm bẩn, họ biết khơng ngại trước thềm nhà có chậu nước đầy để rửa chân, cịn kẻ dép phải để dép ngồi lúc xỏ vào, nhà họ trải chiếu nên không sợ bẩn chân ”

Thông qua tư liệu, hồi ký Borri tả trang phục xứ Đàng Trong cho thấy hoàn tồn khơng khác Đàng Ngồi, mặc áo xẻ tà bắt chéo vạt, mớ ba, mớ bảy, ngồi phủ áo the, chân dép mỏng, đầu tóc bỏ xõa, phụ nữ mặc váy đầu kỷ XVIII kể lúc yến tiệc phong tục

(9)

trấn thủ Long Mơn thuộc Quảng Tây Dương Ngạn Địch phó tướng Hoàng Tiến, tổng binh Trần Thượng Xuyên đem ba nghìn quân 50 thuyền chạy sang xin làm dân Việt Nam Chúa Nguyễn Phúc Tần (1648-1667) cho vào Đông Phố (Gia Định) khai khẩn Đồng Nai, Biên Hòa, Mỹ Tho trở thành người Minh Hương khu vực Hội An bị ảnh hưởng ăn mặc theo lối nhà Minh Cùng thời điểm có nhiều du tăng Trung Quốc đến Việt Nam Có lão tăng danh tiếng Thích Đại Sán đến Thuận Hóa vào tháng năm 1695 Ông thuật lại Hải ngoại ký qua ta biết nhiều thông tin trang phục cuối kỷ XVII Đàng Trong Ơng thuật lại lúc vào Thuận Hóa: “Nước Đại Việt kiến thiết ấp hình vịng cung Ăn cơm sớm xong, ta hỏi gió Hội An thuận hay vào Thuận Hóa thuận chăng? Đều trả lời vào Thuận Hóa thuận Ta cười bảo vào Thuận Hóa Người coi lái biết khơng thể cãi, nhìn định Bng gió chặp đến vùng núi, đảo Tiêm La Bích (Cù Lao Chàm) dần thấy gò cao, rừng rậm, thấy nội phẳng đồng so le nếp nhà tranh, phơ phất cổ thụ, bãi cát trắng xóa Nổ phát pháo lớn hiệu cho bờ biết có tàu đến nơi Cửa biển chưa trông thấy, thấy mặt biển có sóng gợn gợn xa xa Bỗng chốc buồm hình lưỡi rìu từ phía mặt trời lặn chạy lại; lúc đến nơi, trời nhá nhem tối, nhìn thấy người trần mang khố, đầu búi tóc có giắt lơng nhím, đen, nói líu lo Người khơng phải phụng mạng mà lại, nên khơng dám trèo lên tàu Trên tàu có người muốn xuống thuyền xem chơi, người

không chịu Hai phiên tăng nguyên người nhà chúa sai sang Quảng Đông hỏi chuyện, người thi lễ, lấy dây giịng phiên tăng xuống thuyền để chạy thơng báo với nhà chúa, kế có thuyền lại, có viên quan búi tóc, chân không, chong đèn ngồi canh giữ không Suốt đêm ồn ngủ không yên giấc Rạng sáng thuyền tứ phía chèo đến đơng kiến cỏ Người xứ chen lấn giành mua thứ giày, mũ, bít tất, quạt thích mua thứ dù che mưa Qua Thìn có hai chiến hạm nhà chúa sai quốc cậu đón, hai phiên tăng trở lại thi lễ xong Lập tức giục xuống thuyền nói có quốc cậu kính chờ bên thuyền, vài mươi thủy quân vòng xuống, trống đồng hò hát chèo Thuyền sơn son láng bóng soi mặt được, tả hữu 25 chèo, thủy quân mạnh mẽ, cửa khoang thuyền chạm long vân, sơn đỏ che đệm cỏ đằng vân, trải chiếu lác mịn màu xanh lục, lò đốt kỳ nam hương, hộp vàng bày cau trầu, có đủ thứ gối tựa, ống nhổ

Đến công đường bờ biển, công đường tức nhà thu thuế có gian cỏ lợp tranh” (Hải ngoại ký I) Một đoạn khác sách viết: “Đầu thuyền vị quan ngồi, thuyền người cầm lái đứng, thuyền sáu mươi bốn quân nhân đứng chèo, khoang thuyền có cọc nạng sơn son, bắc ngang mõ gỗ, người lính ngồi gõ mõ làm nhịp cho người đứng chèo thuyền, qua tả qua tả, bát qua hữu qua hữu, miệng hò hơ, chân giậm ván, răm rắp theo nhịp mõ, chẳng phút đơn sai Thuyền dài mà hẹp hình long chu mũi cất cao, đuôi thuyền sơn đỏ ” (Hải ngoại ký sự, III)

(10)

Ngoài tư liệu ghi chép triều đình nhà sử học nước ta số thương nhân, giáo sĩ ngoại quốc nước châu Âu tới Đàng Trong ghi chép lại để ta nghiên cứu, tham khảo, bổ sung nhiều mặt đời sống xã hội Những sinh hoạt dân dã mà nhân viên phái Macartney quan sát nhận xét Tourane (Quảng Nam) vào cuối kỷ XVIII, họ thuộc dân Nghệ An tổng hữu đạo huyện Thượng Du lấy vỏ quế sáp ong để thượng tiến Việc lấy sáp ong khắp nơi đất Việt (Hoàng lạp nậu Gia Định), đặc biệt quê Thanh, Nghệ, Quảng trầm hương, kỳ nam thấy nhiều phía nam dân Bình Khang, dân Chăm họ sống nghề hái trầu, trầu to, vị đậm Ngồi cịn ngà voi, sừng tê sản vật quý giá tiếng

Theo người ngoại quốc nhận xét, đàn bà nhiều đàn ông, nông dân nhanh nhẹn thông minh, nước da sẫm, hiền lành giản dị, người miền núi đen đủi dằn Họ ý tới trầu cau, Nguyễn Nhạc xưa làm nghề buôn trầu cau Người ta đựng túi lụa, treo nơi lưng quần vào có nhiều ngăn đựng trầu ăn Người giàu có đầy tớ mang theo ống điếu Nhưng họ lại mang trầu cau để túi gấm nhỏ bỏ bao tượng quàng từ vai xuống dây lưng Gói trầu vật kể vào đồ đạc Ở Quảng Nam có nhiều vải, trẻ hái múi bông, đàn bà kéo sợi, dệt vải thường đem nhuộm chàm Dân chúng đàn ông, đàn bà mặc áo choàng dài thật rộng, cổ chật, trước ngực có nhiều lằn xếp, cánh tay dài phủ bàn tay Người quý phái mặc áo trùng nhiều cặp, cặp đôi, cặp ba Áo thứ dài chấm đất, áo ngắn chút Cứ có cặp nhiều màu ta thấy có hình dạng cầu vồng sặc sỡ Đồ lót gồm có áo cánh, lụa hay áo vải không quần cụt, quần dài với thứ vải áo Đàn bà đội nón khơng đội mũ, đàn ơng chít khăn đầu đội thứ nón tu lờ (cư diện), nón nhà sư nón sọ nhỏ (xn lơi tiểu lạp), nón vỏ bứa (toan bì), tất chân không

Thông qua tư liệu văn tự cổ thấy “lối trang phục dân dã cởi trần, đóng khố, chân khơng, thuyền trang trí màu sắc thời Lê Trịnh Sang đến triều chúa Võ vương Nguyễn Phúc Khốt (1738-1765) với chủ trương nhằm mục đích hai nước khác nên chiếu bỏ kiểu mặc truyền thống bỏ áo tứ thân sang mặc áo năm thân, cài khuy, bỏ mặc yếm, bỏ bao, bỏ mặc váy chuyển theo mặc kiểu Tàu, mặc quần hai ống, búi tóc Năm 1774, chúa Trịnh Sâm thấy Đàng Trong suy yếu, cử chưởng phủ đại tư đồ Hoàng Ngũ Phúc tước Việp quận công vào đánh chúa Nguyễn, quân Trịnh giành thắng lợi chiếm lại Phú Xuân (Huế) ngày tháng năm 1775 Chúa Trịnh cho đúc tiền Phú Xuân tiền “Cảnh Hưng thuận bảo” hiểu dụ sửa lại cách ăn mặc trang phục truyền thống Đàng Ngồi, mặc váy, vấn tóc, đội khăn, hài, áo dài nữ giới

dài áo nam giới Nam mặc áo trắng đen màu cát đội nón ba tầm Lúc “Người họ Nguyễn quân Chiêm, quân Thăng trăm người quy thuận, văn võ tướng lại đón hàng Việp quận cơng tun vỗ ủy lạo, yết bảng chiêu an Quan lại sĩ dân yên cũ; chợ không đổi hàng, miền vui vẻ nói rằng: “Khơng ngờ 200 năm lại trơng thấy áo mũ triều đình” (Phủ biên

tạp lục, 75) Khi Lê Quý Đôn vào trấn thủ nhiều lần

hiển dụ: “Y phục quốc vốn có chế độ, địa phương từ trước theo quốc tục Nay kính thượng đức, dẹp yên cõi biên ngồi nhau, trị phong tục phải thống Nếu có người mặc áo quần kiểu người khác (người Tàu) nên đổi theo thể chế nước nhà Đổi may y phục theo tục nước ” (Phủ biên tạp lục)

Trang phục truyền thống kéo dài triều Lê Trịnh

Trang phục quân đội chúa Nguyễn Đàng Trong. Kể từ sau Nguyễn Hoàng mất, Nguyễn Phước Nguyên thứ sáu, lúc 52 tuổi, người trải việc cai trị, trấn thủ Quảng Nam mười năm nên nối nghiệp cha Chúa Phước Nguyên gọi chúa Sãi Thời kỳ chúa Sãi Đào Duy Từ trốn từ Đàng Ngoài vào giúp, đầu năm 1630, Duy Từ cho đắp lũy Trường Dục; năm 1631 lại đắp lũy Đồng Hới giáp núi Đâu Mâu, chạy xuống biển Nhật Lệ Khi đắp xong lũy chúa Sãi tuyên bố không cống nộp cho Đàng Ngoài nữa, chuẩn bị lực lượng phát triển quân đội Năm 1635, chúa Sãi mất, trai thứ Nguyễn Phước Lan lên theo cha chúa Thượng Từ đời chúa Nguyễn sau có thay đổi dần trang phục, đến đời Võ vương thay đổi nhiều

Năm 1645 chúa Thượng tiếp hai dịng thánh Phanxicơ nữ tu Tây Ban Nha chiến thuyền Áo Môn xuôi Philippin gặp bão dạt vào cửa Hàn Đến kinh, bốn nữ tu, hai cha, quan thuyền trưởng với toán độ năm chục thủy binh Tây Ban Nha, đưa đến nghỉ chân nhà quan đại thần Khoảng hai chiều mời vào yết kiến chúa Thượng “Trên thềm phủ, chúa Thượng ngồi gian giữa, tựa tay vào cửa sổ nhìn xuống, cịn gian bên phu nhân vợ chúa Trong gian đình chúa truyền làm trướng rèm hoa dành cho nữ tu để tránh mắt tò mò triều thần Ba mặt sân phủ có lính dàn hàng Bốn ngàn lính túc vệ chia làm bốn đội, hai đội hai bên mặc nhung phục màu tím, đeo kiếm, hai đội cuối mặc áo màu nâu đen đeo dao Hàng đứng hàng tượng gỗ, khơng nhúc nhích cựa quậy” (LSTG Việt Nam, trang )

Ngày đăng: 01/04/2021, 14:22

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan