Từ năm 1954 đến 1975, do những điều kiện của lịch sử đất nước, văn học ở hai miền Nam Bắc có những phân hóa và khác biệt. So với miền Bắc, văn học miền Nam tiếp biến những ảnh hưởng ở cả hai mặt lí luận và thực tiễn của văn học Phương Tây sớm hơn. Đặc biệt, việc tiếp cận với Mĩ học tiếp nhận của trường phái Konstanz khiến vấn đề người đọc có chỗ đứng khá vững chãi trong lí luận phê bình miền Nam từ rất sớm.
UED Journal of Social Sciences, Humanities & Education – ISSN 1859 - 4603 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI, NHÂN VĂN & GIÁO DỤC QUAN NIỆM “TÁC PHẨM GỞI TỚI NGƯỜI ĐỌC” Nhận bài: 11 – 01 – 2016 Chấp nhận đăng: 23 – 03– 2016 http://jshe.ued.udn.vn/ TRONG LÍ LUẬN PHÊ BÌNH MIỀN NAM TỪ 1954 - 1975 Thái Phan Vàng Anh Tóm tắt: Từ năm 1954 đến 1975, điều kiện lịch sử đất nước, văn học hai miền Nam Bắc có phân hóa khác biệt So với miền Bắc, văn học miền Nam tiếp biến ảnh hưởng hai mặt lí luận thực tiễn văn học Phương Tây sớm Đặc biệt, việc tiếp cận với Mĩ học tiếp nhận trường phái Konstanz khiến vấn đề người đọc có chỗ đứng vững chãi lí luận phê bình miền Nam từ sớm Người đọc bàn đến lí luận thể loại, xem xét đối sánh với nhà văn công việc viết lách Dẫu chưa trở thành hệ thống lí thuyết tiếp nhận văn học giai đoạn sau 1986 song, so với miền Bắc, lí luận phê bình người đọc miền Nam đề cập sớm đến nhiều vấn đề mối quan hệ, tương tác nhà văn – tác phẩm – bạn đọc, đặc biệt quan niệm “tác phẩm gởi tới người đọc” (Trần Hữu Ngũ) Từ khóa: mĩ học tiếp nhận; người đọc; lí luận phê bình miền Nam; mối quan hệ nhà văn – tác phẩm – người đọc; “tác phẩm gởi tới người đọc” Mở đầu Từ năm 1954 đến 1975, điều kiện lịch sử đất nước, văn học hai miền Nam Bắc có phân hóa khác biệt Nếu văn học miền Bắc phát triển theo hướng văn học cách mạng bối cảnh xây dựng chủ nghĩa xã hội văn học miền Nam lại phát triển theo hướng tiếp biến ảnh hưởng hai mặt lí luận thực tiễn văn học Phương Tây Sự tiếp nhận sớm thành tựu lí luận văn học Phương Tây đại miền Nam có lúc khơng gạn hết yếu tố khơng phù hợp với đặc trưng văn hóa dân tộc (do thiếu độ lùi thời gian), song, nhìn cách khách quan, thật giúp lí luận văn học buổi đầu Việt Nam lỗi nhịp với lí luận văn học đại giới Sự tiếp nhận đồng thời nhiều trào lưu, nhiều khuynh hướng lí luận giới chủ nghĩa sinh, phân tâm học, mỹ học tiếp nhận, cấu trúc luận, tượng luận khiến diện mạo lí luận * Liên hệ tác giả Thái Phan Vàng Anh Trường Đại học Sư phạm - Đại học Huế Email: vanganh.hoaco@gmail.com 20 | phê bình văn học miền Nam giai đoạn 1954 – 1975 đa dạng nhiều màu sắc Nhìn lại cơng trình lí luận phê bình văn học miền Nam trước 1975, thấy, giới phê bình, nghiên cứu miền Nam có ý thức vận dụng lí thuyết lí luận Phương Tây để giải mã tượng văn học Việt Nam Nhiều viết không tiếp cận sáng tác sinh “đương đại” Nguyên Sa, Thanh Tâm Tuyền, Võ Hồng mà ngược khứ lí giải Truyện Kiều, Chinh phụ ngâm, chí ca dao từ giác độ sinh Hay miền Bắc ý đến phê bình phân tâm học, đặc biệt giai đoạn 1954 – 1975, miền Nam, có nhiều cơng trình dịch thuật S.Freud, P.Charrier, E.Fromm, H.S Sullivan áp dụng Phân tâm học “vào việc nghiên cứu ngành học vấn” (Vũ Đình Lưu) Cũng thế, việc tiếp cận sớm với Mĩ học tiếp nhận trường phái Konstanz khiến vấn đề người đọc có chỗ đứng vững chãi lí luận phê bình miền Nam Người đọc bàn đến lí luận thể loại (truyện ngắn, tiểu thuyết, thơ); người đọc xem xét đối sánh với nhà văn công việc viết lách, sáng tạo nghệ thuật Dẫu chưa trở thành hệ thống lí Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục, Tập 6, số (2016),20-27 ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục, Tập 6, số (2016),20-27 thuyết tiếp nhận văn học giai đoạn sau 1986 song, so với miền Bắc, lí luận phê bình người đọc miền Nam đề cập đến nhiều vấn đề mối quan hệ, tương tác nhà văn – tác phẩm – bạn đọc, quan niệm “tác phẩm gởi tới người đọc” (chữ dùng Trần Hữu Ngũ) Vị người đọc lí luận phê bình miền Nam giai đoạn 1954 - 1975 Ý thức rõ tác phẩm văn học cầu nối nhà văn người đọc; nhà văn thật nhà văn có tác phẩm; tác phẩm tác phẩm có đón nhận độc giả; Câu chuyện văn chương (1969), Nhật Tiến khẳng định: “Tác phẩm nơi đối thoại nhà văn với người đọc mà truyền cảm ngơn ngữ” [8, tr.86] Trong quan niệm Nhật Tiến, người đọc có vị bình đẳng với tác giả, thay quan niệm trước ý, đề cao người sáng tác Sáng tác nhà văn, thay thỏa mãn nhu cầu, khát vọng sáng tạo phải hướng đến phục vụ công chúng độc giả Với góc nhìn thế, độc giả ngồi “chiếu trên” mối quan hệ hai chiều nhà văn bạn đọc, sáng tác tiếp nhận Đây ý kiến Lê Huy Oanh “nói chuyện thơ” Theo Lê Huy Oanh: “nhiệm vụ trọng yếu thi sĩ tìm ngơn ngữ làm thỏa mãn người đọc” [5, tr.135] Bàn thơ, lưu ý đến phương thức để làm thơ, song, tiêu chuẩn thơ hay, tiêu chí để đánh giá thi sĩ phải thỏa mãn người đọc Lí luận phê bình miền Nam bàn luận nhiều đến đặc trưng thể loại Đáng ý bàn thể loại nào, vấn đề người đọc tiêu điểm để đánh giá thành công hay hạn chế thể loại Cách viết, thủ pháp nghệ thuật cho thể loại nhìn từ chỗ đứng độc giả Trong Văn chương kinh nghiệm hư vô, Huỳnh Phan Anh quan niệm: “Thơ vần điệu Thơ ý nghĩa tác động lên tâm hồn người đọc Thơ ẩn dụ nhằm gây rung động hay cảm xúc Hay thơ ngơn ngữ thơ, có vậy” [2, tr.101] Có thể có nhiều quan niệm thơ, song suy đến cùng, thơ phải gây nên rung động thẩm mĩ người đọc Nói cách “cổ điển”, thơ từ trái tim đến trái tim, thơ đến với người đọc âm điệu Trần Nhựt Tân không lời khẳng định “âm điệu cảm nghiệm thi tánh sinh khí hội thoại thơ với người thưởng lãm” [7, tr.178] Một cách giản dị mà đầy tinh tế, theo Huỳnh Phan Anh: “Thơ mời gọi tham dự vào cảm xúc, trạng thái tâm hồn, tình tự, kinh nghiệm người thơ Thơ trở thành kinh nghiệm tập thể, kinh nghiệm khởi từ cá nhân để tan vào đám đông mời dự” [1, tr.320] Từ chỗ đứng người đọc để đánh giá truyện ngắn hướng nhận định phổ biến lí luận phê bình miền Nam bàn đến q trình tiếp nhận văn học Cung Tích Biền cho rằng: “Trong giới văn chương, truyện ngắn phiến ngà lấp lánh, đa thể biến dịch từ người đọc” [3, tr.32] Từ đó, nhân bàn truyện ngắn lối viết truyện ngắn, Cung Tích Biền khẳng định truyện ngắn có “định mệnh” riêng Theo tác giả, với kỹ thuật cao, truyện ngắn “nói nhiều điều cần thiết truyện dài; người đọc dễ tiếp nhận, dễ xúc động; y ta đưa dần họ đến chóp núi chót vót, để bất ngờ thấy thung lũng bàng bạc bên kia” [3; tr.32] Lấy hài lòng, rung động người đọc làm tiêu chuẩn để đánh giá, so sánh truyện ngắn truyện dài, Ngun Vũ lại quan niệm truyện ngắn "gị bó với số hình ảnh, vài câu đối thoại sắc, gọn Nhưng nói rung cảm phải nói truyện ngắn dễ sâu vào người đọc hơn” [12, tr.7] Rõ ràng, nhiều trường hợp, tính đọng, súc tích làm nên “ưu điểm” truyện ngắn so với truyện dài; song theo Nguyên Vũ, ưu điểm khơng tự dưng mà có suy xuất phát từ chờ đợi, đòi hỏi độc giả Một cách gián tiếp, người đọc buộc truyện ngắn phải có cấu trúc, nhịp điệu phù hợp Nhân vật truyện ngắn buộc phải có đặc điểm riêng để lôi kéo quan tâm độc giả Nói Dỗn Quốc Sỹ, truyện ngắn “nhân vật xuất phải có sắc thái đặc biệt để đập vào ý độc giả Và biến chuyển thuật lại vắn tắt, dồn dập để tranh thủ thời gian” [6, tr.186] Bởi theo phân tích đánh giá Dỗn Quốc Sỹ, “khi nhân vật xuất cá tính thành tựu, độc giả chăm chăm đợi xem nhân vật hành động để đưa đến chung cuộc” [6, tr.183] Nhân Luận đàm truyện ngắn truyện dài hay tân truyện tiểu thuyết, tạp chí Văn học (miền Nam), số 26 ngày 15-10-1964, dựa vào ý André Maurois, Hoàng Vũ Đức Vân “các truyện ngắn 21 Thái Phan Vàng Anh phần nhiều thấy in tạp chí để xem qua bỏ đi, độc giả chơi sách thường mua truyện dài để giữ lại sau đọc xong” [10, tr.25] Tuy khơng tránh khỏi cực đoan, song ý kiến Hồng Vũ Đức Vân nhiều cho thấy mối quan hệ mật thiết, ràng buộc nhà văn người đọc thường thể sáng rõ qua tiểu thuyết Tiểu thuyết hấp dẫn lôi độc giả “Tiểu thuyết dẫn dắt người đọc vào phiêu lưu hiểm trở để tìm kiếm, tra hỏi, truy nguyên chân dung định mệnh”, theo Huỳnh Phan Anh [1, tr.8] Tiểu thuyết độc giả ưu nhân vật tiểu thuyết cho phép người đọc dự phần trải nghiệm số phận Nói Hoàng Vũ Đức Vân: “Một nhân vật tiểu thuyết có thực khơng phải nhân vật thiết phải giống y hệt nhân vật sống đời, nhân vật có khả làm cho người đọc nghĩ đến hắn, khơng đến khơng thơi mà cịn nghĩ đến tất nhìn qua cặp mắt hắn” [11, tr.21] Đặc biệt, qua viết Trí thơng minh sáng tạo lời giải thích tiểu thuyết, tạp chí Văn học, số 24 ngày 15/9/1964, Hồng Vũ Đức Vân cịn lí giải mối quan hệ nhà văn bạn đọc từ địi hỏi trí tuệ, thấu hiểu, nhạy bén người tiếp nhận lẫn người sáng tác Nhà văn thông tuệ góp phần tạo tác phẩm thú vị người đọc, dù giới tác phẩm có giới hoàn toàn hư cấu Bạn đọc thông minh dễ dàng hiểu độ chênh thực đời sống tính chất hư cấu tiểu thuyết, đủ lĩnh để diễn giải tác phẩm khác với “định hướng” thông điệp nhà văn Nói Hồng Vũ Đức Vân: “Ở nhà tiểu thuyết, trí thơng minh nhằm sáng tạo giới giả tưởng, giới giả tưởng có tác dụng người đọc, tác dụng tạo cho người đọc hội để thưởng thức tìm thấy nhiều hứng thú giới giả tưởng ấy, giới giả tưởng mà họ phải biết có mối tương quan xa lạ giới thực tại, tiểu thuyết có tham vọng trình diễn giới thực uốn nắn giới thực theo ý muốn nhà sáng tạo”[9, tr.18] Ý kiến Hoàng Vũ Đức Vân “chạm” đến điểm cốt tử mối quan hệ nhà văn độc giả Nhà văn chủ thể sáng tạo, quyền uy trình sáng tác, phút đơn độc đối diện với trang giấy trắng Khi tác phẩm đến với người đọc, quyền uy người sáng tác khơng cịn Hồng Vũ Đức 22 Vân khẳng định vai trị độc lập, chủ động người đọc trình tiếp nhận Ông cho rằng: “Thế giới tác giả tạo tác phẩm tiểu thuyết giới chân lí tác giả, song chân lí theo quan niệm tác giả khơng tất nhiên bắt buộc người đọc phải nhìn nhận ( ) Đối với người đọc, điều quan hệ là, nhà tiểu thuyết, tùy theo quan niệm riêng mà sáng tạo giới độc đáo lạ, không giống giới tác phẩm đời trước, thay thế giới khác” [9, tr.18] Không phân biệt rõ ranh giới giới đời sống giới sáng tạo, Hồng Vũ Đức Vân cịn “đảo ngược” vị nhà văn độc giả trị chơi ngơn ngữ Tưởng nhà văn người làm chủ trị chơi ngơn ngữ hóa độc giả người điều khiển trị chơi Từ vơ thức ý thức, ngịi bút nhà văn bị độc giả điều khiển văn tác phẩm bước phơi thai Theo Hồng Vũ Đức Vân, “nếu nhà tiểu thuyết có tín điệp muốn truyền lại cho độc giả, tín điệp khơng thể thu gọn vài cơng thức hợp lí cứng cỏi Tín điệp nhà tiểu thuyết phải truyền lại hình ảnh để giác quan người đọc dễ ghi nhận Có nhà văn giúp độc giả hiểu tâm hồn [9, tr.20] Không phải từ nhu cầu độc giả để xác lập phương pháp sáng tác, phương thức biểu phù hợp, nhà văn cịn phải ln ý thức “tiết chế” thân Câu hỏi Viết cho lúc vang lên, song đánh ý thức đối tượng sáng tác, nhà văn dễ sa vào việc cao đàm khoát luận, biến nhân vật trở thành loa phát ngôn tư tưởng Ngay từ năm 1964, Hoàng Vũ Đức Vân ý thức rõ điều tuyên bố: “Khi nhà tiểu thuyết cao hứng sâu vào bàn luận vấn đề nào, ơng ta đưa ý nghĩ lạ vấn đề ấy, tự nhiên ông ta cho độc giả cảm tưởng bỏ địa hạt tiểu thuyết để vào địa hạt khái luận hay giáo khoa, tiểu thuyết ông ta không tiểu thuyết, nghĩa khơng cịn sản phẩm nghệ thuật nữa” [9, tr.19] Từ đó, Hồng Vũ Đức Vân lưu ý nhà tiểu thuyết “phải chừng mực phải nhận định cho rõ rằng: lời giải thích cần thiết kiến trúc xây dựng tác phẩm; song lời giải thích khơng nhằm mục đích trực tiếp làm cho người đọc dễ hiểu biến cố, tâm trạng hay ý nghĩa phần câu chuyện, lời giải ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục, Tập 6, số (2016),20-27 thích lời thừa có hại cho truyện có lợi”[9, tr.19] Sự vơ ngơn tiểu thuyết nhiều trường hợp có giá trị sức nặng lớn nhiều so với diễn giải nhà văn Bởi, quan niệm Mĩ học tiếp nhận Konstanz, chỗ trống, chỗ trắng, điều chưa nói hết tác phẩm gây nên hứng thú khám phá, sáng tạo người đọc Ý nghĩa tác phẩm mở rộng khoảng trắng không giải mã hết/được giải mã theo nhiều cách khác độc giả Chưa làm lí thuyết người đọc tiếp nhận H.R.Jauss W.Iser, song Hoàng Vũ Đức Vân lưu ý từ sớm đến chiều sâu sức gợi tác phẩm hoạt động đọc độc giả Hồng Vũ Đức Vân quan niệm: “Sự siêu hình tác phẩm có ảnh hưởng đến người đọc hơn, siêu hình giữ tính cách tiềm tàng thẩm thấu chiều sâu tác phẩm Được vậy, người đọc biết ơn tác giả cảm thấy tự việc thưởng thức phê bình tác phẩm: tác phẩm hay khơng phải tác phẩm tác giả đưa nhận định, kết luận nịch đóng đanh vào cột tác phẩm phong phú bên lên đến mức độ gợi cho người đọc ta tưởng miên man liên tiếp không ngừng” [9, tr.20] Như vậy, tác phẩm hay, hấp dẫn hay không, khơng phải nhà văn nói hay diễn giải, mà tác phẩm liệu có đủ sức gợi để làm người đọc rung động hứng thú? Nhà văn cần phải có “trí thơng minh sáng tạo” để kích thích q trình đồng sáng tạo người đọc Người đọc cần có trí thơng minh tiếp nhận để đồng cảm, thấu hiểu bổ sung thêm cho tác phẩm – nhà văn Nói Hồng Vũ Đức Vân: “Trí thơng minh độc phải ngược quãng đường tác giả Dưới câu chuyện, tâm tình, cảnh đời mn hình mn vẻ, người đọc phải vận dụng trí thơng minh để tìm thấy lại cội nguồn nguyên thủy, nhà văn tác giả nói lên ngun tắc nhiều hình thức khác nhau” [9, tr.21] Quan niệm “Tác phẩm gởi tới người đọc” Bàn độc giả, hay nhiều, trực tiếp hay gián tiếp, ý thức nhà phê bình lí luận tự cổ chí kim Cổ nhân ý đến người đọc bạn văn tri âm, tri kỉ để gửi gắm, kí thác nỗi lịng Lí luận phê bình đầu kỉ XX bắt đầu quan tâm đến người đọc đối tượng đối sánh với nhà văn Đến nửa cuối kỉ XX, vị trí người đọc dần dịch chuyển vào trung tâm với tiếp biến mĩ học tiếp nhận miền Nam việc đề cao tính đại chúng miền Bắc Tuy vậy, nhiều lời bàn người đọc, viết “Tác phẩm gởi tới người đọc” Trần Hữu Ngũ đăng tạp chí Ý thức số 6, năm 1969, miền Nam Việt Nam, xem viết đề cập sớm sâu sắc mối quan hệ ba nhà văn - tác phẩm - bạn đọc; trước lí thuyết tiếp nhận văn học phát triển thành hệ thống năm sau 1986 Mở đầu viết, Trần Hữu Ngũ đặt vấn đề: Điều đầu tiên, cơng việc định nghĩa: Thế tác phẩm? - Tác phẩm gọi gởi tới người đọc? Và người đọc ai, đâu? Tại lại phải gọi tác phẩm gởi tới người đọc?” [4, tr.50] Một loạt câu hỏi đặt xung quanh vấn đề trọng yếu hoạt động tiếp nhận văn học vai trò người đọc Nói Trần Hữu Ngũ: “Đó vấn đề quy tụ quanh người sáng tác giới thưởng ngoạn” Thơng qua việc “minh định lại vị trí tác phẩm dành cho giới thưởng ngoạn gọi người đọc” với tác phẩm văn xuôi, thơ, kịch , “những tác phẩm mượn chữ nghĩa để diễn đạt” hòng trả lời câu hỏi nêu đầu bài, Trần Hữu Ngũ giải nhiều vấn đề trọng tâm lí thuyết người đọc Trước hết, tác phẩm văn học thực tác phẩm có người đọc Nói cách khác, tác phẩm ln có nhu cầu tự thân tìm đến với độc giả Trần Hữu Ngũ khẳng định cách dứt khoát: “Tác phẩm bao gồm đủ thể tài khuynh hướng, tùy theo tinh thần sáng tạo người hình thành Mỗi tác phẩm có dáng vẻ riêng lối diễn đạt riêng Nhưng, tóm lại, tất tác phẩm nhằm tìm đến người đọc, nhu cầu, đòi người đọc cảm thơng, đồng thời, cộng tác với tư tưởng mà tác giả bày tỏ Điều đó, cho ta hiểu tác phẩm muốn tìm đến người đọc” [4, tr.50] Tuy vậy, mấu chốt vấn đề khơng phải chân lí tác phẩm tìm đến người đọc, mà chỗ tác phẩm đem lại điều cho độc giả Toàn viết Trần Hữu Ngũ suy nhằm làm sáng tỏ: “Tác phẩm gởi tới người đọc – tác phẩm vậy?” [4, tr.50] Đóng góp lớn Trần Hữu Ngũ qua việc trả lời câu hỏi này, tác 23 Thái Phan Vàng Anh giả phân loại người đọc xu hướng tiếp nhận tác phẩm Trần Hữu Ngũ cho rằng: “Người đọc bao gồm thành phần xã hội, trai gái già trẻ vân vân Nhưng định phải có học, biết chữ! Người đọc giới lao động, đám tiểu thương, bạn học trị, đồn binh lính, khu cấm địa, xóm tranh hoi, vùng quê hẻo lánh, bọn phản động, lầu cao kín cửa Họ thành phần phức tạp Nhưng người viết cấm tìm đến với tác phẩm Có nghĩa khơng thể cấm họ làm người đọc được” [4, tr.51] Dẫu giới hạn việc người đọc bắt buộc phải biết chữ (trong người đọc hồn tồn đọc – tiếp nhận qua việc nghe kể); việc xác minh lại vị trí người đọc giúp Trần Hữu Ngũ khẳng định tính chất đơng đảo đa dạng kiểu người đọc Đáng lưu ý cho người đọc đông đảo đa dạng đến mấy, nhà văn khơng có quyền lựa chọn/giới hạn người đọc Người đọc có độc lập, tự chủ riêng hoạt động tiếp nhận văn học Chỉ có người đọc có quyền lựa chọn tác phẩm/ nhà văn; khi, nhà văn có quyền chọn lựa, “hướng” phận độc giả giả định trình sáng tác Người đọc đông đảo đa dạng nên việc phân loại người đọc, từ xác định rõ tác phẩm gới tới người đọc tác phẩm nào, Trần Hữu Ngũ giải rốt Về bản, theo Trần Hữu Ngũ, có loại người đọc: người đọc để giải trí, mua vui; người đọc để tìm hiểu, phê bình người đọc để tìm tiếng nói, cảm thơng Dẫn đến Nguyễn Du câu kết Truyện Kiều “Mua vui vài trống canh” dựa vào sinh hoạt văn nghệ dân gian (người mù chữ ngâm nga Truyện Kiều, Lục Vân Tiên, Phạm Công - Cúc Hoa ), Trần Hữu Ngũ cho “Mọi tác phẩm ngày xưa, ban đầu, người viết nhằm vào mục đích: để giải trí” [4, tr.51] Từ tác giả khẳng định: “Quan niệm tác phẩm nhằm giải trí, mua vui vốn có sẵn khơng thể gột bỏ hay chối từ đầu óc người đọc được” Đặt vào bối cảnh chức giải trí vốn xem trọng quan niệm giới lí luận phê bình từ trung đại đến đại, từ miền Bắc đến miền Nam, thấy, Trần Hữu Ngũ tiến xác định loại người đọc phải người đọc để giải trí thơng qua lập luận giàu thuyết phục Theo 24 Trần Hữu Ngũ, cách đọc sách loại người đọc để giải trí thường chủ yếu nhằm tìm hiểu cốt truyện, nhân vật; thường “người đọc hỏi người đọc tình tiết, nhân vật câu chuyện báo, hay trang sách mà họ đọc dở Những câu nói đầu mơi người đọc, góp phần vào tình tiết câu chuyện, phê phán câu chuyện, làm cho câu chuyện trở nên ly kỳ hấp dẫn Nhưng rốt đâu lại vào đó, người đọc vứt sách, báo xuống, quên lập tức, tiếp tục đến sách báo khác” [4, tr.52] Vì vậy, theo Trần Hữu Ngũ, loại tác phẩm dành cho người đọc để giải trí “về lượng, phong phú, từ nhật báo, truyện feuilleton, tiểu thuyết xuất ạt thị trường với nhan đề ồn ào, hấp dẫn, đánh trúng thị hiếu người đọc [4, tr.52] Đây dịng văn học best – seller theo cách gọi nay, dòng văn học chủ yếu hướng đến số đông bạn đọc với thị hiếu thẩm mĩ đơn giản, sâu sắc Đọc để giải trí, thế, trở thành cách đọc đồng sáng tạo, chia sẻ với tác giả thấu hiểu, cảm thơng Đọc để giải trí diễn với người đọc “cái nhu cầu đọc trở nên cần thiết, cần thiết để lấp khoảng trống đời người ” [4, tr.52] Loại người đọc thứ hai, đọc để tìm hiểu, phê bình, theo Trần Hữu Ngũ, loại người đọc có đặc điểm dễ nhận diện Về bản, loại người đọc thuộc giới này, “mỗi người có khuynh hướng rõ rệt Tác phẩm đến với họ khuynh hướng đó” Khơng loại người đọc để giải trí thuộc ngành nghề, trình độ, “người đọc giới tìm hiểu, phê bình khơng thể đơng đảo, số ít, có trình độ trí thức nghiêm túc quảng bá” Tác phẩm văn học dành cho họ tác phẩm chiều theo thị hiếu dễ dãi số đơng người đọc để giải trí mà “được lựa chọn giá trị đó” [4, tr.52] Bằng cách nói giàu ví von, Trần Hữu Ngũ khẳng định quyền lớn đánh giá, thẩm định tác phẩm loại người đọc Trần Hữu Ngũ cho rằng, người đọc giới phê bình, nghiên cứu “nhìn tác phẩm mắt y sĩ nhìn bệnh nhân, khách quan tìm hiểu theo phương sách để chẩn bịnh” [4, tr.52] “có thể làm quan tịa để xét xử tác phẩm”, lơi nhân vật vành móng ngựa Tuy thế, “nhìn vào tác phẩm bị can chung cuộc, người đọc phơi bày, nhận diện cách khách quan giá trị tác phẩm [4, tr.52-53] Tiếng nói người đọc để tìm hiểu, ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục, Tập 6, số (2016),20-27 phê bình trở nên có giá trị nhờ tính thuyết phục, nâng cao địa vị họ hai phía nhà văn bạn đọc thơng thường Mượn ý Sartre Situation, xem “tác phẩm giống môt gương, mà đọc tức nhảy vào trọng tâm gương”, Trần Hữu Ngũ cho rằng: “Đọc tức nhìn nhận hịa hợp trọn vẹn vào nhân vật, mang tâm trạng nhân vật sống với nhân vật” [4, tr.53] Phải mà ơng dành nhiều ưu cho loại người đọc thứ ba, người đọc để tìm tiếng nói, cảm thơng Hoạt động đọc lúc khơng đơn đứng ngồi theo dõi giới nhân vật, tìm kiêm tư tưởng tác giả hay nét đặc sắc thủ pháp Đọc “sống qua lần đời sống mong ước, dự trù phạm vi đời người, điều mà chưa thể cách thể người” [4, tr.53] Bởi theo quan niệm Trần Hữu Ngũ, “tác phẩm hoàn cảnh tốt, đời sống tốt” để người đọc nhập trải nghiệm Minh họa cho quan niệm này, Trần Hữu Ngũ có mơ tả thú vị loại người đọc để tìm tiếng nói, cảm thơng: “Người đọc tìm đến tác phẩm cầu viện, ý tứ, lời lẽ, tình tự đại diện thay cho người đọc Nhân vật vung tay, phẫn nộ, chửi bới, than thở người đọc vung tay, phẫn nộ, chửi bới, than thở Người đọc nhiên thấy cảm thơng, trọn vẹn ” Minh định loại người đọc để thấy đa dạng tiếp nhận đóng góp đáng ghi nhân Trần Hữu Ngũ Tuy vậy, nhan đề viết, mục đích tác giả khơng phải tìm hiểu người đọc mà qua người đọc tìm hiểu trình tiếp nhận mối liên hệ, tương tác ba yếu tố tác giả - tác phẩm độc giả Trần Hữu Ngũ khẳng định: “Nhận diện người đọc tìm đến tác phẩm khơng ngồi mục đích tìm người đọc mà nhằm hướng đến Lẽ dĩ nhiên, nhu cầu tác phẩm nhằm hướng đến người đọc, tác phẩm đạt tồn bích, tác phẩm có thành phần người đọc (?)” [4, tr.53] Để tác phẩm đến với người đọc, nhà văn cần xác định rõ đối tượng độc giả hướng đến Không phủ nhận khát vọng đem tác phẩm đến thành phần người đọc tác giả, song, với đa dạng kiểu người đọc, việc có tác phẩm đáp ứng hết đối tượng độc giả trở nên hoàn toàn bất khả thi Phải mà Trần Hữu Ngũ đặt vấn đề: “người viết phải sáng tạo để gửi tới người đọc, người đọc ai?” [4, tr.54-55] Người đọc cần xác định rõ từ trình sáng tạo tác giả Và để trả lời câu hỏi này, theo Trần Hữu Ngũ, cần “quan niệm tác phẩm tác động lực đời sống”, thấy “môi trường sinh hoạt tác phẩm, người đọc mà tác phẩm nhằm gửi tới” Đây sở để xác định “tác phẩm gới tới người đọc” điều gì? Tuy vậy, cần lưu ý “có tác phẩm khơng gửi tới người đọc hết Nó câu chuyện, khám phá, phiêu lưu, tình Nó nhằm góp mặt để giúp người đọc bước qua khoảng sống Đó tác phẩm túy, khúc chiết, gay cấn, nhiều tị mị, thích thú người đọc” Dĩ nhiên có, đơi có nhiều “những tác phẩm muốn gởi tới người đọc tình tự, thái độ, tư tưởng nhằm vào vận động đó, hay cách, ” Như thế, “tác phẩm gởi tới người đọc không đơn cầu cạnh người đọc thông cảm, hịa hợp, tương quan mà thơi Tuy người đọc tìm đến tác phẩm gián tiếp khích lệ người viết sáng tác, chưa đủ Tác phẩm phải dành sáng tạo cho người đọc ảnh hưởng hay dự phóng” [4, tr.54] Với quan niệm này, Trần Hữu Ngũ nhấn mạnh đến kết cấu vẫy gọi tác phẩm, gặp gỡ/tiếp thu quan niệm Wolfgang Iser Biết người đọc ai, đón biết nhu cầu đồng sáng tạo độc giả để sáng tạo nên tác phẩm giàu sức gợi, mấu chốt việc đưa tác phẩm đến với người đọc Vấn đề viết cho vốn nhà văn đặt Trần Hữu Ngũ trả lời qua viết “Tác phẩm gởi tới người đọc” Theo Trần Hữu Ngũ, “người viết thường hay thắc mắc viết gì, viết cho ai? Điều trả lời gọn ghẽ viết mà ta thấy khơng xót xa được, viết cho đám quần chúng đông đảo bất hạnh Viết cho họ khơng phải gửi tới họ q, đồ chơi, trang sức; viết cho họ tức nói giúp họ, nói thay họ điều ấm ức, trạng thống khổ, gọng kềm đao to búa lớn, mơ tưởng tương lai, tầm thường mà họ đối đầu ngày rẫy chết ngột ngạt, bóc trần cho họ gian manh, dối trá chụp đè suốt đời sống” [4, tr.55] Trong quan niệm Trần Hữu Ngũ, người đọc lớn nhà văn 25 Thái Phan Vàng Anh quần chúng bần lao Sứ mạng nhà văn phải nói lên tiếng nói đời sống, tiếng nói nhân quần thay tiếng nói riêng tây cá nhân tác giả Ở điểm này, quan niệm Trần Hữu Ngũ gần với quan niệm giới lí luận phê bình văn học miền Bắc xem tính đại chúng tiêu chuẩn lớn văn học nghệ thuật Xa hơn, quan niệm Thạch Lam, Vũ Bằng, quan niệm Phạm Quỳnh, Trương Tửu hay xa nữa, quan niệm Nguyễn Du, Nguyễn Đình Chiểu quan niệm lấy người đọc – nhân dân làm thước đo giá trị tác phẩm Có thể xem Trần Hữu Ngũ đến đại từ truyền thống, tiếp tu tinh hoa lí luận văn học Phương Tây đại bên cạnh việc kế thừa truyền thống lí luận cha ơng “Tác phẩm gởi tới người đọc” thật cơng trình có nhiều đóng góp vào lí luận phê bình người đọc Việt Nam Mới mà không lạ điều Trần Hữu Ngũ viết xuất phát từ chân lí việc đọc vốn lưu ý Việt Nam từ lâu dài Trần Hữu Ngũ gây ngạc nhiên sớm đề cập cách sâu sắc có hệ thống vấn đề người đọc hoạt động tiếp nhận Trần Hữu Ngũ cịn khiến độc giả hơm nhiều xúc động cạnh nghĩ suy học thuật tâm huyết dân tộc giấu Theo ông, “người đọc đám đông quần chúng, người có chức trí tuệ, đuốc soi sáng để đại diện cho người viết, tác động xuống đám quần chúng điều mà người viết nhằm gửi tới” Hiểu theo nghĩa ấy, người đọc “là đường giao liên cách rời trí năng, chuyển hóa trình độ người viết giản lượt vào tập trung cần thiết, thật phổ cập, vào đám quần chúng, khơi nguồn thức tỉnh họ” Như thế, người đọc góp phần nâng cao dân trí thúc đẩy lịng tự tôn dân tộc Ấy “người đọc không nhảy xổ vào gương tác phẩm để sống trọn khơng khí tác phẩm mà thơi, mà phải mang tinh thần, phong độ, chức tư cách nhân vật, tác giả” [4, tr.55] Cùng với “nhiệm vụ nhằm xây dựng xứ sở” nhà văn, quan niệm Trần Hữu Ngũ, “người đọc không kẻ trà dư tửu hậu, đàm đạo vòng bàn, mà phải tự nhận chuyên chở vào điều mà tác phẩm gửi tới”, gián tiếp gửi tới đám đông quần chúng điều tốt đẹp văn chương Cùng với nhiều bút phê bình lí luận văn học miền Nam, Trần Hữu Ngũ làm sáng tỏ mối quan hệ nhà văn – tác phẩm – bạn đọc qua 26 việc lí giải “tác phẩm gởi tới người đọc” Và với quan niệm bàn người đọc miền Bắc, giới phê bình lí luận miền Nam bước đầu xác lập diện mạo phê bình lí luận riêng Việt Nam, tạo tiền đề vững để lí luận người đọc thật hồn chỉnh có hệ thống kể từ sau 1986 Kết luận Như vậy, từ 1954 đến 1975, lí luận phê bình văn học Việt Nam phát triển ảnh hưởng nhiều khuynh hướng lí luận văn học Phương Tây đại Trong bối cảnh ấy, khơng có ngạc nhiên Mĩ học tiếp nhận có ảnh hưởng định giới sáng tác, phê bình độc giả miền nam Việt Nam Cho buổi đầu vấn đề lí luận nói chung, phạm trù người đọc nói riêng, chưa giải cách rốt ráo, bàn luận người đọc, quan niệm “tác phẩm gởi tới người đọc” cho thấy động hướng tiến dần đến hội nhập giới lí luận phê bình văn học miền Nam, đồng thời, bước đầu góp phần xác lập diện mạo lí luận phê bình văn học Việt Nam đại Tài liệu tham khảo [1] Huỳnh Phan Anh (1967), “Đi tìm tiểu thuyết Việt Nam”, Tạp chí Văn, số 77, ngày 1-3-1967 [2] Huỳnh Phan Anh (1968), Văn chương kinh nghiệm hư vơ, Nxb Hồng Đơng Phương, Sài Gịn [3] Cung Tích Biền (1974), Những truyện ngắn haycủa quê hương chúng ta, Nxb Sóng [4] Trần Hữu Ngũ (1969), “Tác phẩm gởi tới người đọc”, Tạp chí Ý thức, số [5] Lê Huy Oanh (1965), Nói chuyện thơ bây giờ, Nxb Sáng tạo, Sài Gịn 1965, [6] Dỗn Quốc Sỹ (1973), Văn học tiểu thuyết, Nxb Sáng Tạo, Sài Gòn [7] Trần Nhựt Tân (1971), Dư Vang nghệ thuật, Nxb Hạnh, Sài Gòn [8] Nhật Tiến (1969), Câu chuyện Văn chương, Nxb Khai Trí, Sài Gịn [9] Hồng Vũ Đức Vân (1964), “Trí thơng minh sáng tạo lời giải thích tiểu thuyết”, tạp chí Văn học, số 24 ngày 15/9/1964 [10] Hoàng Vũ Đức Vân (1964), “Luận đàm truyện ngắn truyện dài hay tân truyện tiểu ISSN 1859 - 4603 - Tạp chí Khoa học Xã hội, Nhân văn & Giáo dục, Tập 6, số (2016),20-27 thuyết” (ý: andré Maurois), tạp chí Văn học, số 26 ngày 15/10/1964 [11] Hoàng Vũ Đức Vân (1964), Virginia Woolf nghệ thuật viết tiểu thuyết, tạp chí Văn học số 27 ngày 1/11/1964 [12] Nguyên Vũ (1969), Khởi hành số 26 ngày 23/10/69 THE CONCEPTION “THE TEXT TO THE READER” IN LITERARY CRITICISM THEORY IN SOUTHERN VIETNAM (1954-1975) Abstract: In the period 1954-1975, due to conditions in the country’s history, there were differences and distinctions in literature between the South and the North Compared to the North, the South had an earlier chance to receive the influence of Western literature in terms of both theory and practice Especially, approaching the Constance School of Reception Aesthetics helped the reader occupy a firm position in the literary criticism theory of the South The reader was discussed in genre theories, and considered in the correlation between authors and their writings… Although it did not become a system theory of literary reception like what happened in the post-1986 period, compared to the North, the literary criticism theory on the reader in the South was earlier in mentioning major issues in the relationship and interaction among the author – the text – the reader, particularly the conception “the text to the reader” (Tran Huu Ngu) Key words: Reception-Aesthetic; the reader; the literary criticism theory of the South; the relationship between the reader, the text, and the author; “the text to the reader” 27 ... với miền Bắc, lí luận phê bình người đọc miền Nam đề cập đến nhiều vấn đề mối quan hệ, tương tác nhà văn – tác phẩm – bạn đọc, quan niệm “tác phẩm gởi tới người đọc” (chữ dùng Trần Hữu Ngũ) Vị người. .. nhiều bút phê bình lí luận văn học miền Nam, Trần Hữu Ngũ làm sáng tỏ mối quan hệ nhà văn – tác phẩm – bạn đọc qua 26 việc lí giải “tác phẩm gởi tới người đọc” Và với quan niệm bàn người đọc miền. .. tác, phê bình độc giả miền nam Việt Nam Cho buổi đầu vấn đề lí luận nói chung, phạm trù người đọc nói riêng, chưa giải cách rốt ráo, bàn luận người đọc, quan niệm “tác phẩm gởi tới người đọc”