1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Phong tục cưới hỏi của người Việt và người Hàn

15 596 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 625,67 KB

Nội dung

Đề tài về hôn lễ của hai nước là một đề tài khá thú vị, qua sự so sánh, đối chiếu từ khía cạnh phong tục cưới hỏi của hai nước có thể thấy được những nét chung và những đặc trưng riêng trong văn hóa của hai nước. Qua đó có cái nhìn sâu hơn về văn hóa của nước mình cũng như nước bạn.

PHONG TỤC CƯỚI HỎI CỦA NGƯỜI VIỆT VÀ NGƯỜI HÀN SVTH: Nguyễn Thu Trang, Nguyễn Thị Tuyết Nhung - Lớp: 3H11 GVHD: Vương Thị Năm Phần mở đầu Lý chọn đề tài Đối với sinh viên chuyên ngành tiếng tập trung, trọng vào việc học tiếng thơi chƣa đủ mà cịn phải hiểu biết văn hóa đất nƣớc Bởi lẽ ngôn ngữ bắt nguồn từ sống nên cách tốt để tiếp cận, làm quen với ngôn ngữ qua văn hóa Tìm hiểu văn hóa nƣớc bạn nƣớc nhân tố khiến cho việc học tập thêm thú vị hơn, hiệu Đề tài hôn lễ hai nƣớc đề tài thú vị, qua so sánh, đối chiếu từ khía cạnh phong tục cƣới hỏi hai nƣớc thấy đƣợc nét chung đặc trƣng riêng văn hóa hai nƣớc Qua có nhìn sâu văn hóa nƣớc nhƣ nƣớc bạn Mục đích phƣơng pháp nghiên cứu Nghiên cứu văn hóa Hàn Quốc tạo cho ngƣời học phơng văn hóa sâu, rộng tạo điều kiện tốt cho việc học tập, nghiên cứu tiếng Hàn nhƣ giúp ích cho cơng việc sau Trong q trình nghiên cứu, tìm hiểu văn hóa Hàn Quốc giúp ngƣời học nâng cao khả thu thập, phân tích tổng hợp tài liệu, rèn luyện kĩ nghiên cứu khoa học, kĩ viết thân Không cịn đáp ứng đƣợc nhu cầu việc học tập, nghiên cứu việc trao đổi thông tin, giao lƣu văn hóa khám phá nét đẹp văn hóa hai nƣớc Để tìm hiểu so sánh phong tục cƣới hỏi Việt Nam Hàn Quốc việc trƣớc tiên khảo sát tài liệu có liên quan cơng trình nghiên cứu có để xây dựng sở lí luận thực tế cho nghiên cứu Khi xây dựng đƣợc cho sở lí luận thực tiễn vững việc cốt cán phải làm sƣu tầm mạng, sách báo phƣơng tiện truyền thơng khác mặt có liên quan đến đề tài phong tục cƣới hỏi hai nƣớc Khơng thế, hỏi ý kiến, kinh nghiệm ngƣời xinh quanh – ngƣời có kinh nghiệm nhƣ ơng, bà, cha, mẹ, giáo A Phần nội dung I Những nét khái quát chung 37 Điều kiện hình thành nét tương đồng văn hóa Việt Nam, Hàn Quốc Hàn Quốc quốc gia thuộc Đông Á nằm phía nam bán đảo Triều Tiên, phía bắc giáp với Triều Tiên, phía đơng giáp với biển Nhật Bản, phía tây giáp với Hồng Hải Qua dễ dàng nhận thấy Hàn Quốc có vị trí địa lý thuận lợi cho việc trao đổi, giao lƣu văn hóa phát triển kinh tế với nƣớc khác Là quốc gia Đông Á với vị trí gần kề với Trung Quốc, phải chịu đựng xâm lăng quân phƣơng Bắc nên Hàn Quốc không tránh khỏi ảnh hƣởng văn hóa Trung Quốc, đặc biệt Nho giáo - tơn giáo có tính đồng hóa cao Nho giáo hay đạo Khổng thâm nhập, ăn sâu, bám rễ vào tiềm thức ngƣời Hàn Quốc, ảnh hƣởng trực tiếp lên lối sống, lối suy nghĩ ngƣời Hàn Quốc Những đạo lý, lễ nghi đạo Khổng ảnh hƣởng sâu sắc đến hầu hết lĩnh vực đời sống thƣờng ngày ngƣời dân Hàn Quốc Và tận ngày có ảnh hƣởng lớn đến sinh hoạt thƣờng ngày ngƣời dân Hàn Quốc, ảnh hƣởng đến văn hóa Hàn Quốc Việt Nam quốc gia nằm khu vực Đơng Nam Á, phía bắc giáp với Trung Quốc, phía tây giáp với Lào, Cam-pu-chia, phía tây nam giáp với vịnh Thái Lan phía đơng giáp với biển Đông rộng lớn Việt Nam nằm ngã tƣ đƣờng hàng hàng hải đƣờng hàng không quốc tế quan trọng, đồng thời cửa ngõ biển Lào Cam-pu-chia nên với vị trí Việt Nam đƣợc xem nhƣ “hịn ngọc viễn đơng” châu Á Cũng vị trí địa lý vô thuận lợi mà đất nƣớc Việt Nam từ xa xƣa vua Hùng dựng nƣớc phải nhiều lần chống chọi với xâm lƣợc đạo qn phía Bắc (Trung Quốc) Khơng Việt Nam phải trải qua nghìn năm bị đô hộ quân phƣơng Bắc, nhƣ phải trải qua đồng hóa chúng mặt đời sống, đặc biệt tôn giáo Thông qua đƣờng đó, Đạo Nho ảnh hƣởng lớn đến sống ngƣời Việt Nam Đồng nghĩa với việc ảnh hƣởng sâu sắc đến văn hóa đất nƣớc Việt Nam Mỗi quốc gia mang sắc văn hóa riêng, lối quan niệm riêng nhiên ta thấy đƣợc nét tƣơng đồng văn hóa Việt Nam lẫn Hàn Quốc Những nét tƣơng đồng có lẽ đƣợc xuất phát từ đặc điểm quan trọng hai đất nƣớc tiếp nhận ảnh hƣởng sâu sắc từ văn hóa Trung Hoa Khái quát phong tục phong tục cưới hỏi a Phong tục Theo định nghĩa từ điển tiếng việt “Phong tục lối sống, thói quen thành nề nếp, đƣợc ngƣời cơng nhận, tn theo” Do vậy, nói đến phong tục bao hàm mặt xã hội có phong tục trở thành luật tục, ăn sâu bén rễ nhân dân 38 bền chặt, có sức mạnh đạo luật Ví nhƣ dân gian ta có câu “ Phép vua thua lệ làng” tronh biểu rõ nét ăn sâu bén rễ phong tục đời sống thƣờng ngày Phong tục nề nếp, thói quen sống sinh hoạt hàng ngày đƣợc lan truyền rộng rãi từ đời sang đời khác, trải qua hàng nghìn năm ngày nên mang đậm dấu ấn dân tộc trở thành sắc văn hóa riêng, độc đáo cho dân tộc b Phong tục cưới hỏi Trong Gia lễ có Hơn lễ, tức dựng vợ gả chồng, cƣới hỏi, ngƣời đời phải trải qua lần Ở Việt Nam, Đạo Nho đặt hôn lễ nhằm xây dựng mỹ tục, ràng buộc linh thiêng tổ tiên, họ hàng, bạn bè, làng nƣớc chứng kiến Ngƣời Việt xƣa quan niệm, ngƣời đàn ông việc quan trọng đời ngƣời “mua nhà, lấy vợ, tậu trâu” ngƣời phụ nữ lấy chồng thực đủ “tam tịng tứ đức” Qua cho thấy nhân có vai trị quan trọng sống nhƣ tâm thức ngƣời Việt Ngày xƣa ngƣời ta cho mục đích cốt lõi nhân trì huyết thống có thêm ngƣời làm nhà nên việc hôn nhân đƣợc coi viêc gia tộc Đối với ngƣời Hàn Quốc, hôn lễ quy cách diễn tiến tiết mục tổ chức nghi thức khấn vái việc dựng vợ gả chồng theo truyền thống từ xƣa tổ tiên Truyền thống lâu đời đƣợc hợp thức hóa hệ thống hóa thời Choseon (조선) Việc ngƣời gái “lấy chồng” (시집에 간다) dịch theo nghĩa “đi nhà chồng” từ cho thấy ngƣời gái xã hội Hàn Quốc xƣa sống chồng mà gia đình chồng Tƣơng tự câu “장가 간다”, “장가” “nhà vợ” tức theo lệ tục xƣa ngƣời trai phải đến sống nhà cô gái sau thời gian phụng dƣỡng cha mẹ vợ sinh đƣợc ngƣời đầu lịng nhà Qua ta thấy đƣợc hôn nhân xã hội Hàn Quốc xƣa kết hợp nam nữ mà kết hợp hai gia tộc II Những nét tƣơng đồng khác biệt phong tục cƣới hỏi ngƣời Việt ngƣời Hàn Đám cưới truyền thống 1.1 Vai trị cha mẹ việc định nhân Ở Hàn Quốc, vào thời Choseon, ảnh hƣởng Nho giáo nên việc hôn nhân đại cha mẹ định đoạt Thời đó, cha mẹ xem xét kĩ lƣỡng điều kiện kết hôn chọn cho ngƣời kết hôn tƣơng lai tình u đơi lứa Vậy nên có nhiêu trƣờng hợp đến tận ngày cƣới cô dâu, rể khơng biết mặt Ở thời kì Choseon, tầng lớp quý tộc xem xét thật tỉ mỉ điều kiện kết hôn bắt buộc phải qua mối lái để tìmm 39 Khi tìm mối kết định phải để ý đến vấn đề nhƣ gia đình nhƣ nào, có mơn đăng hộ đối hay khơng, tài sản có nhiều hay khơng Ở Việt Nam vậy, xã hội cũ, phải nghe theo lời cha mẹ, “cha mẹ đặt đâu ngồi đấy”, hai bên gia đình phải “mơn đăng hộ đối” tính đến chuyện lễ Con khơng có quyền định việc chung thân đại mình, có tìm đƣợc ngƣời u thƣơng nhƣng khơng “mơn đăng hộ đối” hay không vừa ý cha mẹ không đƣợc thành tồn, đối lứa bị chia lìa Bởi lẽ việc chung thân đại ca đời định mà việc cha,mẹ Các cụ ta từ xƣa quan niệm “Lấy vợ kén tông, lấy chồng kén giống” nên dựng vợ gả chồng cho phải xét kĩ “tông, giống” “Tìm tơng, tìm họ” khơng phải tìm chốn giàu sang, khinh kẻ nghèo hèn, mà chủ yếu tìm nơi có gia giáo, có đức độ Từ đó, ta dễ dàng thấy đƣợc vai trị định cha mẹ chuyện chung thân đại 1.2 Mối mai Ở Hàn Quốc, vào thời kì Choseon, u thƣơng hay tình u đơi lứa khơng đóng vai trị việc lựa chọn bạn trăm năm Họ không đƣợc tự yêu đƣơng, tự qua lại với nên cầu nối mối mai (중매) Bà mối ngƣời trung gian đánh tiếng, cầu nối hai gia đình, truyền tin đến hai nhà gia thế, bối cảnh, phẩm cách, lực ngƣời đƣợc chọn làm rể (신랑감) ngƣời đƣợc chọn làm dâu (신붓감) Tuy nhiên có nhiều trƣờng hợp để thành tồn mà bà mối nịnh hót, tâng bốc cách thái đƣơng việc trao đổi qua lại chuyện hôn nhân Vậy nên hai nhà cử ngƣời đáng tin cậy bí mật đến nhà đối phƣơng để tìm hiểu tân lang, tân nƣơng tƣơng lai Ví dụ nhƣ ngƣời ngƣời mẹ chồng hay chồng tƣơng lai trực tiếp tìm đến nhà dâu đƣợc chọn để gặp mặt hay giả trang làm khách qua đƣờng trực tiếp ghé vào nhà để xem nhân phẩm, tác phong, gia cảnh ngƣời dâu đƣợc chọn Nếu lễ đƣợc thành tồn bà mối đƣợc khoản đãi bàn rƣợu thịt hay nhận đƣợc quần áo đôi tất trắng ngắn (버선- tất truyền thống Hàn Quốc) Bà mối phải biết rõ vóc dáng, nhân phẩm, gia tân lang, tân nƣơng nên việc thực chuyện dễ dàng Vậy nên tục ngữ Hàn Quốc có câu “ Nghề mối lái làm tốt rƣợu ba chén, làm không tốt bị tát ba cái” (중매는 잘하면 술이 석 잔이고 못하면 뺨이 세 대) Cũng giống với Hàn Quốc, trình tự hôn lễ ngƣời Việt thiếu đƣợc nhân vật trung gian bà mối Theo lễ giáo phong kiến thời xƣa, trai gái không đƣợc tự u đƣơng, gặp gỡ tìm hiểu nên khơng có chuyện tự định ý chung nhân cho mà phải thông qua mụ mối, ông mai Nhờ ngƣời trung gian truyền tin nên cha mẹ xem xét, “kén tơng, kén giống” cho 40 Nếu đẹp đơi bà mối trở thành ân nhân suốt đời, lễ tơ hồng xong, tạ bà mối nửa mâm xôi, nửa gà kèm theo áo lụa Đầy tháng đầu lòng cố mời bà mối đến dự, để tỏ ý tri ân Nhƣng có nhiều tai họa bà mối có động bất gây nên, để đôi trẻ suốt đời mang mối hận 1.3 Xem bói Ở Hàn Quốc, đƣợc coi có ảnh hƣởng đến số phận ngƣời nên giờ, ngày, tháng, năm sinh đƣợc xem xét cẩn thận Những mốc thời gian quan trọng đƣợc nhắc đến nhƣ bốn cột có tên gọi tứ trụ (사주) Sau nhà gái nhận đƣợc Sajutanja nhà trai (사주단자) nhờ ngƣời thầy bói (점쟁이) để xem xét cẩn thận bốn cột ấy, tiếp đó, phói bói tốn cung hợp (궁합) để xem xét liệu đôi lứa sống hịa hợp với hay khơng suốt đời hay không việc sau Nói cách khác, qua phép bói tốn thầy bói tiên đốn số phận tƣơng lai sống đơi lứa, cung hợp tiên đốn khó khăn bất hạnh hai bên hủy bỏ chyện hôn Nếu nhƣ hợp, ngƣời ta nhờ xem ngày lành tháng tốt để cử hành hôn Ở Việt Nam sau kén dâu, kén rể, tức bậc bề chọn đƣợc ngƣời ƣng ý tiến hành xem tuổi cô dâu rể tƣơng lai Dựa ngày, tháng, năm sinh hai ngƣời để xem xung hay hợp, tuổi cô dâu phải “tam hợp” tránh “tứ xung” Nếu nhƣ tuổi hai ngƣời hợp tiếp tục xem để chọn ngày ăn hỏi ngày tổ chức lễ cƣới ngày hoàng đạo, hợp với tuổi cô dâu rể 1.4 Hôn lễ Việt Nam từ sau hàng nghìn năm thời kì Bắc thuộc tiếp nhận nhiều ảnh hƣởng từ văn hóa Trung Quốc Nó ảnh hƣởng đến gần nhƣ mặt đời sống ngƣời Việt xƣa, đặc biệt ảnh hƣởng Nho giáo Theo mà hôn lễ ngƣời xƣa phải tuân theo sáu trình tự nhƣ sau: - Lễ nạp thái: đƣa lễ tỏ ý kén chọn, tục gọi chạm mặt hay dạm vợ - Lễ vấn danh: xin tuổi, ngày sinh, tháng đẻ dâu - Lễ nạp cát: bói tốn xem tƣơng lai nhân, sau thơng báo thức cho nhà gái - Lễ nạp chƣng: gửi quà sang nhà gái để cúng gia tiên, khẳng định ngày cƣới - Lễ thỉnh kì: trai gửi thƣ cho nhà gái ấn định ngày cƣới - Lễ nghinh thân: Chính lễ cƣới, nhà trai đem lễ vật sang rƣớc dâu nhà trai Thực đủ “lục lễ” này, từ “nạp thái” “thân nghinh” có phải kéo dài đến vài ba tháng trời Mà ngƣời xƣa có câu “Cƣới vợ phải cƣới liền tay”, thực tế 41 ngƣời Việt thƣờng thu gọn vào làm ba lễ: Lễ nạp thái (lễ dạm ngõ), lễ vấn danh (lễ ăn hỏi) lễ thân nghinh (lễ cƣới) Những nghi lễ cƣới hỏi ngƣời Hàn Quốc xƣa đƣợc mô theo nghi lễ cƣới Trung Quốc đƣợc du nhập vào Hàn Quốc thời trị vua Sukjong (16741720), vị vua thứ 19 triều đại Joseon, triều đại huy hoàng lịch sử Hàn Quốc Cũng giống nhƣ Việt Nam thông thƣờng đám cƣới ngƣời Hàn phải trải qua sáu lễ: nạp thái (납채), vấn danh (문명), nạp cát (납길), nạp chƣng (납징), thỉnh kì (정기), nghinh thân (지영) Tuy nhiên, theo thời gian, nghi lễ phức tạp đƣợc giản tiện bớt cho phù hợp với hoàn cảnh Sáu lễ theo truyền thống giảm bớt cịn ba lễ là: dạm ngõ, lễ ăn hỏi lễ cƣới a) Lễ xem mặt – dạm ngõ Ở Việt Nam sau đôi bên nhà trai nhà gái thỏa thuận việc cƣới gả, bà mối hẹn ngày với bên nhà gái để đƣa ngƣời chủ hôn (cha mẹ) bên nhà trai rể, đem lễ vật trầu cau đến nhà gái xin đính ƣớc Lễ gọi lễ chạm ngõ (có nhiều nơi gọi dạm ngõ) Trong ngày trầu cau thiếu lẽ ngƣời Việt tin “miếng trầu đầu câu chuyện” Đây buổi để gia đình hai bên kiểm chứng lại mà ngƣời mối lái nói, hội cho cặp uyên ƣơng tƣơng lai xem mặt Theo lệ xƣa, lễ chạm ngõ có đƣa tờ hoa tiên, ghi tên tuổi ngày sinh tháng đẻ ngƣời trai để nhà gái xem xét chấp nhận cho việc đính Theo phong tục cổ nhân, sau lễ chạm ngõ hai bên trai gái phải làm lễ trƣớc từ đƣờng để trình với tổ tiên việc tạm đính ƣớc Lễ chạm ngõ thực chất chuyện đính ƣớc lúc ban đầu, để nhà trai có cớ thƣờng xuyên lại với bên nhà gái, tỏ tình thân mật cho thơng gia bàn tính đến lễ ăn hỏi sau Nếu lý khiến đơi bên khơng muốn cƣới gả nữa, khơng có vấn đề trách nhiệm chƣa thức làm lễ ăn hỏi Còn Hàn Quốc, vào thời kì Choseon, đơi bên định việc cƣới gả, hai nhà thức bƣớc vào thủ tục hôn lễ Bên nhà rể gửi Sajutanja (사주단자) rể với thƣ thỉnh hôn (청혼서) sang nhà dâu Khi gửi Sajutanja bên nhà trai thƣờng chọn ngƣời nam có sống kết hôn hạnh phúc, cháu đuề huề số họ hàng hay gia đình Giả sử, nhƣ nhà gái khơng nhận tờ thƣ viết tứ trụ tức không đồng ý hôn đôi bên Trái lại nhà gái nhận thƣ tính kể từ nhận tờ thƣ đƣa đến đồng nghĩa với việc tân nƣơng đƣợc công nhận ngƣời nhà với rể Phía nhà gái sau nhận sajutanja gửi cho nhà trai heohonseo (허혼서) thể việc đồng ý hôn ngày kết hôn định 42 1.5 Lễ ăn hỏi - đính Ở Việt Nam Hàn Quốc lễ ăn hỏi lại phải nhờ thầy bói để xem ngày Lễ ăn hỏi hay cịn gọi lễ đính hơn, thơng báo thức việc hứa gả hai họ a) Ở Việt Nam Ở ta, lễ ăn hỏi lễ quan trọng, đóng vai trị hợp thức hóa chuyện nhân dun đơi trai gái trƣớc bƣớc đến lễ cƣới Sau ngày này, cô gái trờ thành “vợ cƣới” chàng trai, chàng trai sau mang lễ vật đến nhà gái thức xin đƣợc nhận làm rể nhà gái Ngƣời mối mai đƣa ngƣời nhà trai, rể số họ hàng thân thuộc đem lễ vật nhƣ cau, trầu, mứt, kẹo, bánh để nhà gái làm lễ bẩm báo với gia tiên Lễ vật dẫn cƣới thể lòng biết ơn nhà trai công ơn dƣỡng dục cha mẹ cô gái Mặt khác thể quý mến, kính trọng nhà trai với ngƣời dâu Lễ vật mang đến nhà gái tùy nơi nhƣng thiết phải có trầu, cau, chè, cặp bánh Ngƣời xƣa dùng bánh cặp với hai thứ bánh tƣợng trƣng cho âm dƣơng Những cặp bánh thƣờng dùng ăn hỏi bánh phu thê bánh cốm – bánh phu thê tƣợng trƣng cho Dƣơng, bánh cốm tƣợng trƣng cho Âm; hay bánh chƣng bánh dày – bánh chƣng vuông tƣợng trƣng cho âm, bánh dày tròn tƣợng trƣng cho dƣơng Những lễ vật thƣờng đƣợc bày biện chu đáo vào sơn son thếp vàng đƣợc gọi tráp Tùy theo địi hỏi nhà gái nhà trai chuẩn bị số lƣợng tráp phù hợp Cùng với tráp nhà trai phải chuẩn bị phong bì tiền (tiền lót tay) theo địi hỏi nhà gái Nhà gái nhận lễ đặt phần lên bàn thờ gia tiên Khi lễ ăn hỏi xong, bánh trái, cau, trầu, chè, bánh đƣợc nhà gái "lại quả" (chuyển lại) cho nhà trai ít, cịn nhà gái dùng để chia cho họ hàng ngƣời thân với ý nghĩa thông báo cho tất ngƣời biết gái có nơi có chốn khơng thể thay đổi đƣợc b) Ở Hàn Quốc Ngày tiếng Hàn Quốc đƣợc gọi “함 받는 날”_ có nghĩa ngày nhận “ham” Trƣớc ngày cƣới hơm, gia đình nhà trai gửi hịm q gọi “ham” (함) đựng quà tặng hay gọi yemul (예물) cho cô dâu, việc thể thành ý nhà trai Những quà tặng thông thƣờng vải xanh, đỏ để may y phục truyền thống với nhiều đồ trang sức khác Chiếc hộp thƣờng đƣợc ngƣời hầu, ngƣời trai đầu, anh, em họ hàng rể, nhƣng thiết phải ngƣời đàn ông cầm đến nhà cô dâu vào ban đêm Thời xƣa ngƣời cầm “ham” (함진아비) phải che mặt vải hay phải dùng than bơi đen khn mặt Khi đến gần nhà cô dâu, ngƣời mang quà với gƣơng mặt vui vẻ, 43 cƣời nói giao to “Mua hộp đi! Mua hộp đi” (함 사시오! 함 사시오!) Chiếc hộp đƣợc giao cho bố mẹ dâu ngƣời cầm đồ đƣợc tặng đồ ăn, rƣợu nhận đƣợc khoản tiền Ngƣời cầm “ham” ngang qua cửa nhà cô dâu hô to lên nhƣ ngƣời cha hay ngƣời trai nhà nói chuyện đƣa ngƣời cầm “ham” vào nhà Ngƣời cầm “ham” sau đƣợc ngƣời nhà gái chấp thuận thiết đãi rƣợu thịt trả khoản tiền lòng giao “ham” cho mẹ cô dâu Mẹ cô dâu không mở “ham” mà đƣa tay vào “ham” để lấy mảnh lụa Nếu mảnh lụa lụa đỏ có nghĩa đơi vợ chồng sinh gái đầu lòng, ngƣợc lại, mảnh lụa xanh họ tin sinh đầu lòng trai Ở Hàn Quốc, ngƣời nhà giàu chuẩn bị vật phẩm đắt giá nhƣ nhẫn, đá quý, đồ trang sức để đặt vào “ham” Cho nên vừa hội để nhà trai phô trƣơng gia tài, lực mình, vừa khiến cho nhà gái hay ngƣời xung quanh tin nhà trai có đủ khả để tổ chức đám cƣời thành công mĩ mãn Cùng với đó, nhà trai gửi lễ vật sang nhà gái xa hoa, rực rỡ nhà gái phải đáp trả lại lễ nhiêu 1.6 Trang phục cưới Ở Việt Nam, trang phục cƣới cô dâu ngày cƣới trang phục mà họ mặc lễ hội truyền thống Trong ngày cƣới cô dâu miền Bắc mặc áo mớ ba, mặc áo the thâm, bên ẩn hai áo màu hồng màu xanh màu vàng với màu hồ thủy Rồi đến áo cánh trắng, cuối yếm hoa đào có dải lụa bạch Cô dâu miền Trung mặc áo mớ ba, lầ áo màu đỏ hồng điều, áo the hay vân tha màu xanh chàm, áo the hay vân the màu đen Cô dâu miền Nam thƣớt tha, duyên dáng áo dài gấm, quần lĩnh đen, đôi hài thêu nhỏ xinh Trang phục rể ba miền giống nhau, thƣờng mặc áo thụng gấm hay the màu lam, quần trắng ống sớ, búi tóc, chít khăn điều màu lam Ở Hàn Quốc, khơng phân biệt địa vị xã hội, đám cƣới, rể đƣợc mặc trang phục giống nhƣ trang phục samogwandae (사모관대) rể (phò mã) vua chúa Hàn Quốc xƣa Tóc rể đƣợc búi lên đỉnh đầu, ngồi đội mũ cánh chuồn (사모) Nó bao gồm hanbok (한복) mặc áo dài dopo (도포) trùm lên tất áo choàng dài, rộng dallyeong (단령) màu xanh nƣớc biển hay màu xanh ngọc bích Chú rể đơi hài dài đến mắt cá chân, đôi tất trắng ngắn (버선) xuất trƣợc mặt ngƣời với mạng mỏng che mặt Trang phục cƣới cô dâu đƣợc chuẩn bị cầu kì so với trang phục rể Tóc dâu đƣợc tết thành hai dải đuôi sam đƣợc búi hành búi lớn (쌍계), với nơ (다리) sau gáy Ngoài phủ khăn chùm đầu thêu hoa văn theo quan niệm đẹp ngƣời phụ nữ thời Joseon Trong hôn lễ cô dâu mặc hanbok mặc 44 wonsam (원삼) loại áo chồng rộng có xẻ hai bên nách hai cổ tay có đính dải vải kẻ màu trắng bên ngồi Thêm vào hai bên má cô dâu trán cô dâu đƣợc vẽ hình trịn màu đỏ đƣợc gọi yeonjigonji (연지곤지) Bởi lẽ ngƣời Hàn Quốc quan niệm ma quỷ ghét màu đỏ chúng tránh màu đỏ nên dâu trang điểm yeonjigonji tránh đƣợc ma quỷ Trên đầu dâu có đội “vƣơng miện” đặc biệt đƣợc gọi joktoori (족두리) Nó giống nhƣ mũ nhỏ, bên đƣợc nhồi bơng, bên ngồi đƣợc làm lụa màu đen, đƣợc trang trí đồ trang sức đƣợc cố định trâm cài đầu 1.7 Lễ cưới a) Lễ xin dâu Ở Việt Nam, lễ xin dâu trƣớc đón dâu, nhà trai cử hai ngƣời, thƣờng bà bác, bà cô, bà chị rể đƣa cơi trầu, be rƣợu đến xin dâu, báo trƣớc đồn đón dâu đến, để nhà gái sẵn sàng đón tiếp Phong tục biểu cẩn trọng hôn lễ Mặc dù hai gia đình quy ƣớc với từ trƣớc ngày thành phần đƣa đón rồi, nhƣng để đề phịng bất trắc, tin thất thiệt, nên định lễ Thời gian rể cha mẹ rể bận rộn sang nhà gái, nên nhờ ngƣời đại diện sang báo trƣớc Để trƣờng hợp vạn thời tiết, trở ngại giao thơng, gần qua quy ƣớc mà đồn đón dâu chƣa đến, nhà gái biết để chủ động làm lễ gia tiên phái ngƣời sang nhà trai thăm dị Ở Hàn Quốc, khơng có lễ xin dâu nhƣng ngƣời Hàn Quốc lại có tục lệ sau rể đến nhà cô dâu, đại lễ chƣa đƣợc tiến hành rể chƣa đƣợc vào nhà cô dâu Trƣớc tiên, rể phải nghỉ tạm ngơi nhà hàng xóm gần nhà dâu Chờ tốt đến, rể phải chỉnh tề trang phục: đầu đội khăn sa, mặc lễ phục, lƣng buộc dải đai bƣớc vào sân nhà cô dâu b) Lễ cưới lễ rước dâu b.1) Ở Việt Nam Khi đồn đón dâu đến ngõ nhà gái, đồn chỉnh đốn tƣ trang, xếp lại trƣớc, sau, cụ già đầu họ với ngƣời đội lễ (một mâm đựng trầu cau, rƣợu )vào trƣớc,đặt lên bàn thờ, thắp hƣơng vái trở dẫn tồn đồn vào làm lễ thức đón dâu Sau họ nhà gái mời nhà trai vào nhà, nhà trai cho đặt đồ lễ lên bàn thờ, rễ phụ hay ngƣời phụ bƣng lễ vật đứng dàn hàng ngang trƣớc mặt cô dâu phụ hay thiếu nữ bên đằng gái đứng hàng ngang đối diện để nhận mâm lễ vật Những ngƣời đem lễ vật đặt lên bàn thờ có thứ tự trƣớc bàn thờ gia tiên Ngƣời chủ hôn nhà trai mở nắp quả, khăn đỏ phủ lễ vật Ngay sau lời mở đầu buổi lễ 45 xin phép Nhà gái cho thắp hƣơng để rể cô dâu cúng lễ gia tiên Lễ gia tiên nghi thức văn hóa báo cáo trƣớc bàn thờ tổ tiên việc cháu lấy chồng đón dâu nhà đƣợc coi nhƣ lễ mắt dâu rể đối gia đình nhà chồng, vợ Trong ngày cƣới, nghi lễ phải tiến hành hai gia đình nhà trai nhà gái Cô dâu với rể lạy trƣớc bàn thờ, trình với tổ tiên Sau hai ngƣời bƣng trầu mời họ hàng cha mẹ cô dâu tặng q cho gái Có gia đình lúc bày cỗ bàn cho họ nhà gái chung vui Khách nhà trai đƣợc mời vào cỗ Sau đồn rời nhà gái, để đƣa dâu nhà chồng Ở miền Bắc miền Trung rƣớc dâu mẹ cô dâu không đƣa dâu, để tránh nỗi buồn chia cách nên phải nhờ ngƣời thân tộc thay Nhƣng miền Nam lối suy nghĩ phóng khống nên gia đình thơng gia tham dự rƣớc, họ hãnh diện tồn đủ đôi bậc cha mẹ ngày cƣới Giống nhƣ Hàn quốc,trong lễ cƣới truyền thống ngƣời Việt nhà trai ngƣời ta đặt trƣớc ngƣỡng cửa lò than đốt hồng để chờ cô dâu Khi bƣớc qua ngƣỡng cửa, cô dâu phải bƣớc lên "hỏa lò" Các cụ bảo bƣớc qua hỏa lò nhƣ lửa hồng đốt hết tà ma theo ám ảnh dâu đốt vía tất kẻ độc mồm độc miệng quở mắng cô dâu dọc đƣờng Khi cô dâu tới nhà chồng, bà mẹ xách bình vơi dùng gia đình lẫn (trốn) sang nhà hàng xóm chốc lát Hành động có ý nghĩa "nội tƣớng" cũ nhƣờng quyền cho "nội tƣớng" Bà mẹ chồng sau nhƣờng quyền quán xuyến gia đình cho nàng dâu, bình vơi tƣợng trƣng cho gia đình Trách nhiệm nàng dâu nặng nề lấy chồng gánh vác giang sơn nhà chồng Sau đó, dâu vào lễ gia tiên nhà chồng (bốn lạy ba vái theo tƣ nữ) Khi cô dâu vào lễ gia tiên xong, bà mẹ chồng trở lại với bình vơi Bấy cô dâu lễ mừng bố mẹ chồng, nhƣ chàng rể mừng bố mẹ vợ Nếu ông bà rể sống, phải lễ mừng cụ trƣớc lễ mừng bố mẹ chồng Ông bà nhƣ bố mẹ chồng, nhận lễ cô dâu tặng cho dâu q, thƣờng tiền đồ nữ trang Các cụ thƣờng nói lúc trao quà: Ông bà (hoặc thầy) cho cháu (hoặc cho con) chút để làm vốn Lễ xong dâu mẹ chồng bƣớc vào buồng Trong buồng có sẵn đôi chiếu trải úp vào nhau, ngƣời thân họ có tuổi tác, vợ chồng song tồn, cháu đơng, làm ăn nên nổi, đƣợc gia đình mời đến trải chiếu; mẹ chồng có đủ tiêu chuẩn mẹ chồng trực tiếp dọn giƣờng trải chiếu, nhƣng bố chồng khơng đƣợc Khi dâu nghỉ ngơi xong, khăn yếm chỉnh tề bƣng hộp trầu chào họ Buổi lễ kết thúc đám cƣới nhà trai lễ hợp cẩn, hiểu nôm na lễ “cùng uống rƣợu” Cô dâu rể, sau mắt nhà chồng, đƣợc rƣớc vào phịng Theo tục cũ, ơng cụ cầm đầu đồn nhà trai rót hai chén rƣợu mời dâu rể uống khép cửa buồng lại Cô dâu rể ăn bữa cơm với Ngày nay, lễ hợp cẩn đƣợc cách tân, dâu rể rót rƣợu uống tiệc cƣới, trƣớc chứng kiến hai bên họ hàng Điều có ý nghĩa riêng nó: ngầm đem đến thông điệp mong 46 muốn họ hàng hai bên chứng giám cho đồng lịng đơi vợ chồng cƣới chúc phúc cho cô dâu rể Nhiều gia đình phong kiến thời xƣa, theo tục lệ Trung Quốc, đêm tân hôn cho lót giấy bản, gọi giấy thám trinh, để xem dâu cịn trinh hay khơng Nếu khơng, lễ lại mặt, gia đình nhà trai gửi cho gia đình nhà gái thủ lợn bị cắt tai, ngầm ý trả lại dâu dâu trinh Đây lý mà thời phong kiến xƣa, ông bà ta coi trọng trinh tiết Đó khơng thể đức hạnh ngƣời gái mà thể diện gia đình, dịng họ nhà gái nên chữ trinh đƣợc coi trọng giữ gìn Ở Việt Nam cịn có lễ tơ hồng tục nộp cheo mà Hàn quốc khơng có, nhƣng ngày lễ tơ hồng đƣợc lƣợc giản lễ cƣới Khi hai họ về, số ngƣời trừ ngƣời thân tín lại chứng kiến cô dâu rể làm lễ cúng tơ hồng Ngƣời ta cho vợ chồng lấy đƣợc ông Tơ bà Nguyệt trời xe duyên cho Cúng tơ hồng để tạ ơn hai ông bà Lễ cúng đơn giản, ông cụ già cầm hƣơng lúc đón dâu, ơng cụ già họ hàng làm chủ lễ Hai vợ chồng lạy lễ tơ hồng vái Lễ cƣới để họ hàng cơng nhận, lễ cheo để xóm làng tiếp thu thêm thành viên Lễ cheo tiến hành trƣớc nhiều ngày, sau lễ cƣới ngày, số vùng Việt Nam cịn có lễ cheo Lễ cheo nhà trai phải có lễ vật kinh phí đem đến cho làng hay cho xóm có gái lấy chồng b.2) Ở Hàn quốc Lễ rƣớc dâu lễ lƣới có chút ngƣợc lại thứ tự so với ngƣời Việt Nếu Việt Nam lễ rƣớc dâu đƣợc tiến hành trƣớc Hàn quốc lễ cƣới lại đƣợc tổ chức nhà cô dâu Buổi tối sau hôn lễ rể Hàn quốc ngủ lại nhà dâu, sau rƣớc dâu nhà sau Vì Hàn quốc,trong lễ cƣới rể đến nhà cô dâu việc trƣớc tiên phải thực nghi lễ jeonannye Mở đầu nghi lễ này, bố cô dâu đặt ngỗng gỗ (기러기) lên bàn thờ địa điểm tổ chức lễ cƣới, cho nằm đối diện cổng vào khoảng sân để tiến hành nghi lễ sau cúi đầu lạy hai lần.(Trên bàn thờ ngƣời ta bày hàng loạt vật dụng nhƣ: gạo tƣợng trƣng cho giàu có, dƣ dật; táo (táo ta) tƣợng trƣng cho trƣờng thọ; hạt dẻ thịt gà đƣợc quấn sợi tơ tƣợng trƣng cho sinh sôi nảy nở; cành thông cành tre tƣợng trƣng cho chung thủy,v.v…) Trong thời gian đó, ngƣời mẹ dâu đem ngỗng khác gỗ đặt đối diện với phịng dâu Nếu nhƣ ngỗng không bị đổ, theo quan niệm ngƣời Hàn Quốc, cô dâu sinh trai đầu lịng, cịn ngỗng đổ, dâu sinh gái Do quan niệm ngỗng vật nuôi tƣợng trƣng cho chung thủy vật tƣợng trƣng cho quan hệ hôn nhân, nên cử hành lễ cƣới rể phải đứng trƣớc ngỗng bàn thờ đọc lời thề trƣớc tổ tiên trời đất 47 Tiếp theo nghi lễ có tên gọi gyobaerye, dâu rể cúi chào trƣớc bàn thờ tổ tiên Trƣớc tiên, cô dâu cúi đầu chào rể hai lần rể chào lại cô dâu lần Quá trình đƣợc lặp lại thêm lần, sau cô dâu rể ngồi xuống, trao cho chén rƣợu, nghi lễ đƣợc gọi hapgeunnye (합근례) Cô dâu rể uống cạn chén rƣợu thứ thứ hai, đến chén thứ ba rể rót đầy chén quấn xanh xung quanh, dâu quấn đỏ xung quanh chén rƣợu trao đổi chén cho uống cạn Ngƣời Hàn Quốc quan niệm nghi lễ tƣợng trƣng cho việc dâu rể vợ chồng Với việc thực nghi lễ này, lễ cƣới đƣợc hồn thành Khi đêm đến, cặp vợ chồng cƣới lui phòng chuẩn bị Một trị vui lớn ngƣời thân nhìn trộm phịng tân qua lỗ đƣợc tạo cửa giấy Đầu tiên, rể gỡ khăn phủ đầu dâu, cởi dây áo khốc cơ, tháo bít tất mà thơi Chú rể sau tắt nến nhƣng tránh cách thổi tắt ngƣời ta thổi tắt nến đem lại điềm gở Chú rể tắt nến que đƣợc chuẩn bị từ trƣớc Chú rể lại nhà cô dâu tối nữa, đến ngày thứ ba cô dâu trở nhà Ngƣời Hàn Quốc gọi nghi lễ ugwi Tuy vậy, trƣớc rể phải thực nhiều nghi lễ phức tạp mà ngƣời Hàn Quốc gọi muksinhaeng (묵신행) Chú rể quay trở nhà sau thực xong nghi lễ chờ đầu năm sau đƣợc đón dâu Trong thời gian chờ đợi, rể phải qua lại nhà cô dâu thăm hỏi, tham gia lao động hàng ngày phải làm ba lễ sau đƣợc đƣa dâu hẳn nhà Tập tục trì hỗn mang dâu nhà chồng xƣa thấy có ngƣời Việt vùng đồng sông Hồng số dân tộc nhƣ: Tày, Nùng số dân tộc bắc Tây Nguyên Nghĩa sau đám cƣới, dâu lại nhà cha mẹ đẻ, cịn ngƣời chồng thƣờng xuyên qua lại, đến có đứa con, đơi vợ chồng chuyển nhà chồng Lễ rƣớc dâu - chuyến cô dâu nhà rể đƣợc nhà trai gọi ugwi, nhà gái lại gọi sinhaeng (신행) Ngƣời ta để cô dâu ngồi kiệu nhỏ trang hoàng đẹp hai ngƣời khiêng, theo sau đồn ngƣời mang theo hồi mơn nhà gái cho cô dâu nhà chồng Khi đoàn rƣớc dâu đến nhà rể, ngƣời ta tung hạt muối ăn lên kiệu, lên ngƣời cô dâu, rể mở cửa kiệu để đón dâu, dâu phải nhảy qua đống lửa nhỏ Ngƣời Hàn Quốc quan niệm nghi lễ nhằm xua đổi tà ma theo dâu Sau trang điểm, chỉnh trang lại quần áo, cô dâu cúi đầu chào bố mẹ chồng họ hàng bên chồng Cùng lúc đó, đồ ăn, thức uống mà đồn nhà gái dâu mang theo đƣợc mở để thực nghi lễ đƣợc gọi pyeback Cơ dâu rót rƣợu mời bố mẹ chồng Sau nhận đƣợc chén rƣợu, mẹ chồng lấy hạt giẻ bàn thờ tung vào ngƣời cô dâu với mong muốn sau cô dâu sinh nhiều trai Cũng giống nhƣ trƣớc ngủ, sáng hôm sau thức dậy, cô dâu phải chào hỏi thăm sức 48 khỏe bố mẹ chồng Sau ba ngày nhà chồng, đến ngày thứ tƣ cô dâu vào bếp chuẩn bị bữa ăn sáng cho gia đình Điều có nghĩa sống thƣờng ngày cô dâu bắt đầu nhà 1.8 Lễ lại mặt Lễ lại mặt, phong tục cƣới hỏi thiếu văn hóa ngƣời Việt Nam lẫn ngƣời Hàn Thơng thƣờng, cô dâu nhà chồng cảm thấy buồn phải xa nhà, xa cha mẹ nên phong tục cƣới truyền thống có thêm ngày lại mặt, dịp để dâu gặp lại gia đình, để bớt nỗi nhớ nhung Nếu dâu cịn bỡ ngỡ, buồn bã gia đình mới, trở nhà, cha mẹ đẻ có vai trò ngƣời thuyết phục vỗ về, giúp tân nƣơng thoải mái ý thức đƣợc trách nhiệm Ngồi ra, lễ lại mặt cịn dịp để rể gần gũi, thân thiết với gia đình, thời điểm thức sau đám cƣới, tân lang chào bố mẹ vợ với cƣơng vị rể sau hôn lễ kết thúc Ở Việt Nam, lễ lại mặt thƣờng tiến hành vào ngày thứ hai thứ tƣ sau ngày cƣới (gọi nhị hỷ tứ hỷ) tuỳ theo khoảng cách xa gần hoàn cảnh cụ thể mà định ngày; nhƣng không nên để năm ngày sau đám cƣới Trong văn hóa truyền thống, lễ lại mặt cầu kỳ, bắt buộc phải có trầu cau, rƣợu, xôi, thịt gà thịt lợn để thắp hƣơng bàn thờ nhà gái Tuy nhiên gia đình giản tiện nhiều, lễ vật khơng q cầu kỳ mà đơn giản nhƣ hoa quả, bánh kẹo nhƣ q mắt gia đình Khi nhà, sau chào hỏi cha mẹ, cô dâu rể phải thắp hƣơng bàn thờ gia tiên để tỏ lịng thành kính Về phía gia đình nhà cô dâu, cha mẹ cô dâu làm cơm mời rể gái Tuy nhiên bữa cơm diễn phạm vi gia đình thân thiết, không cần mời thêm họ hàng hay bạn bè Nếu có nhiều thời gian, sau thắp hƣơng bàn thờ tổ tiên dùng cơm gia đình, dâu rể ghé qua thăm họ hàng ngƣời thân thiết khác Ở Hàn quốc, nghi lễ cuối chuỗi nghi lễ cƣới hỏi ngƣời Hàn Quốc Trƣớc kia, nghi lễ đƣợc tổ chức sau gia đình nhà trai thu hoạch vụ mùa tính từ dâu nhà chồng Sau cƣới, lần đầu cô dâu trở thăm cha mẹ đẻ có rể cùng, mang theo rƣợu loại bánh gọi tteok làm từ bột gạo vụ mùa thu hoạch Theo ngƣời Hàn Quốc, nghi lễ mang hàm ý bố mẹ cô dâu biết sống cô dâu nhà diễn tốt đẹp Trong thời gian lƣu lại nhà cô dâu, rể thƣờng đƣợc họ hàng nhà cô gái mời cơm Đây dịp để rể nhận họ hàng bên vợ Đám cƣới đại Lễ cƣới đỉnh điểm quy trình tiến tới nhân, hình thức liên hoan, báo hỉ mừng dâu, rể, mừng hai gia đình, nên có ý nghĩa thiêng liêng Do đó, xƣa 49 nay, ngƣời coi trọng Đây nghi lễ đƣợc dƣ luận xã hội quan tâm nhiều Ngày lễ cƣới đƣợc tiến hành quyền cấp cho đơi vợ chồng trẻ giấy chứng nhận đăng ký kết hôn Ngày đám cƣới giảm nhiều thủ tục rƣờm rà, phƣớc tạp có phần đơn giản nhƣng phần lớn nét đẹp truyền thống đƣợc giữ lại Thêm vào đó, ảnh hƣởng q trình tồn cầu hóa mà văn hóa hai nƣớc nhận ảnh hƣởng khơng nhỏ từ văn hóa phƣơng Tây Ở Hàn Quốc, ngày lễ cƣới thƣờng đƣợc tổ chức nhà hàng hay địa điểm tổ chức hôn lễ Những nghi lễ rƣờm rà thời xƣa đƣợc giản lƣợc đến tối thiểu, ví nhƣ xƣa đám cƣới kéo dài đến vài tháng nay, đƣợc giản lƣợc cịn vịng ngày, có buổi sáng Trong xã hội nam nữ bình đẳng ngày nay, nam nữ đƣợc tự yêu đƣơng, tự chọn cho ý chung nhân Tuy nhiên khơng phải nhƣ mà cha mẹ khơng có vai trị chuyện hôn nhân mà trƣờng hợp ý kiến cha mẹ có địa vị định hôn Ngày độ tuổi kết bình qn Hàn Quốc ngày tăng, nam giới thƣờng từ 30-34 tuổi (chiếm 35,6%), nữ giới thƣờng từ 25-29 tuổi (chiếm 44,8%) theo kết điều tra cục thống kê năm 2010 Trái ngƣợc với thời Choseon, độ tuổi kết hôn thông thƣờng nữ giới 14 tuổi trở lên, cịn nam giới 16 tuổi trở lên Ngƣời Hàn Quốc ngày thƣờng mặc lễ phục phƣơng Tây ngày cƣới nhƣ váy cƣới màu trắng cô dâu âu phục rể Bên cạnh nét đổi nghi lễ truyền thống đƣợc lƣu giữ đến ngày nhƣ lễ sau cƣới 폐백, phong tục, nghi lễ ngày cƣới Ở Việt Nam vậy, đám cƣới ngày đƣợc giản tiện nhiều có phần khơng tốn nhƣ xƣa Nhƣng lễ nghi nhƣ lễ dạm ngõ, lễ ăn hỏi lễ cƣới đƣợc giữ gìn tổ chức đầy đủ ba lễ nhƣ xƣa Bên cạnh số hủ tục lạc hậu đƣợc giảm bớt: tục tảo hôn, cha mẹ đặt đâu ngồi tục thách cƣới hà khắc Giống với Hàn Quốc trang phục cƣới cô dâu rể Việt Nam ngày hầu hết lê phục mang kiểu cách, hƣớng phƣơng Tây III Kết luận Trong báo cáo này, em cố gắng để tổng hợp trình bày cách đầy đủ phong tục đám cƣới ngƣời Việt ngƣời Hàn Tuy nhiên, trình độ sinh viên năm thứ hai, quãng thời gian để tìm hiểu văn hóa hai nƣớc chƣa nhiều nên hẳn báo cáo em nhiều thiếu sót Do đó, em mong nhận đƣợc đóng góp ý kiến thày giáo bạn để bổ sung phần cịn thiếu sót, để báo cáo đƣợc hồn thiện 50 TÀI LIỆU THAM KHẢO http://ko.wikipedia.org/ http://vi.wikipedia.org/ 역사가 보이는 우리문화 이야기 4: 조선시대 혼인식에 간다 – 가나출판사 Hàn Quốc, Lịch sử văn hố, Nxb Chính trị Quốc Gia, 1995 Cơ sở văn hóa Việt Nam – Trần Ngọc Thêm, Nxb Giáo dục, 1999 http://www.inas.gov.vn/ 네이버 지식백과 http://blog.naver.com/ 51 ... Khái quát phong tục phong tục cưới hỏi a Phong tục Theo định nghĩa từ điển tiếng việt ? ?Phong tục lối sống, thói quen thành nề nếp, đƣợc ngƣời cơng nhận, tn theo” Do vậy, nói đến phong tục bao hàm... Phong tục cưới hỏi Trong Gia lễ có Hơn lễ, tức dựng vợ gả chồng, cƣới hỏi, ngƣời đời phải trải qua lần Ở Việt Nam, Đạo Nho đặt hôn lễ nhằm xây dựng mỹ tục, ràng buộc linh thiêng tổ tiên, họ hàng,... hội Hàn Quốc xƣa kết hợp nam nữ mà kết hợp hai gia tộc II Những nét tƣơng đồng khác biệt phong tục cƣới hỏi ngƣời Việt ngƣời Hàn Đám cưới truyền thống 1.1 Vai trị cha mẹ việc định nhân Ở Hàn

Ngày đăng: 02/11/2020, 06:47

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w