1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Chuyển hóa pháp luật trong thời đại toàn cầu hóa và liên kết quốc tế, khu vực

9 70 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 293,89 KB

Nội dung

Toàn cầu hóa và liên kết khu vực là những quá trình đặc trưng cho thời đại ngày nay. Các quá trình đó làm thay đổi sự tương tác của hệ thống pháp luật của một quốc gia với pháp luật quốc tế theo hướng bảo đảm tính trội của pháp luật quốc tế; đồng thời, toàn cầu hóa và khu vực cũng hàng ngày hàng giờ kích thích sự xích lại gần nhau, sự tương tác của pháp luật quốc gia với các hệ thống pháp luật khác.

VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 Review Article Law Transformation in the Context Globalisation and International, Regional Integration Vu Thanh Ha* Immigration Deparment, 44-46 Tran Phu, Ba Dinh, Hanoi, Vietnam Received 25 November 2019 Revised 15 December 2019; Accepted 19 December 2019 Abstract: Globalisation and regional integration has become typical in this contemporary context These processes have changed the interaction between a national legal system and the international one towards the dominance of international law At the same time, globalisation and regional integration have increasingly stimulated the proximity and interaction of national laws with other legal systems This special context requires to establish approaches of transforming laws towards building an effective legal system for each country’s development and integration internationally and regionally Keywords: Legal Transplant, transformation, incorporation, implementation   Corresponding author E-mail address: vuthanhha1610@gmail.com https://doi.org/10.25073/2588-1167/vnuls.4262 85 VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 Chuyển hóa pháp luật thời đại tồn cầu hóa liên kết quốc tế, khu vực Vũ Thanh Hà* Cục Quản lý Xuất nhập cảnh, 44-46 Trần Phú, Ba Đình, Hà Nội, Việt Nam Nhận ngày 25 tháng 11 năm 2019 Chỉnh sửa ngày 15 tháng 12 năm 2019; Chấp nhận đăng ngày19 tháng 12 năm 2019 Tóm tắt: Tồn cầu hố liên kết khu vực trình đặc trưng cho thời đại ngày Các q trình làm thay đổi tương tác hệ thống pháp luật quốc gia với pháp luật quốc tế theo hướng bảo đảm tính trội pháp luật quốc tế; đồng thời, tồn cầu hố khu vực hàng ngày hàng kích thích xích lại gần nhau, tương tác pháp luật quốc gia với hệ thống pháp luật khác Bối cảnh đặt yêu cầu xác lập cách thức chuyển hoá pháp luật hướng tới việc xây dựng hệ thống pháp luật hiệu nhu cầu phát triển quốc gia nhu cầu liên kết quốc tế, khu vực Từ khóa: Chuyển hố pháp luật, cấy ghép pháp luật, nội luật hoá, chế thu hút, chế áp dụng Trường phái nguyên quan niệm khơng có khác luật quốc gia luật quốc tế mà chẳng qua hai yếu tố hệ thống Tuy nhiên, tính nguyên lại phân hóa thành loại Một quan điểm coi luật quốc gia có tính trội so với luật quốc tế, quan điểm khác, ngược lại, coi tính trội thuộc luật quốc tế Dựa vào tư tưởng G Heghen quyền tuyệt đối [1, tr.15-16] trường phái nguyên suy luận rằng, Nhà nước người đại diện cho quốc gia - có quyền đặt sửa đổi thứ luật lệ “trong quốc gia” Việc suy luận quyền tuyệt đối Nhà nước theo hướng đặt quan hệ quốc tế vào tầm định quốc gia coi đồng nghĩa với việc xem thường trật tự pháp luật quốc tế lịch sử cho thấy Sự tương tác pháp luật quốc gia với pháp luật quốc tế* Cơ sở lý luận pháp lý mối liên hệ pháp luật quốc gia - pháp luật quốc tế Kể từ hình thành hệ thống luật quốc tế thống vấn đề liên hệ tương tác với hệ thống pháp luật quốc gia luôn đặt quan điểm vấn đề đa dạng khác Tuy nhiên, nhìn chung lại tập trung hai trường phái với hai tên gọi đối lập nhau: trường phái nguyên trường phái nhị nguyên * Tác giả liên hệ Địa email: vuthanhha1610@gmail.com https://doi.org/10.25073/2588-1167/vnuls.4262 86 V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 hệ lụy nguy hiểm quan điểm Quan điểm thứ hai trường phái nguyên mà đại diện nhà luật học người Áo Hans Kelsen đặt luật quốc tế vào vị trí trội so với luật quốc gia Trong hai tác phẩm tiếng Lý thuyết túy pháp luật (1934) Các nguyên tắc Luật quốc tế (1952), H Kelsen khẳng định vấn đề nước khách thể tiềm tàng luật quốc tế luật quốc tế đương nhiên có vai trị định so với luật quốc gia [2, tr.368] Trường phái nhị nguyên mối quan hệ Luật quốc tế luật quốc gia đời vào khoảng thời gian cuối kỷ XIX đầu kỷ XX, có khởi nguồn từ trường phái thực chứng pháp lý, nhiên, quan niệm rằng, Luật quốc tế Luật quốc gia hệ thống pháp luật riêng rẽ độc lập với chúng có khách thể điều chỉnh khác nhau: Luật quốc tế điều chỉnh quan hệ quốc gia, Luật quốc gia điều chỉnh vấn đề nước: công dân với công dân, Nhà nước với cơng dân Nhà nước đó, khơng thể coi pháp luật quốc tế công cụ để giải vấn đề nội quốc gia, luật quốc gia khơng có hiệu lực phạm vi quốc tế, Nhà nước vào pháp luật việc giải vấn đề quốc tế [3, tr.152] Học thuyết luật quốc tế đại đặt luật quốc tế luật quốc gia vào không gian pháp luật thống nhất, có đối tượng điều chỉnh, phạm vi ảnh hưởng vai trị khác hồn toản có tương tác, thâm nhập lẫn quan điểm, nguyên tắc chế định quy phạm pháp luật Nếu pháp luật quốc gia kết việc “đưa ý chí” quốc gia lên thành luật pháp luật quốc tế kết tham vấn lẫn nhau, thỏa thuận thống ý chí quốc gia với Vì vậy, hình thành nguyên tắc, chế định quy phạm Luật quốc tế có vị trí chi phối luật quốc gia trường hợp có tương tác Nguyên tắc tương tác xác nhận Điều 27 Công ước Viên năm 1969 87 Luật điều ước quốc tế (Vienna Convention on the Law of Treaties) Và điều kiện cần thiết cho quan hệ pháp lý quốc tế đại tiến Nội hàm Nguyên tắc Pacta sunt servanda – nguyên tắc tiếng luật quốc tế xác định Công ước Viên năm 1969 với tính cách nguyên tắc hiệu lực điều ước quốc tế Điều kiện cho việc thực nguyên tắc Pacta sunt servanda quốc gia thành viên cần tạo dựng chế thích hợp cho việc thực quy định điều ước quốc tế Theo đó, mặt lý thuyết, có ba chế phổ biến áp dụng quốc gia, gồm chế chuyển hóa quy phạm luật quốc tế vào luật quốc gia (transformation), chế thu hút điều ước quốc tế vào luật quốc gia (incorporation) chế áp dụng quy phạm luật quốc tế hoạt động thực tiện nước (implementation) Cơ chế chuyển hóa hay cịn gọi nội luật hóa cho kết chuyển hóa tinh thần nội dung quy phạm luật quốc tế vào pháp luật quốc gia nhằm tạo loại quan hệ pháp luật “trong nước” với chủ thể pháp luật “trong nước”; kết quy phạm luật quốc tế khơng cịn tồn mặt hình thức, nội dung có giống quy phạm luật quốc tế ban đầu với quy phạm chuyển hóa thành quy phạm pháp luật nước Phương thức thực việc chuyển hóa phải việc ban hành văn pháp luật quốc gia Chuyển hóa để thực cam kết điều ước quốc tế, phải sở “động tác” Nhà nước có chủ quyền Cơ chế chuyển hóa diễn đạt cách khác Hiến pháp nước tuân theo chế Chẳng hạn, theo Hiến pháp nước Bắc Âu quy phạm pháp luật quốc tế thừa nhận chung điều ước ký kết trở thành quy định có hiệu lực trực tiếp để điều chỉnh quan hệ mà phải nội luật hóa vào nội dung pháp luật nước Vì vậy, quy trình lập pháp nước hình thành quy trình lập pháp sau: với việc chuẩn bị ký kết điều ước quốc tế quan soạn thảo Chính phủ đệ trình Quốc 88 V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 hội dự án luật, theo dự kiến nội luật hóa điều ước sau ký kết Hiến pháp Israel (Đ.108), Cộng hịa Nam Phi (Đ.112) có quy định tương tự, điều ước quốc tế điều chỉnh quan hệ nước sau nội luật hóa Ưu điểm chế chuyển hóa nội dung tinh thần pháp luật quốc tế vào luật quốc gia khẳng định rõ ràng chủ quyền lập pháp quốc gia Đồng thời, chế khơng dẫn đến xung đột quy phạm pháp luật nước với quy phạm Điều ước quốc tế xem xét kỹ q trình nội luật hóa Tuy nhiên, nhiều ý kiến chuyên gia pháp luật quốc tế cho rằng, điều kiện thay đổi nhanh chóng vấn đề quốc tế cường độ hội nhập quốc tế quốc gia thời đại tồn cầu hóa khu vực hóa, chế bộc lộ hạn chế cần đến quy trình chuyển quy phạm luật quốc tế vào nguồn pháp luật nước theo thủ tục việc nội luật hóa nêu Theo chuyên gia này, nói chủ quyền phải gia nhập điều ước quốc tế, chấp nhận cam kết điều kiện điều ước biểu khơng thể tranh cãi chủ quyền lập pháp quốc gia [4, tr.152] Cơ chế thu hút (incorporation) xác định rằng, quy phạm luật quốc tế tự động trở thành phần pháp luật quốc gia mà không cần động tác lập pháp quan có thẩm quyền tương ứng quốc gia Như vậy, thu hút đồng nghĩa với việc coi Điều ước quốc tế nguồn pháp luật trực tiếp quốc Việc xác lập chế thu hút thực quy định tầm Hiến pháp, tầm đạo luật Về mặt lịch sử, chế hình thành từ sớm sở thực tiễn xét xử Tòa án nước Anh vào kỷ XVIII-XIX chủ trương coi quy phạm tập quán quốc tế phần Thông luật đương nhiên áp dụng trình xét xử vụ việc nước [5, tr.242] Hoa Kỳ vận dụng chế cho hệ thống pháp luật thông qua điều khoản gọi “điều khoản tối thượng” (Superemacy Clause) Hiến pháp năm 1787: “Bản Hiến pháp nhằm thực thi Hiến pháp Hoa Kỳ, điều ước mà quyền Hoa Kỳ ký kết, pháp luật cao đất nước, vậy, Thẩm phán tiểu bang có nghĩa vụ thực quy định kể Hiến pháp pháp luật tiểu bang có quy định trái khác” (Điều VI phần Hiến pháp Hoa Kỳ) [6, tr.72] Hiến pháp nhiều nước khác CHLB Đức, Tây Ban Nha, Pháp, Hà Lan, Thụy Sỹ, Nhật Bản, Ai Cập, Argentina v.v quy định theo hướng Hiến pháp năm 1993 Liên bang Nga (Khoản Điều 15) xác định ngun tắc có tính khái qt cao hơn: “Các nguyên tắc quy phạm luật quốc tế thừa nhận chung điều ước quốc tế LB Nga phần hệ thống pháp luật Nếu điều ước quốc tế LB Nga có quy định khác với quy định pháp luật áp dụng quy định điều ước quốc tế” Điều khác biệt cho “đi xa hơn” hai yếu tố mà Hiến pháp LB Nga quy định Thứ nhất, khơng điều ước quốc tế LB Nga (tức điều ước quốc tế mà LB Nga tham gia) mà nguyên tắc pháp luật quốc tế, quy phạm luật quốc tế thừa nhận chung; thứ hai, yếu tố quốc tế đó, theo Hiến pháp, không đơn đưa vào văn pháp luật Nhà nước Nga mà đương nhiên “một phần hệ thống pháp luật” Quy định rõ, nhiều nước nêu trên, LB Nga chọn đường thu hút pháp luật quốc tế Đi xa Hiến pháp LB Nga Hiến pháp nước Áo (Đ.9), Hungari (Đ.7), Ireland (Đ.29), Estonia (Đ.3), Somali (Đ.19), Uzbekistan (Lời nói đầu), theo đó, khơng ngun tắc, quy phạm pháp luật quốc tế thừa nhận chung điều ước quốc gia mà tập qn quốc tế có tính trội so với luật nước Những trường hợp vừa nêu diễn giải theo cách khái quát rằng, cách coi yếu tố luật pháp quốc tế mà chủ yếu điều ước mà quốc gia V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 tham gia, kế nguyên tắc, quy phạm luật quốc tế “được thừa nhận chung” kể tập quán quốc tế, phần hệ thống pháp luật quốc gia; quốc gia làm cho yếu tố luật pháp quốc tế có hiệu lực điều chỉnh trực tiếp quan hệ xã hội tương ứng phát sinh lãnh thổ mà khơng cần động tác lập pháp khác, ngoại trừ việc phê chuẩn điều ước ký kết Cơ chế áp dụng pháp luật quốc tế (Implementation) khơng nhằm “hóa thân” quy phạm luật quốc tế vào phạm vi luật nước thông qua việc coi điều ước quốc tế “một phần” hệ thống pháp luật quốc gia mà đặt vấn đề công nhận hiệu lực quy phạm tổ chức thực Nói cách khác, hệ thống giải pháp thực tiễn với mục đích rõ ràng để thực cam kết quốc tế quy phạm khác luật quốc tế mà không làm thay đổi chất, nội dung quy phạm Văn mà quốc gia ban hành trường hợp văn công nhận hiệu lực điều ước đề giải pháp nhằm thực điều ước quốc tế Với nghĩa đó, quy phạm điều ước quốc tế chất tiếp tục quy phạm luật quốc tế, khơng chuyển hóa thành yếu tố luật nước mà vấn đề thực quốc gia có đầy đủ điều kiện cần thiết để áp dụng thực tế Cơ chế thu hút chế áp dụng đòi hỏi làm rõ hai loại điều ước quốc tế điều ước áp dụng trực tiếp điều ước không áp dụng trực tiếp Việc phân biệt cần thiết, xuất phát từ nhu cầu việc tôn trọng luật pháp quốc tế từ đó, quốc gia phải nỗ lực cần thiết đưa vào hệ thống pháp luật quy phạm luật quốc tế Bởi lẽ, chế vừa nêu việc chuyển quy phạm điều ước quốc tế vào luật quốc gia thực thực tiễn quan áp dụng pháp luật nước biết rõ quy phạm điều ước phù hợp cho chế Tại nước theo hệ thống luật lục địa, theo cách mà Tòa án châu Âu sử dụng, thường 89 có khái niệm “áp dụng trực tiếp” (direct application); “hiệu lực trực tiếp” (direct effect), “có khả áp dụng trực tiếp” (direct applicability), “có hiệu lực đối tượng” (binding on all persons) Đó khái niệm để điều ước áp dụng trực tiếp Trong đó, nước thuộc hệ thống Thơng luật thường sử dụng từ ngữ “hợp nhất” (incorporation) để trường hợp áp dụng trực tiếp điều ước quốc tế từ ngữ “chuyển hóa” (transformation) để trường hợp quy phạm áp dụng trực tiếp nêu Các quốc gia châu Âu thường hay lý giải điều kiện quy phạm điều ước quốc tế áp dụng trực tiếp điều kiện khái quát là: quy phạm có khả điều luật nước Trong đó, nước Thơng luật, trước hết Hoa Kỳ, xác định cụ thể rằng, quy phạm luật quốc tế phải có khả tạo quyền nghĩa vụ chủ thể mà chủ thể u cầu bảo vệ trước Tịa án cần thiết [7, tr.425] Tồn cầu hóa tiếp nhận pháp luật nước vào hệ thống pháp luật quốc gia 2.1 Nhu cầu tính khả thi chuyển hóa pháp luật Trong q trình tồn cầu hóa pháp luật, khơng có thay đổi mạnh mẽ mối tương tác luật quốc tế luật quốc gia theo hướng bảo đảm tính trội chuẩn mực pháp lý quốc tế mà tồn cầu hóa cịn tạo động lực to lớn cho tương tác, xích lại gần hệ thống pháp luật quốc gia Nếu nhìn từ góc độ nhu cầu hệ thống pháp luật quốc gia q trình quốc gia kiếm tìm cho cách có chủ đích cách thức điều chỉnh pháp luật tốt quốc gia khác vấn đề q trình phát triển kinh tế xã hội, trị, văn hóa; khơng nhằm bảo đảm nhu cầu q trình liên kết kinh tế mà cịn nhằm điều chỉnh có hiệu vấn đề nước Bởi 90 V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 trình tồn cầu hóa liên kết đa phương gọi “biên giới pháp lý quốc gia” ngày giảm vai trị cần thiết quốc gia phải tìm kiếm, xác lập quy chuẩn hành vi chung lĩnh vực kinh tế, trị, văn hóa từ mà bước vào sân chơi quốc tế chung Trong lý luận pháp luật đại, trình tương tác, ảnh hưởng tiếp nhận lẫn hệ thống pháp luật gọi q trình chuyển hóa pháp luật (legal transplant) Một số khái niệm đồng nghĩa sử dụng với vài khác không lớn, gồm từ ngữ “du nhập pháp luật”, “cấy ghép pháp luật”, “tham khảo luật nước ngồi” v.v… Có thể nói cách khái quát chuyển hóa pháp luật q trình chuyển hóa sách pháp luật, hay khái niệm, ý tưởng pháp luật, quy phạm pháp luật, chế định pháp luật giải pháp lập pháp hay áp dụng pháp luật từ hệ thống pháp lý sang hệ thống pháp lý khác Lịch sử chuyển hóa pháp luật giới diễn theo hai kênh khác nhau, xét từ góc độ ý chí “bên chuyển” “bên nhận” pháp luật Đó “chuyển hóa áp đặt” “chuyển hóa tự nguyện” Về chuyển hóa áp đặt, nhà nghiên cứu phương Tây thường nêu ví dụ áp đặt pháp luật người Norman Anh thời trị Hồng đế người Norman William Đệ Nhất (1066-1087) với hình thành hệ thống Thông luật (Common Law) [8, tr.3], trường hợp tiếp nhận Bộ luật Dân Pháp năm 1804 vùng rộng lớn quốc gia châu Âu suốt kỷ XIX gắn với chinh phục qn đội Napoleon [9] phía Đơng châu Âu quốc gia Bỉ, Luxemburg, Hà Lan, phần tả sông Rhein nước Đức, số vùng đất Italia [10, tr.47] Sự đời luật dân Việt Nam vào năm 20-30 kỷ XX nằm quỹ đạo trình khai thác thuộc địa thực dân Pháp Việt Nam Như vậy, áp đặt pháp luật diễn với yếu tố chinh phục, trình thực dân hóa chiếm đóng lãnh thổ Sự chuyển hóa có tính áp đặt xuất phát từ mục đích lợi ích bên chuyển, cho dù trình sau diễn cọ xát văn hóa tập quán khác Chuyển hóa tự nguyện, tên gọi nó, “trao” “nhận” pháp luật cách tự nguyện, trước hết tự nguyện tài phán nhận, theo đó, tài phán “chuyển” chứng tỏ uy tín tính chất vượt trội đại diện cho kinh tế, trị, xã hội mà “bên nhận” cho đáng học hỏi Vì vậy, tác giả Norbert Reich – giáo sư trường Đại học Luật Breman, CHLB Đức, có lý gọi “chuyển hóa pháp luật phạm trù học hỏi thay đổi” [11, tr.44], xuất phát từ nhu cầu bên nhận việc cải cách, sửa đổi pháp luật nhằm thúc đẩy chuyển biến kinh tế, xã hội, tìm kiếm giải pháp cho vấn đề nước Ví dụ tiếp nhận pháp luật cách bản, có hệ thống thành cơng du nhập pháp luật phương Tây, có hai luật chủ đạo Bộ luật dân Pháp năm 1804 Bộ luật dân Đức năm 1896 Nhật Bản thời Minh Trị kể từ năm cuối kỷ XIX [12, tr.56-62] Trong thời đại ngày nay, ví dụ chuyển hóa pháp luật thành cơng mang lại hiệu cao kinh tế, trị, văn hóa, xã hội q trình hình thành phát triển khơng gian pháp luật Liên minh châu Âu Sự thành cơng chứng tỏ tính hữu dụng việc chuyển hóa pháp luật q trình cải cách pháp luật Mặc dù vậy, giới nghiên cứu pháp luật tồn hai luồng quan điểm khác biệt tính khả thi chuyển hóa pháp luật Một số ý kiến cho rằng, chuyển hóa pháp luật điều hoàn toàn cần thiết khả thi, số khác, ngược lại, xem điều khơng thể chí vơ nghĩa, độc hại! Tuy nhiên, ý kiến bi quan cực đoan không phổ biến giới nghiên cứu luật học so sánh Ngược lại với quan điểm quan điểm khẳng định rằng, chuyển hóa pháp luật điều “đặc biệt phổ biến” lịch sử thời đại ngày Theo Alan Watson, nhà nghiên cứu lịch sử pháp luật luật so sánh V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 tiếng người Scotland “vay mượn, cấy ghép pháp luật nước nguồn chủ yếu phát triển pháp luật” “những thay đổi chủ yếu hệ thống pháp luật sản phẩm vay mượn pháp luật” [13, tr.95] A.Watson cịn cho rằng, luật tư “cho dù nguồn gốc lịch sử quy định, chế định pháp luật có nhiều quy định tồn mà khơng cần có liên hệ gần gũi mang tính dân tộc nào, thời gian hay địa điểm nào” [14] Nhiều nhà nghiên cứu chuyên gia pháp luật cho khác biệt hệ thống pháp luật động lực quan trọng cho việc tìm kiếm vay mượn pháp luật Thậm chí họ cịn khẳng định rằng, có khác biệt giúp có học dễ truyền cảm hứng học hỏi [15, tr.16] Giáo sư Alan Watson cho rằng, “có thể vay mượn thứ từ đâu” [16, tr.80] Ông cho rằng, điều quan trọng tương đồng hay khác biệt hệ thống pháp luật mà tính hữu dụng quy phạm hay chế định chuyển đổi tiếp nhận, đặc biệt thời đại toàn cầu hóa, mà vấn đề chung nhiều quốc gia địi hỏi tìm kiếm kịp thời quy tắc pháp lý cho nhiều vấn đề nảy sinh, chưa có tiền lệ Nhiều ý kiến khác lập luận cho yếu tố “tính hữu dụng” Việc tiếp nhận pháp luật nước ngồi khơng phải vấn đề có tính dân tộc mà vấn đề tính hữu dụng nhu cầu, khả áp dụng giải pháp có sẵn với kết chứng minh nơi hệ thống pháp luật tương tự khác biệt [17] Những quy định hệ thống pháp luật khác nghiên cứu tiếp thu chúng có chức năng, nói cách khác, hệ thống pháp luật vay mượn từ cho dù quốc gia có nhiều điểm khác nhau, miễn quy định pháp luật xử lý vấn đề Một ví dụ rõ việc nhiều quốc gia tham khảo tiếp nhận nội hàm khái niệm “rửa tiền” Liên hợp quốc Liên minh châu Âu đưa khái niệm liên 91 quan đến hành vi rửa tiền phổ biến nhiều quốc gia [18, tr.28-29] 2.2 Những yếu tố pháp luật chuyển hóa Chuyển hóa, tiếp nhận thuật ngữ, khái niệm pháp lý hình thức chuyển hóa pháp luật mức cụ thể thường thấy hoạt động lập pháp áp dụng pháp luật nước Chẳng hạn, khái niệm rửa tiền pháp luật nhiều nước tiếp nhận từ Liên minh châu Âu, sau Liên hợp quốc sử dụng bổ sung sở kinh nghiệm Hoa Kỳ đấu tranh với tội phạm tổ chức Ở mức độ cao so với việc chuyển hóa tiếp nhận khái niệm pháp lý chuyển hóa tiếp nhận chế định pháp luật Chẳng hạn, trước năm 1986 Ấn Độ chế định bảo vệ người tiêu dùng Trong bối cảnh đó, có vụ việc liên quan đến quyền lợi người tiêu dùng thẩm phán Ấn Độ nước theo truyền thống Thông luật Anh – dựa vào khái niệm chung công lý, công lương tâm (Justice, equity and good conscience), nhiều trường hợp điều khơng đủ để giải tranh chấp phức tạp ngày tăng Ấn Độ tranh chấp người tiêu dùng bình dân Trước sức ép người tiêu dùng trở thành phong trào rộng lớn, Quốc hội Ấn độ ban hành Luật bảo vệ người tiêu dùng vào năm 1986 dựa việc tiếp nhận chế định từ pháp luật Liên minh châu Âu vay mượn số khái niệm từ mơ hình bảo vệ người tiêu dùng Mỹ, nhằm khắc phục thiếu hụt áp dụng thông luật [19, tr.187] Chuyển hóa tiếp nhận loại nguồn pháp luật thường thực tầm hệ thống pháp luật lớn giới Nói khác đi, pháp luật quốc gia thuộc truyền thống Luật lục địa, Thông luật Luật Hồi giáo có thay đổi lớn cách nhìn nhận, đánh giá vai trò nguồn luật áp dụng rộng rãi có hiệu quốc gia khác truyền thống Từ đó, hiểu việc 92 V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 quốc gia thuộc hệ thống luật lục địa thừa nhận áp dụng rộng rãi Án lệ Tòa án vốn nguồn pháp luật chủ đạo hệ thống Thông luật Do vậy, hàng năm quốc gia châu Âu Pháp, Đức, Thụy Sĩ, Italia… khối lượng lớn tập án lệ ban hành Các nước châu Âu đồng quan điểm pháp lý giá trị bắt buộc áp dụng phán Tòa án Hiến pháp Tòa án [20, tr.132-186] Ngược lại, nước thuộc truyền thống Thông luật quen dần ban hành ngày nhiều văn pháp luật trước nhu cầu quốc gia nhu cầu áp dụng pháp luật liên kết kinh tế, giải vấn đề chung toàn cầu khu vực Chẳng hạn, Anh, quốc gia đặc trưng hệ thống Thông luật, Nghị viện ngày coi trọng việc ban hành đạo luật nhằm lấp “lỗ hổng” Thông luật, với tên gọi Disabling Acts để bổ sung, bãi bỏ nội dung Thông luật (Enabling Acts), để điều chỉnh lĩnh vực cần nhiều can dự vai trò ngày tăng Nhà nước lĩnh vực sách xã hội, y tế, khoa học cơng nghệ, giáo dục… Nếu nhìn vào hệ thống pháp luật nước Anh ngày nay, thấy đời văn pháp luật Nhà nước nhiều hết [21, tr.86-89] Chuyển hóa, tiếp thu kinh nghiệm cách giải thích pháp luật, kinh nghiệm xét xử cách mà thiết chế tài phán thường hay sử dụng chắn cách chuyển hóa pháp luật thực tế mà nhiều chưa cần đến chuyển hóa quy phạm hay chế định pháp luật Tác giả Cyril Mathias Vincent cho biết, chưa ban hành vào năm 1986 Luật bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng, Thẩm phán Ấn Độ “xoay xở” khuôn khổ phạm trù Thông luật “công lý, công lương tâm” giải vụ việc tranh chấp phải dẫn chiếu tới kinh nghiệm xét xử từ nước thuộc hệ thống luật lục địa bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng [22, tr.401-478] Kết luận Trong trình tồn cầu hóa tiếp nhận chuyển hóa lẫn pháp luật quốc gia diễn với cường độ lớn ảnh hưởng hợp tác liên kết với Những hình thức khác Q trình đến lượt tác động đến quy phạm, chế định làm cấu trúc nguồn luật, làm thay đổi nhận thức pháp luật, làm xuất khái niệm pháp lý mới, chế định pháp luật hệ thống pháp luật Tồn cầu hóa làm thay đổi nội dung, phương thức mục tiêu tương tác pháp luật quốc tế pháp luật quốc gia trình điều chỉnh vấn đề pháp lý toàn cầu sở nguyên tắc tính trội pháp luật quốc tế Pháp luật quốc gia cần thích nghi thay đổi nhanh nhạy với vấn đề toàn cầu, phù hợp dễ tiếp nhận yếu tố hệ thống pháp luật khác bối cảnh liên kết, hợp tác phụ thuộc lẫn thời đại tồn cầu hóa Tài liệu tham khảo [1] Houlgate Stephen, The Opening of Hegel’s Logic: From Being to Infinity, Purdue University Press, 2005 [2] Jabloner, Clemens, Hans Kelsen and His Cicle: The Viennese Years, European Journal of International Law, 1998 [3] M.N Shaw, International Law, Fourth Edition, Cambridge, 1997, P.105, Bederman D.J., International Law Framework, New York, 2001 [4] D.J Bederman, International Law Framework, New York, 2001 [5] T Ingham, The English Legal Process, Blackstone Press, 1996 [6] E Allan Farnsworth, Introduction to the Legal System of the United States, Oceana – London – Rome – New York, 2nd ed., 1991 [7] J Winter, Direct Applicability and Direct Effect: Two Distinct and Different Concepts in Community Law, Common Market Law Review, Vol.9, 1972 [8] A.R Kiralfy, The English Legal System 7th ed., London: Sweet and Maxwell, 1984 V.T Ha / VNU Journal of Science: Legal Studies, Vol 35, No (2019) 85-93 [9] Amos, The Code Napoleon and the Modern World 10 J Comp leg 222, 1928 [10] Norbert Reich, Theoretical Issues on Legal Transplant: Theories, Phenomena, Trends and Relevant Factors, Challenges and Practices of Legal Transplants in Vietnam: Sharing European Experience, Hong Duc Publishing House, Hanoi 2016 [11] Norbert Reich, Theoretical Issues on Legal Transplant: Theories, Phenomena, Trends and Relevant Factors, Challenges and Practices of Legal Transplants in Vietnam: Sharing European Experience, Hong Duc Publishing House, Hanoi 2016 [12] A Mehren, Law in Japan – The Legal Order in a Changing Society, 1963; Kichisaburo Nakamura, The Formation of Modern Japan, Honolulu, East West Press Center, 1964 [13] Alan Watson, Legal Transplants: An Approach to Comparative Law, 2nd ed, Athens, GA: University of Georgia Press, 1993 [14] Alan Watson, Legal Transplants and European Private Law, in Commune Lecture on European Private Law, No.2 [15] JWF Allison, A Continental Distinction in the Common Law: A Historical and Comparative A a [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] 93 Perspective on English Public Law, 1996, Clarendon Press, Oxford Alan Watson, Legal Transplants and Legal Reform, 92 ,1976, LQR 79 L.A Mistelis, Regulatory Aspects: Globalization, Harmonization, Legal Transplants, and Law Reform – Some Fundatmental Observations, No, 34, International Lawyer, 2000 C.J.P van Laer, Comparative Concepts and Connective Integration, Fifth Benelux Scandinavian Conference on Legal Theory: European Legal Integration and Analytical Legal Theory, Maastrich, 10-2002 A Singh, Law of Consumer Protection in India, New Deli, 2005 Schemidhauser, Comparative Judicial Systems Challenging Frontiers in Conceptual and Empirical Analysis, 1987 J Sauverplanne, The Role of Courts and Legislators in Civil and Common Law Systems, Amsterdam, 2012 Cyril Mathias Vincent, Legal Culture and Legal Transplants – the Evolution of the Indian Legal System, Legal Culture and Legal Transplants, International Congress of Comparative Law, Washington DC, 2010 ... chế chuyển hóa hay cịn gọi nội luật hóa cho kết chuyển hóa tinh thần nội dung quy phạm luật quốc tế vào pháp luật quốc gia nhằm tạo loại quan hệ pháp luật ? ?trong nước” với chủ thể pháp luật ? ?trong. .. hướng tới việc xây dựng hệ thống pháp luật hiệu nhu cầu phát triển quốc gia nhu cầu liên kết quốc tế, khu vực Từ khóa: Chuyển hoá pháp luật, cấy ghép pháp luật, nội luật hoá, chế thu hút, chế áp... Tồn cầu hố liên kết khu vực trình đặc trưng cho thời đại ngày Các q trình làm thay đổi tương tác hệ thống pháp luật quốc gia với pháp luật quốc tế theo hướng bảo đảm tính trội pháp luật quốc

Ngày đăng: 21/10/2020, 23:32

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w