Bài viết giới thiệu, phân tích và đưa ra những ý kiến bình luận về các quy định hiện hành của EU và pháp luật một số quốc gia thành viên về bảo hộ công dân và mối quan hệ giữa các quy định của pháp luật Liên minh châu Âu với các quốc gia thành viên.
KINH NGHIÏåM QËC TÏË QUY ÀÕNH VÏÌ BẪO HƯÅ CƯNG DÊN CA LIÏN MINH CHÊU ÊU VÂ MƯÅT SƯË QËC GIA THAÂNH VIÏN Nguyễn Thị Hồng Yến* Nguyễn Thu Thủy** * ThS Khoa Pháp luật quốc tế, Trường Đại học Luật Hà Nội ** GV Khoa Pháp luật quốc tế, Trường Đại học Luật Hà Nội Thông tin viết: Từ khố: bảo hộ cơng dân, bảo hộ ngoại giao/lãnh sự, Liên minh châu Âu Lịch sử viết: Nhận bài: 02/11/2016 Biên tập: 06/03/2017 Duyệt bài: 27/03/2017 Article Infomation: Keywords: citizen protection, diplomatic/consular protection, EU Article History: Received: 02 Nov 2016 Edited: 06 Mar 2016 Approved: 27 Mar 2017 Tóm tắt: Liên minh châu Âu (EU) biết đến liên kết khu vực thành cơng giới cho phép cơng dân di chuyển tự toàn Liên minh việc thông qua Hiệp ước Schengen Trong lĩnh vực bảo vệ ngoại giao lãnh sự, EU có hệ thống sách đặc biệt để bảo vệ công dân châu Âu họ nước ngồi Bài viết giới thiệu, phân tích đưa ý kiến bình luận quy định hành EU pháp luật số quốc gia thành viên bảo hộ công dân mối quan hệ quy định pháp luật Liên minh châu Âu với quốc gia thành viên Abstract: The European Union (EU) has been known as one of the most successful regional integrations in the world as it allows the free movements of its citizens throughout the Union by the Schengen Agreement Regarding the diplomatic aspect and consular protection, the EU also has issued a system of special policies to protect their citizens when he/she is abroad This article focuses on the analysis and comments to the provisions on citizen protection in the EU laws and the legal system in some EU’s members “Chúng ta xây dựng Liên minh châu Âu mà khơng có người dân, xây dựng Liên minh châu Âu từ ý tưởng mong muốn nhân dân Công dân châu Âu tảng quan trọng phải trái tim toàn tiến trình hội nhập châu Âu”1 56 Viviane Reding - Vice-President of the European Commission, Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship, EU Citizenship report 2013, http://ec.europa.eu/justice/citizen/files/2013eucitizenshipreport_en.pdf NGHIÏN CÛÁU LÊÅP PHẤP Sưë 07(335) T4/2017 KINH NGHIÏåM QËC TÏË Từ thành lập nay, với nỗ lực không ngừng việc xây dựng chế để bảo vệ thúc đẩy quyền cho công dân, EU trở thành khu vực phát triển thành công giới với mô hình cấp độ tồn Liên minh Đồng thời, Quy chế công dân châu Âu trở thành “biểu tượng” khơng giới hạn cho thống nhất, đồn kết phát triển EU Nhằm đảm bảo thụ hưởng cách rộng rãi đầy đủ quyền cơng dân, EU dường có bước đột phá nhằm nỗ lực mang lại cho công dân Liên minh chế hỗ trợ đặc biệt mà chưa có khu vực đạt được, chế bảo hộ công dân Liên minh quốc gia thứ ba bên Liên minh, nơi quốc gia mà người mang quốc tịch chưa có đại diện Khung pháp luật Liên minh châu Âu bảo hộ ngoại giao lãnh công dân châu Âu quốc gia bên Liên minh a Cơ sở pháp lý ghi nhận quyền bảo hộ nước thứ ba khơng có đại diện công dân châu Âu Quyền bảo hộ ngoại giao lãnh công dân EU nước thứ ba, nơi quốc gia thành viên họ mang quốc tịch khơng có đại diện (sau gọi cơng dân khơng có đại diện - unrepresented citizen), quyền đặc thù quy chế công dân EU ghi nhận văn kiện quan trọng EU như: Điều 20(2c) Điều 23 Hiệp ước Chức EU (TFEU) - trước Điều 20 Hiệp ước thành lập Cộng đồng châu Âu (TEC), Điều 46 Hiến chương Quyền EU… Theo văn kiện pháp lý này, quy định có tính chất nịng cốt liên quan đến vấn đề bảo hộ công dân châu Âu là: “công dân Liên minh có quyền hưởng bảo hộ ngoại giao lãnh từ quan ngoại giao, lãnh nước thành viên điều kiện tương tự lãnh thổ quốc gia thứ ba nơi mà quốc gia họ công dân khơng có đại diện”2 Quy định - mặt pháp lý thực tiễn, trao cho cá nhân công dân nước thành viên EU quyền yêu cầu bảo hộ đối xử bình đẳng từ quan lãnh sự, ngoại giao nước thành viên khác lãnh thổ nước thứ ba bên Liên minh mà quốc gia họ chưa có đại diện Cụm từ “cơng dân khơng có đại diện” (unrepresented citizen) văn kiện hiểu cá nhân mang quốc tịch quốc gia thành viên EU, quốc gia mà họ có quốc tịch chưa có quan đại diện nước thứ ba bên Liên minh nơi họ cần bảo hộ3 Còn thuật ngữ “nước thứ ba” (third country) trường hợp đến quốc gia bên EU, nơi mà quốc gia người có yêu cầu bảo hộ mang quốc tịch chưa thiết lập quan đại diện ngoại giao, quan lãnh hay lãnh danh dự4 Để thực hóa mục tiêu thiết lập chế bảo hộ công dân cấp độ liên minh, Hội đồng châu Âu kêu gọi quốc gia thành viên “nên cung cấp bảo hộ lãnh cho công dân Xem Chỉ thị Hội đồng số 2015/637 ngày 20/4/2015 biện pháp phối hợp hợp tác để tạo điều kiện bảo hộ lãnh cho công dân Liên minh nước thứ ba khơng có đại diện bãi bỏ Quyết định số 95/553/EC http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32015L0637 Xem Điều Chỉ thị Hội đồng số 2015/637 ngày 20/4/2015, tlđd Xem Điều Chỉ thị Hội đồng số 2015/637 ngày 20/4/2015, tlđd NGHIÏN CÛÁU Söë 07(335) T4/2017 LÊÅP PHẤP 57 KINH NGHIÏåM QËC TÏË Liên minh nước thứ ba, nơi mà quốc gia họ cơng dân khơng có đại diện, điều kiện cơng dân nước mình”5, đồng thời nhấn mạnh: “các quốc gia thành viên phải đưa luật lệ cần thiết khởi động đàm phán quốc tế để thực thi bảo hộ này”6 Trên sở quy định TFEU (trước TEC) Hiến chương Quyền bản, EU ban hành số văn tài liệu nhằm thực thi quy định bảo hộ ngoại giao/lãnh công dân Liên minh nước thứ ba như: Quyết định số 95/553/EEC Đại diện phủ nước thành viên Hội đồng châu Âu ngày 18/12/1995 bảo hộ công dân EU quan đại diện ngoại giao quan lãnh sự7 Quyết định số 96/409/CFSP liên quan tới tài liệu du lịch khẩn cấp; Tài liệu Xanh bảo hộ ngoại giao lãnh công dân EU nước thứ ba Ủy ban châu Âu thông qua tháng 11/2006, đề ý tưởng xem xét để tăng cường quyền công dân EU; tháng 12/2007, Ủy ban châu Âu xây dựng Kế hoạch hành động Ủy ban giai đoạn 2007-2009 nhằm tăng cường bảo hộ lãnh nâng cao nhận thức quyền bảo hộ cho công dân EU; ngày 14/12/2011, Ủy ban châu Âu đề xuất Chỉ thị bảo vệ lãnh công dân EU có/lãnh Đại sứ qn khơng đại diện nước thứ ba8; Chỉ thị số 2015/637 Hội đồng châu Âu bảo hộ lãnh ngày 20/4/2015… 58 Như thấy rằng, vấn đề coi quan trọng mà văn kiện đề cập việc ghi nhận quyền yêu cầu nhận bảo hộ công dân EU từ quốc gia thành viên Liên minh, đồng thời quyền coi đối tượng xem xét quan tư pháp Điều đồng nghĩa với việc tiếp nhận yêu cầu bảo hộ từ cơng dân khơng có đại diện nước thành viên nghĩa vụ bắt buộc quốc gia nhận yêu cầu Một định từ chối yêu cầu bảo hộ sở cho việc khởi động thủ tục tư pháp cần thiết Tịa án quốc gia Tịa án cơng lý châu Âu Vấn đề đặt quyền yêu cầu bảo hộ nên xem xét quyền (right) có tính chất tự nhiên, vốn có quyền luật định (entitlement) Cho đến nay, vấn đề nhiều tranh cãi nội quốc gia thành viên EU Trong báo cáo dự án Chương trình CARE bảo hộ ngoại giao lãnh khung pháp luật quốc gia thành viên EU thực Trường Đại học Vienna vào năm 20109 - báo cáo viên Chương trình CARE trình bày cách tổng quát pháp luật quốc gia thành viên EU bảo hộ công dân, số lượng khiêm tốn quốc gia chấp nhận coi quyền (khoảng 10 quốc gia), số lại đa phần chưa thể quan điểm thực rõ ràng có lẽ lý quốc gia thành viên cịn chần chừ Xem Chỉ thị Hội đồng số 2015/637 ngày 20/4/2015, tlđd Điều 23 TFEU http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=EN Quyết định thay Chỉ thị số 2015/637 Hội đồng châu Âu bảo hộ lãnh ngày 20/4/2015 Dự thảo pháp lệnh phác thảo biện pháp hợp tác phối hợp cần thiết để tạo điều kiện bảo vệ lãnh lợi ích công dân quan lãnh sự, đồng thời cho đời trang web bảo hộ lãnh cho công dân EU địa http://ec.europa.eu/consularprotection/index.action_en Xem CARE Project Report “Consular and Diplomatic Protection – Legal Framework in the EU Member States” – 12/2010 http://www.careproject.eu/images/stories/ConsularAndDiplomaticProtection.pdf NGHIÏN CÛÁU LÊÅP PHẤP Sưë 07(335) T4/2017 KINH NGHIÏåM QËC TÏË việc phê chuẩn Chỉ thị số 2015/637 Hội đồng EU biện pháp phối hợp hợp tác để thực việc bảo hộ cho cơng dân EU nước thứ ba khơng có đại diện Trong nghiên cứu gần đây, ông Igor Merheim-Eyre rằng: số quốc gia thành viên, bao gồm Vương quốc Anh, từ chối chấp nhận thức hỗ trợ lãnh quyền công dân EU, mà coi dạng sách đối ngoại quốc gia thành viên10 Điều dẫn đến hệ lụy là, không coi việc bảo hộ công dân quốc gia thành viên khác nước thứ ba nghĩa vụ phải thi hành quốc gia có quyền tiếp nhận từ chối yêu cầu bảo hộ dựa quan điểm, điều kiện sách quốc gia mà khơng cần lo ngại đến việc bị đưa trước quan tư pháp Liên minh Trong trường hợp đồng ý tiếp nhận yêu cầu bảo hộ việc lựa chọn hình thức, biện pháp mức độ bảo hộ quốc gia tiếp nhận bảo hộ tự định dựa pháp luật quốc nội Quan điểm khó chấp nhận dường khơng phù hợp với ngun tắc bình đẳng, không phân biệt đối xử văn kiện pháp lý nêu trên, đặc biệt Điều 23 TFEU Đối với vấn đề từ chối bảo hộ có yêu cầu từ công dân EU, tác giả Madalina cho rằng, việc từ chối bảo hộ quốc gia thành viên yêu cầu bảo hộ 10 11 12 xem xét hợp lý tuân thủ điều kiện đưa Điều 52 Hiến chương EU Quyền công dân11 Sự đối lập quan điểm quốc gia, phương diện hồn tồn lý giải Cũng nghiên cứu mình, Igor Merheim-Eyre mối lo ngại quốc gia trước sách bảo hộ cơng dân EU, chủ quyền quốc gia tài xem hai vấn đề lớn Bảo hộ công dân công việc thuộc chủ quyền riêng biệt quốc gia, nguyên tắc, quốc gia tiến hành bảo hộ người mang quốc tịch quốc gia Tuy nhiên, việc bảo hộ công dân Liên minh, theo tinh thần Chỉ thị số 2015/637 “…không nhằm ngăn chặn nước thành viên khơng có đại diện nước thứ ba cung cấp dịch vụ hỗ trợ thích hợp cho cơng dân mình, u cầu quốc gia mà công dân họ yêu cầu bảo hộ chuyển toàn hộ giấy tờ vụ việc để họ tự thực việc bảo hộ”12 Điều có nghĩa là, việc thừa nhận nghĩa vụ bảo hộ quốc gia thành viên không nhằm làm hạn chế chủ quyền quốc gia việc bảo hộ cho cơng dân nước Bởi vì, theo quy định pháp luật quốc tế, tập quán quốc tế pháp luật quốc gia, quan đại diện ngoại giao/lãnh (trong số trường hợp đặc Xem Igor Merheim-Eyre (2015), “Consular Protection to EU citizens in third countries: A loss of interest?”, Vocal International (July 7, 2015) Tại http://globaleurope.ideasoneurope.eu/2015/08/28/consular-protection-eu-citizensthird-countries-loss-interest-writes-igor-merheim-eyre/ Khoản Điều 52 Hiến chương quyền EU quy định: “Bất kỳ giới hạn liên quan đến việc thực quyền tự ghi nhận Hiến chương phải sở quy định pháp luật tôn trọng chất quyền tự Theo nguyên tắc tương xứng, giới hạn thực chúng thực cần thiết phù hợp với mục tiêu chung Liên minh ghi nhận nhằm bảo vệ quyền tự người khác”, http://eur-lex.europa.eu/legal-content /EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012P/TXT&from=EN Xem Chỉ thị số 2015/637 Hội đồng EU biện pháp phối hợp hợp tác để thực việc bảo hộ cho công dân EU nước thứ ba khơng có đại diện bãi bỏ Quyết định số 95/553/EC, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32015L0637 NGHIÏN CÛÁU Sưë 07(335) T4/2017 LÊÅP PHẤP 59 KINH NGHIÏåM QUÖËC TÏË biệt lãnh danh dự) quan chịu trách nhiệm vấn đề bảo hộ cơng dân nước ngồi Như vậy, trường hợp bên chưa thiết lập quan này, việc bảo hộ thực dựa nguyên tắc có có lại Tuy nhiên, việc áp dụng nguyên tắc thực tiễn phải phụ thuộc vào quan hệ thực tế quốc gia, việc ghi nhận quyền yêu cầu lựa chọn quan bảo hộ công dân EU từ nước thành viên có quan đại diện lãnh thổ nước thứ ba quy định thực cần thiết nhằm đảm bảo quyền công dân EU ln bảo vệ Vấn đề tài cho hoạt động bảo hộ, đặc biệt trường hợp hỗ trợ khẩn cấp mối quan tâm lớn quốc gia Trong nước thành viên phải “vật lộn” với việc cắt giảm ngân sách cho hoạt động Bộ Ngoại giao việc thực hoạt động hỗ trợ xem “gánh nặng” tài quốc gia nhận bảo hộ Mặc dù vấn đề tài giải theo nguyên tắc hoàn trả, khơng lần quốc gia thành viên tham gia hỗ trợ không nhận lại chi phí thực tế Chính vậy, dè dặt cân nhắc quốc gia điều khó tránh khỏi b Một số quy định bảo hộ công dân châu Âu Chỉ thị 2015/637 Hội đồng châu Âu ngày 20/4/2015 biện pháp phối hợp hợp tác để bảo hộ lãnh cho cơng dân khơng có đại diện quốc gia thứ ba l Nguyên tắc bảo hộ: - Nguyên tắc không phân biệt đối xử dựa quốc tịch công dân EU: nội dung nguyên tắc rằng, cơng dân 13 60 EU có quyền yêu cầu bảo hộ từ nước thành viên mà không bị phân biệt mặt quốc tịch - Các đại sứ quán lãnh quán nước thành viên phải tiến hành việc bảo hộ lãnh cho công dân nước thành viên khơng có đại diện điều kiện tương tự cơng dân l Phạm vi bảo hộ Pháp luật EU tập trung chủ yếu vào đối tượng công dân châu Âu (không phân biệt quốc tịch) sinh sống quốc gia thứ ba bị rơi vào hoàn cảnh đặc biệt chết, bệnh tật, tai nạn, khủng bố Đối với thành viên gia đình cơng dân châu Âu, báo cáo Ủy ban Sáng kiến EU đề nghị mở rộng đối tượng hưởng bảo hộ lãnh cho thành viên gia đình cơng dân EU, người công dân quốc gia thứ ba Thực tế là, quyền công dân châu Âu mở rộng tới thành viên gia đình công dân EU dựa mối liên kết gia đình đặc biệt gần gũi họ với nhau, đồng thời sở thực tế quyền gia đình bảo hộ Tịa án Nhân quyền châu Âu Tịa án Luxembourg, quyền bảo hộ ngoại giao lãnh nên mở rộng tới thành viên gia đình họ, trường hợp khẩn cấp l Tư cách công dân Liên minh người cần bảo hộ Khi công dân châu Âu hồn cảnh khó khăn cần bảo hộ, người phải chứng minh họ cơng dân EU cách đưa hộ chiếu chứng minh thư cịn giá trị13 Nếu người Xem Điều Chỉ thị số 2015/637 Hội đồng EU biện pháp phối hợp hợp tác để thực việc bảo hộ cho công dân EU nước thứ ba khơng có đại diện bãi bỏ Quyết định số 95/553/EC, tr.2 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32015L0637 NGHIÏN CÛÁU LÊÅP PHAÁP Sưë 07(335) T4/2017 KINH NGHIÏåM QËC TÏË khơng thể đưa tài liệu (do bị lấy cắp mất) việc xác minh họ cơng dân châu Âu tiến hành cách thức khác lấy xác nhận quan ngoại giao lãnh quốc gia mà người cơng dân Đối với thành viên gia đình người cần bảo hộ, cách thức chứng minh tương tự Khi quốc gia thành viên nhận yêu cầu bảo hộ lãnh từ người tuyên bố công dân đại diện, thơng báo tình trạng khẩn cấp người công dân EU đại diện lãnh thổ nước thứ ba mà có đại diện, quốc gia thành viên nhanh chóng tham khảo ý kiến Bộ Ngoại giao nước thành viên mà người cơng dân trừ trường hợp khẩn cấp, tham vấn diễn trước hỗ trợ ngoại giao/lãnh cung cấp tới người cần bảo hộ * Các trường hợp hình thức bảo hộ Điều Chỉ thị ghi nhận trường hợp mà công dân EU nhận hỗ trợ bao gồm: (a) bị bắt giam giữ; (b) nạn nhân tội phạm vụ tai nạn nghiêm trọng bệnh tật nghiêm trọng; (d) tử vong; (e) cứu trợ hồi hương trường hợp khẩn cấp; (f) cung cấp tài liệu du lịch khẩn cấp theo quy định Quyết định số 96/409 /CFSP Hình thức bảo hộ/hỗ trợ: Trong Kế hoạch hành động giai đoạn 2007-2009 (Action Plan) Liên minh hiệu hoạt động bảo hộ công dân nước thứ ba14, với câu hỏi “bạn có đồng ý loại/hình thức giúp đỡ nên phụ thuộc vào Đại sứ quán nơi mà bạn yêu cầu nhận bảo hộ nước thứ ba hay không?”, 14 người hỏi đưa quan điểm sau: 62% mong muốn Đại sứ quán nên sử dụng xác hình thức giúp đỡ giống hình thức mà quốc gia thành viên nơi người cơng dân thực hiện; 28% đề nghị Đại sứ quán nên cung cấp hình thức hỗ trợ tương tự, 7% yêu cầu Đại sứ quán nên xác định loại hỗ trợ mà họ cung cấp 3% khơng có ý kiến Điều cho thấy, đa phần cơng dân EU mong muốn nhận hình thức loại hỗ trợ tương tự hình thức loại hỗ trợ mà quốc gia họ công dân áp dụng Tuy nhiên, thực tế cho thấy, bảo hộ công dân EU nghĩa vụ trách nhiệm quốc gia thành viên EU, việc lựa chọn hình thức bảo hộ lại xuất phát từ quy định pháp luật quốc gia Điều phù hợp với nguyên tắc bảo hộ Chỉ thị văn kiện pháp luật khác EU quy định * Về kinh phí việc hồn trả kinh phí cho quốc gia bảo hộ Thủ tục hồn trả kinh phí bảo hộ ghi nhận cụ thể Điều 14 15 Chỉ thị Theo đó, ngun tắc hồn trả đưa bao gồm: Cơng dân khơng có đại diện có nghĩa vụ ký cam kết hồn trả kinh phí hỗ trợ cho quốc gia bảo hộ thông qua quốc gia thành viên mà họ mang quốc tịch Quốc gia nhận bảo hộ có quyền u cầu quốc gia có cơng dân nhận hỗ trợ, thay mặt cho công dân mình, hồn trả kinh phí hỗ trợ cho quốc gia nhận bảo hộ khoảng thời gian hợp lý, khơng q 12 tháng Sau đó, cơng dân bảo hộ hoàn trả cho quốc gia họ kinh phí Xem Action Plan 2007-2009 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/ALL/?uri= CELEX%3A52007DC0767 NGHIÏN CÛÁU Sưë 07(335) T4/2017 LÊÅP PHẤP 61 KINH NGHIÏåM QUÖËC TÏË Như vậy, Chỉ thị ghi nhận cụ thể vấn đề pháp lý chung bảo hộ công dân EU Mặc dù tranh luận khác xung quanh vấn đề này, việc thừa nhận quyền nhận bảo hộ từ quốc gia thành viên hoàn cảnh đặc biệt nước thứ ba, EU tạo “sự khác biệt” lớn quy chế cơng dân mình, điều giúp EU tiếp tục củng cố mục tiêu phát triển gắn liền giá trị nhân văn với lợi ích kinh tế hội nhập toàn khu vực Pháp luật bảo hộ ngoại giao/lãnh số nước thành viên Liên minh châu Âu a Pháp luật bảo hộ ngoại giao/lãnh Đức - Cơ sở pháp lý: Hoạt động bảo hộ cơng dân Cộng hịa Liên bang Đức thực sở điều ước quốc tế mà Đức thành viên Trong hệ thống pháp luật quốc gia, vấn đề bảo hộ công dân quy định Hiến pháp, luật văn hướng dẫn quan hành chính; phải kể đến Luật Viên chức lãnh sự, chức quyền hạn (gọi tắt Luật Lãnh sự) ngày 11/9/197415, Luật Cơ quan đại diện Ngoại giao ngày 30/8/199016, Luật Phí Lệ phí nước ngồi ngày 21/2/197817 Pháp lệnh Phí Lệ phí nước ngồi ngày 20/12/200118 - Chủ thể bảo hộ lãnh (và ngoại giao): Trên thực tế, Hiến pháp Đức khơng có quy định quyền bảo hộ ngoại giao hay lãnh công dân Đức 15 16 17 18 19 20 62 nước ngoài, mà việc bảo hộ ghi nhận cách gián tiếp thông qua chức năng, nhiệm vụ quan ngoại giao/lãnh Đức Ví dụ, Luật Lãnh Đức quy định:“viên chức lãnh sự, phạm vi lãnh sự, cần hỗ trợ công dân Đức cần trợ giúp không cịn phương thức hỗ trợ khác sử dụng tình khủng hoảng”19, “nội dung, hình thức mức hỗ trợ xem xét phụ thuộc vào điều kiện nước nhận mức sống cơng dân Đức nước đó”… Như vậy, nhận thấy, quyền bảo hộ lãnh hay ngoại giao quyền công dân Đức việc định bảo hộ hay không biện pháp hỗ trợ cơng dân Đức nước ngồi quan đại diện Đức nước tiếp nhận định tình cụ thể Ngồi ra, theo quy định Luật Lãnh sự, cá nhân công dân Đức con, cháu thành viên gia đình cơng dân Đức chung sống chung sống thời gian dài với công dân Đức cơng dân nước thành viên EU quan đại diện ngoại giao, quan lãnh Đức nước tiếp nhận trợ giúp bảo hộ trường hợp gặp khủng hoảng20 Bên cạnh đó, trường hợp định từ chối bảo hộ định khác quan đại diện Đức xâm phạm đến quyền lợi hợp pháp cá nhân (có thể công dân Đức công dân Đức), cá nhân có quyền Sửa đổi ngày 18/07/2016; Nguồn: https://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/konsg/gesamt.pdf Sửa đổi ngày 14/11/2011; Nguồn: http://www.gesetze-im-internet.de/gad/BJNR018420990.html Sửa đổi ngày 23/7/2013; Nguồn: https://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/akostg/gesamt.pdf Sửa đổi ngày 21/12/2007 Điều Luật Lãnh Đức Khoản Điều Luật Lãnh Đức NGHIÏN CÛÁU LÊÅP PHAÁP Sưë 07(335) T4/2017 KINH NGHIÏåM QËC TÏË vào khoản Điều 1921 Điều 322 Hiến pháp Đức để khởi kiện trước tồ Hành Liên bang Chính vậy, dù khơng quy định cách minh thị quyền bảo hộ công dân Đức công dân EU nước quy định đảm bảo cho chủ thể bảo hộ trường hợp khẩn cấp giấy tờ thiên tai Bởi lẽ, định từ chối hỗ trợ quan đại diện Đức trường hợp bị coi lạm dụng quyền tự đó, bị khiếu kiện trước Toà án Đức - Các biện pháp bảo hộ công dân: Theo quy định Luật Lãnh sự, quan lãnh Đức tiến hành hoạt động trợ giúp lãnh trường hợp thảm họa thiên nhiên, xung đột vũ trang, bị giam giữ bị chết nước ngồi, Trong trường hợp cơng dân Đức chết nước ngồi, quan lãnh Đức trợ giúp việc thông báo cho người thân người mất, hỗ trợ đưa thi thể nước tiến hành hỏa táng chôn cất…23 Đối với công dân EU, quan lãnh Đức hỗ trợ thơng báo với phủ quốc gia nơi có cơng dân tiến hành biện pháp trợ giúp tương tự công dân Đức Nếu công dân Đức bị giam giữ nước ngoài, quan lãnh Đức hỗ trợ liên hệ với người bị bắt giữ nhằm đảm bảo tiêu chuẩn tối thiểu việc giam giữ tôn trọng hỗ trợ pháp lý cho người bị bắt giam 21 22 23 24 25 26 27 28 có u cầu24 Khi cơng dân Đức thành viên gia đình bị đe dọa thảm họa thiên nhiên, chiến tranh, xung đột vũ trang kiện tương tự, quan đại diện Đức nước tiếp nhận tiến hành biện pháp cần thiết để hỗ trợ cho chủ thể trên25 b Pháp luật bảo hộ ngoại giao/lãnh Ba Lan - Cơ sở pháp lý: Hoạt động bảo hộ công dân quan đại diện ngoại giao Ba Lan nước thực sở điều ước quốc tế, pháp luật EU văn pháp luật quốc gia Ngoài ra, vấn đề bảo hộ cơng dân cịn ghi nhận văn pháp luật Ba Lan, phải kể đến Hiến pháp Ba Lan năm 199726, Luật Cơ quan ngoại giao năm 200127, Luật Lãnh Ba Lan năm 201528 văn hướng dẫn thi hành - Chủ thể hưởng quyền bảo hộ công dân: Theo Điều 36 Hiến pháp Ba Lan, công dân Ba Lan phải quyền bảo hộ Nhà nước Ba Lan nước Như vậy, khác với Đức, Ba Lan, quyền bảo hộ mặt ngoại giao quyền hiến định công dân Ba Lan Quy định mặt trao quyền cho công dân Ba Lan, mặt khác, ấn định nghĩa vụ quan nhà nước Ba Lan việc trợ giúp bảo hộ công dân nước Trong trường hợp quan đại diện Ba Lan nước ngồi khơng tiến hành hoạt động trợ giúp cần thiết công dân Ba Lan gặp khó Theo khoản Điều 19 Hiến pháp Cộng hoà Liên bang Đức “Nếu quyền cá nhân bị xâm phạm quan nhà nước, cá nhân khởi kiện tồ án” Điều Hiến pháp Cộng hoà Liên bang Đức quy định: “Tất cá nhân bình đẳng trước pháp luật” Điều Luật Lãnh Đức Điều Luật Lãnh Đức Điều Luật Lãnh Đức isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19970780483 Ban hành ngày 09/11/2001, có hiệu lực kể từ ngày 10/05/2002; http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20011281403 Ban hành ngày 31/08/2015, có hiệu lực ngày 01/11/2015; http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20150001274+2015%2411%2401&min=1 NGHIÏN CÛÁU Sưë 07(335) T4/2017 LÊÅP PHẤP 63 KINH NGHIÏåM QËC TÏË khăn, khủng hoảng… cá nhân khởi kiện quan quan đại diện Ba Lan nước ngồi trước tịa án Ba Lan có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại Bên cạnh đó, theo quy định Điều 21 Luật Lãnh Ba Lan năm 2015, quan lãnh Ba Lan tiến hành trợ giúp công dân nước thành viên khác EU nước thứ ba khơng có đại diện tương tự công dân Ba Lan Tuy nhiên, khác với pháp luật Đức, cá nhân thành viên gia đình cơng dân Ba Lan mà không mang quốc tịch Ba Lan nước thành viên EU cá nhân có quốc tịch nước tiếp nhận29, quan đại diện Ba Lan nước ngồi khơng có nghĩa vụ phải tiến hành hoạt động bảo hộ cá nhân Hay nói cách khác, quan đại diện Ba Lan có tồn quyền định việc có tiến hành hoạt động trợ giúp lãnh với cá nhân hay khơng - Các biện pháp bảo hộ công dân: Trên thực tế, việc lựa chọn biện pháp cách thức để tiến hành hoạt động bảo hộ quan đại diện Ba Lan định sở hoàn cảnh thực tế30 Điều 19 Luật Lãnh Ba Lan năm 2015 quy định nguyên tắc chung hoạt động bảo hộ lãnh công dân Ba Lan, là: Cơ quan lãnh Ba Lan có trách nhiệm tiến hành hoạt động cần thiết sở pháp luật quốc tế pháp luật nước sở để bảo hộ quyền lợi ích hợp pháp công dân Ba Lan trường hợp có dấu hiệu cho thấy cơng dân Ba Lan bị nước tiếp nhận phân biệt đối xử đối xử bất lợi theo quy định nước sở chuẩn mực quốc tế quyền người Tiếp đó, Điều 20 Luật cụ thể hóa trường hợp mà quan lãnh Ba Lan cần hỗ trợ bị giam giữ, gặp khủng hoảng…31 Đồng thời, văn quy định cách cụ thể cách thức để tiến hành hoạt động trợ giúp bảo hộ lãnh công dân Ba Lan trường hợp trên32 Như vậy, thấy, pháp luật nước thành viên EU việc bảo hộ ngoại giao lãnh công dân Liên minh nước ngồi khác nhau, điều tùy thuộc vào quan điểm, sách quốc gia Mặc dù khác biệt hệ thống pháp luật, việc xây dựng nhóm quy định khung việc bảo hộ công dân EU cho thấy nỗ lực quốc gia thành viên Liên minh việc bảo đảm, bảo vệ quyền công dân Liên minh quốc gia thứ ba n TÀI LIỆU THAM KHẢO 64 CARE Project Report “Consular and Diplomatic Protection – Legal Framework in the EU Member States”, 12/2010 Chỉ thị Hội đồng số 2015/637 ngày 20/4/2015 biện pháp phối hợp hợp tác để tạo điều kiện bảo hộ lãnh cho công dân Liên minh nước thứ ba khơng có đại diện bãi bỏ Quyết định số 95/553/EC Commission of the European Communities, Effective consular protection in third countries: the contribution of the European Union, Action Plan 2007-2009, Brussels 12/2007 Igor Merheim-Eyre, Consular Protection to EU citizens in third countries: A loss of interest?, Vocal International, July 7, 2015 Phán số IACa 580/2007 ngày 13/12/2007 Toà án Ba Lan vụ Piotr N v State’s Treasury 29 30 31 32 Điều 49 Luật Lãnh Ba Lan năm 2015 Phán số IACa 580/2007 ngày 13/12/2007 Toà án Ba Lan vụ Piotr N v State’s Treasury Xem Điều 20 Luật Lãnh Ba Lan năm 2015 Điều 27 Luật Chức quan lãnh Ba Lan NGHIÏN CÛÁU LÊÅP PHẤP Sưë 07(335) T4/2017 ... luật Liên minh châu Âu bảo hộ ngoại giao lãnh công dân châu Âu quốc gia bên Liên minh a Cơ sở pháp lý ghi nhận quy? ??n bảo hộ nước thứ ba khơng có đại diện cơng dân châu Âu Quy? ??n bảo hộ ngoại giao... tượng hưởng bảo hộ lãnh cho thành viên gia đình cơng dân EU, người cơng dân quốc gia thứ ba Thực tế là, quy? ??n công dân châu Âu mở rộng tới thành viên gia đình cơng dân EU dựa mối liên kết gia đình... vấn đề lớn Bảo hộ công dân công việc thuộc chủ quy? ??n riêng biệt quốc gia, nguyên tắc, quốc gia tiến hành bảo hộ người mang quốc tịch quốc gia Tuy nhiên, việc bảo hộ cơng dân Liên minh, theo tinh