1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Nhân tố xã hội tác động đến sự lựa chọn ngôn ngữ trong cộng đồng người nhập cư tại Mỹ

13 93 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 605,5 KB

Nội dung

Nghiên cứu trường hợp cụ thể về thói quen sử dụng ngôn ngữ trong cộng đồng người Việt, bài viết quan tâm đến các vấn đề như: sự thay đổi trong cách xưng hô; cách chào hỏi trong mỗi gia đình; sự chuyển tải thông tin xã hội. Đặc biệt liên quan đến các yếu tố xã hội là những nhân tố ảnh hưởng trực tiếp đến ngôn ngữ trong một xã hội đa văn hóa như nước Mỹ.

59 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN SỰ LỰA CHỌN NGÔN NGỮ TRONG CỘNG ĐỒNG NGƯỜI NHẬP CƯ TẠI MỸ NGUYỄN THỊ HIỀN* Tiếng Anh “ngôn ngữ thống trị” lựa chọn, thay đổi ngôn ngữ cộng đồng dân nhập cư Mỹ Dù vậy, bên cạnh phải thừa nhận vai trò quan trọng ngôn ngữ khác với tiếng Anh giao tiếp xã hội quốc gia Nghiên cứu trường hợp cụ thể thói quen sử dụng ngơn ngữ cộng đồng người Việt, viết quan tâm đến vấn đề như: thay đổi cách xưng hô; cách chào hỏi gia đình; chuyển tải thông tin xã hội Đặc biệt liên quan đến yếu tố xã hội nhân tố ảnh hưởng trực tiếp đến ngôn ngữ xã hội đa văn hóa nước Mỹ Từ khóa: biến thể lời nói, tảng xã hội, biện chứng đối thoại đàm thoại, biến thể ngôn ngữ, ngôn ngữ thống trị Nhận ngày: 14/3/2019; đưa vào biên tập: 20/3/2019; phản biện: 3/4/2019; duyệt đăng: 28/5/2019 ĐẶT VẤN ĐỀ Ngôn ngữ thành phần quan trọng sắc văn hóa nhiều nhóm dân nhập cư Mỹ Việc lựa chọn ngôn ngữ thực ảnh hưởng đến mức độ thành đạt cá nhân thuộc cộng đồng xã hội Mỹ Dựa liệu từ quan thống kê dân số liên bang Mỹ (Census Bureau) tiếng Việt, tiếng Trung Quốc tiếng Pháp trở thành ngôn ngữ phổ biến chí riêng tiếng Việt đứng top 5, vượt qua tiếng Đức Ý vùng đất đa sắc tộc (theo phân tích báo Washington Post, 2014) * Trường Đại học Văn Hiến Theo Washington Post (2014), từ năm 1980 năm 2010, tiếng Tây Ban Nha thứ tiếng sử dụng nhiều Mỹ số ngơn ngữ ngồi tiếng Anh Tuy nhiên, thứ hạng độ phổ biến ngôn ngữ khác tiếng Italy, Đức, Pháp, Ba Lan, Trung Quốc, Việt Nam, Nhật Bản… lại có nhiều thay đổi Chẳng hạn, vào năm 1980, tiếng Việt ngôn ngữ phổ biến thứ 13 Mỹ số ngơn ngữ ngồi tiếng Anh Đến năm 1990, tiếng Việt nhảy lên vị trí thứ 10 năm sau, chiếm vị trí thứ Đến năm 2010, tiếng Việt ngôn ngữ phổ biến thứ Mỹ ngôn ngữ tiếng Anh (Sơ đồ 1) Bức tranh ngôn ngữ dân tộc Mỹ đa dạng Hiện tượng song ngữ, đa ngữ phổ biến 60 NGUYỄN THỊ HIỀN – NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN… Sơ đồ Vị trí tiếng Việt biểu đồ mức độ phổ biến ngôn ngữ Mỹ, từ số 13 năm 1980 đến số năm 2010 Nguồn: Census Bureau (Cục Thống kê Dân số Hoa kỳ), https://www.Census.Gov./ tất vùng miền Tiếng Anh coi ngôn ngữ quốc gia, phương tiện giao tiếp toàn lãnh thổ Mỹ Tuy nhiên, cộng đồng dân nhập cư đến Mỹ, họ giữ lại tiếng mẹ đẻ nên khác biệt ngơn ngữ xã hội tồn Tiếng Pháp, tiếng Hàn, tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha sử dụng rộng rãi cộng đồng nước Mỹ khiến cho tranh ngôn ngữ - xã hội Mỹ phức tạp Trong nghiên cứu này, bám sát tiền đề nhận thức ngôn ngữ cộng đồng người dân nhập cư gắn liền với nhân tố xã hội, khuynh hướng phát triển xã hội nước sở Hình thức diễn ngơn biểu khác văn hóa khác Điều thể mức độ ảnh hưởng xã hội đến ngôn ngữ, ngược lại ngơn ngữ lại có nhiều hình thức chuyền tải (convey) ý nghĩa xã hội CƠ SỞ LÝ LUẬN Một số lý thuyết cách tiếp cận sau thường sử dụng nghiên cứu ngôn ngữ xã hội nước đa sắc tộc Mỹ 2.1 Lý thuyết sóng Lý thuyết sóng cho thấy rõ sức lan tỏa ngơn ngữ bước 61 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 phát triển Năm 1872, Johannes Schmidt Hugo Schuchardt đưa lý thuyết sóng theo mơ hình minh họa Hình Charler Bailey (1973) nghiên cứu Những phương pháp để phân tích biến thể tiếng Anh (New ways of Analyzing Variation in English) đưa mơ hình sóng (Hình 2) sở nghiên cứu, kiểm chứng quy luật lan truyền sóng ngơn ngữ ngơn ngữ học xã hội đại (Trịnh Cẩm Lan, 2012) Hình 1: Mơ hình sóng Johannes Schmidt văn minh Đơng Á mà Trung Hoa trung tâm, văn minh Nam Á mà Ấn Độ trung tâm… Những năm cuối thập niên 70 đầu thập niên 80 kỷ XX, học giả người Nga phát quy luật lan truyền yếu tố văn hóa từ trung tâm theo mơ hình sóng, tác động qua lại trung tâm ngoại vi khu vực văn hóa (Nhiều tác giả, 1979) Kết mở nhiều khả ứng dụng để giải thích khơng quy luật văn hóa mà quy luật ngơn ngữ nghiên cứu văn hóa ngơn ngữ học đại sau 2.2 Mã ngôn ngữ xã hội Nguồn: Asher, R E 1994, dẫn theo Trịnh Cẩm Lan, 2012 Hình 2: Mơ hình sóng theo hướng Charler Bailey Nguồn: Walt W, Ralph W Fasold, 1974: 77, dẫn theo Trịnh Cẩm Lan, 2012 Từ thực tế hình thành phát triển văn minh lớn giới Basil Bernstein (1967), nhà ngôn ngữ học xã hội người Anh, tác giả Elaborated and Restricted Codes: Their Social Origins and Some Consequences (Mã tường tận Mã hạn chế: nguồn gốc xã hội vai trò chúng) tái hệ thống mã xã hội dùng việc phân loại cấu trúc ngôn ngữ cho giai tầng xã hội khác Ơng phân tích thành viên tầng lớp trung lưu ln có cách cấu tạo ngơn ngữ khác biệt so với tầng lớp lao động Mã tường tận: theo học thuyết Basil Bernstein, mã tường tận cấu trúc ngôn ngữ tầng lớp trung - thượng lưu sử dụng để đạt lợi giáo dục nghiệp Sự liên kết thành viên nhóm khó định nghĩa, cá nhân đạt vị trí/thân phận xã hội nhờ vào tư chất tính cách 62 NGUYỄN THỊ HIỀN – NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN… Không có phân chia nhiệm vụ rõ ràng theo lứa tuổi, giới tính; kết cấu xã hội này, thành viên đàm phán thực vai trò chấp nhận vai trò định sẵn Nhóm dùng mã ngôn ngữ xã hội tường tận cần kết hợp với ý kiến cá nhân để làm rõ nghĩa, tơi cá nhân nhấn mạnh tầng lớp lao động Mã hạn chế: theo Basil Bernstein, mã hạn chế cấu trúc ngôn ngữ tầng lớp lao động sử dụng Loại mã giúp tăng cường liên kết thành viên nhóm, có xu hướng cư xử dựa phân biệt bản, như: nam, nữ, người già, người trẻ Nhóm xã hội dùng ngơn ngữ cách để đồn kết cá thể thành viên họ không cần phải làm rõ nghĩa họ chia sẻ trải nghiệm hiểu biết chung liên kết họ với (mà nhóm xã hội khác khơng có) Basil Bernstein (1967) cho rằng, cộng đồng dân cư nhóm xã hội thường sử dụng ngơn ngữ theo cách riêng thành viên thống cách sử dụng 2.3 Ngơn ngữ thống trị Ngơn ngữ thống trị thuật ngữ nhà xã hội học, ngôn ngữ học từ kỷ trước dùng phổ biến Đó miền liên quan đến tương tác điển hình người tham gia điển hình tình khác Các nhà nghiên cứu quan tâm giải thích lý người nhập cư có cách nói khác bối cảnh xã hội khác họ quan tâm đến việc xác định chức ngôn ngữ cách thức sử dụng để truyền tải ý nghĩa xã hội Ngôn ngữ thống trị khái niệm tham chiếu đến lĩnh vực sử dụng ngôn ngữ dựa yếu tố quan trọng sau: bối cảnh sử dụng ngôn ngữ, lựa chọn mã ngôn ngữ, người tham gia tương tác, địa điểm diễn tương tác thiết lập chủ đề Theo cách tiếp cận này, nghiên cứu xem xét chuyển mã ngôn ngữ xác định ngôn ngữ thống trị cộng đồng người định cư Mỹ PHƯƠNG PHÁP VÀ KẾT QUẢ NGHIÊN CỨU 3.1 Các mẫu nghiên cứu 3.1.1 Cách chào hỏi Ví dụ 1: Vào buổi chiều Margaret cầm túi xách rời khỏi công sở vào lúc Khi cô về, nhân viên văn phòng chào goodbye Margaret, đáp lại goodbye Mike Cô thư ký chào goodbye Ms Walker, Margaret đáp lại goodbye Jill Còn nhân viên bảo vệ (gac-dan) chào cô bye Mrs Walker, cô đáp lại goodbye Anoy Margaret đến nhà, cậu trai Jamie vui sướng reo lên: Hi mum!, nhìn thấy gái mẹ nói: Hello dear, have a good day?; đơn giản chồng nói You’re late again! Buổi tối, chủ tịch câu lạc địa phương gọi điện đến hỏi xem tham gia khơng? Lời đối 63 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 thoại họ sau: Good evening, is that Mrs Billington? - No, it’s Ms Walker, but my husband’s name is David Billington What can I for you? 3.1.3 Tương tác người thân gia đình khác với người có địa vị ngồi xã hội Cuối cùng, tối khuya bạn cô gọi đến: Boradar Meg, how’s things? - Hi… cách chào hỏi với cô điều thú vị nhất, hài lòng với cách diễn đạt Ray, học sinh trung học nhà trễ so với ngày Cuộc trao đổi hai mẹ nhà khác hẳn Ray nói với thầy hiệu trưởng lúc trường Cơ Margaret sống cộng đồng chủ yếu sử dụng tiếng Anh vòng đồng hồ gọi nhiều tên (title) khác Người chào cô Ms + first name (tên); người khác Mrs+ last name (họ) Khi nhà cậu trai gọi mum; mẹ gọi cách âu yếm dear, cách lựa chọn phản ánh cảm xúc trìu mến bà gái Còn Chủ tịch câu lạc gọi theo tên chồng Mrs Billington! Sau bạn bè cô dùng từ Boradar lời chào phản ánh đậm nét dân tộc xứ Wales cô, quốc gia thuộc Vương quốc Liên hiệp Anh Ví dụ 3: (Ray nói với mẹ, vừa từ trường về) Ray: Hi mum Mum: Hi, you’re late Ray: Yeah, that “bastard” Sootbucker kept us in again (Ray nói chuyện với thầy hiệu trưởng lúc trường) Ray: Good afternoon, sir Principal : What are you doing here at this time? Ray: Mr Sutton kept us in, sir Mục đích việc tương tác nội dung truyền tải đóng vai trò quan trọng giao tiếp Trong số 3.1.2 Cách gọi tên thân mật Ví dụ 2: Tên Robert Robbie Robbie-Bob Rob Rob Robert Harns Mr Harns Người tham gia tương tác ông, bà thầy giáo bác sĩ bố mẹ bố mẹ mẹ bạn bè, anh em trai bạn bè bố mẹ người lạ Địa điểm/thời gian/trạng thái nhà trường bệnh viện bực tức hầu hết toàn thời gian tỏ tình cảm âu yếm hầu hết thời gian chơi tức giận siêu thị, giao dịch thư từ 64 NGUYỄN THỊ HIỀN – NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN… trường hợp chủ đề nói chuyện ảnh hưởng đến mã ngơn ngữ lựa chọn Chẳng hạn, nói chuyện với mẹ, Ray nói thầy giáo cách bực bội, cáu kỉnh không mực Ray dùng từ “bastard” từ lóng người ta sử dụng giao tiếp để ám đến người thứ ba cách không tôn trọng Cũng nội dung này, gặp thầy hiệu trưởng Ray nói cách trang trọng, lịch Nội dung thông tin mà Ray truyền tải rõ ràng bị chi phối yếu tố xã hội Với thầy hiệu trưởng Ray sử dụng mã ngơn ngữ khác với mã ngơn ngữ nói với mẹ Với thầy hiệu trưởng cậu ta dùng từ “Sir” tỏ khâm phục, kính trọng cách chào hỏi “good morning” để chào hỏi người lớn tuổi, cấp trên, khác với chào (mẹ) Hi, mum thể thân mật, gần gũi gia đình Hình thức diễn ngơn hai tình vừa chuyển tải thơng tin vừa chuyển tải cảm xúc 3.2 Tiến trình nghiên cứu Các bước cần thực để nghiên cứu ngôn ngữ nhóm dân nhập cư tiến hành sau: 3.2.1 Xác định rõ ràng biến thể ngôn ngữ liên quan đến ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp Các nghiên cứu William Labov kỳ vọng xã hội ảnh hưởng đến cấu trúc ngôn ngữ (William Labov, 2000) Kỳ vọng giai cấp xã hội vậy, ngược lại q trình phát triển ngơn ngữ trực tiếp tác động đến tầng lớp giai cấp (thường giai cấp thượng lưu trung thượng lưu đến giai cấp thấp hơn), cá thể điều chỉnh cấu trúc ngơn ngữ giống với mục tiêu định hướng Vì tầng lớp khác nhau, ngơn ngữ có khác Giai tầng ngôn ngữ thấp Giai tầng ngôn ngữ cao It looks like it ain't gonna rain today It looks as if it isn't going to rain today You give it to me yesterday You gave it to me yesterday You seen our enry’s new ouse yet? Have you seen our Henry’s new house yet? It’s in alton you know It’s in Halton you know Chuyển ngữ sang tiếng Việt câu sau: Hơm trời muốn mưa Cậu đưa cho tơi ngày hơm qua Cậu nhìn thấy ngơi nhà Henry chưa? Nó Halton cậu biết Những phát ngơn có nghĩa hai tầng lớp khác có khác ngữ âm, ngữ pháp, cách phát âm Tình trạng khác biệt giai tầng ngơn ngữ thường xảy tình giao tiếp tồn mối quan hệ - phụ (thầy giáo - học sinh, nhân viên - khách hàng, ông chủ - người làm công) 3.2.2 Xác định rõ ràng yếu tố xã hội yếu tố phi ngôn ngữ TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 Các yếu tố xã hội yếu tố phi ngôn ngữ khác dẫn đến việc người tham gia sử dụng mẫu câu quen thuộc thay sử dụng mẫu câu khác Ví dụ cách truyền tải thông tin khác sau: (i) Here is the forecast for the Wellington district until midnight Tuesday issued by the meteorological service at o’clock on Monday evening It will be rather cloudy overnight with some crizzle, becoming fine again on Tuesday morning The outlook for Wednesdaya few morning showers then fine (Đây dự báo thời tiết cho quận Wellington đêm ngày thứ Ba dịch vụ khí tượng thơng báo vào lúc chiều tối thứ Hai Trời nhiều mây suốt đêm với vài tiếng gió hú, vào sáng ngày mai (thứ Ba) thời tiết trở lại tốt đẹp Dự báo sáng thứ Tư có vài mưa rào sau thời tiết đẹp trở lại) (ii) Good morning little one - you had a good big sleep, didn’t you, pet? (Chào buổi sáng yêu, ngủ giấc ngon lắm, có phải khơng?) (iii) Excuse me, Mr Clayton I’ve finished your letters, sir (Xin lỗi, ơng Clayton Tơi hồn thành cơng việc ơng giao, thưa sếp.) Phân tích thông điệp cho thấy: (i) Đây tin nhắn điện thoại ghi lại người nói người nghe Điều phản ánh việc thiếu thuật ngữ chủ 65 thể lời nói có lỗi cú pháp câu Chức thơng báo cung cấp thơng tin tham chiếu, khơng có ý định vừa cung cấp thông tin vừa chuyển tải cảm xúc người nói (ii) Mặc dù lời nói câu chào hỏi good morning thông thường sử dụng với người lạ hay quen, tình người nói biết rõ đối tượng trực tiếp nói đến thơng qua từ (little, one, pet) Những từ sử dụng thích hợp tình như: mẹ nói với con; người lớn gia đình nói với cháu; hay lời nói điều dưỡng viên nói với bệnh nhân nhỏ tuổi bệnh viện Việc sử dụng hình thức câu hỏi đuôi didn’t you? xem nỗ lực để gợi phản ứng với người đối thoại trực tiếp Tuy nhiên, câu hỏi u cầu cung cấp thơng tin câu trả lời hiển nhiên cung cấp lời nói cho thấy lời nói thể nội dung tình cảm cao (iii) Người nói thể hình thức trang trọng Mr Clayton sử dụng cụm từ excuse me để xin lỗi làm gián đoạn cơng việc người khác Lời nói người cấp nói với cấp hai người chưa quen biết nhiều Tuy nhiên, ý định lời nói dường cung cấp thơng tin tham khảo, có chức khác biết rõ tình thực tế diễn phát ngơn 66 NGUYỄN THỊ HIỀN – NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN… Nếu lời nói thư ký với người quản lý cấp (hai người quen biết nhau) biểu lộ thái độ lịch tôn trọng cấp trên, cô thư ký trước hoàn thành nhiệm vụ giao báo cáo lại với cấp 3.3 Thực trạng thói quen sử dụng ngơn ngữ cộng đồng người Việt Thực trạng thói quen sử dụng ngôn ngữ cộng đồng người Việt tác giả khảo sát phiếu gửi qua email gồm 85 người, 12 người nghỉ hưu, 72 người lao động sinh viên đại học, cao đẳng Trường hợp sinh viên đại học Indiana University South Bend Sinh viên học bạn sinh viên khác từ nước như: Tanzania, Indonesia, Singapore… tiếp xúc ngôn ngữ môi trường đại học thông qua giảng, buổi thảo luận, hội thảo chun đề sử dụng ngơn ngữ thức tiếng Anh Khi nhà nói chuyện với mẹ sử dụng 100% tiếng Việt để nói chuyện phong tục tập quán người Việt, ông bà, người thân Việt Nam Tiếng Việt ngôn ngữ sử dụng gia đình, nói chuyện ăn, chia sẻ thông tin kiện xã hội, bàn thảo lên kế hoạch công việc cho ngày tuần Riêng với chị gái đơi lúc hai chị em trao đổi tiếng Anh việc trường hay cần làm tập nhà Người chị gái làm kết hôn với người Mỹ gốc Ý, họ sinh (thế hệ thứ Mỹ) chịu ảnh hưởng việc giao thoa ngôn ngữ: tiếng Anh, tiếng Ý tiếng Việt Khi học cháu nói tiếng Anh với giáo bạn bè, đến nhà ông bà nội chơi cháu lại học nói tiếng Ý Với người gia đình thường không quan tâm đến hay không để ý đến chuyển mã ngơn ngữ (code-switching), dù điều xảy thường xun Nó khơng có gia đình người Việt định cư đất Mỹ, mà có cộng đồng dân cư từ quốc gia khác, chẳng hạn như: Mexican American, Spanish - English, French English, French - Canada… Trường hợp gia đình khác, có cháu định cư Los Angeles bang California nơi đông dân cư người Việt sinh sống nhất, đây, ngôn ngữ lựa chọn để giao tiếp gia đình chủ yếu là tiếng Việt Mối quan hệ xã hội ảnh hưởng trực tiếp đến ngôn ngữ lựa chọn Chẳng hạn nhà người sử dụng tiếng Việt, có người hàng xóm sang chơi, lựa chọn chuyển mã ngôn ngữ thực cách chuyển đổi ngôn ngữ từ tiếng mẹ đẻ sang tiếng Anh như: Hi, today you not go to work, you? (Xin chào, hôm anh không làm à?) What a beautiful day! (Hôm trời đẹp quá!) 67 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 What nice weather! (Vâng, thời tiết hôm thật dễ chịu) Are you looking for your cat? oh my good, that it is! (Anh có thấy mèo tơi đâu khơng? Ơi chúa ơi, kìa! Những ví dụ lời chào hỏi chuyển mã ngôn ngữ từ tiếng Việt sang tiếng Anh để nói chuyện với người xứ THẢO LUẬN 4.1 Tình sử dụng ngơn ngữ Từ mẫu phân tích trình bày cho thấy có nhiều cách khác để thể vấn đề, như: chào hỏi, gọi tên, trả lời khen ngợi; mơ tả điều Lý để chọn kiểu mẫu cụ thể phụ thuộc vào yếu tố liên quan đến ngữ cảnh cụ thể chúng xếp theo cách hợp lý Trong mẫu khảo sát, nhiều tình ngơn ngữ lựa chọn thể bốn thành tố tham gia sử dụng ngôn ngữ Bảng Bốn thành tố tham gia sử dụng ngôn ngữ TT Bốn thành tố tham gia sử dụng ngôn ngữ người tham gia the parcicipants: (người nói who is speaking and chuyện who are they người đối thoại) speaking to? chủ đề nói chuyện (câu chuyện nói điều gì?) Mối quan hệ nguyên nhân, mục đích (nói để làm gì?, lại nói) the function: why are they speaking? What for? Những thành tố liên quan đến người sử dụng ngôn ngữ - người tham gia, nội dung thông tin đề cập đến - bối cảnh xã hội chức tương tác Điều quan trọng nói chuyện với nói chuyện diễn đâu, cách cảm nhận qua hình thức lời nói 4.2 Khuynh hướng xã hội Ngồi thành tố nêu trên, việc phân tích bốn khuynh hướng xã hội khác nhằm làm rõ yếu tố có liên quan điều thường bị ẩn diễn ngôn từ trước đến Bảng Bốn khuynh hướng xã hội Bốn khuynh hướng xã hội TT Hình thức Ý nghĩa thang đo tập trung vào người khoảng tham gia đối thoại cách xã hội thang đo trạng thái ý đến mối quan hệ người tham gia đối thoại quy mơ hình thức, địa điểm liên quan đến nơi diễn đối thoại loại hình tương tác bối cảnh xã hội the setting or social diễn context of the đối thoại (nơi interaction: where xảy tương are they speaking? tác) the topic: what is being talked about? 68 NGUYỄN THỊ HIỀN – NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN… chức ngơn ngữ liên quan đến mục đích chủ đề tương tác, thang điểm mức độ liên quan đến trạng thái tương đối số lựa chọn mã ngôn ngữ Bốn khuynh hướng xã hội nêu quy mơ, hình thức biểu diễn dạng sơ đồ sau: Thân mật (intimate) < -> xa cách (distance) (Mối liên kết bền vững) (mối liên kết lỏng lẻo) - Thang đo khoảng cách xã hội Sự liên kết đối tượng tham gia đối thoại thang đo khoảng cách xã hội Việc lựa chọn Meg Mrs Billington (ví dụ 1) phản ánh thực trạng thang đo khoảng cách xã hội Vị trí xã hội Cấp vị trí cao Phụ tá vị trí thấp Thước đo mối quan hệ, vị trí xã hội người tham gia Chẳng hạn ví dụ 3, Ray lựa chọn dùng từ sir nói với thầy hiệu trưởng địa vị xã hội cao Tương tự, ví dụ 1: thư ký chào Ms Walker nhân viên bảo vệ chào cô Mrs Walker (đều dùng họ); chào lại hai người dùng tên (first name: Jill & Anoy) Điều phản ánh vị trí, địa vị xã hội Margaret WalkerBillington nơi làm việc - Quy mơ hình thức Quy mơ hình thức bối cảnh diễn tiếp xúc ngơn ngữ: Trang trọng quy mơ hình thức cao Khơng trang trọng quy mơ hình thức thấp Quy mơ hữu ích việc đánh giá ảnh hưởng bối cảnh xã hội thể loại tương tác lựa chọn ngơn ngữ Trong giao dịch thức giao dịch với người quản lý ngân hàng văn phòng, nghi lễ nhà thờ, ngôn ngữ sử dụng bị ảnh hưởng hình thức trang trọng bối cảnh; nói chuyện với bạn bè, người thường dùng từ thơng tục Thơng thường quy mơ hình thức cao xác định mối liên kết, mối quan hệ vị trí xã hội Tuy nhiên, hình thức cao, trang trọng tòa án lựa chọn ngôn ngữ không bị ảnh hưởng mối quan hệ cá nhân người đối thoại - Chức tham chiếu tình cảm lời nói Mặc dù ngôn ngữ phục vụ nhiều chức năng, nhiên hai chức đặc biệt phổ biến bản, giúp ngơn ngữ truyền đạt thơng tin khách quan đến đối tượng mà tham chiếu thể cảm xúc người nói Lời nói Ray (ví dụ 3), đồng thời thể hai thông tin: lý cậu ta muộn cảm xúc giáo viên nhắc đến Khi nội dung thông tin không biểu lộ tình cảm, chức tham chiếu 69 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 thể từ cao > thấp Khi nội dung thông tin có mục đích tình cảm, chức tham chiếu thể ngược lại từ thấp > cao Khi mà tham chiếu hướng đến thơng tin có xu hướng thể cảm xúc người nói Chẳng hạn, tin dự báo thời tiết, nội dung nhấn mạnh đến thơng tin có chức tham chiếu chuyển tải tình cảm Như vậy, tin thời tiết nhấn mạnh đến thông tin, mục đích tình cảm Ngược lại, nói chuyện thời tiết hai người hàng xóm vào dịp cuối tuần chức ngơn ngữ thể mục đích tình cảm, chuyển tải tình cảm tốt đẹp người hàng xóm chuyển tải thông tin Trong câu chuyện thế, thông tin coi quan trọng Từ nhận xét thấy rõ ngôn ngữ (dưới dạng lời nói hay văn bản) thể nhiều chức Các ví dụ nhằm mục đích mơ tả biến thể lời nói giải thích lý lựa chọn cách thể ngơn ngữ Tại ví dụ 3, Ray mô tả giáo viên cách diễn đạt lại khác nói chuyện với mẹ trả lời thầy hiệu trưởng Tại người làm việc công sở lại chào cô Margaret tên (title) khác Tại cần xây dựng hệ thống ngữ pháp thức với hệ thống từ vựng thức đa số cộng đồng người nhập cư trì sử dụng tiếng mẹ đẻ 4.3 Cộng đồng người Việt sử dụng ngôn ngữ lĩnh vực khác Dựa sở lý luận ngôn ngữ thống trị kết khảo sát thói quen sử dụng ngơn ngữ cộng đồng người Việt Mỹ, xây Bảng Lĩnh vực sử dụng ngôn ngữ cộng đồng người Việt Bối cảnh sử dụng ngôn ngữ Người tham gia Địa điểm Chủ đề Ngôn ngữ Ở nhà Bàn kế hoạch gia đình Tiếng Việt Quan hệ bạn bè Các bạn Cà phê, cinema Chuyện vui Tiếng Việt Tôn giáo Cha xứ, linh mục Nhà thờ Cầu nguyện Tiếng Latin Tiếng Anh Giáo dục Thầy giáo học sinh Giảng viên sinh viên Trường học phổ Các môn học thông Các chuyên đề Cao đẳng, đại học Thảo luận Tiếng Anh Môi trường nơi làm việc Bạn đồng nghiệp Cơ quan Công sở Tiếng Anh Sinh hoạt gia đình Cha mẹ Các Chào hỏi Đề xuất ý kiến 70 NGUYỄN THỊ HIỀN – NHÂN TỐ XÃ HỘI TÁC ĐỘNG ĐẾN… dựng mơ hình đơn giản để tóm tắt việc sử dụng ngơn ngữ cộng đồng người Việt (Bảng 3) Mơ hình khẳng định vị thống trị tiếng Anh cộng đồng song ngữ đa ngữ nói chung tồn Mỹ Bảng cho thấy nhóm cộng đồng người Việt sử dụng song ngữ theo cách riêng thành viên thống cách sử dụng Để cơng nhận thành viên cộng đồng ngôn ngữ, cá nhân cộng đồng người Việt phải có khả sử dụng song ngữ (Anh Việt), có kỹ giao tiếp, tức sử dụng ngơn ngữ cách xác tình xảy Cộng đồng ngơn ngữ thành viên ngành nghề chuyên nghiệp, nhóm xã hội xác định học sinh trung học người mê hip-hop, chí nhóm thành viên có quan hệ mật thiết gia đình bạn bè Thành viên cộng đồng ngôn ngữ thường phát triển từ lóng từ chuyên dùng để đáp ứng nhu cầu đặc biệt quyền ưu tiên nhóm KẾT LUẬN Nghiên cứu tập trung phân tích nhân tố xã hội tác động đến lựa chọn ngôn ngữ cộng đồng dân cư Sự lựa chọn trước tiên chuyển mã ngôn ngữ, yếu tố quan trọng mà người dân nhập cư phải thích nghi Hơn nữa, mục tiêu lựa chọn ngôn ngữ để hướng tới cá nhân có khả nhạy bén cách sử dụng ngôn ngữ cộng đồng nhiều thứ tiếng, chuyển ngữ mà người họ tham gia giao tiếp tình khác Điều có ý nghĩa xã hội thể tính xã hội người sử dụng ngơn ngữ Nó khám phá phạm vi thơng tin truyền đạt cảm xúc người tham gia ngôn ngữ mà họ lựa chọn  TÀI LIỆU TRÍCH DẪN Asher, R E 1994 The Encyclopedia of Languages and Linguistics Pergamon Press Basil Bernstein 1967 Elaborated and Restricted Codes: Their Social Origins and Some Consequences Ardent Media Chambers, J.K 2009 Sociolinguistic Theory: Linguistic Variation and Its Social Significance Malden: Wiley Blackwell Charle Bailey 1973 New Ways of Analyzing Variation in English Washington: Georgtown University Press Janet Holmes 1992 An Introduction to Sociolinguistics London and New York: Longman Johannes Schmidt Hugo Schuchardt Portal.huc.edu.vn /ly-thuyet-lan-song-tronhnghien-cuu-ngon-ngu-va-van-hoa-thang-long Truy cập ngày 26/6/2018 Labov, William 2010 Principles of Linguistic Change Malden: Wiley Black well ISBN 978-1-4443-2788-5 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI số (248) 2019 71 Nhiều tác giả 1979 Trung tâm ngoại vi nghiên cứu văn hóa sau phát kiến địa lý Maxcơva: Nxb Khoa học, www.ncvanhoa.org.vn, truy cập ngày 2/6/2018 Tagliamonte, Sali 2006 Analysing Sociolinguistic Variation Cambridge University Press ISBN 978-0-521-77818-3 10 Trịnh Cẩm Lan 2012 “Lý thuyết sóng nghiên cứu ngơn ngữ văn hóa Thăng Long - Hà Nội” https:// ngonngu.org//, truy cập ngày 25/9/2018 11 Walt W, Ralph W Fasold 1974 The study of Social Dialects in American English Massachusetts: Newbury House Publishers & Rowley 12 Washington Post 04/3/2014 vneconomy.vn/ / tieng-viet-la-ngon-ngu-pho-bien-thu6-tai-my, truy cập ngày 26/6/2018 ... tích nhân tố xã hội tác động đến lựa chọn ngôn ngữ cộng đồng dân cư Sự lựa chọn trước tiên chuyển mã ngôn ngữ, yếu tố quan trọng mà người dân nhập cư phải thích nghi Hơn nữa, mục tiêu lựa chọn. .. rộng rãi cộng đồng nước Mỹ khiến cho tranh ngôn ngữ - xã hội Mỹ phức tạp Trong nghiên cứu này, bám sát tiền đề nhận thức ngôn ngữ cộng đồng người dân nhập cư gắn liền với nhân tố xã hội, khuynh... Cộng đồng người Việt sử dụng ngôn ngữ lĩnh vực khác Dựa sở lý luận ngôn ngữ thống trị kết khảo sát thói quen sử dụng ngơn ngữ cộng đồng người Việt Mỹ, xây Bảng Lĩnh vực sử dụng ngôn ngữ cộng đồng

Ngày đăng: 15/05/2020, 14:17

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w