Luận án thực hiện với mục tiêu nghiên cứu ngôn ngữ bình luận trong báo in tiếng Việt theo ngữ pháp chức năng của Halliday: ba siêu chức năng ngôn ngữ văn bản, đó là siêu chức năng tư tưởng, siêu chức năng liên nhân và siêu chức năng tạo văn bản. Để biết rõ hơn về nội dung chi tiết, mời các bạn cùng tham khảo.
VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI HUỲNH THỊ CHUN NGƠN NGỮ BÌNH LUẬN TRONG BÁO IN TIẾNG VIỆT HIỆN NAY Chun ngành: Ngơn ngữ học Mã số : 62220240 TĨM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN HÀ NỘI – 2014 MỞ ĐẦU 1. Lí do chọn đề tài Chúng tơi chọn đề tài của luận án là Ngơn ngữ bình luận trong báo in tiếng Việt hiện nay vì những lí do sau đây: Vai trò quan trọng của báo chí trong đời sống xã hội Bình luận báo chí là thể loại xung kích và đặc biệt quan trọng: giúp cơ quan ngơn luận giải thích, định hướng dư luận và định hướng đúng đắn cho người tiếp nhận thơng tin Tiếp cận từ bình diện phân tích diễn ngơn là hướng tiếp cận mới 2. Tổng quan tình hình nghiên cưu ́ 2.1. Trên thế giới Cac tac gia nh ́ ́ ̉ Fairclough, Wodak & Mayer, Peter Teo đa nghiên c ̃ ưu vê ban ́ ̀ ̉ chât cua ngôn ng ́ ̉ ữ bao chi trong môi quan hê v ́ ́ ́ ̣ ới quyên thê, hê t ̀ ́ ̣ ư tưởng va cac môi ̀ ́ ́ quan hê xa hôi khac. Điêu đo cho thây, ap dung viêc phân tich ngôn ng ̣ ̃ ̣ ́ ̀ ́ ́ ́ ̣ ̣ ́ ữ văn ban bao ̉ ́ chi vao th ́ ̀ ực tiên đ ̃ ời sông ngay cang l ́ ̀ ̀ ơn ́ 2.2. Ở Việt Nam Vân dung phân tich diên ngôn vao phân tich thê loai văn ban bao chi, đa co môt sô ̣ ̣ ́ ̃ ̀ ́ ̉ ̣ ̉ ́ ́ ̃ ́ ̣ ́ công trinh nghiên c ̀ ưu. Đo la: “Nghiên c ́ ́ ̀ ứu diên ngôn vê chinh tri xa hôi trên t ̃ ̀ ́ ̣ ̃ ̣ ư liêu ̣ bao chi tiêng Anh va tiêng Viêt hiên đai” cua Ngun Hồ; “Đơi chiêu ngơn ng ́ ́ ́ ̀ ́ ̣ ̣ ̣ ̉ ̃ ́ ́ ư ̃ phong s ́ ự trong bao in băng tiêng Anh va tiêng Viêt” cua Nguyên Thi Thanh H ́ ̀ ́ ̀ ́ ̣ ̉ ̃ ̣ ương. Cac công trinh nay chu yêu đê câp phân tich diên ngôn theo lôi chuyên dich hoăc phân ́ ̀ ̀ ̉ ́ ̀ ̣ ́ ̃ ́ ̉ ̣ ̣ tich trên binh diên đôi chiêu câu truc và ch ́ ̀ ̣ ́ ́ ́ ́ ức năng Tac gia Nguyên Hoà nghiên c ́ ̉ ̃ ưu v ́ ề phân tich diên ngơn và phân tích di ́ ̃ ễn ngơn phê phán (CDA) trong 2 cơng trình Phân tích diễn ngơn một số vấn đề lí luận và phương pháp, Phân tich diên ngôn phê phan: li luân va ph ́ ̃ ́ ́ ̣ ̀ ương phap ́ Nguyên Hoà đa ̃ ̃ giơi thiêu kha hoan chinh cac đ ́ ̣ ́ ̀ ̉ ́ ường hướng va ph ̀ ương phap phân tich CDA cung v ́ ́ ̀ ơí nhưng mâu th ̃ ̃ ực thi CDA cu thê. ̣ ̉ Bức tranh tổng thể nghiên cứu về ngơn ngữ báo chí rất phong phú, đa dạng. Tuy nhiên, những nghiên cứu chun sâu về ngơn ngữ của một thể loại cụ thể vẫn còn rất ít, đặc biệt là hướng nghiên cứu theo lí luận phân tích diễn ngơn và phân tích diễn ngơn phê phán. Với ngơn ngữ bình luận trên báo in, cho đến nay chưa có một cơng trình nghiên cứu riêng biệt, chun sâu nào theo đường hướng này. Đây là lần đầu tiên, vấn đề này được nghiên cứu ở phạm vi một luận án tiến sĩ 3. Muc đich va nhiêm vu cua ln an ̣ ́ ̀ ̣ ̣ ̉ ̣ ́ 3.1. Muc đich c ̣ ́ ủa luận án Nghiên cưu ngôn ng ́ ữ binh luân trong bao in tiêng Viêt theo ng ̀ ̣ ́ ́ ̣ ữ phap ch ́ ưc năng ́ cua Halliday: ba siêu ch ̉ ưc năng ngôn ng ́ ữ văn ban, đo la ̉ ́ ̀ siêu chưc năng t ́ tưởng, siêu chưc năng liên nhân ́ va ̀siêu chưc năng tao văn ban ́ ̣ ̉ 3.2. Nhiệm vụ cua luân an ̉ ̣ ́ Nghiên cưu c ́ ơ sở li luân cua viêc phân tich diên ngôn văn ban binh luân ́ ̣ ̉ ̣ ́ ̃ ̉ ̀ ̣ Khao sat, phân tich cac đ ̉ ́ ́ ́ ặc điểm ngôn ngữ thê hiên nghĩa t ̉ ̣ ư tưởng, nghĩa liên nhân va nghĩa văn ban cua diên ngôn binh luân ̀ ̉ ̉ ̃ ̀ ̣ Rut ra nh ́ ưng đ ̃ ặc điểm tiêu biêu cua ngôn ng ̉ ̉ ữ văn ban binh luân trong bao in ̉ ̀ ̣ ́ tiêng Viêt hiên nay ́ ̣ ̣ 4. Đôi t ́ ượng va pham vi nghiên c ̀ ̣ ứu 4.1. Đôi t ́ ượng nghiên cưu ́ Đôi t ́ ượng nghiên cưu c ́ ủa luận án là ngôn ngữ được dùng trong văn bản (diễn ngơn) bình luận 4.2. Pham vi ng ̣ ư liêu đ ̃ ̣ ược nghiên cưu ́ Nguồn tài liệu được sử dụng chủ yếu là các bài bình luận được lựa chọn từ các báo có uy tín như: Lao động,Nhân dân, Nhân dân ci tn, Qn đ ́ ̀ ội nhân dân, và Tuổi trẻ TP. Hồ Chí Minh (gọi là Tuổi trẻ) và một số bài bình luận được lựa chọn in thành tuyển tập. Các bài bình luận được in trên báo trong khoảng thời gian từ năm 2001 đến năm 2011 Các số liệu khảo sát được lấy từ 200 văn bản bình luận (bao gồm 4996 câu) trên các báo in đã nêu ở trên 5. Phương pháp nghiên cứu Luân an s ̣ ́ ử dung ph ̣ ương phap miêu ta ́ ̉ Ngoai ra, lu ̀ ận án con s ̀ ử dung thu phap ̣ ̉ ́ thơng kê ́ 6. Đóng góp của luận án 6.1. Về phương diện lí luận Luận án sẽ góp phần làm sáng tỏ một số vấn đề thuộc lí luận phân tích diễn ngơn trong tiếng Việt 6.2. Về phương diện thực tiễn Luận án góp phần làm phong phú thêm phần thực hành cho chun ngành Ngơn ngữ báo chí. Kết quả nghiên cứu của luận án sẽ góp phần nâng cao khả năng sử dụng ngơn ngữ báo chí tiếng Việt, bao gồm việc hiểu thơng tin, cảm nhận cái hay, cái chưa đạt của ngơn bản và nâng cao kĩ năng cho người viết báo 7. Kết cấu của luận án Ngồi phần mở đầu, kết luận, tài liệu tham khảo, phụ lục, luận án chia thành 4 chương, 14 tiết, 147 trang Chương 1. CƠ SỞ LÍ LUẬN 1.1. Một số quan điểm cơ bản của ngữ pháp chức năng hệ thống 1.1.1. Vê ngơn ng ̀ ữ Trong ngữ pháp chức năng của Halliday, "ngơn ngữ được giải thích như là một hệ thống các ý nghĩa, được kèm theo bởi các hình thức mà qua đó các ý nghĩa được hiện thực hố" 1.1.2. Vê ng ̀ ư canh ̃ ̉ Thuât ng ̣ ư “ng ̃ ư canh” đ ̃ ̉ ược hiêu la “môt loai môi tr ̉ ̀ ̣ ̣ ường nao đo, la nh ̀ ́ ̀ ững gi xay ̀ ̉ ra xung quanh ma ngôn ng ̀ ữ co liên quan đên” va “môi tr ́ ́ ̀ ường phi ngôn trong đo ngôn ́ ngư đ ̃ ược sử dung” ̣ 1.1.3. Vê văn ban ̀ ̉ Văn ban (text) la cac san phâm (product) cua ngôn ng ̉ ̀ ́ ̉ ̉ ̉ ữ viêt va noi co liên kêt va ́ ̀ ́ ́ ́ ̀ mach lac. “Văn ban co thê la bât ki môt đoan văn nao, viêt hay noi, dai hay ngăn tao ̣ ̣ ̉ ́ ̉ ̀ ́ ̀ ̣ ̣ ̀ ́ ́ ̀ ́ ̣ nên môt tông thê h ̣ ̉ ̉ ợp nhât” ́ 1.1.4. Quan hê gi ̣ ưa ng ̃ ư canh va văn ban ̃ ̉ ̀ ̉ Theo Halliday “Văn ban la môt hiên h ̉ ̀ ̣ ̣ ưu cua qua trinh va san phâm cua y nghia xa ̃ ̉ ́ ̀ ̀ ̉ ̉ ̉ ́ ̃ ̃ hôi trong môt ng ̣ ̣ ữ canh tinh huông nao đo. Ng ̉ ̀ ́ ̀ ́ ữ canh tinh huông, ng ̉ ̀ ́ ữ canh ma trong đo ̉ ̀ ́ văn ban đ ̉ ược thê hiên lai đ ̉ ̣ ̣ ược lông ghep vao trong văn ban, không phai theo lôi t ̀ ́ ̀ ̉ ̉ ́ ưng ̀ đoan môt hoăc cung không phai theo bât c ̣ ̣ ̣ ̃ ̉ ́ ứ cach th ́ ưc c ́ ơ giơi nao ma môt măt qua m ́ ̀ ̀ ̣ ̣ ối quan hê xa hôi, măt khac qua tô ch ̣ ̃ ̣ ̣ ́ ̉ ức chức năng cua ngôn ng ̉ ữ”. 1.1.5. Cac thanh tô ch ́ ̀ ́ ức năng trong hê thông ng ̣ ́ ữ nghia ̃ Halliday va Hasancho răng co 3 thanh tô mang ch ̀ ̀ ́ ̀ ́ ưc năng ng ́ ữ nghia chinh: ch ̃ ́ ưć năng tư tưởng (chưc năng biêu y ideational), ch ́ ̉ ́ ưc năng liên nhân (interpersonal) va ́ ̀ chưc năng văn ban (textual) ́ ̉ 1.2. Phân tích diễn ngơn và phân tích diễn ngơn phê phán 1.2.1. Phân tich diên ngơn ́ ̃ Cac nha ngôn ng ́ ̀ ữ hoc đa xem xet, phân tich diên ngôn trên môt sô binh diên sau: ̣ ̃ ́ ́ ̃ ̣ ́ ̀ ̣ binh diên li thuyêt ̀ ̣ ́ ́, binh diên chung chuyên nganh, binh diên ̀ ̣ ̀ ̀ ̣ ứng dung ̣ và dựa trên mưc đô phân tich ́ ̣ ́ : Cac xu h ́ ướng nghiên cưu này cho th ́ ấy diễn ngơn được phân tích từ cấp độ hinh th ̀ ưc bê măt t ́ ̀ ̣ ơi phân tich chiêu sâu ch ́ ́ ̀ ức năng cua ngôn ng ̉ ữ hanh ̀ chưc. S ́ ự phân loai nay đông th ̣ ̀ ̀ ời cung phan anh s ̃ ̉ ́ ự chuyên biên cua phân tich diên ̉ ́ ̉ ́ ̃ ngôn ưng dung t ́ ̣ ừ hinh th ̀ ưc sang ch ́ ưc năng, t ́ ừ ngữ phap sang diên ngôn va giao tiêp ́ ̃ ̀ ́ trong nhưng năm gân đây ̃ ̀ 1.2.2. Phân tich diên ngôn phê phan (Critical Discourse Analysis CDA) ́ ̃ ́ 1.2.2.1. Khai niêmvê phân tich diên ngôn phê phan ́ ̣ ̀ ́ ̃ ́ Nghiên cưu CDA quan tâm đên hiêu l ́ ́ ̣ ực cua viêc s ̉ ̣ ử dung ngôn ng ̣ ữ trong đời sông xa hôi, găn liên v ́ ̃ ̣ ́ ̀ ới cac tâng l ́ ̀ ớp xa hôi, v ̃ ̣ ới hê t ̣ ư tưởng va quyên l ̀ ̀ ực. Noi cach ́ ́ khac, CDA quan tâm đên cac u tơ văn hố, xa hơi va t ́ ́ ́ ́ ́ ̃ ̣ ̀ tưởng. Măt khac, ban chât ̣ ́ ̉ ́ cua đôi t ̉ ́ ượng CDA đa đ ̃ ược xac đinh tr ́ ̣ ước vi CDA xuât phat t ̀ ́ ́ ừ (tương tac giao tiêp) ́ ́ hê t ̣ ư tưởng, tâp quan xa hôi, trât t ̣ ́ ̃ ̣ ̣ ự xa hôi, quan hê quyên l ̃ ̣ ̣ ̀ ực va th ̀ ực tai xa hôi ̣ ̃ ̣ 1.2.2.2. Vai tro cua phân tich diên ngôn phê phan ̀ ̉ ́ ̃ ́ Phân tich CDA mang lai s ́ ̣ ự hiêu biêt vê môi quan hê quyên l ̉ ́ ̀ ́ ̣ ̀ ực xa hôi đ ̃ ̣ ược thê hiên ̉ ̣ trong ngôn ngư va vai tro cua ngôn ng ̃ ̀ ̀ ̉ ư trong viêc duy tri, bao vê quyên l ̃ ̣ ̀ ̉ ̣ ̀ ực xa hôi ̃ ̣ 1.2.2.3. Môt sô h ̣ ́ ương phân tich diên ngôn phê phan ́ ́ ̃ ́ Hương phân tich diên ngôn phê phan nhân th ́ ́ ̃ ́ ̣ ức xa hôi; H ̃ ̣ ướng phân tich diên ́ ̃ ngôn phê phan theo quan điêm lich s ́ ̉ ̣ ử; Hương phân tich diên ngôn phê phan xa hôi ́ ́ ̃ ́ ̃ ̣ hoc vi mô; H ̣ ương phân tich diên ngôn phê phan ch ́ ́ ̃ ́ ưc năng hê thông; H ́ ̣ ́ ướng phân tich ́ diên ngôn phê phan tich h ̃ ́ ́ ợp 1.2.2.4. Ưng dung phân tich diên ngôn phê phan vao phân tich đ ́ ̣ ́ ̃ ́ ̀ ́ ặc điểm ngôn ngư cua văn ban binh luân ̃ ̉ ̉ ̀ ̣ Chung tôi ap dung công cu CDA ch ́ ́ ̣ ̣ ưc năng hê thông do Kress va Fairclough xây ́ ̣ ́ ̀ dựng dựa trên nên tang ng ̀ ̉ ữ phap ch ́ ưc năng hê thông cua Halliday va đ ́ ̣ ́ ̉ ̀ ường hướng phân tich diên ngơn phê phan tich h ́ ̃ ́ ́ ợp cua Ngun Hồ đê nghiên c ̉ ̃ ̉ ưu s ́ ự hiên th ̣ ực hoá quyên l ̀ ực cua nha n ̉ ̀ ươc Viêt Nam thê hiên qua bao chi, trên c ́ ̣ ̉ ̣ ́ ́ sở phân tich cac ́ ́ đặc điểm ngơn ngữ bình luận để thực hiện chưc năng t ́ ư tưởng, chưc năng liên nhân ́ va ch ̀ ưc năng tao văn ban ́ ̣ ̉ 1.3. Diễn ngơn báo chí, ngơn ngữ báo chí và ngơn ngữ bình luận 1.3.1. Giao tiếp trong báo chí và diễn ngơn báo chí 1.3.1.1. Giao tiếp trong báo chí 1.3.1.2. Quan niệm về diễn ngơn báo chí Dương Văn Quảng quan niệm rằng sự giao tiếp trong báo chí là quy trình khép kín giữa 4 yếu tố: nhà báo, sự kiện, phương tiện ngơn ngữ và người đọc và diễn ngơn báo chí là yếu tố thứ tư khơng thể thiếu trong q trình khép kín của giao tiếp báo chí. 1.3.2. Đặc điểm của ngơn ngữ báo chí Dương Văn Quảng cho rằng "ngơn ngữ báo chí là một hiện tượng xã hội và đối tượng của nó (người đọc) đơi khi được nhìn nhận như là một “mục tiêu” cần đạt tới. Người làm báo ln tìm cách thuyết phục và lơi cuốn người đọc bằng cách lồng vào ngơn bản một ý thức hệ tư tưởng, định hướng dư luận, đưa ra những cách xử khác nhau và cuối cùng là tạo ra người đọc một thái độ mà người làm báo mong muốn” 1.3.3. Bình luận và ngơn ngữ bình luận trên báo chí 1.3.3.1.Một số quan niệm về bình luận Bình luận là thể loại của nhóm chính luận báo chí để đánh giá, bàn luận về một sự kiện, một hiện tượng, một vấn đề có ý nghĩa chính trị xã hội quan trọng mà bạn đọc đã biết. Qua đó làm nổi bật lên thái độ đối với đối tượng được phản ánh 1.3.3.2. Những đặc điểm nổi bật của bình luận Về mặt ngơn ngữ, bình luận có những đặc điểm như : Sử dụng nhiều lớp từ ngữ chính trị; Là sự kết hợp nhuần nhuyễn giữa “bình” và “luận”; Ngơn ngữ bình luận giàu tính biểu cảm 1.4. Tiểu kết Nghiên cứu lí thuyết ngữ pháp chức hệ thống Halliday, đường hướng phân tích diễn ngơn phê phán của Kress, Fairclough và Nguyễn Hồ chính là xác lập cơ sở lí thuyết để phân tich cac đ ́ ́ ặc điểm ngơn ngữ bình luận trong báo in tiếng Việt. Với đòi hỏi này, những khảo sát và nghiên cứu trong luận án sẽ nhằm trả lời những câu hỏi lớn sau: (1) Thơng tin trong văn bản bình luận được trình bày theo các phương thức nào? (để thể hiện chức năng tư tưởng, nhằm đạt mục đích cung cấp thơng tin) (2) Người viết thể hiện thái độ của của mình như thế nào để thơng qua văn bản đạt được mục đích giao tiếp đặt ra? (chức năng liên nhân, nhằm định hướng suy nghĩ) (3) Người viết đã sử dụng cách thức nào để tổ chức các yếu tố trong văn bản và nó có ý nghĩa như thế nào trong việc cấu trúc hố thơng tin được chuyền tải? (chức năng văn bản) Chương 2. ĐẶC ĐIỂM NGƠN NGỮ ĐƯỢC SỬ DỤNG TRONG CÁC VĂN BẢN BÌNH LUẬN ĐỂ THỰC HIỆN CHỨC NĂNG TƯ TƯỞNG 2.1. Các phương thức thể hiện chức năng tư tưởng kinh nghiệm trong văn bản bình luận 2.1.1. Chun tac ngn gơc cua s ̉ ́ ̀ ́ ̉ ự diên giai kinh nghiêm ̃ ̉ ̣ Chuyên tac đ ̉ ́ ược miêu ta nh ̉ ư nguôn gôc cua s ̀ ́ ̉ ự diên giai kinh nghiêm d ̃ ̉ ̣ ưới dang ̣ hinh thê cua cac qua trinh, cac tham tô tham gia vao qua trinh va cac chu canh liên ̀ ̉ ̉ ́ ́ ̀ ́ ́ ̀ ́ ̀ ̀ ́ ̉ quan đên qua trinh trong câu, qua đo y nghia kinh nghiêm đ ́ ́ ̀ ́ ́ ̃ ̣ ược giai thich ̉ ́ Theo Halliday, trong tiêng Anh, hê thông nay gôm 6 kiêu qua trinh: (1) Qua trinh ́ ̣ ́ ̀ ̀ ̉ ́ ̀ ́ ̀ vât chât material process; (2) Qua trinh hanh vi / ̣ ́ ́ ̀ ̀ ưng x ́ ử behavioural process; (3) Qua trinh tinh thân mental proces; (4) Qua trinh phat ngôn verbal process; (5) Qua ́ ̀ ̀ ́ ̀ ́ ́ trinh quan hê relationl process; (6) Qua trinh hiên h ̀ ̣ ́ ̀ ̣ ưu existential process ̃ 2.1.2. Cac quá trình chuy ́ ển tác phương thưc thê hiên ch ́ ̉ ̣ ưc năng t ́ ư tưởng kinh nghiệm cua câu trong văn ban binh luân ̉ ̉ ̀ ̣ Phân tich ng ́ ữ liêu trong văn ban binh luân, tât ca cac kiêu qua trinh d ̣ ̉ ̀ ̣ ́ ̉ ́ ̉ ́ ̀ ươi goc đô ́ ́ ̣ cua chuyên tac đ ̉ ̉ ́ ược sử dung đê thê hiên thông tin chinh vê t ̣ ̉ ̉ ̣ ́ ̀ ư tưởng, vê kinh nghiêm ̀ ̣ cua c ̉ ơ quan bao chi trong viêc đinh h ́ ́ ̣ ̣ ướng suy nghi cho ng ̃ ươi đoc, điêu hanh va giam ̀ ̣ ̀ ̀ ̀ ́ sat d ́ luân xa hôi. Cac t ̣ ̃ ̣ ́ ư tưởng đo tr ́ ươc hêt đ ́ ́ ược thê hiên thông qua cac qua trinh ̉ ̣ ́ ́ ̀ chuyên tac và đ ̉ ́ ược trinh bay ̀ ̀ ở ca 6 kiêu qua trinh: ̉ ̉ ́ ̀ Qua trinh vât chât, qua trinh hanh ́ ̀ ̣ ́ ́ ̀ ̀ vi, qua trinh tinh thân, qua trinh phat ngôn, qua trinh quan hê, qua trinh hiên h ́ ̀ ̀ ́ ̀ ́ ́ ̀ ̣ ́ ̀ ̣ ữu a. Qua trinh vât chât ́ ̀ ̣ ́ Trong văn ban binh luân, cac qua trinh vât chât th ̉ ̀ ̣ ́ ́ ̀ ̣ ́ ường găp nh ̣ ư sau: Xet câu truc cua câu chinh, kiêu qua trinh vât chât th ́ ́ ́ ̉ ́ ̉ ́ ̀ ̣ ́ ường găp ̣ ở đây chu yêu la ̉ ́ ̀ qua trinh vât chât cu thê, đ ́ ̀ ̣ ́ ̣ ̉ ược biêu thi băng cac đông t ̉ ̣ ̀ ́ ̣ ừ như: ki kêt, đong c ́ ́ ́ ửa, phá san, kiêm soat, ngăn can, cai cach, tranh thu, thât bai, bâu c ̉ ̉ ́ ̉ ̉ ́ ̉ ́ ̣ ̀ ử, phê chn, ung hơ… ̉ ̉ ̣ Ví du:̣ “Thủ tướng M.Xinh đã hội kiến với Nhật hồng, hội đàm với Thủ tướng Naơtơ Can và gặp Bộ trưởng Ngoại giao X.Maêhara. Sau cuộc hội đàm với Thủ tướng M.Xinh, Thủ tướng N.Can cho biết, hai bên đã kí Tun bố chung khẳng định việc hồn tất đàm phán về Hiệp định Ðối tác kinh tế tồn diện giữa Nhật Bản và Ấn Ðộ…” (ND, 3/11/2010) Cac đông t ́ ̣ ừ chinh xuât hiên trong cac qua trinh vât chât cua văn ban binh luân la ́ ́ ̣ ́ ́ ̀ ̣ ́ ̉ ̉ ̀ ̣ ̀ đông t ̣ ừ hanh đông thê hiên “nh ̀ ̣ ̉ ̣ ưng s ̃ ự kiên” mang tinh tac đông. Trong cac qua trinh ̣ ́ ́ ̣ ́ ́ ̀ vât chât ma tac gia Hoang Văn Vân xem xet co ca qua trinh vât chât tac đông va qua ̣ ́ ̀ ́ ̉ ̀ ́ ́ ̉ ́ ̀ ̣ ́ ́ ̣ ̀ ́ trinh vât chât thuyên chuyên va thê hiên môt hanh đông nh ̀ ̣ ́ ̉ ̀ ̉ ̣ ̣ ̀ ̣ “đâm”, “đa”, “đanh”, ́ ́ ́ “gửi”, …thi trong văn ban binh luân ma chung tôi khao sat không xuât hiên qua trinh ̀ ̉ ̀ ̣ ̀ ́ ̉ ́ ́ ̣ ́ ̀ vât chât hanh đông thuyên chuyên ma chi xuât hiên hanh đông vât chât tac đông, thê ̣ ́ ̀ ̣ ̉ ̀ ̉ ́ ̣ ̀ ̣ ̣ ́ ́ ̣ ̉ hiên cac s ̣ ́ ự kiên (nh ̣ ững sự kiện trừu tượng). Xet vi du: ́ ́ ̣ “Ngày 13102005, chính quyền Mỹ chính thức bắt ơng Gơvađia ”. (QĐND, 13/8/2010) Hanh thê ̀ ̉ Qua trinh ́ ̀ Đich thê ́ ̉ chính quyền Mỹ b ơng Gơvađia b. Qua trinh hanh vi ́ ̀ ̀ Xem xet qua trinh hanh vi trong văn ban binh luân chính tr ́ ́ ̀ ̀ ̉ ̀ ̣ ị xã hội, chung tôi ́ thây:Qua trinh hanh vi đ ́ ́ ̀ ̀ ược thê hiên băng cac đông t ̉ ̣ ̀ ́ ̣ ừ như: ban bac, hoà giai, giai ̀ ̣ ̉ ̉ quyêt, thoa thuân, h ́ ̉ ̣ ợp tac, bác b ́ ỏ… Ở đây thê hiên nh ̉ ̣ ưng ̃ ưng x ́ ử cua cac n ̉ ́ ươc, cac ́ ́ tô ch ̉ ưc chinh tri xa hôi v.v. vê nh ́ ́ ̣ ̃ ̣ ̀ ưng hanh vi co thê xay ra trong th ̃ ̀ ́ ̉ ̉ ực tiên. Qua trinh ̃ ́ ̀ hanh vi ma Hoang Văn Vân [96] nghiên c ̀ ̀ ̀ ứu trong cac loai văn ban khac, th ́ ̣ ̉ ́ ương la ̀ ̀ “hanh vi tâm li va sinh li” (vi du: khoc, than, rên, c ̀ ́ ̀ ́ ́ ̣ ́ ười, thở…) những biêu hiên hanh ̉ ̣ ̀ vi cu thê vê tâm sinh li cua con ng ̣ ̉ ̀ ́ ̉ ươi. Nh ̀ ưng qua trinh hanh vi trong văn ban binh ́ ̀ ̀ ̉ ̀ luân ma chung tôi xem xet co s ̣ ̀ ́ ́ ́ ự khac. Cac qua trinh hanh vi trong văn ban binh luân la ́ ́ ́ ̀ ̀ ̉ ̀ ̣ ̀ hanh vi “t ̀ ương tac” hanh vi cân phat ngôn, cân tinh thân mang tinh tri nhân (xem qua ́ ̀ ̣ ́ ̣ ̀ ́ ̣ ́ trinh hanh vi tiêng Viêt, [96, tr.208]). Ví d ̀ ̀ ́ ̣ ụ (ND, 24/11/2010): Ứng thể Quá trình: hành vi Hiện tượng Thủ tướng Ailen bác bỏ ý kiến cho việc đàm phán B.Cơoen quốc tế về vấn đề tài chính của Ai len khiến nước chủ quyền c. Qua trinh tinh thân ́ ̀ ̀ Xem xet cac qua trinh tinh thân trong văn ban binh luân, chung tôi nhân thây: ́ ́ ́ ̀ ̀ ̉ ̀ ̣ ́ ̣ ́ Tât ca cac qua trinh tinh thân đêu đ ́ ̉ ́ ́ ̀ ̀ ̀ ược thê hiên thông qua cac đông t ̉ ̣ ́ ̣ ư nh ̀ ư: bao hô, giup ̉ ̣ ́ đơ, khuyên khich, hô tr ̃ ́ ́ ̃ ợ, hợp tać … Như vây, cac qua trinh tinh thân trong văn ban binh luân ̣ ́ ́ ̀ ̀ ̉ ̀ ̣ chu yêu la qua trinh tinh thân ̉ ́ ̀ ́ ̀ ̀ nhân th ̣ ưć va ̀mong muôn ́ Ví dụ (NDCT, 22/3/1011): Cảm Q trình: TT Hiện tượng (đại hiện tượng) thể (mong muốn) Nga hi vọng chuyến thăm Mátxcơva tới Thủ tướng Ð.Camêrôn tạo nên chất lượng mới trong quan hệ hai nước d. Qua trinh phat ngôn ́ ̀ ́ Trong các văn ban binh luân, qua trinh phat ngôn th ̉ ̀ ̣ ́ ̀ ́ ường sử dung cac t ̣ ́ ổ hợp tư ̀ như la: ̀ ngươi ta noi răng, d ̀ ́ ̀ ư luận cho răng, kho co thê phu nhân răng, Têhêran cho ̀ ́ ́ ̉ ̉ ̣ ̀ ̀ …, đo la môt hinh th ́ ̀ ̣ ̀ ưc “m ́ ượn lơi”. Vi du: ̀ ́ ̣ “Nhiều nhà phân tích cho rằng, ngay từ những năm 1990 của thế kỉ trước, Nhật Bản đã là bạn hàng xuất khẩu lớn thứ hai của Ấn Ðộ và là một trong những nhà đầu tư lớn nhất vào quốc gia Nam Á này…”. (ND, 3/11/2010) e. Q trình quan hệ Vận dụng mơ hình của Hồng Văn Vân, khi phân tích các q trình quan hệ trong văn bản bình luận báo chí, chúng tơi thấy có các kiểu sau: (5a. Sở hữu quy gán)(LĐ, 25/11/2010) Thuộc tính Q trình Đương thể Quy định do con người làm ra, nếu khơng phù hợp thì pháp luật phải chỉnh sửa (5b. Sở hữu đồng nhất) (LĐ, 31/5/2009) Biểu Q Giá trị trình Quản trị một nhân tố hết sức quan trọng đóng góp đáng kể vào thành tích (hay thất bại) của một tổ chức (cơ quan nhà nước, doanh nghiệp, tổ chức xã hội dân sự hay cả quốc gia) bên cạnh các yếu tố vốn, lao động và cơng nghệ (5c.Quan hệ thuộc tính) (NDCT, 14/3/2011) Đương Q Thuộc tính thể trình quan hệ Giá gia tăng cũng là một trong những ngun nhân thổi bùng lương làn sóng phản đối chính phủ Bắc Phi, Trung thực Đơng g. Q trình hiện hữu/tồn tại Theo Hồng Văn Vân, trình hữu q trình giải thích đặc điểm chuyển tác của sự hiện hữu hay biến mất. Nó là q trình thể hiện kinh nghiệm bằng cách thừa nhận rằng một vật hay một thực thể nào đó tồn tại hay xảy ra được thể hiện dạng tĩnh. Trong q trình hiện hữu thường có một tham thể cố hữu được gọi là Hiện hữu thể.Câu hiện hữu được hiện thực hố điển hình bằng cấu trúc: Q trình: hiện hữu + hiện hữu thể Tác giả Hồng Văn Vân [96, tr.318] cho rằng: q trình hiện hữu trong tiếng Việt còn có thể được hiện thực hố bằng các động từ như: có, treo, an tọa, đứng, nằm, đặt, bày, đính, nổi lên, tồn tại, xuất hiện, biến mất, biến, xảy ra, nhảy ra … Trong văn bản bình luận, q trình này được thể hiện như sau: Ví dụ: (LĐ số 126 Ngày 09/6/2009 ) Hành Hiện hữu Hiện Đích thể thể/tác nhân hữu thể (Vì vậy, đã cần có quy chế đặt danh hiệu, việc tổ chức phong đến lúc) Nhà nghiêm tặng danh hiệu và thẩm quyền cơ quan nước ngặt đơn vị phong tặng từng loại danh hiệu của nước ta, trong đó có danh hiệu cho doanh nghiệp, doanh nhân Một số nhận xét, đánh giá: Phân tích 200 văn bản bình luận, gồm4996 câu, chúng tơi đưa ra kết quả tổng qt về các loại q trình trong trong khối ngữ liệu như sau: Bảng 2.1 Tỉ lệ các kiểu q trình trong ngơn bản bình luận Q trình Vật Hành vi Tinh Phát Quan Hiện chất thần ngôn hệ hữu Số lượng 1250 620 832 664 620 596 Tỉ lệ % 25,2% 12,4% 16,6% 13,3% 20,6% 11,9% Căn cứ vào tỉ lệ các kiểu q trình sử dụng trong văn bản, chúng tơi rút ra một số nhận xét sau: Các câu có cấu trúc chính thể hiện q trình vật chất chiếm tỉ lệ cao nhất bởi vì: việc phản ánh kinh nghiệm thực tế, phản ánh thơng tin một cách chính xác vẫn là đặc điểm nổi bật của bình luận Câu với cấu trúc chính thể hiện q trình quan hệ xuất hiện khá cao (20,6%) thường được dùng để đưa ra những nhận định, đánh giá của người viết đối với sự kiện. Đây là mục đích cuối cùng mà cơ quan báo chí muốn đạt tới: thơng qua cách thể hiện quan điểm (trực tiếp hoặc gián tiếp) để định hướng suy nghĩ cho độc giả Đây cũng chính là một cách thể hiện tính quyền lực của báo chí Tỉ lệ khá cao của các câu thể hiện q trình phát ngơn (13,3% ) chủ yếu ở dạng câu trích dẫn cho thấy tầm quan trọng của trích dẫn đối với bình luận nhằm đạt mục đích miêu tả khách quan sự kiện (cái “tơi” tác giả, dù rất quan trọng, nhưng khơng phải lúc nào cũng khiến người đọc chấp nhận sự can thiệp của tác giả) Câu có cấu trúc chính là q trình hiện hữu có tỉ lệ thấp nhất (11,9%). Để định hướng suy nghĩ của người đọc và với diện tích giới hạn của trang báo, những câu với thơng tin “ở đâu có cái gì” chỉ được dùng để miêu tả ngữ cảnh, mốc sự kiện, giúp cho người đọc hình dung xuất phát điểm hay giới hạn của câu chuyện Q trình tinh thần cũng chiếm tỉ lệ tương đối cao (16,6%) bởi hầu hết những bài bình luận chính trị xã hội đều thể hiện sự mong muốn của các nhà nước, của chính phủ, của các tổ chức kinh tế, chính trị, xã hội… về mọi vấn đề đã và sẽ xảy Q trình hành vi chiếm tỉ lệ (12,4%) trong văn bản, so với các q trình khác thì chiếm tỉ lệ thấp hơn Một số nét khái qt: Một trong những điều làm cho bình luận báo chí khác với các thể loại thơng tấn khác, nhất là tin, là sự việc khơng đơn thuần được liệt kê, mà trở thành một tham tố, đối tượng được phản ánh thơng qua “thơng tin lí lẽ” của nhà báo. Thơng tin thay vì được được thể hiện dưới dạng q trình vật chất, hay q trình hành vi trở thành đối tượng nhận thức của q trình tri nhận. Việc chọn q trình nào để thể hiện kinh nghiệm hồn tồn phụ thuộc vào điểm nhìn của tác giả Sự chuyển tác ở ngơn bản bình luận có thể được cụ thể hố như sau: Các q trình vật chất, quan hệ, hành vi… được phản ánh lại dưới dạng q trình nhận thức; Các q trình vật chất, hành vi… được phản ánh lại dưới dạng q trình phát ngơn; Các q trình vật chất, nhận thức, ứng xử được phản ánh lại dưới dạng q trình hành vi 2.1.3. Danh hố trong văn bản bình luận 2.1.3.1. Danh hố va đinh nghia danh hố ̀ ̣ ̃ Danh hố (nominalisation) được hiểu là q trình biến các động từ và tính từ thành danh từ Quá trình Halliday gọi “ẩn dụ ngữ pháp” (grammatical metaphor). Theo ơng, danh hố là “sự chuyển đổi từ của từ loại này thành một từ thuộc từ loại khác trong khi các đơn vị từ vẫn được giữ ngun” 2.1.3.2. Danh hố trong văn ban binh ln báo in ti ̉ ̀ ̣ ếng Việt Danh hố trong văn bản bình luận chủ yếu là danh hố động từ và danh hố mệnh đề. Yếu tố danh hố động từ và mệnh đề trong văn bản bình luận có những đặc điểm chủ yếu sau: 11 Để tạo nên những tiêu điểm thơng tin một cách tiết kiệm và có chủ ý, trong một số trường hợp tác giả khơng có sự lựa chọn nào khác ngồi trích dẫn bộ phận TDTT bộ phận, nếu được sử dụng một cách lơgíc, có tính nghệ thuật sẽ đem lại hiệu quả vượt xa bất kì sự miêu tả hay tường thuật nào, bởi lẽ nó đáp ứng được đặc điểm của ngơn ngữ bình luận. Đây khơng chỉ là đặc trưng mang tính luận chứng của ngơn bản bình luận mà còn liên quan đến chiến lược giao tiếp. Ngồi những lợi ích trên, còn thấy việc sử dụng TDTT còn tránh cho câu văn dài, rườm rà đồng thời tạo tính chính xác cao cho văn bản. Đây cũng là điều kiện để thực hiện nội dung một cách chính xác hơn 2.2.2. Các quan hệ phụ thuộc 2.2.2.1. Cú bị bao Cú bị bao có vai trò rất quan trọng trong việc mở rộng nghĩa cho danh từ. Nếu cùng xuất hiện với phần cuối của danh ngữ, cú bị bao thường có vị trí sau cùng so với động ngữ, danh ngữ và trạng ngữ. Bản thân cú bị bao cũng có thể có những thành tố được mở rộng nghĩa theo các phương thức khác nhau 2.2.2.2. Lời trích dẫn gián tiếp TDGT thường được dùng để tóm tắt những lời phát biểu dài và được dùng như một sự chuyển tiếp từ chuỗi sự kiện này sang những sự kiện tiếp theo hoặc nối hai phần TDTT. Đây cũng là phương pháp hợp lí hơn để truyền đạt lại ý nghĩ Có thể nhận thấy một đặc điểm tương đối nổi bật trong văn bản các bài bình luận chính trị là sự hiện diện của lời TDGT. Lời TDGT được sử dụng tương đối nhiều so với các văn bản tin. Lí do là người viết muốn làm cho lời bình luận của mình có thêm tính khách quan; trong khi ở các bản tin, người viết muốn tường thuật lại tin hơn là làm sống lại tin đó. Sau đây là ví dụ về lời TDGT trong bình luận Theo các nhà phân tích, những làn sóng biểu tình dâng cao kéo theo bạo loạn ở các nước Trung Ðơng và Bắc Phi, lại càng có nguy cơ đẩy giá lương thực tăng cao (NDCT, 16/3/2011) Có thể nhận ra tính chất gián tiếp hay “báo cáo lại” qua các động từ: tun bố, theo, cho a. Các tiêu đề bài báo có phần trích dẫn Theo kết quả khảo sát, khoảng 55% tiêu đề bình luận báo in tiếng Việt là ở dạng câu hồn chỉnh và chỉ khoảng 2,5% trong số đó chứa lời TDTT. Những TDTT xuất hiện trong tiêu đề thường tương đối ngắn (khơng q 10 âm tiết). Những câu này thường có ý nghĩa trọn vẹn, đầy đủ và quan trọng nhất là phải ngắn gọn, súc tích, giúp người đọc hiểu chính xác nghĩa của câu hay đúng hơn là thơng điệp của ngơn bản được thể hiện thơng qua tiêu đề. Việc TDTT các phát ngơn quan trọng đem đến cho người đọc cảm giác tin cậy và thường chỉ được dùng khi đó là phương án tối ưu, ví dụ: Tội ác ở “địa ngục trần gian” S21 (QĐND, 29/7/2010) b. Động từ dẫn Cả TDTT và TDGT, cũng như các dữ kiện trong ngơn bản đều cần phải chỉ ra nguồn gốc xuất xứ ngoại trừ các sự kiện đã rõ ràng, hay được nhắc đến trước đó. Thường xuất xứ được đặt vị trí sau lời trích hay sự kiện, nhưng những chuỗi 12 câu trích dài có 3 vị trí dành cho từ chỉ xuất xứ: sau câu trích dẫn đầy đủ, sau sự kiện đầu tiên hoặc được lồng vào giữa câu. Dựa trên cấu trúc, nhóm từ dẫn (từ thơng báo) có thể được chia thành: từ dẫn là một động từ,từ dẫn là một ngữ (động ngữ, hoặc giới ngữ) hoặc từ dẫn là một câu Xét về vị trí, các từ và ngữ dẫn có thể đứng trước hoặc sau câu trích 2.2.3. Lập luận trong bài bình luận báo in tiếng Việt 2.2.3.1. Sơ bộ về lập luận Lập luận là đưa ra những lí lẽ nhằm dẫn dắt người nghe đến một kết luận nào đấy mà người nói muốn đạt tới 2.2.3.2. Các dạng lập luận trong văn bản bình luận báo in tiếng Việt a. Lâp ln đ ̣ ̣ ơn giản Lập luận đơn giản là lập luận chỉ có một kết luận, các thành phần còn lại đều là luận cứ. Lập luận đơn giản thường xuất hiện giữa các câu đứng gần nhau trong một đoạn văn, hoặc giữa các đoạn văn đứng gần nhau; ví dụ “… Nhưng chắc chắn rằng, khơng ai có thể giải quyết vấn đề nhân quyền Mỹ tốt hơn chính phủ và nhân dân Mỹ (1); Khơng ai có thể giải quyết vấn đề nhân quyền Việt Nam tốt hơn chính phủ và nhân dân Việt Nam (2). Vậy thì, nếu như ơng C. Xmít có nhiệt huyết quan tâm đến vấn đề nhân quyền, thì trước hết hãy góp sức cùng Chính phủ và nhân dân Mỹ lo liệu vấn đề nhân quyền ở Mỹ; hãy để cho Chính phủ và nhân dân Việt Nam được n ổn mà lo liệu vấn đề nhân quyền ở Việt Nam”(3). [128, tr.749]) Trong ví dụ trên, mối quan hệ giữa (1), (2) và (3) là mối quan hệ lập luận. Theo đó, (1) và (2) là các luận cứ, còn (3) là kết luận. Có thể trình bày mơ hình lập luận này như sau: Luận cứ 1: (Chắc chắn rằng) Khơng ai có Kết luận: Chính thể giải quyết vấn đề nhân quyền ở Mỹ tốt hơn phủ và nhân dân Mỹ lo chính phủ và nhân dân Mỹ liệu vấn đề nhân Luận cứ 2: (Chắc chắn rằng) Khơng ai có quyền Mỹ; Chính thể giải quyết vấn đề nhân quyền Việt Nam phủ nhân dân Việt tốt hơn chính phủ và nhân dân Việt Nam Nam lo liệu vấn đề nhân quyền Việt Nam b. Lập luận phức hợp Lập luận phức hợp là lập luận có nhiều kết luận bộ phận dẫn đến một kết luận chung, tổng thể. Tư tưởng chủ đề của tồn bộ diễn ngơn có thể xem là R và tư tưởng chủ đề của từng đoạn hợp thành diễn ngơn là những r. Mỗi đoạn là một lập luận bộ phận, tất cả hợp lại lập luận lớn chung cho tồn bộ diễn ngơn. Có thể xem các câu chủ đề (tường minh hay hàm ẩn) của từng đoạn của diễn ngơn là những r mà các ý trình bày trong đoạn phải dẫn tới. Trong một diễn ngơn, khơng phải tất cả các kết luận bộ phận r (tức lập luận bộ phận) đều đồng hướng dẫn tới R. Để cho diễn ngơn có sức thuyết phục, đơi khi người nói, người viết phải đưa ra các phản lập luận để rồi bác bỏ phản lập luận đó 13 Tính lập luận là sợi chỉ đỏ đảm bảo tính mạch lạc về nội dung bên cạnh tính liên kết về hình thức của diễn ngơn bình luận 2.3. Tiểu kết Trong văn bản bình luận, chức năng tư tưởng kinh nghiệm được thể hiện thơng qua q trình chuyển tác chức tư tưởng lôgic thể các phương thức tạo mối quan hệ đẳng kết và phụ thuộc với các thành tố trong câu Cũng giống như các thể loại báo chí khác, chức năng quan trọng thứ nhất, cung cấpthơng tin trong bình luận đạt được thơng qua các câu có cấu trúc chính thể hiện q trình vật chất và mở rộng nghĩa cho danh từ. Chức năng quan trọng thứ hai, định hướng suy nghĩcho độc giả đạt được nhờ q trình chuyển tác (việc lựa chọn nhân tố nào tham gia q trình làm hành thể hay đích thể ), chuyển loại của từ, trích dẫn trong văn bản bình luận, việc chuyển tác bao gồm chuyển tác q trình và chuyển tác chu cảnh Để phục vụ cho mục đích của mình trong thể hiện kinh nghiệm, các tác giả bình luận hay dùng các q trình nhận thức, phát ngơn, ứng xử và quan hệ như điểm dừng cuối cùng để thơng qua đó phản ánh lại các q trình khác vì những câu có cấu trúc thể hiện các q trình này có thể cùng một lúc giúp người viết đạt được hai mục đích: cung cấp thơng tin đồng thời thể hiện thái độ, sự khách quan, phản ứng và sự bình giá của người viết hoặc của một ai đó đối với thơng tin vừa nêu ra Việc sử dụng danh hố và mở rộng nghĩa cho danh từ trong văn bản bình luận là phương thức rất hiệu quả: đưa một lượng thơng tin lớn vào thành phần tham tố của q trình, trên cơ sở đó giữ được cấu trúc chính của câu. Việc đó khơng những có tác dụng tiết kiệm ngơn từ do giảm đáng kể số lượng các liên từ, mạo từ mà còn đảm bảo được ngun tắc đơn giản và dễ hiểu vốn là tiêu chí của ngơn ngữ báo chí nói chung. Đó cũng chính là lí do để giải thích tại sao trong bình luận có những câu có cấu trúc tầng bậc, phức tạp nhưng khơng làm cho người đọc nản chí khi tiếp nhận văn bản Để tạo lập luận, các tác giả thường đưa ra một kết luận rồi dùng lí lẽ (luận cứ) để dẫn dắt người đọc đến một kết luận nào đấy. Việc sử dụng lập luận trong các văn bản bình luận cho thấy lập luận là yếu tố quan trọng góp phần tạo sự mạch lạc cho tồn bộ ngơn bản cũng như giá trị thuyết phục người đọc Chương 3. ĐẶC ĐIỂM NGƠN NGỮ ĐƯỢC SỬ DỤNG TRONG CÁC VĂN BẢN BÌNH LUẬN ĐỂ THỰC HIỆN CHỨC NĂNG LIÊN NHÂN 3.1. Dẫn nhập Halliday cho rằng, siêu chức năng liên nhân thể hiện việc sử dụng ngơn ngữ để diễn đạt các mối quan hệ xã hội và quan hệ cá nhân. Siêu chức năng này được hiện thực hoá qua hệ thống Thức (Mood system) hệ thống Tình thái (Modality system). Thức chỉ rõ vai trò của người nói (bên phát) lựa chọn tình huống nói và vai trò mà người nói ấn định cho người nghe. Tình thái được định rõ khi người nói thể hiện sự đánh giá hoặc dự đốn của mình. Báo chí (cụ thể là các bài bình luận) có khả năng tạo dư luận xã hội, tác động mạnh mẽ đến nhận thức của con người và là 14 phương tiện quản lí, giám sát xã hội xét theo quan điểm của phân tích diễn ngơn phê phán. Thực chất, văn bản bình luận trong báo in tiếng Việt chính là một cách thể hiện tính quyền lực của báo chí. Tính quyền lực quy định cách sử dụng các phương tiện ngơn ngữ trong văn bản.Bản chất này quy định chức năng liên nhân của ngơn ngữ bình luận và nó được hiện thực hố qua các nguồn lực ngơn ngữ như: từ tình thái, ẩn dụ thức, ẩn dụ tình thái, trạng ngữ tình thái bình luận… 3.2. Tình thái trong văn bản bình luận 3.2.1. Tinh thai trong ngơn ng ̀ ́ ữ Có nhiều cách tiếp cận khác nhau, nhiều quan điểm khác nhau về tình thái, nhưng tựu trung các tác giả đều cho rằng “Tình thái là thái độ của người nói đối với điều được nói ra, đối với hồn cảnh phát ngơn và đối với thực tế” Các phương tiện biểu hiện tình thái rất đa dạng, có thể hiển minh hoặc có thể hàm ẩn. Về phương diện từ vựng ngữ pháp, các phương tiện biểu hiện tình thái cơ bản nhất là vị từ tình thái (modals), thức (moods) và thời (tense), các tiểu từ tình thái (particles), các tổ hợp tình thái tính, trạng ngữ tình thái bình luận và thành phần xen 3.2.2. Tình thái trong tiếng Việt 3.2.2.1. Quan niệm về tình thái trong tiếng Việt Trong tiếng Việt, quan niệm về tình thái cũng rất đa dạng và phức tạp. Có quan niệm của các tác giả: Cao Xn Hạo, Bùi Minh Tốn, Nguyễn Văn Hiệp, 3.2.2.2.Cac ph ́ ương tiện biêu th ̉ ị nghia tinh thai trong tiêng Viêt ̃ ̀ ́ ́ ̣ Nguyễn Văn Hiệp [50, tr.140], cho rằng trong tiếng Việt, ngồi ngữ điệu thì các phương tiện từ vựng đóng một vai trò rất quan trọng trong việc biểu thị tình thái, có thể kể ra các nhóm chính: 1. Các phó từ làm thành phần phụ của ngữ vị từ: đã, sẽ, đang, từng, vừa, mới… 2. Các vị từ tình thái tính làm chính tố trong ngữ đoạn vị từ: toan, định, cố, muốn, đành, được, bị, bỏ, hãy, đừng, chớ,… 3. Các vị từ chỉ thái độ mệnh đề trong cấu trúc chỉ thái độ mệnh đề: tơi e rằng, tơi sợ rằng, tơi nghĩ rằng,… 4. Các qn ngữ tình thái: ai bảo,nói gì thì nói, ngó bộ, thảo nào,tội gì, đằng thằng ra, kể ra, làm như thể,… 5. Các vị từ ngơn hành trong kiểu câu ngơn hành (với những điều kiện về ngơi, về chỉ tố thời,…) như: ra lệnh, van, xin, đề nghị, u cầu,… 6. Các thán từ: ơi, eo ơi, chao ơi, ồ,… 7. Các tiểu từ tình thái cuối câu và tổ hợp đặc ngữ (idom) tương đương: à, ư, nhỉ, nhé, thơi, chứ, đi, mất, thật, cũng nên, lại còn, thì chết,… 8. Các vị từ đánh giá và tổ hợp có tính đánh giá: may (là), may một cái (là), đáng buồn (là), đáng mừng (là), đáng tiếc (là),… 9. Các trợ từ: đến, những, mỗi, nào, ngay, cả, chính, đích thị, đã, mới, chỉ,… 10. Những đại từ nghi vấn được dùng trong những câu phủ định bác bỏ (P làm gì? P thế nào được?), các liên từ dùng trong các câu hỏi (Hay P? Hay là P?) 15 11. Các từ ngữ chêm xen biểu thị tình thái: nó biết cóc gì, mua cha nó cho rồi, hỏi cái đếch gì… 12. Kiểu câu điều kiện, giả định: nếu … thì, giá… thì, cứ… thì,… Một cách biểu thị khác về tình thái dựa trên quan điểm Đề Thuyết [47, tr.58] 3.2.3. Tình thái trong văn bản bình luận báo in tiếng Việt Các phương thức thể hiện nghĩa tình thái trong ngơn ngữ bình luận được nhìn nhận dựa trên tiêu chí: yếu tố thể hiện tình thái có thuộc thành phần câu chứa thơng tin hay khơng Thơng tin và tình thái cùng được thể hiện trong câu chứa thơng tin: (Tình thái) ,(Tình thái) Chủ (Tình thái) (Tình thái) Vị ngữ, (Tình thái) ngữ CÂU CHỨA THƠNG TIN Sơ đồ 3.2 Vị trí của yếu tố tình thái trong thành phần của câu chứa thơng tin Thơng tin và tình thái được thể hiện khơng cùng trong một câu: Câu phóng chiếu Câu bị phóng chiếu Chủ ngữ Vị ngữ Chủ ngữ (Tình thái) Vị ngữ (Tình thái) CÂU CHỨA THƠNG TIN Sơ đồ 3.3 Vị trí của yếu tố tình thái trong thành phần của câu phóng chiếu 3.2.3.1. Ẩn dụ thức trong văn bản bình luận Việc sử dụng câu nghi vấn dưới dạng HĐLN gián tiếp trong bình luận có thể được coi là một dạng của ẩn dụ thức. Có thể thấy rõ rằng trong văn bản bình luận, trừ những đoạn trích dẫn trực tiếp, hầu hết là câu trần thuật, câu nghi vấn chiếm một tỉ lệ rất nhỏ. Lí do của sự phân bố này là: mục đích chủ yếu của báo chí là truyền đạt thơng tin. Dù cái đích cuối cùng vẫn là định hướng suy nghĩ, nhưng nó phải đạt được một cách khơng q lộ liễu. Vì vậy, vai trò của ẩn dụ liên nhân là vơ cùng quan trọng. Người viết chỉ đặt ra câu hỏi để định hướng suy nghĩ cho người đọc, hoặc câu hỏi khơng chính danh nhằm đưa quan điểm một cách gián tiếp Việc sử dụng câu hỏi trong bình luận khơng chỉ thuộc phạm trù ẩn dụ thức mà còn là phương thức liên kết văn bản (sẽ được khảo sát thêm ở chương 4) 3.2.3.2. Ẩn dụ tình thái trong văn bản bình luận a. Hiện thực hố tình thái có tính tương thích trong văn bản bình luận Bất kì hình thể ngữ nghĩa nào cũng đều có một hình thức hiện thực hố ở bình diện ngữ pháp từ vựng một cách tạo lời hay chua lời nào đó có thể gọi là tương thích. Nếu nhìn từ góc độ cấu trúc có thể coi dạng này là các phương thức thể hiện tình thái thuộc thành phần chính của câu. Trong bình luận báo in tiếng Việt, nghĩa tình thái có thể được tạo nên từ các cách sau: Các vị từ tình thái tính làm chính tố trong ngữ đoạn vị từ: toan, định, cố, muốn, đành, được, bị, bỏ, hãy, đừng, chớ Ví dụ: Ngồi ra, Gơvađia còn bị buộc tội âm mưu bán cơng nghệ tàng hình cho Chính phủ Thụy Sĩ và các doanh nghiệp ở Ixraen và Đức. (QĐND, 14/8/2010) 16 Ví dụ: Từ thời cổ xưa, người Hi Lạp muốn bảo đảm sự ổn định của đế quốc họ trong thời kì hồng kim [130] Các trạng từ chỉ tình thái tương đương với nhóm các tổ hợp đứng đầu câu hay sau chủ ngữ trong bình luận tiếng Việt: dĩ nhiên, đáng lẽ, cũng, phải chăng, hẳn là, thật ra, lẽ ra, may mà, thế nào Ví dụ: Quả thực, khắc phục hậu quả của cuộc khủng hoảng đang là mối quan tâm của nhiều chính trị gia thế giới và cả nước Đức (QĐND,27/9/2009) b. Hiện thực hố tình thái nhờ ẩn dụ trong văn bản bình luận Ẩn dụ tình thái là kiểu ẩn dụ liên nhân rất phổ biến, dựa trên mối quan hệ ngữ nghĩa của sự phóng chiếu. Trong kiểu ẩn dụ này, quan điểm của người nói liên quan đến khả năng mà quan sát của họ được mã hố nhờ một câu phóng chiếu riêng biệt trong câu phức có quan hệ phụ thuộc. Trong bình luận, tác giả khơng phải lúc nào cũng thể hiện thái độ của mình một cách trực tiếp, nên phương pháp hợp lí nhất là sử dụng ẩn dụ tình thái. Và có 2 cách thức thể hiện đó là: Cách thể hiện Khách thể tường minh (KTTM) và Cách thể hiện Chủ thể tường minh (CTTM) Cách thể hiện Khách thể tường minh Trong ngơn ngữ bình luận, cách người viết thể hiện thái độ của mình với thơng tin đưa ra đòi hỏi người viết phải tế nhị và xử trí khéo léo tuỳ thuộc vào nội dung thơng tin và kiến thức văn hố của đối tượng tiếp nhận thơng tin. Điều luận án quan tâm là cách thức thể hiện thái độ về thơng tin theo kiểu KTTM hay CTTM, nói cách khác là: thể hiện một cách cơng khai hay ẩn ý, bằng HĐLN nói trực tiếp hay HĐLN gián tiếp Trong bình luận, việc thể hiện nghĩa tình thái bằng KTTM cũng được dùng để đưa ra các phán đốn, nhận xét về một vấn đề khi tác giả muốn tạo cảm giác là vấn đề đương nhiên được cơng nhận bởi một số lớn người đọc hoặc số đơng trong xã hội khi mà tác giả phản ánh lại những điều đó một cách khách quan Ví dụ: Dễ dàng nhận thấy, trong năm qua, vực dậy được nền kinh tế là thành cơng nổi bật nhất của ơng Ơbama trong chính sách đối nội khi đưa nước Mỹ thốt khỏi đáy khủng hoảng. (QĐND, 29/1/2010) Trong bình luận, các cách thể hiện KTTM như sau: Cấu trúc cố định có chủ ngữ hình thức chỉ thuộc tính:Trong bình luận, cấu trúc cố định có chủ ngữ hình thức chỉ thuộc tính đó là các qn ngữ đứng đầu câu thể hiện phán đốn hay thái độ và người đọc khơng thể khơi phục hay suy luận ra chủ thể của hành động được biểu hiện bởi động từ đi cùng với nó. Đó là các qn ngữ: đúng là, chẳng nhẽ, rõ ràng, phải chăng, thực sự, cơng bằng mà nói, thực ra, tất nhiên, quả thật,quả tình , ví dụ: Quả thực, khắc phục hậu quả của cuộc khủng hoảng đang là mối quan tâm của nhiều chính trị gia thế giới và cả nước Đức (QĐND, 27/9/2009) Ngữ:Một số ngữ được coi là dạng tỉnh lược của câu và thường xuất hiện ở vị trí đầu câu: khơng thắc mắc/nghi ngờ, hiện thực, một sự băn khoăn nhỏ rằng, một thắc mắc nhỏ Ví dụ: Một thực tế đã rõ ràng là khơng tăng qn, Mỹ sẽ khó lòng tránh được thất bại (QĐND, 8/10/2009) 17 Dạng động ngữ và giới ngữ cũng thường xuất hiện trong các bài bình luận, đặc biệt là giới ngữ: Ví dụ: Theo Tổng thống Nga Đmitơri Métvêđép, Nga và NATO nhất trí khởi nghiên cứu khả năng phối hợp các hệ thống phòng thủ tên lửa quốc gia của nhau. (QĐND, 22/11/2010) Câu phóng chiếu:Trong bình luận, chủ thể của câu phóng chiếu thường được thể hiện bằng một ngữ chỉ một tập thể, hay các danh từ tập hợp chỉ những đối tượng khó xác định được rõ ràng Ví dụ: Cộng đồng quốc tế có chung đánh giá, Nhật Bản là quốc gia có sự chuẩn bị tốt nhất để đối phó thảm họa thiên tai. (ND, 25/3/2011) Trong bình luận, chủ thể có thể là những qn ngữ có đại từ khơng xác định hoặc từ để hỏi. Chúng khơng phải là ẩn dụ thơng thường mà là ẩn dụ ngữ pháp Chúng được dùng để thể hiện nghĩa tình thái nhận thức thực hữu hay phản thực hữu và thường ở mức độ của các thái cực trái ngược. Xuất hiện trong câu trình bày về vấn đề mang tính khái qt hay quy luật, chúng đồng thời giúp người viết tạo hàm ngơn nhằm né tránh nói thẳng những điều e ngại. Đó là những qn ngữ (các tập hợp từ cố định) như: khơng ai, khơng có người dân nào, hình như chưa có ai, ai dám chắc rằng, sẽ khơng thể nói được rằng, điều đó cũng khơng xa sự thật, điều đó khơng có vẻ là như vậy Ví dụ: Lúa thất bát, dịch bệnh tràn lan Hai mươi năm rồi, chưa ai thống kê được những thiệt hại do ốc bươu vàng gây ra, nhưng chắc hắn rằng con số ấy cực kì lớn, dịch ốc bươu vàng trở thành nỗi kinh hồng của nơng dân và chính quyền địa phương (LĐ, 27/9/2010) Cách thể hiện Chủ thể tường minh Trong bình luận báo in tiếng Việt, việc đặt ra mục tiêu định hướng suy nghĩ cho độc giả rất rõ ràng. Tuy nhiên, nhân vật trần thuật ít cơng khai xuất hiện nên cách sử dụng KTTM phổ biến hơn cách dùng CTTM. Dù vậy, vẫn có thể kể đến các cách sử dụng CTTM như sau: Chủ thể của câu chính là danh ngữ do đại từ nhân xưng ngơi thứ nhất đảm nhiệm kết hợp với vị ngữ là động từ chỉ nhận thức. Tuy nhiên, đại từ nhân xưng ngơi thứ nhất số ít (tơi) hiếm khi xuất hiện. Thường gặp nhất làđại từ nhân xưng số nhiều (chúng ta, chúng tơi) Ví dụ: Chúng ta cũng hiểu rằng, hiện nay, ở bất kì nước nào trên thế giới, dù là nước phát triển cao độ, giàu có như Mỹ, vấn đề nhân quyền vẫn tồn tại, vẫn cần tiếp tục giải quyết. Việt Nam đã từng trải qua mấy cuộc chiến tranh xâm lược, phá hoại của nước ngồi, nay vẫn là nước nghèo, đang phát triển, vấn đề nhân quyền đương nhiên vẫn còn, đang gắng sức giải quyết, đó là những thực tế khách quan [128, tr.749] Chủ thể ẩn (chủ ngữ bị tỉnh lược): Nhóm các động từ chỉ thái độ mệnh đề với chủ ngữ ẩn là một hiện tượng khá thú vị và phổ biến trong bình luận báo in tiếng Việt. Tuy khơng có sự hiển hiện thành văn của chủ thể là ngơi thứ nhất, người đọc vẫn dễ dàng nhận thấy được điều đó, do chủ thể được khơi phục lại khơng mấy 18 khó khăndựa trên những mối liên hệ bị thiếu để có được sự liên kết tường minh với các câu khác trong ngơn bản Ví dụ: Chắc chắn rằng,những người Mỹ đã từng đến Việt Nam nhiều lần, hay đã từng sống ở Việt Nam nhiều năm ấy phải hiểu thực tế Việt Nam hơn, lời nói của họ phải sát thực, đúng đắn hơn những kẻ chỉ "bắc chõ nghe hơi", "nhắm mắt nói mò" về nhân quyền ở Việt Nam. (ND, 8/2004) Có nhiều trường hợp, chủ thể có thể được suy ra hay hiểu theo nhiều cách khác nhau. Các ngữ thường xuất hiện xen vào phần miêu tả, câu cuối mỗi đoạn hoặc phần kết của ngơn bản gồm: có thể nói, thiết nghĩ, chỉ mong sao, rất tiếc rằng, là còn chưa nói đến, đó là chưa kể tới, vẫn biết Câu cầu khiến,với ý tưởng: chủ thể là người đối thoại trực tiếp, thường xuất hiện ở cuối đoạn hoặc cuối ngơn bản nhằm cơng khai định hướng suy nghĩ và hành động của người đọc Ví dụ: "Hãy dọn dẹp ngơi nhà của mình trước đã"! "Hãy chấm dứt phán quyết q nghiêm khắc người Việt Nam trong vấn đề nhân quyền mà lẽ ra hãy để họ phán quyết chúng ta một cách nghiêm khắc"! (ND, 8/2004) 3.2.4. Yếu tố bình luận trong văn bản bình luận báo in tiếng Việt 3.2.4.1. Trạng ngữ tình thái bình luận Một cách thể hiện bình luận có thể gặp trong các bài bình luận là việc dùng các trạng ngữ tình thái bình luận, với 2 vị trí phổ biến là: đầu câu hoặc giữa câu, trong đó vị trí đầu câu vẫn là dạng phổ biến nhất. Trong bình luận, thành phần phụ chú tình thái (qn ngữ cố định và thành phần chú thích) có thể được coi là yếu tố bình luận. Với chức năng chính là biểu thị thái độ của tác giả đối với thơng tin nêu ra trong câu, trạng ngữ tình thái bình luận được chia thành 2 nhóm chính như sau: Trạng ngữ tình thái bình luận chỉ xét đốn về khả năng, xác suất: Ví dụ: Rõ ràng, Mỹ khó có thể điều chỉnh quan hệ với Nga mà khơng gây ảnh hưởng tới "lợi ích" của các nước khác như Oasinhtơn từng tun bố. (QĐND, 24/7/2009) Các trạng ngữ chỉ phán đốn khác như: quả thực là, có thể, có lẽ, một cách định kì, gần như, trên thực tế, rõ ràng là, phải thừa nhận là Các qn ngữ cố định thể hiện phán đốn có chức năng tương đương: thực sự, tất nhiên, quả thực vậy, tuy nhiên, quả thật, thật ra Trạng ngữ tình thái bình luận chỉ thiên hướng, sở thích, thái độ: Các trạng ngữ có vai trò này gồm: dễ hiểu là, chẳng ngạc nhiên, một cách tượng trưng, khơng may thay, chân thành mà nói, buồn thay, quả là quan trọng, kì diệu thay, thật nghiêm trọng, lập tức, khơng nghi ngờ gì Ví dụ: Ngay lập tức các khổ chủ kêu cứu, lái xe thì than "sắp treo niêu", chủ doanh nghiệp doạ phá sản. (LĐ, 9/7/2010) 3.2.4.2. Cú và ngữ xen Trong bình luận, thành phần xen rất phổ biến và có thể coi là phương thức thể hiện thái độ của người viết, đồng thời là một trong các cách khơng những đưa thơng tin bổ sung, mà còn tạo nên đối thoại giữa người viết và người đọc. Có thể phân chia chúng dựa trên cấu trúc và khả năng thể hiện nghĩa như sau: 19 Ngữ xen: Theo các tiêu chí xác định các cú xen, có những ngữ xuất hiện ở vị trí và đảm nhiệm chức năng của cú xen. Một trong số các ngữ đó có thể được quy về dạng cấu trúc của một cú tỉnh lược, các cấu trúc khác chỉ đơn thuần là ngữ xen Ví dụ: Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao Mỹ đã bắt đầu thẩm định xem những tài liệu mật vừa bị lộ sẽ gây trở ngại như thế nào cho cuộc chiến, và ảnh hưởng ra sao cho quan hệ giữa Mỹ với Pakixtan, cũng như giữa Pakixtan và Ápganixtan Nhưng theo nhận định của các chun gia an ninh, việc tiết lộ các tài liệu mật về cuộc chiến Ápganixtan đe dọa kht sâu thêm những nghi ngờ về cuộc chiến này trong người dân Mỹ, châm ngòi những xích mích mới với Pakixtan (vì cơ quan tình báo của nước này được nhắc nhiều trong tài liệu) và khiến cả thế giới đặt dấu hỏi lớn khả năng Oasinhtơn bảo vệ bí mật quân kiểu (QĐND, 29/7/2010) Cú xen: Có thể nêu ra các đặc điểm chính của các ngữ và cú xen như sau: Về dấu hiệu hình thức: thành phần xen được phân cách với các thành tố trong câu bởi dấu phẩy (,), dấu gạch ngang () hoặc ngoặc đơn ( ) Về vị trí: các ngữ, cú xen khơng có vị trí cố định, tức là chúng có thể xen vào bất kì một vị trí nào trong cấu trúc câu: trước, sau hoặc giữa một thành tố trong câu Về chức năng cú pháp: các ngữ, cú xen là thành phần phụ chú trong câu. Xét trên phạm vi tồn câu, thành phần xen có thể bổ sung thơng tin cho một từ, một ngữ, một câu hay cung cấp tình huống về ngữ cảnh ngơn bản. Khả năng mở rộng nghĩa của cú xen rất phù hợp với nhu cầu mở rộng nghĩa của câu trong bình luận Về đặc điểm phong cách: Ngơn ngữ của ngữ và cú xen thiên về văn phong hội thoại, mang tính chất khẩu ngữ Về vai trò trong giao tiếp : Thành phần xen tuy làm gián đoạn việc theo dõi diễn biến sự kiện, nhưng lại có nhiều tác dụng trong giao tiếp như: Cung cấp, bổ sung những chi tiết cần thiết giúp cho việc hiểu đúng thơng tin được trình bày trong cấu trúc chính của cú, giải đáp tức thời thắc mắc có thể xuất hiện trong q trình nhận thức về sự kiện, tăng sức thuyết phục cho thơng báo Luận bình và thể hiện thái độ một cách tế nhị của người viết về thơng tin chính của cú. Điều này tạo nên sự phong phú, đa dạng cho giao tiếp. Bởi lẽ, vì nằm ngồi cấu trúc chính của câu nên thành phần xen khơng bị chi phối một cách chặt chẽ bởi các quy tắc áp dụng cho các thành phần nòng cốt câu Giúp người viết giao tiếp với người đọc và định hướng suy nghĩ cho người đọc 3.2.5. Các biểu thức quy chiếu biểu hiện nghĩa liên nhân Trong bình luận báo in tiếng Việt, biểu thức quy chiếu là một trong những phương thức được dùng khá hữu hiệu để thể hiện quan hệ tương tác giữa người nói (người viết) với người nghe (người đọc). Bằng những biểu thức này, tác giả "buộc" người đọc tưởng tượng ra nhân vật mà người đọc chưa một lần được tiếp xúc, nhưng lại được mơ tả trong văn bản thơng qua lăng kính chủ quan của người viết, nhằm gieo vào lòng người đọc một ấn tượng nhất định về nhân vật trước khi người đọc tự rút ra kết luận và xác định thái độ riêng của mình. Ấn tượng ban đầu đó rất quan trọng vì chỉ bằng một từ hay một ngữ tác giả có thể tạo ra hoặc hướng tình 20 cảm của người đọc theo hướng định sẵn. Và điều này, đương nhiên sẽ làm giảm bớt tính khách quan của ngơn bản bình luận Halliday cho rằng có 3 khái niệm liên quan đến việc chuyển nghĩa ngơn từ (cách sử dụng "khơng theo nghĩa đen" của từ) là: ẩn dụ, hốn dụ và cải dung Ẩn dụ, là sự thay đổi trong cách sử dụng từ, được xem xét dưới góc độ 'ý nghĩa này được thể hiện như thế nào?’, cụ thể hơn là sự thay đổi cách diễn đạt ý nghĩa một cách tinh tế Bản chất của ẩn dụ ngữ pháp là những biến thể trình bày khác nhau có thể được lựa chọn để biểu đạt cùng một ý nghĩa, nó thể hiện cách nhìn từ trên xuống. Trong khi đó, ẩn dụ từ vựng (theo truyền thống) nhấn mạnh những bi ến th ể ng ữ nghĩa khác nhau của cùng một cách biểu đạt, thể hiện cách nhìn từ dưới lên Việc dùng các biểu thức quy chiếu liên nhân (chuyển nghĩa) để thể hiện thái độ trong bình luận báo in tiếng Việt rất phổ biến 3.2.5.1. Phân loại theo cấu trúc Biểu thức quy chiếu liên nhân là đại từ nhân xưng Người viết bình luận dùng các đại từ nhân xưng vào các ngữ cảnh khác để tạo ẩn dụ ngữ pháp; ví dụ: Trong tường trình của mình về tình hình Việt Nam dài tám trang rưỡi, ơng C. Xmít với con mắt thiển cận, phiến diện, đã làm ngơ trước những sự phát triển kinh tế, xã hội quan trọng của Việt Nam được cả thế giới biết đến và đánh giá cao. Trái lại, ơng ta chỉ tập trung vào vấn đề thứ yếu, nhai lại luận điệu cũ rích, vu cáo Việt Nam "vi phạm nghiêm trọng" về dân chủ, nhân quyền… [128, tr.476] Biểu thức quy chiếu liên nhân là danh ngữ Về lí thuyết, các biểu thức quy chiếu thường có cấu trúc là danh ngữ hoặc danh ngữ kết hợp với thành phần đồng chức năng; ví dụ: Nha toan hoc xt săc bây gi ̀ ́ ̣ ́ ́ ờ đa đi nh ̃ ững bước đâu tiên vao ̀ ̀ con đương toan ̀ ́ hoc̣ chinh trên ́ con đương ̀ đa đ ̃ ược nhưng ng ̃ ươi lanh đao, nh ̀ ̃ ̣ ưng nha chuyên môn co ̃ ̀ ́ tâm nhin xa m ̀ ̀ ở lôi ́ (TT, 19/8/2010) Biểu thức quy chiếu liên nhân là trích dẫn trực tiếp bộ phận Biểu thức quy chiếu là TDTT bộ phận có cấu trúc danh ngữ; ví dụ: Vừa bước ra khỏi cuộc chiến tranh giải phóng dân tộc, đang phải đối mặt với mn vàn khó khăn nhưng nhân dân Việt Nam, Qn đội nhân dân Việt Nam vẫn hành động một cách hào hiệp và vơ tư, sẵn sàng chấp nhận hi sinh xương máu, tổn thất lớn để cứu nhân dân Campuchia khỏi thảm họa diệt chủng, hồi sinh dân tộc này từ “cánh đồng chết”. (27/7/2010) "cánh đồng chết": chỉ đất nước Campuchia bị thảm hoạ diệt chủng của Khơ me Đỏ thái độ lên án, căm phẫn TDTT bộ phận là thành phần của biểu thức quy chiếu có cấu trúc danh ngữ; ví dụ: Hành động “kiến ngãi bất vi ” của hai cơng dân Mai Văn Chiêm và Nguyễn Thanh Hải cho thấy khát vọng bình n và năng lực tự vệ của người dân, (…) (TT, 21/8/2010) (Trích một câu thơ trong “Lục Vân Tiên” của Nguyễn Đình Chiểu, thể hiện sự đánh giá hành động nghĩa hiệp, nhân nghĩa) 21 Biểu thức quy chiếu liên nhân là cách nói thường dùng trong dân gian Ví dụ: Năm 2003, Trung Quốc quyết tâm mạnh tay với nạn tham nhũng, kéo theo hàng nghìn vụ bắt giữ những "con sâu làm rầu nồi canh". (QĐND, 27/1/2007) 3.2.5.2. Phân loại theo mục đích giao tiếp Biểu thức quy chiếu liên nhân nhằm mục đích liên tưởng Ví dụ: Các cai ngục dưới quyền Duch đều do chính "trùm đồ tể" này chọn lựa với ưu tiên hàng đầu là những cộng sự thân tín nhất của hắn tại M13, bí số của nhà tù đầu tiên của Khơme Đỏ mà hắn là trại trưởng. (QĐND, 29/7/2010) "trùm đồ tể": liên tưởng tới những kẻ độc ác vơ nhân đạo, chun giết hại người Biểu thức quy chiếu liên nhân có chức năng so sánh, tương phản Ví dụ: Khi chiến tranh nổ ra, đối với nhiều nước, dầu lửa là quỷ dữ, làm chohọ điêu đứng, thì đối với một số nước khác, dầu lửa lại là thiên thần. [129, tr.18] Biểu thức quy chiếu liên nhân thể hiện đánh giá, cảnh báo Ví dụ: Nếu vùng Vịnh bốc cháy, các nhà khoa học dự tính sẽ có một "mùa đơng hạt nhân" trên bầu trời vùng Vịnh. Lúc đó, ánh nắng mặt trời sẽ khơng chiếu xuống được mặt đất, nhiệt độ sẽ giảm xuống 20 độ C. Hàng trăm triệu người có thể bị chết đói hoặc bị nhiễm độc. Vì vậy con quỷ lửahiện nay đang là nỗi ám ảnh khủng khiếp đối với các nước vùng Vịnh và thế giới. [129, tr.18] 3.3. Tiểu kết Chương 3, bàn đến chức năng liên nhân của văn bản bình luận. Qua việc định hướng suy nghĩ, cụ thể là các phương thức thể hiện thái độ của người viết đối với thơng tin nêu ra, có thể khẳng định rằng: bình luận, tuy là ngơn bản mang đặc trưng độc thoại nhưng trên thực tế đã tham gia vào giao tiếp. Tính tình thái trong bình luận được thể hiện bằng các phương thức ngơn ngữ nằm trong nội bộ câu cung cấp thơng tin (hiện thực hố tình thái có tính tương thích) hoặc bên ngồi câu chứa thơng tin (câu phóng chiếu, trạng ngữ bình luận và câu xen). Điều làm cho bình luận khác với tin và một số thể loại báo chí khác là ở dạng thứ hai: tính tình thái được thể hiện thơng qua ẩn dụ tình thái liên nhân với hai hình thức chính là khách thể tường minh và chủ thể tường minh Dù thể hiện tình thái dưới dạng chủ thể tường minh hay khách thể tường minh thì cái "tơi" tác giả trong bình luận báo in tiếng Việt vẫn biểu lộ được thái độ và vai trò của mình một cách rõ nét nhất, khẳng định tính chủ động trong định hướng suy nghĩ của tác giả cũng như định hướng suy nghĩ cho độc giả (tính quyền lực của báo chí theo quan điểm của phân tích diễn ngơn phê phán) Chương 4. ĐẶC ĐIỂM NGƠN NGỮ ĐƯỢC SỬ DỤNG TRONG CÁC VĂN BẢN BÌNH LUẬN ĐỂ THỰC HIỆN CHỨC NĂNG VĂN BẢN 4.1. Về cấu trúc vĩ mơ và cấu trúc vi mơ Trong pham vi cua ch ̣ ̉ ương nay, câu truc vi mô đ ̀ ́ ́ ̃ ược hiêu la khuôn hinh câu truc ̉ ̀ ̀ ́ ́ cua bai binh luân ̉ ̀ ̀ ̣ 22 Vi mô, (dân theo [43] theo đinh nghia t ̃ ̣ ̃ ư điên Ted Honderics, la câu tao bên trong ̀ ̉ ̀ ́ ̣ cua nôi bô môt hê thông riêng biêt. Trong hai loai câu truc thi câu truc vi mô quyêt đinh ̉ ̣ ̣ ̣ ̣ ́ ̣ ̣ ́ ́ ̀ ́ ́ ̃ ́ ̣ chê vi mô cua diên ngôn. Cac đăc điêm câu truc: đâu đê, phân m ́ ̉ ̃ ́ ̣ ̉ ́ ́ ̀ ̀ ̀ ở đâu, phân phat ̀ ̀ ́ triên, phân kêt luân, đoan văn…, gi ̉ ̀ ́ ̣ ̣ ữ chưc năng tô ch ́ ̉ ức diên ngôn thanh môt khuôn ̃ ̀ ̣ hinh. Cac yêu tô nay, chung tôi coi la cac yêu tô tô ch ̀ ́ ́ ́ ̀ ́ ̀ ́ ́ ́ ̉ ức vi mơ cua văn ban ̃ ̉ ̉ 4.2. Cấu trúc vĩ mơ của văn bản bình luận 4.2.1. Câu truc văn ban ́ ́ ̉ Halliday va Hassan đa đ ̀ ̃ ưa ra hai loai yêu tô câu truc trong môt câu truc thê loai ̣ ́ ́ ́ ́ ̣ ́ ́ ̉ ̣ tiêm năng. Đo la cac yêu tô băt buôc (Obligatory elements) va cac yêu tô không băt ̀ ́ ̀ ́ ́ ́ ́ ̣ ̀ ́ ́ ́ ́ buôc/ tuy chon (Optinal elements). Hai loai yêu tô nay đ ̣ ̀ ̣ ̣ ́ ́ ̀ ược săp xêp theo môt kiêu nao ́ ́ ̣ ̉ ̀ đo (trât t ́ ̣ ự nao đo) cung co thê la hôi quy, cung co thê la chuôi, trât t ̀ ́ ̃ ́ ̉ ̀ ̀ ̃ ́ ̉ ̀ ̃ ̣ ự nay la đăc thu ̀ ̀ ̣ ̀ cho thê loai liên quan. No đ ̉ ̣ ́ ược xem la đăc thu cua thê loai đo ma s ̀ ̣ ̀ ̉ ̉ ̣ ́ ̀ ự phat triên cua cac ́ ̉ ̉ ́ tiêu loai văn ban cu thê phai tuân thu ̉ ̣ ̉ ̣ ̉ ̉ ̉ 4.2.2. Câu truc vi mô cua văn ban binh luân ́ ́ ̃ ̉ ̉ ̀ ̣ 4.2.2.1. Cac yêu tô băt buôc phai co ́ ́ ́ ́ ̣ ̉ ́ a.Tiêu đề (nhan đề, đầu đề) b. Phân m ̀ ở đâù c. Phân phat triên ̀ ́ ̉ d. Phân kêt ̀ ́ 4.2.2.2. Cac yêu tô co thê co (tuy y / co thê co) ́ ́ ́ ́ ̉ ́ ̀ ́ ́ ̉ ́ Đây là những thành phần khơng bắt buộc trong bình luận mà chỉ có chức năng minh hoạ nhằm tăng độ tin cậy cho thơng tin và làm cho thơng điệp của tồn ngơn bản thêm phần thú vị. Yếu tố này là Ảnh và Lơi binh chu cho anh minh hoa ̀ ̀ ́ ̉ ̣ 4.2.3. Đoan văn trong văn ban binh luân ̣ ̉ ̀ ̣ 4.2.3.1. Quan niệm về đoạn văn Đoạn văn là đơn vị cấu thành văn bản, bao gồm một câu hoặc nhiều câu, diễn đạt một nội dung nhất định, được bắt đầu bằng chữ viết hoa lùi đầu dòng và kết thúc bằng dấu chấm ngắt đoạn 4.2.3.2. Kiểu cấu trúc đoạn văn trong văn bản bình luận Đoạn văn trong các văn bản bình luận được trình bày theo 2 dạng: diễn dịch và quy nạp. Trình bày theo lối diễn dịch là trình bày ý chỉ cái chung trước, ý chỉ cái riêng sau, thường nói là đi từ cái chung đến cái riêng. Trình bày theo lối quy nạp là trình bày những ý chỉ cái riêng trước, ý chỉ cái chung sau, đi từ những cái riêng đến cái chung 4.3. Cấu trúc vi mơ của văn bản bình luận 4.3.1. Đê Thut trong văn ban binh ln ̀ ́ ̉ ̀ ̣ 4.3.1.1. Cấu trúc Đề Thuyết 4.3.1.2. Đề hố trong văn bản bình luận Phần kết của văn bản bài bình luận có một số cách diễn đạt có vai trò thể hiện phần đề, như: dư luận cho rằng, có thể nói, các nhà quan sát cho rằng, rõ ràng là, v.v. (chiếm 34,4% ngữ liệu khảo sát). Các cách diễn đạt này tuy có chủ ngữ, nhưng thực tế chủ ngữ lại là các đối tượng chung chung như: dư luận, hay các nhà quan sát. Ví dụ: 23 Dư luận thế giới đang lo ngại những tranh cãi đang leo thang giữa Mỹ và Trung Quốc sẽ ảnh hưởng tới sự phục hồi của nền kinh tế thế giới cũng như tình trạng cân bằng chính trị tồn cầu(…) (QĐND, 07/02/2010) 4.3.2. Các phương tiện liên kết trong văn bản bình luận Phương tiện liên kết chủ yếu của văn bản bình luận đó là phép quy chiếu và phép lặp từ vựng. Phép quy chiếu bao gồm: chỉ ngơi, chỉ định và so sánh 4.4. Tiểu kết Ở chương 4, cac v ́ ấn đề được nghiên cứu bao gơm: câu truc vi mơ va câu truc vi ̀ ́ ́ ̃ ̀ ́ ́ mô, câu truc đê thuyêt va s ́ ́ ̀ ́ ̀ ự đê hố, cac ph ̀ ́ ương tiên liên kêt trong toan bơ văn ban ̣ ́ ̀ ̣ ̉ Chúng tơi rút ra một số kết luận sau: Tất cả các yếu tố cấu tạo văn bản, từ cấu trúc vĩ mơ đến cấu trúc vi mơ đều được sử dụng để phục vụ cho việc giao tiếp của văn bản. Cấu trúc vĩ mơ đóng vai trò quan trọng, chi phối cấu trúc vi mơ của văn bản. Cấu trúc vĩ mơ cho thấy khn hình của bài bình luận. Còn cấu trúc vi mơ cho thấy mức độ cố kết các yếu tố trong nội bộ của văn bản. Hai phương tiện liên kết chủ yếu mà văn bản bình luận sử dụng đó là phép quy chiếu và phép lặp từ vựng. Phép quy chiếu tránh cho văn bản khơng phải nhắc lại những điều đã nói ở trước, nó tạo tính thống nhất và các vấn đề được định vị rõ ràng, chặt chẽ. Phép lặp từ vựng có một vai trò đặc biệt quan trọng trong việc duy trì và phát triển chủ đề. Nó cũng mang lại tính chính xác, rõ ràng và chặt chẽ cho văn bản KÊT LN ́ ̣ Luận án sâu nghiên cứu ngơn ngữ bình luận báo in tiếng Việt qua phương pháp phân tích diễn ngơn, đặc biệt là phương pháp phân tích diễn ngơn phê phán, luận án đã đạt được một số kết quả sau: 1. Vê li ln ̀ ́ ̣ 1.1. Luận án là cơng trình nghiên cứu phân tích diễn ngơn phê phán đầu tiên trên thể loại văn bản báo chí. Đây là cách phân tích diễn ngơn theo hướng giải thích chức năng ngữ nghĩa của hình thức biểu hiện của diễn ngơn, để tìm ra cơ chế quy định sự sắp xếp, bố trí các đơn vị ngơn ngữ trong văn bản. Dựa trên kiến thức và sự phân tích về thực tiễn xã hội, trật tự xã hội và quan hệ quyền thế để tìm ra các mục đích giao tiếp mà văn bản muốn đạt tới và cách thức để đạt tới mục đích giao tiếp trên văn bản. Cách phân tích diễn ngơn theo hướng này chú trọng nhiều vào các nguồn lực ngơn ngữ đã được quy ước hố nhằm phục vụ cho mục đích giao tiếp đặc thù của báo chí. Nó phù hợp với việc nghiên cứu phân tích sự hiện thực hố quyền lực của diễn ngơn văn bản bình luận trên báo chí 1.2. Kết quả phân tích của luận án cho thấy phương pháp phân tích diễn ngơn phê phán áp dụng cho văn bản bình luận là phù hợp và có hiệu quả. Những kết quả thu được của phân tích diễn ngơn văn bản bình luận đã cho thấy mơ hình phân tích và các thao tác phân tích mà Fairclough, Kress, Peter Teo và Nguyễn Hồ nêu ra được áp dụng một cách có hiệu quả cho thể loại diễn ngơn văn bản bình luận trên báo in 24 tiếng Việt. Và khi áp dụng vào phân tích cụ thể trong văn bản bình luận báo chí, mơ hình này cũng được vận dụng cụ thể và định hình rõ nét hơn 1.3. Các kết quả phân tích diễn ngơn văn bản bình luận là những thơng tin hữu ích góp phần khẳng định rằng ngơn ngữ bình luận có những đặc trưng thể hiện riêng và nó góp phần rất quan trọng vào thực tiễn đời sống xã hội của báo chí. Dựa trênquan điểm của Halliday về các siêu chức năng thể hiện tư tưởng, chức năng liên nhân và chức năng văn bản để phân tích, chúng tơi có các kết quả sau: Chức năng tư tưởng được dùng để thể hiện kinh nghiệm, những điều người viết (cơ quan báo chí) chứng kiến thơng qua hệ thống chuyển tác gồm 6 kiểu q trình: vật chất, tinh thần, quan hệ, hành vi, phát ngơn và hiện hữu. Để thể hiện được tư tưởng của cơ quan báo chí và tăng cường tính chính xác cho văn bản, hiện tượng danh hố, mở rộng danh từ của văn bản cũng được các nhà báo chú trọng. Cũng như vậy, việc sử dụng các kiểu quan hệ đẳng kết, quan hệ phụ thuộc, lời trích dẫn trực tiếp, lời trích dẫn gián tiếp, các phương thức lập luận cũng được các nhà báo sử dụng phổ biến trong văn bản bình luận Chức năng liên nhân với mục đích trao đổi thơng tin, thể hiện thái độ của người viết với thơng tin, và đặc biệt thể hiện sự tương tác giữa người viết và người đọc, cho thấy: Tính tình thái trong bình luận được thể hiện bằng các phương thức ngơn ngữ nằm trong nội bộ câu cung cấp thơng tin (hiện thực hố tình thái có tính tương thích) hoặc bên ngồi câu chứa thơng tin (câu phóng chiếu, trạng ngữ bình luận và câu xen). Điều làm cho bình luận khác với tin và một số thể loại báo chí khác là dạng thứ hai: tính tình thái được thể hiện thơng qua ẩn dụ tình thái liên nhân với hai hình thức chính là khách thể tường minh và chủ thể tường minh Dù thể hiện tình thái dưới dạng chủ thể tường minh hay khách thể tường minh thì cái "tơi" tác giả trong bình luận báo in tiếng Việt vẫn biểu lộ được thái độ và vai trò của mình một cách rõ nét nhất, khẳng định tính chủ động trong định hướng suy nghĩ của tác giả cũng như định hướng suy nghĩ cho độc giả (tính quyền lực của báo chí theo quan điểm của phân tích diễn ngơn phê phán) Chức năng văn bản được thể hiện thơng qua hai bình diện chính: cấu trúc vĩ mơ và cấu trúc vi mơ. Cấu trúc vĩ mơ là cấu trúc của các yếu tố bắt buộc phải có và các yếu tố có thể có, đây là những yếu tố quy định tính chặt chẽ và tính chỉnh thể thống nhất cho văn bản.Cấu trúc đoạn văn cũng là một phương tiện giúp các nhà báo thể hiện rõ ràng, mạch lạc ý tưởng. Cấu trúc vĩ mơ, yếu tố "đề hố", các phương thức liên kết đóng vai trò quan trọng trong việc tạo lập văn bản 1.4. Kết quả phân tích các đặc điểm ngơn ngữ trong văn bản bình luận cho thấy, ngơn ngữ được sử dụng trong văn bản đã phát huy được tính tư tưởng, tính liên nhân và tính văn bản của văn bản bình luận. Nó thể hiện được tư tưởng của cơ quan báo chí, nó cũng thể hiện được tư tưởng và quyền lực của nhà nước 2. Vê th ̀ ực tiên ̃ 2.1. Những thơng tin từ kết quả nghiên cứu của luận án nhằm phục vụ một số mục đích ứng dụng khác nhau. Trong việc "sáng tạo" tác phẩm bình luận, các nhà báo rất cần đến thơng tin hỗ trợ về các quy tắc hoạt động của các yếu tố ngơn ngữ trong văn bản, những nguồn lực cần tác động để nâng cao chất lượng và hiệu quả 25 của văn bản từ bố cục của văn bản đến các đơn vị nhỏ nhất trong văn bản là các đơn vị từ vựng. Kết quả phân tích cho thấy việc sử dụng các từ tình thái, trạng ngữ tình thái bình luận, thành phần xen, … trong văn bản bình luận có một vai trò vơ cùng quan trọng trong mục đích 'định hướng suy nghĩ' cho người đọc 2.2. Đối với cơng tác giảng dạy ngơn ngữ báo chí nói chung và ngơn ngữ bình luận nói riêng: cần tận dụng kết quả này để xây dựng chương trình, giáo trình và phương pháp giảng dạy có hiệu quả hơn. Cần quan tâm đến các đặc điểm riêng, các chức năng cơ bản của diễn ngơn văn bản bình luận. Và người học cũng cần phải được học về những đặc điểm của diễn ngơn văn bản bình luận theo đường hướng phân tích diễn ngơn phê phán 3. Nhưng vân đê đăt ra cân tiêp tuc nghiên c ̃ ́ ̀ ̣ ̀ ́ ̣ ứu 3.1. Cách phân tích diễn ngơn phê phán được áp dụng trong văn bản bình luận nếu xét một cách triệt để vẫn chưa tạo ra được một bức tranh đầy đủ nhất về các đặc điểm của ngơn ngữ bình luận. Nó mới chỉ góp phần tìm ra được một số chức năng, một số đặc điểm nòng cốt nhất để mơ tả diện mạo cơ bản của ngơn ngữ bình luận mà thơi. Một sự phân tích sâu sắc hơn, với sự tác động mang tính hai chiều (giữa cơ quan báo chí với độc giả và ngược lại) sẽ cho chúng ta một cái nhìn tồn diện hơn sẽ là rất cần thiết ở các cơng trình tiếp theo ở lĩnh vực này 3.2. Do khn khổ có hạn nên luận án cũng chưa đặt ra vấn đề đánh giá phân tích cho được sự ảnh hưởng của các nguồn lực ngơn ngữ, đặc biệt là sự tác động trở lại của ngơn ngữ đối với văn bản bình luận và đối với thực tiễn khách quan của đời sống xã hội Tuy vậy, kết quả nghiên cứu của luận án cũng cho thấy việc áp dụng phân tích diễn ngơn ứng dụng và phân tích diễn ngơn phê phán vào phân tích ngơn ngữ bình luận có nhiều đóng góp bổ ích, thiết thực về cả lí luận và thực tiễn. Báo chí là "một phương tiện có sức mạnh đặc biệt to lớn trong việc hướng dẫn nhận thức, hình thành dư luận xã hội tích cực" và "nâng cao dân trí" (Tạ Ngọc Tấn [88, tr.910]) Ngồi mục đích thu thập thơng tin, người Việt Nam đọc báo để tìm hướng giải quyết cho những vấn đề đang được dư luận quan tâm. Như vậy, nghiên cứu ngơn ngữ ứng dụng, ngơn ngữ có tính chất phê phán đứng trên quan điểm quyền lực của nhà nước ở nước ta hiện nay đang rất cần được phát triển và hồn thiện ... Chúng tơi chọn đề tài của luận án là Ngơn ngữ bình luận trong báo in tiếng Việt hiện nay vì những lí do sau đây: Vai trò quan trọng của báo chí trong đời sống xã hội Bình luận báo chí là thể loại xung kích và đặc biệt quan trọng: giúp cơ quan ngơn ... ặc điểm ngơn ngữ bình luận trong báo in tiếng Việt. Với đòi hỏi này, những khảo sát và nghiên cứu trong luận án sẽ nhằm trả lời những câu hỏi lớn sau: (1) Thơng tin trong văn bản bình luận được trình bày theo các phương thức nào? ... (particles), các tổ hợp tình thái tính, trạng ngữ tình thái bình luận và thành phần xen 3.2.2. Tình thái trong tiếng Việt 3.2.2.1. Quan niệm về tình thái trong tiếng Việt Trong tiếng Việt, quan niệm về tình thái cũng rất đa dạng và phức tạp. Có quan