TÍCH hợp ĐÔNG tây TRONG THƠ mới NHÌN từ yếu tố TƯỢNG TRƯNG

170 185 2
TÍCH hợp ĐÔNG   tây TRONG THƠ mới NHÌN từ yếu tố TƯỢNG TRƯNG

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI TRẦN THỊ KIM HẠNH TÍCH HỢP ĐƠNG - TÂY TRONG THƠ MỚI NHÌN TỪ YẾU TỐ TƯỢNG TRƯNG LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN HÀ NỘI - 2019 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI TRẦN THỊ KIM HẠNH TÍCH HỢP ĐƠNG - TÂY TRONG THƠ MỚI NHÌN TỪ YẾU TỐ TƯỢNG TRƯNG Chuyên ngành: Văn học Việt Nam Mã số: 9.22.01.21 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN Người hướng dẫn khoa học: 1: TS CHU VĂN SƠN 2: PGS.TS LÝ HOÀI THU HÀ NỘI - 2019 MỤC LỤC MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài .1 1.2 Tiếp nhận tiếp biến văn học tượng tất yếu đời sống văn học nghệ thuật, nước có quan hệ ảnh hưởng, tác động từ lịch sử đến văn hóa xã hội Thơ không tượng độc đáo văn học dân tộc giai đoạn đầu kỷ XX mà tượng văn hóa dân tộc Quy luật biện chứng sáng tạo nghệ thuật kế thừa giao thoa tiếp biến Thơ tượng trưng đời Pháp vào thập niên 60- 70 kỷ XIX Khi vừa xuất hiện, tạo nên địa chấn làm xôn xao văn đàn, nhà thơ tượng trưng lý luận lẫn thực tiễn sáng tác sinh động bước khẳng định đường thi ca mà họ lựa chọn phù hợp với quy luật phát triển văn học Vào nửa sau kỉ XIX, thơ tượng trưng ưa chuộng, tạo thành trào lưu, dòng thơ Pháp Sang kỉ XX, tiếp tục mở rộng tầm ảnh hưởng lên tồn giới, đồng thời, thiết lập thành công vị thơ đại phương Đơng, có Việt Nam Gần tám mươi năm tồn thi ca Việt Nam, thơ tượng trưng không ngừng biến chuyển Qua giai đoạn, nhà thơ, việc tiếp biến đặc trưng thẩm mỹ, thi học tượng trưng diễn tùy vào người, việc kết hợp yếu tố tượng trưng phương Đông phương Tây (thơ Pháp thơ Đường) tạo nên tính đa sắc độ cho thơ tượng trưng Việt Nam Như cách mạng, Thơ Việt Nam (1932-1945) vào lộ trình đại, hội tụ tinh hoa văn hóa Đơng - Tây cốt cách, tâm hồn Việt Ngay từ 1941 viết Thi nhân Việt Nam, Hoài Thanh phân chia Thơ thành dòng: Thuần Việt, Đường thi dòng chịu ảnh hưởng thơ Pháp đồng thời có nhận xét đặc biệt tinh tế: “Nếu ví dòng thơ dòng sơng dòng sơng mà nước tràn bờ” [127] Việc tiếp nhận Thơ (1932 - 1945) dấy lên từ sau 1986, từ đến nay, phong trào thơ phục dựng nhiều cơng trình nghiên cứu Thơ tác giả phong trào Thơ nghiên cứu nhiều, kỹ, có nhiều cơng trình nghiên cứu ảnh hưởng thơ Pháp đến Thơ mới, âm vang Đường thi Thơ Tuy nhiên để giải vấn đề tích hợp yếu tố tượng trưng thơ Pháp thơ Đường Thơ cần cơng trình hệ thống, chun sâu Luận án nghiên cứu yếu tố tượng trưng để khẳng định Thơ tích hợp tinh hoa thơ Đường thơ Pháp Đây việc làm cần thiết góp phần cung cấp nhìn tồn diện Thơ tiếp nhận tiếp biến yếu tố ngoại nhập 1.3 Yếu tố tượng trưng khuynh hướng tượng trưng đặc điểm bật Thơ Việc khảo sát, phân tích, kiến giải nhận định Tích hợp Đơng - Tây Thơ nhìn từ yếu tố tượng trưng vấn đề mẻ lý thú đầy khó khăn, thách thức, thực tiếp xúc nghệ thuật đâu giới diện hợp kim chứa đựng cước nghệ thuật nó, với giá trị tân kỳ từ phương xa đem đến Tuy nhiên, mạnh dạn chọn đề tài với mong muốn kết nghiên cứu mình, mặt chúng tơi muốn tìm hiểu rõ yếu tố tượng trưng - yếu tố sử dụng phổ biến Thơ mới, kế thừa sáng tạo nhà thơ việc tiếp biến thơ phương Đơng phương Tây Mặt khác, tìm hiểu, nghiên cứu văn học theo hướng hướng nghiên cứu có nhiều ý nghĩa khoa học thực tiễn việc lý giải thành công phong trào thơ gọi cách mạng tiến trình thơ đại Việt Nam, qua hiểu rõ ảnh hưởng giao lưu, tiếp biến văn học Việt Nam văn học Pháp, văn học Trung Quốc Ngồi ra, chúng tơi tập trung vào Tích hợp Đơng - Tây Thơ nhìn từ yếu tố tượng trưng làm đề tài luận án vấn đề đặt có ý nghĩa thiết thực nghiên cứu giảng dạy văn học Việt Nam Đây không nhiệm vụ người làm công tác nghiên cứu giảng dạy văn học mà đường để phát huy giá trị mang tính đổi độc đáo tiền nhân, góp phần tôn vinh giá trị văn học đặc sắc Việt Nam bối cảnh Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu 2.2 Nhiệm vụ nghiên cứu .4 Đối tượng phạm vi nghiên cứu .4 3.1 Đối tượng nghiên cứu 3.2 Phạm vi nghiên cứu Dùng phương pháp luận án khảo sát yếu tố tượng trưng Thơ tiếp cận từ góc độ quan niệm nghệ thuật, đặc trưng nghệ thuật, tư nghệ thuật, tổ chức văn bản, liên văn bản… .5 4.3 Phương pháp liên ngành .5 4.4 Phương pháp so sánh - đối chiếu .5 Đóng góp luận án Chương Cơ sở tiếp biến hình thành khuynh hướng tượng trưng Thơ TỔNG QUAN VẤN ĐỀ NGHIÊN CỨU 1.1 Giới thuyết khái niệm 1.1.1 Khái niệm, hình thành đặc trưng thẩm mỹ Thơ .8 1.1.2 Khái niệm tích hợp Đơng - Tây nghiên cứu văn hóa, văn học 10 1.2.1 Lược thuật lịch sử nghiên cứu Thơ 17 1.2.2 Lịch sử nghiên cứu dấu ấn chủ nghĩa tượng trưng Pháp Thơ 19 1.2.3 Lịch sử nghiên cứu ảnh hưởng thơ Đường Thơ 27 1.2.4 Lịch sử nghiên cứu tích hợp yếu tố tượng trưng thơ Đường, thơ tượng trưng Pháp Thơ .29 Trong giai đoạn “gió Âu mưa Mỹ” tràn vào nước ta, “người niên Việt Nam tìm thi nhân tìm mẹ” (Lưu Trọng Lư), lẽ dĩ nhiên, phương Tây giúp phát mảnh đất giàu tiềm bề dày trầm tích văn hóa Vì vậy, Thơ “một bước tổng hợp giá trị văn hóa Đơng Tây, truyền thống đại” (Phan Cự Đệ) 29 Trước phong trào Thơ xuất chiếm lĩnh thi đàn, thơ tượng trưng phương Tây biết đến Việt Nam thông qua giới thiệu Phạm Quỳnh “Tạp chí Nam Phong số 6” Tác giả giới thiệu Charles Baudelaire, không gọi Baudelaire nhà thơ tượng trưng, Phạm Quỳnh nhìn thấy nhà thơ Pháp “thực nhà thơ có tài nước Pháp kỷ XIX” Với mắt trí thức Tây học, khơng gắn bó mà ngưỡng mộ văn hóa, văn học Pháp, Phạm Quỳnh nhìn thấy phong cách thơ Baudelaire đầy mẻ, độc đáo, hi vọng nhà thơ Việt Nam “Từ xưa đến chịu ảnh hưởng thơ Tàu” học tập “để thay vào xáo cũ xưa nay” Là người dịch thơ Baudelaire văn Việt, Phạm Quỳnh đồng thời người tìm hiểu yếu tố tượng trưng thơ Việt Nam 29 Có thể thấy, Thi nhân Việt Nam có cơng phát tài hoa phong trào Thơ Hoài Thanh, Hoài Chân khẳng định: “Hai lối thơ Đường thơ tượng trưng Pháp, có chỗ giống Hai lối thơ ghét lí luận, ghét kể chuyện, ghét tả chân” [127, tr.3536] Nhận xét tổng quát cho thấy, thơ tượng trưng dành vị ảnh hưởng đáng kể Thơ 30 CƠ SỞ TIẾP BIẾN VÀ SỰ HÌNH THÀNH KHUYNH HƯỚNG TƯỢNG TRƯNG TRONG THƠ MỚI 33 2.1.Tiền đề dẫn đến hình thành khuynh hướng tượng trưng Thơ với giao thoa Đông - Tây 33 2.1.1 Cơ sở lý thuyết 36 Bước vào giới Đường thi có cảm giác bước vào giới hòa điệu Những người siêu cá thể tồn lòng thiên địa càn khôn hô ứng, tương giao, hòa hợp với thiên nhiên…Vì vậy, nhà thơ Việt Nam khơng gặp nhiều khó khăn tiếp nhận cảm quan tương ứng thơ tượng trưng “Họ mài sắc giác quan, tổ chức lại tự nhiên sức mạnh tưởng tượng tinh thần theo ý niệm tương hợp Baudelaire” [90,Tr.110], khiến thơ ca có khả chiếm lĩnh biểu giới tự nhiên cách tinh vi Tuy nhiên, hòa hợp người với thiên nhiên thơ xưa thường bắt nguồn từ sở triết học “dĩ vạn vật vi ngã” (lấy vạn vật để làm rõ lòng mình), nên thiên nhiên chuẩn mực để đánh giá, thể hiện, bày tỏ tình cảm tâm hồn người Những nhà thơ tượng trưng chủ nghĩa phương Tây gặp tinh thần phương Đơng chỗ tính thống vũ trụ, họ ln có ý thức vạch rõ đường biên chủ thể nhà thơ với khách thể thiên nhiên, đồng thời thấy tồn song song hai thực thể vốn ln có tương giao Để qua trực giác, họ phát giới cao giới thực tại, có tương ứng bất ngờ người, vũ trụ 40 2.3 Khái lược khuynh hướng tượng trưng Thơ 53 2.3.1 Sự hình thành khuynh hướng tượng trưng Thơ 53 Có nhiều ý kiến khác vấn đề: Thơ có thực hình thành khuynh hướng tượng trưng? Ngay Hồi Thanh cho Thơ chủ yếu thơ lãng mạn, Hồi Thanh dè dặt nói tượng trưng Nếu nhìn Thơ mà nhìn vào Thi nhân Việt Nam ta thấy thơ lãng mạn, thoát khỏi Thi nhân Việt Nam ta thấy rộng với xuất hàng loạt tác giả tượng trưng Đinh Hùng, Phạm Văn Hạnh, Nguyễn Xuân Sanh, Đoàn Phú Tứ, Phạm Hầu, Bích Khê…Thậm chí Bích Khê hướng tới thơ “thuần túy tượng trưng” Khuynh hướng tượng trưng Thơ giai đoạn sau rõ Các nhà thơ nỗ lực vượt khỏi thơ lãng mạn để hình thành khuynh hướng tượng trưng thực Tuy nhiên thời Thơ mới, khuynh hướng tượng trưng chưa người ta nhìn nhận cách đầy đủ Sau biến động lịch sử họ khơng tiếp nối, thành tựu nghiên cứu khuynh hướng tượng trưng mỏng bị lấn át thành tựu thơ lãng mạn Các nhà nghiên cứu chưa có nhìn công với khuynh hướng tượng trưng Họ quan tâm đến tác giả tượng trưng chưa ý nghiên cứu khuynh hướng tượng trưng để khẳng định bắt đầu, phát triển, đỉnh cao bước tiến trình Người ta viết sâu tác giả tượng trưng lại không quan sát khuynh hướng Thơ Với sáng tác Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, Đinh Hùng, Nhóm Xuân Thu nhã tập Dạ đài… nói hình thành khuynh hướng tượng trưng Thơ Tuy nhiên, tượng trưng thường với siêu thực, nên tác giả tiêu biểu khuynh hướng tượng trưng lại đôi lúc, chỗ này, chỗ khác, đan xen lãng mạn, tượng trưng siêu thực 53 Ở chặng đường phong trào Thơ (1932 - 1935), khuynh hướng tượng trưng chưa thực rõ ràng Bước sang chặng đường thứ hai (1936 - 1939) thơ tượng trưng bắt đầu nảy nở Thơ Bắt đầu Xuân Diệu, sau Trường thơ Loạn gồm Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê…đã tiến sâu vào tượng trưng với thao tác thực hành thơ sáng tạo thiên khai tác tương giao cảm giác, biểu giới bí ẩn giàu biểu tượng tính nhạc hấp dẫn Từ năm 1942 đến năm 1945 Thơ chứng tỏ nhiều nỗ lực cách tân quan trọng Nhóm Dạ Đài với góp mặt Trần Dần, Đinh Hùng, Trần Mai Châu, Vũ Hồng Chương…đã lập ngơn khuynh hướng tượng trưng Cùng xuất vào giai đoạn có nhóm Xn Thu Nhã Tập gồm tác giả: Phạm Văn Hạnh, Nguyễn Xuân Sanh, Đoàn Phú Tứ…Họ ý thức cạn nguồn, lối mòn thơ lãng mạn mức độ ảnh hưởng sâu đậm văn học phương Tây thơ Việt, mà họ muốn giữ cốt phương Đông, đưa thơ trở cội nguồn Cuộc sống phát triển móng thực dân tộc trước hết 54 Sự tích hợp kể sản phẩm nhu cầu tự nhiên kết hợp văn hóa truyền thống nhu cầu thời đại, khơng khí thời đại học vấn mà thời đại đưa đến Nó đem đến thành cơng cho Thơ mới, tạo thành tốt đẹp, mang đến nét tân kỳ vừa truyền thống vừa mẻ cho thơ Trong tích hợp Đơng - Tây, có nhà thơ nhanh chóng độc giả đồng thuận, chấp nhận có số nhà thơ tượng trưng tạo khác lạ với truyền thống thường gây thắc mắc, khó hiểu nhận lời phê bình phận độc giả đương thời, với độ lùi thời gian, lại mở kênh, đường hướng đáng quý, đặt viên gạch tiếp thơ tương lai 55 2.3.2 Sự diện tác giả thơ theo khuynh hướng tượng trưng 55 2.3.2.1 Chặng thứ ( 1932 - 1935) 55 Nói chung, Thơ chặng thứ (1932 - 1935) chủ yếu lãng mạn nhen nhóm vài yếu tố tượng trưng phương Tây mờ nhạt, chưa rõ nét Thơ tượng trưng bắt đầu bén rễ vào thơ Việt từ phong trào Thơ mới, dạng "phơi thai", chưa hình thành khuynh hướng 56 2.3.2.2 Chặng thứ hai (1936 - 1939) 56 Sang chặng thứ hai (1936 - 1939), ảnh hưởng văn chương Pháp thấm thía thêm tầng nữa, trường phái tượng trưng người ta ưa chuộng cả, dấu ấn tượng trưng xuất Thơ giai đoạn tạo nên khuynh hướng thi ca với đặc điểm rõ nét: Thứ nhất: Sự tương giao giác quan; thứ hai: Hệ biểu tượng; thứ ba: Nhạc tính thơ 56 Trong nhà thơ mới, Xuân Diệu người có ý thức tiếp thu trường phái này, C.Baudelaire Xuân Diệu thừa nhận cha đẻ Ác hoa giúp ơng tồn vẹn vào tính chất đại thơ Ơng học C.Baudelaire nghệ thuật tinh vi để diễn đạt nguồn cảm xúc trữ tình lãng mạn Nhiều tác phẩm tiếng ông như: Trăng, Nhị hồ, Đây mùa thu tới, Huyền diệu, Vội vàng, Nguyệt cầm, Buồn trăng, Thơ duyên…, có kết hợp nhuần nhị lãng mạn tượng trưng, tiêu biểu Huyền diệu Thi sĩ mượn câu thơ tiếng C.Baudelaire Tương hợp: “Les parfums, les couleurs et les sons se répondent” làm đề từ cho thơ Thi sĩ thực thức nhọn giác quan nhạy bén trước thiên nhiên, đẹp tình yêu Một giới huyền diệu dù cảm xúc với ánh trăng, khúc nhạc, lá, gió…, qua tâm hồn nhà thơ trở thành rung động đầy tinh vi Bài thơ Huyền diệu trạng thái đắm say đến ngất ngây Sự giao cảm kì diệu thi phẩm dẫn dắt âm nhạc, bốn khổ thơ lan tỏa khúc nhạc Du Dương Cách cảm nhận Xuân Diệu đặc biệt, khơng phải thính giác thơng thường mà thấm thía khứu giác, thị giác, vị giác: “Này lắng nghe em khúc nhạc thơm/ Say người rượu tối tân hôn;/ Như hương thấm tận qua xương tủy,/ Âm điệu, thần tiên, thấm tận hồn” (Huyền Diệu - Xuân Diệu) Âm nhạc tỏa mùi hương thấm vào thể xác linh hồn, từ khúc nhạc thơm, thi sĩ chuyển gam độ sang rượu tối tân hơn, dư vị ngào làm cho nhà thơ chìm đắm men say tình u ngập tràn khắp khơng gian Thế giới huyền diệu nâng đơi cánh cảm xúc thăng hoa hòa vào màu sắc âm du dương: “Hãy tự buông cho khúc nhạc hường/ Dẫn vào giới du dương/ Ngừng thở lại, xem / Hiển hoa phảng phất hương;” (Huyền Diệu - Xuân Diệu) Dường Xuân Diệu nhạy bén với âm nhạc nên không huyền diệu mà nhiều thi phẩm khác Nhị hồ, Nguyệt cầm khởi phát cảm hứng rung cảm âm Đối với thơ tượng trưng, khám phá mở bí ẩn sâu xa giới chất, nhà thơ tượng trưng hướng đến biểu tương giao vạn vật Xuân Diệu vốn thi sĩ nhìn giới đơi mắt xanh non, nên ln phát vẻ đẹp tươi tắn hòa hợp tràn đầy thơ mộng, xuất phát từ nguyên tắc tương giao, Xuân Diệu nhìn thấy giới huyền diệu, du dương: “Một tối bầu trời đắm sắc mây/ Cây tìm nghiêng xuống cánh hoa gầy/ Hoa nghiêng xuống cỏ, cỏ/ Nghiêng xuống rêu tối đầy” (Với bàn tay - Xuân Diệu ) Trong thơ Xuân Diệu, ta thấy thi sĩ bị quyến rũ trước vẻ huyền bí ln nối từ sâu thẳm tâm linh với đáy sâu tạo vật thiên nhiên Ở lời huyền bí, ý bao la tiếng nói vạn vật bày tỏ nhau, sợi dây vơ hình gắn kết tất với Đó biểu lượng vũ trụ bao trùm khắp không gian, đồng điệu với quan niệm tương hợp gần gũi với quan niệm “vạn vật thể” triết lí phương Đông Với phép màu nhiệm tương giao, thi sĩ thực vào giới huyền diệu, giúp người thâm nhập góc khuất bí ẩn Từ quan niệm tượng trưng Xuân Diệu, giới mở trước mắt nhà thơ quan sát mà phần huyền diệu, du dương mà tư khó nắm bắt 56 Như vậy, chặng thứ hai (1936 - 1939), Thơ ảnh hưởng trực tiếp, sâu sắc từ thơ tượng trưng Pháp, mà thơ tượng trưng Pháp lại có nhiều điểm gặp gỡ với thơ Đường Thơ tượng giao thoa văn hóa mỹ học phương Đông - phương Tây Cảm thức phương Đông yếu tố gốc rễ Thơ mới, mang trạng thái tâm hồn Việt, nhà thơ Xuân Diệu, Huy Cận, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê mượn hình thức thơ tượng trưng phương Tây (thơ Pháp), tiếp thu yếu tố đại phương Tây để tỏ lòng 61 2.2.2.3 Chặng thứ ba (1940 - 1945) .61 TÍCH HỢP ĐƠNG - TÂY TRONG KIẾN TẠO 64 THI ẢNH TƯỢNG TRƯNG 64 3.1 Những thi liệu tượng trưng thơ phương Đông phương Tây .64 3.1.1 Thi liệu tượng trưng phổ biến thơ Đường 64 3.1.2 Thi liệu phổ biến thơ tượng trưng Pháp .68 3.2 Phương thức kiến tạo thi ảnh tượng trưng thơ phương Đông phương Tây 72 3.2.1 Phương thức kiến tạo thi ảnh thơ Đường .72 Trong phong trào Thơ mới, sức sống thơ Đường mãnh liệt Thơ Đường trở thành máu thịt nguồn gốc sáng tạo văn chương Việt Nam qua hàng nghìn năm ngày trở nên tinh vi cảm xúc thể tác giả thơ Các nhà thơ sáng tạo có ý thức việc kế thừa, chủ trương vận dụng hình ảnh, thi liệu, ngôn ngữ thi pháp Đường thi thơ mình, tăng cường cải biến, phát huy hình ảnh tượng trưng tiếp nhận biến đổi phát triển nguồn thi liệu tượng trưng phong phú Đường thi tạo nên hình ảnh mẻ, giàu ý nghĩa 80 3.3.1.1 Vận dụng sáng tạo số nguyên tắc nghệ thuật kiến tạo thi ảnh tượng trưng thơ Đường .80 Huy Cận viết: “Một linh hồn nhỏ/ Mang mang thiên cổ sầu” ; Hai câu thơ gợi ta nhớ lại buồn thi nhân khác, Trần Tử Ngang ngàn năm trước, có viễn du tương tự Đăng U Châu đài ca: “Tiền bất kiến cổ nhân/ Hậu bất tri lai giả/ Niên nhiên địa chi du du/ địa chi du du/ Độc sảng nhiên chi hạ” “Ai người trước qua? Ai người sau chưa đến?/ Nghĩ trời đất vô cùng/ Một tn giọt lệ” (Võ Liêm Sơn dịch) Huy Cận viết thơ Tràng giang bất hủ mình, tư tưởng chủ đạo tồn thơ đến từ dòng Trường Giang, nên tác giả viết thêm lời đề từ “Bâng khuâng trời rộng nhớ sơng dài…”, Tràng giang Huy Cận mang khơng khí Đường thi, cổ kính thấm đẫm màu sắc phương Đơng qua thi liệu cổ, khơng bị coi cũ Dòng sơng lạnh, dòng Trường Giang với dòng nước cuồn cuộn chảy, gợi nỗi buồn thời gian khơng ngừng chảy trơi Mở đầu thơ, tác giả viết: “Sóng gợn tràng giang buồn điệp điệp” Tràng giang cách đọc chệch hai chữ trường giang Hai chữ “tràng giang” mang sắc thái cổ điển trang nhã, gợi liên tưởng dòng Trường Giang Thơ Đường thi, dòng sơng mn thuở vĩnh hằng, dòng sơng tâm tưởng, cổ kính thấm đẫm màu sắc phương Đơng Trường giang biểu tượng gợi buồn, với dòng nước cuồn cuộn chảy, gợi nỗi buồn thời gian không ngừng chảy trơi Thơ Lý Bạch có câu “Duy kiến trường giang thiên tế lưu” “Duy có dòng trường giang chảy bên trời” Hai chữ “Tràng giang”, tên thơ yếu tố tượng trưng, nỗi sầu vô bờ bến người cá nhân xã hội cũ, toàn thơ dù khai triển khía cạnh hướng tới phục vụ nội dung hay chủ đề tư tưởng nêu Huy Cận phát biểu từ “đùn” sử dụng câu thơ “Lớp lớp mây cao đùn núi bạc” ông mượn từ thơ Thu hứng Đỗ Phủ “Mặt đất mây đùn cửa ải xa” Người ta thường nói thơ Huy Cận mang âm hưởng phong vị thơ Đường có lẽ bắt nguồn từ chỗ Hình ảnh thiên nhiên gợi cho Huy Cận nỗi nhớ quê cồn cào da diết Thời gian vô hạn vô cùng, khơng gian mênh mơng vơ tận, kiếp người hữu hạn Chính cảnh ấy, tình gợi cho nhà thơ viết nên hai câu cuối tuyệt tác:“Lòng q dợn dợn vời nước/ Khơng khói hồng nhớ nhà” Câu thơ mang nỗi nhớ thiết tha, nỗi buồn sâu lắng Thôi Hiệu buổi chiều tà nơi đất khách nhớ quê hương Có điều, thi nhân đời Đường nhìn khói sóng sơng nhớ q tức có để bám víu mà nhớ Ngày nay, với Huy Cận, dù khơng có khói hồng sơng, tức khơng có chỗ bám víu nhà thơ nhớ nhà, buồn Huy Cận cho người đọc thấy rõ hồn thơ mình, hồn thơ đại đậm chất cổ xưa, trí thức Tây học mang đậm phong vị thơ Đường .81 Tiểu kết 113 TÍCH HỢP ĐƠNG - TÂY TRONG TỔ CHỨC VĂN BẢN THƠ .114 4.1 Tổ chức văn thơ cổ điển phương Đông .114 4.1.1 Tổ chức văn theo tứ thơ 114 4.1.2 Tổ chức văn theo kết cấu không - thời gian 116 4.2 Tổ chức văn thơ tượng trưng phương Tây 118 4.2.1 Tổ chức văn qua mạng lưới biểu tượng 118 4.2.2 Tổ chức văn theo nhạc tính 120 4.3 Dấu ấn tượng trưng Đông - Tây tổ chức tứ - hình - nhạc văn Thơ 122 4.3.4 Tổ chức văn theo phối hợp tứ - hình - nhạc .141 LIÊN QUAN TRỰC TIẾP ĐỀ TÀI 151 TÀI LIỆU THAM KHẢO .152 MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài 1.1 “Thơ mới” tên gọi trào lưu sáng tác thơ, chịu ảnh hưởng nguyên tắc thẩm mỹ cấu trúc biểu đạt thơ đại phương Tây Thơ xuất Việt Nam đầu kỷ XX đạt đến đỉnh cao giai đoạn 1932 - 1945 Điều Hồi Thanh diễn tả “… gió mạnh từ xa thổi đến Cả tảng xưa bị phen đảo điên, lung lay Sự gặp gỡ phương Tây biến thiên lớn lịch sử Việt Nam từ mươi kỷ”[127] Nhưng tác giả lại xác nhận:“ Khơng có Thơ Có điều anh gọi Thơ mới, ngàn năm trước có rồi”[127] Từ tác giả đền nhận định: “Hôm phôi thai từ hôm qua lại nhiều cũ Các thời đại liên tiếp nhau…”( Một thời đại thi ca) Như từ phong trào Thơ diễn đỉnh cao sơi người ta tìm hiểu tìm cách lý giải tượng văn hóa, văn học Từ đến nay, Thơ nghiên cứu nhiều, nhiên, vấn đề khai thác cạn kiệt Do tượng văn học chứa đựng nhiều giá trị thẩm mỹ, phong trào văn học tượng độc đáo thơ Việt cần quan tâm tiếp tục xem xét Có thể nói ảnh hưởng bao trùm lên thơ ca dân tộc nửa sau kỷ XX Đó chạy nước rút thơ Việt để bắt kịp thơ đại giới với hình mẫu thơ - lãng mạn Pháp kỷ XIX vượt qua chủ nghĩa lãng mạn để tiến tới chủ nghĩa tượng trưng chạm vào bờ siêu thực Những cách tân táo bạo đưa Thơ khỏi ràng buộc cơng thức tồn hàng nghìn năm theo mơ hình phương Đơng, đồng thời tiếp nhận phương Tây, nhanh chóng tạo nên bước ngoặt đưa thơ ca Việt Nam bước vào thời đại Với phong trào Thơ mới, thơ ca Việt Nam từ thơ nặng tính khu vực quốc tế hóa hội nhập vào quỹ đạo thơ ca đại giới 1.2 Tiếp nhận tiếp biến văn học tượng tất yếu đời sống văn học nghệ thuật, nước có quan hệ ảnh hưởng, tác động từ lịch sử đến văn hóa xã hội Thơ không tượng độc đáo văn học dân tộc giai đoạn đầu kỷ XX mà tượng văn hóa dân tộc Quy luật biện chứng sáng tạo nghệ thuật kế thừa giao thoa tiếp biến Thơ tượng trưng đời Pháp vào 147 dung mình, chẳng hạn Tỳ bà tiếng thơ trái tim nồng nàn, nhiều mơ mộng: “Cây đàn yêu đương làm thơ/ Dây đàn yêu đương run mơ” (Tỳ bà - Bích Khê) Thơ Bích Khê đậm chất tượng trưng có tính Đường thi cẩn Thơ ơng nhiều giàu sức gợi, ám thị chọn cốt tủy, thần Trong thơ Bích Khê có nhiều có độc hay chủ yếu Mộng Cầm ca, Tỳ bà, Nhạc, Thi vị, Hoàng hoa, Nghê thường, Tiếng đàn mưa… “Nàng ơi! Tay đêm đương giăng mền/ Trăng đan qua cành muôn tay êm/ Mây nhung pha màu thu trời/ Sương lam phơi màu thu muôn nơi” (Tỳ bà - Bích Khê) Ở khơng có trắc nào, nhằm tới việc diễn tả cảm xúc nhớ nhung đê mê lối biểu đạt thơng thường với điều hòa trắc tự nhiên lựa chọn đắc địa Sự thực, nhà thơ không muốn dừng lại với nội dung hay khơng muốn chịu trói buộc Ơng bị mê nhạc tính câu thơ không tổ chức theo lối luân phiên điệu thông thường bao gồm chữ “lúc ngâm” biến “hình ảnh mới” Ở Tỳ bà âm nhạc mang tính ám thị Nó ám thứ âm nhạc tình yêu thơ, thứ âm nhạc quyến rũ (như tiếng đàn tỳ bà tài nghệ) làm say đắm lòng người tạo vật, có sức truyền cảm mãnh liệt Tiểu kết Vấn đề tổ chức tứ - hình - nhạc Thơ vấn đề lớn phức tạp yếu tố hòa lẫn vào khó chia tách Thơ tiếp thu thơ Đường sâu rộng, ảnh hưởng thơ tượng trưng Pháp sâu sắc nên trở thành tượng thơ ca độc đáo, kết tinh nhiều thành tựu q báu Nhìn cách tồn diện phong trào, Thơ có ảnh hưởng nước ngồi ta khẳng định “nói giống giống mà nói khác khác nhau” (Trần Thanh Đạm), tích hợp tứ - hình - nhạc tổ chức văn thơ nhằm mang lại giá trị cho Thơ Vừa học tập phương Tây, vừa tiếp thu thơ Đường, nhà thơ làm bước tổng hợp quan trọng văn hóa Đơng - Tây truyền thống Đó tích hợp nghệ thuật kỳ diệu tổ chức văn thơ Trong trình tiếp nhận ảnh hưởng, thi pháp tượng trưng Thơ hình thành theo quỹ 148 đạo riêng khơng giữ ngun chất thứ thơ tượng trưng phương Tây Thơ song hành dung hòa nhiều khuynh hướng: lãng mạn, tượng trưng, siêu thực, vậy, khơng nhà thơ dùng yếu tố tượng trưng sáng tác Dù không đủ sức trường phái rõ rệt Pháp, yếu tố tượng trưng phong trào Thơ Việt Nam coi tượng phong phú KẾT LUẬN Phong trào Thơ ( 1932 -1945) để lại di sản thơ rực rỡ cho thơ ca dân tộc, tiếng lòng hệ thi nhân khát khao thành thực, khát khao cống hiến cho nghệ thuật Sự phát triển Thơ vừa nhu cầu nội tự thân, vừa quy luật khách quan Những cách tân táo bạo Thơ đưa thơ Việt Nam khỏi ràng buộc cơng thức tồn hàng nghìn năm theo mơ hình phương Đơng, đồng thời tiếp nhận phương Tây nhanh chóng đưa Việt Nam vào quỹ đạo đại thơ ca giới Thơ không tượng độc đáo văn học dân tộc giai đoạn đầu kỷ XX, mà tượng văn hóa lớn dân tộc Những thành tựu để lại bắt nguồn từ tích hợp Đơng Tây Quy luật biện chứng sáng tạo nghệ thuật kế thừa, giao thoa tiếp biến Quá trình vừa phản ánh vận động nội tại, vừa thể giao lưu tiếp biến văn hóa Đông - Tây để làm giàu thơ Việt Thơ chịu ảnh hưởng thơ Pháp không khuynh hướng lãng mạn mà khuynh hướng tượng trưng Thơ tượng trưng Pháp đời với gương mặt tiêu biểu như: C.Baudelaire, P.Verlaine, A.Rimbaud, S.Mallarmé, P.Valéry…mở thời đại cho văn chương nhân loại Với tư "tương hợp" nhìn "thấu thị", thi sĩ tượng trưng Pháp đào sâu, mở rộng biên giới thơ tới vô Charles Baudelaire người khai sinh nguồn thơ tượng trưng với tập thơ Những hoa ác, sau hệ nhà thơ Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Stéphanne Mallarmé… tiếp tục khai thác ý tưởng nghệ thuật, 149 từ bổ sung điểm nâng lên thành chủ nghĩa Ở Việt Nam, khơng thi sĩ thơ tìm đến với Xuân Diệu, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, Lưu Trọng Lư, Vũ Hồng Chương, Đinh Hùng, nhóm “Xn thu nhã tập” ảnh hưởng nhà thơ tượng trưng Pháp nhà thơ Việt không phương diện sáng tác mà phương diện lý luận thơ…Thơ học tập nhiều kinh nghiệm nghệ thuật thơ ca Pháp nửa cuối kỷ XIX đầu kỷ XX, nhiều đường đem tới cho thơ, mà nhu cầu đổi thơ cách toàn diện nước ta lúc tự thân có tính chất thiết Yếu tố tượng trưng xuất từ lâu thơ nhân loại hàng nghìn năm trước Thơ Trung Quốc đời Đường thấm đẫm yếu tố tượng trưng Trong thơ Pháp kỷ XIX, tượng trưng trở thành khuynh hướng, trường phái tiêu biểu Cả hai thơ tiêu biểu cho phương Đông phương Tây có ảnh hưởng quan trọng đến phong trào Thơ Sự ảnh hưởng to lớn sâu sắc, khơng hình ảnh, hình tượng, ngơn từ mà thấm sâu vào tư nghệ thuật Hai nguồn ảnh hưởng tác động đến Thơ cách hài hòa nhuần nhuyễn thơ, tác giả khó tách biệt đâu phương Đông, đâu phương Tây Nhưng khảo sát cách khoa học kỹ lưỡng nhận dấu vết, cội nguồn tiếp biến Chúng vào tác giả, tác phẩm phong trào thơ để khảo sát yếu tố tượng trưng có nguồn gốc từ thơ Đường, thơ Pháp, tích hợp Đơng - Tây Thơ Cái mời gọi đầy hấp dẫn phương Tây nhiều làm thi nhân cuống quýt khơng mà họ đánh hết sắc Á Đông, điều quan trọng họ biết kết hợp truyền thống đại, biết kế thừa di sản văn học khứ - nguồn mạch truyền thống quan trọng tạo nên vị Thơ Thơ tượng phổ quát thể gặp gỡ, giao lưu văn hóa Đơng -Tây Nó nơi hội ngộ tuyệt vời tư thơ truyền thống nghìn xưa phương Đơng với tư thơ đại phương Tây Quả thực, việc tiếp biến thơ tượng trưng Pháp thơ Đường góp phần quan trọng làm thay đổi diện mạo thi ca dân tộc Thơ 1932 - 1945 khơng phải thứ lai căng, dòng máu phương Tây nguồn mạch sáng tạo quan trọng, hai nguồn ảnh hưởng lại hài hòa với Sự tiếp nhận chịu ảnh hưởng thơ tượng trưng Pháp Thơ diễn tự nhiên, nhà thơ am hiểu tính chất tượng trưng thơ Đường, lại vừa thấy rõ mạch vận động thơ đại giới Từng bước 150 thơ tượng trưng Pháp thấm vào Thơ mới, vào tâm hồn nghệ sĩ vốn có truyền thống văn hóa phương Đơng trái tim, khối óc rộng mở có khát vọng tìm tòi mới, hòa nhập với giới Trước hết, phương diện cảm xúc, hình ảnh, người ta nhiều lần thấy gặp gỡ tâm hồn thi nhân thời Đường với thi nhân Pháp Thơ Đường thơ tượng trưng Pháp có điểm tương đồng tính gợi, tính ám thị; nhấn mạnh vai trò trực giác; âm nhạc Chúng tạo thành mảng đậm mang đầy đủ phong cách thời đại ảnh hưởng không nhỏ đến phong trào Thơ Sự tích hợp Đơng - Tây thăng hoa, làm giàu cho chủ thể Thơ đồng thời thể sáng tạo, cách tân mang dầu ấn cá nhân nhà thơ Để làm nên giới tượng trưng thơ, Thơ huy động lớn thi liệu lấy từ thơ ca kim cổ Đông - Tây, thơ tượng trưng Pháp Đã có thi liệu, việc phải biết cách tổ chức thi liệu theo trật tự riêng phù hợp với quan niệm mang màu sắc cá nhân giới Các nhà thơ thường xuyên dùng phép liên tưởng theo nguyên tắc loại suy để xác lập tương đồng vật giới, để tạo nên biểu tượng trùng phức Sự tích hợp Đơng - Tây Thơ mới, nhìn từ yếu tố tượng trưng diễn nhuần nhuyễn nhiều phương diện, nhiều cấp độ, nhiều nhà thơ khác Mức độ đậm nhạt thời kỳ khác Trên phương diện, nhà thơ tích hợp Đơng - Tây với khía cạnh riêng phù hợp với sáng tạo Thơ để lại cho hậu lâu đài thơ đẹp đẽ có khả trường tồn với thời gian Tuy nhiên khơng phải tích hợp thành cơng Việc tích hợp Đơng - Tây Thơ có vài hạn chế định, tạo nên rào cản cách tiếp nhận Chẳng hạn, có người nghiêng yếu tố tượng trưng phương Đơng, có người lại nghiêng yếu tố tượng trưng phương Tây, giai đoạn cuối thơ tượng trưng trở nên bí hiểm Nói Hồi Thanh “ Đọc thơ Bích Khê đơi ba lần chưa đọc”; hay Hồng Hưng cho thơ Bích Khê lộ ý dài lời Việc ca ngợi thân xác thơ tượng trưng số nhà thơ nhiều chỗ gợi cảm giác nhục thể không hợp với thưởng thức người Việt… Luận án kế thừa tinh thần tượng trưng thơ Đường chủ nghĩa tượng trưng thơ Pháp yếu tố nội sinh văn học dân tộc thể thơ ca, làm phong phú cho chủ thể Thơ Sự tích hợp Đông - Tây Thơ xem chất xúc tác ban đầu, tạo nên phong trào khơng thể tạo nên giá trị đích thực, chân Thơ Giá trị thân dân tộc, lịch sử, xã hội, 151 văn hóa người Việt Nam kỷ XX tạo Do Thơ tích hợp yếu tố tượng trưng Đơng - Tây khơng sao, ảnh hưởng tích cực tới số tác giả tiêu biểu Thơ Lưu Trọng Lư, Xuân Diệu, Hàn Mặc Tử, Bích Khê, Đinh Hùng tạo nên độc đáo lạ thi pháp nhà thơ Việc tìm hiểu góc độ giúp ta thấy rõ vị trí, giá trị Thơ Luận án chưa phải kết luận cuối Thơ mới, mà người viết mong muốn tìm lời giải đáp chân xác, hợp lý góp phần giảng dạy văn học nhà trường Những thách thức luận án tạo niềm đam mê khám phá chinh phục cho người yêu thơ, có chúng tơi NHỮNG CƠNG TRÌNH ĐÃ CƠNG BỐ LIÊN QUAN TRỰC TIẾP ĐỀ TÀI Trần Thị Kim Hạnh (2016), “Biểu tượng Hồn - Một dấu ấn thơ tượng trưng Thơ mới”, Tuyển tập nghiên cứu ngữ văn học - Tập 2, Nhà xuất Đại học Sư phạm Trần Thị Kim Hạnh (2017), “ Nhạc điệu thơ Lưu Trọng Lư trước Cách mạng tháng Tám”, Tuyển tập nghiên cứu ngữ văn học - Tập 3, Nhà xuất Giáo dục Việt Nam Nguyễn Thị Mỹ Hiền - Trần Thị Kim Hạnh (2017), “Tính nhạc - Một yếu tố tượng trưng Thơ Bích Khê” Tạp chí Nhân Lực, Khoa học xã hội (số 11 tr, 74) Trần Thị Kim Hạnh (2018), “Kiến tạo biểu tượng Mộng Thơ mới” Tạp chí Nhân Lực, Khoa học xã hội (số tr 93) 152 TÀI LIỆU THAM KHẢO Phạm Hải Anh (1994), “Bút pháp chấm phá câu tứ thơ Đường”, Tạp chí Văn học, (10) Lê Thị Anh (2007), Thơ với thơ Đường, Nxb Văn học, Hà Nội Lại Nguyên Ân (2004), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội Phan Văn Các (1994), Từ điển Hán Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Nguyễn Phan Cảnh (1987), Ngôn ngữ thơ, Nxb Đại học Giáo dục chuyên nghiệp, Hà Nội Huy Cận, (1979) “Suy nghĩ nghệ thuật”, Báo Văn nghệ (48) Huy Cận, Hà Minh Đức (chủ biên, 1993), Nhìn lại cách mạng thi ca, Nxb Giáo dục, Hà Nội Trần Mai Châu (tuyển dịch, 1996), Thơ Pháp kỷ XIX, Nxb Trẻ, Thành phố Hồ Chí Minh Mai Ngọc Chừ (1991) Vần thơ Việt Nam ánh sáng ngôn ngữ học, Nxb Đại học và giáo dục chuyên nghiệp, Hà Nội 10 Lê Đình Cúc (1979), “Mấy vấn đề Văn học so sánh so sánh văn học”, Tạp chí Văn học, (6) 11 Nguyễn Văn Dân (2003), Lý luận Văn học so sánh (in lần thứ 4), Nxb Đại học 153 Quốc gia Hà Nội 12 Nguyễn Xn Diện - Trần Cảnh Tồn (1998)“Bước đầu tìm hiểu thơ Đường đến Thơ mới”(3) 13 Xuân Diệu, Công việc làm thơ, Nxb Văn học, Hà Nội, 1984, tr117 14 Xuân Diệu(1991) “Bàn thơ”, Báo Văn nghệ (1618)tr 5- 15 Nguyễn Công Thanh Dung (2005),“Ảnh hưởng thơ Đường thơ lãng mạn Việt Nam”,Tạp chí Khoa học Xã hội, Viện Khoa học Xã hội vùng Nam (8) 16 Phan Huy Dũng (1999), Kết cấu thơ trữ tình (Nhìn từ góc độ loại hình), Luận án tiến sĩ Ngữ Văn, Đại học Sư phạm Hà Nội 17 Phan Huy Dũng,“Tổ chức thơ theo dẫn dắt âm nhạc - đặc điểm loại hình kết cấu nhiều thơ mới, 1932 - 1945”, Tạp chí Văn học (2), tr 74 18 Phan Huy Dũng - Lê Huy Bắc (2008), Thơ nhà trường phổ thông, Nxb Giáo dục, Hà Nội 19 Lê Tiến Dũng(1998), Những cách tân nghệ thật thơ Xuân Diệu giai đoạn 1932 - 1945, Nxb Giáo dục, Hà Nội 20 Lê Tiến Dũng (1994),“Loại hình câu thơ Thơ mới’, Tạp chí văn học(1) 21 Đặng Anh Đào (1994),“Ảnh hưởng Pháp kết cấu từ ngữ”, Tạp chí Văn học, (11) 22 Đặng Anh Đào (1997), “Văn học Pháp gặp gỡ với văn học Việt Nam 1930 1945”, Tạp chí Văn học, (7) 23 Đặng Anh Đào (2001), “Gió Đơng gió Tây, ảnh hưởng giao thoa văn học Việt Nam đại”, Tạp chí Văn học, (1) 24 Nguyễn Đăng Điệp( 2002),Giọng điệu thơ trữ tình, Nxb Văn học 25 Phan Cự Đệ (1982), Phong trào thơ mới, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 26 Phan Cự Đệ (1997), Văn học lãng mạn Việt Nam (1930 - 1945), Nxb Giáo dục, Hà Nội 27 Phan Cự Đệ, Nguyễn Toàn Thắng (tuyển chọn giới thiệu) (2003), Hàn Mặc Tử - tác gia tác phẩm (tái lần thứ nhất), Nxb Giáo dục, Hà Nội 28 Phan Cự Đệ (chủ biên), (2004), Văn học Việt Nam kỉ XX, Nxb Giáo dục, Hà Nội 29 Trần Xuân Đệ (2002), Tác giả, tác phẩm văn học phương Đông Trung Quốc, Nxb Giáo dục, Hà Nội 30 Hà Minh Đức (1974), Thơ vấn đề thơ Việt Nam đại, Nxb Khoa 154 học xã hội, Hà Nội 31 Hà Minh Đức, (1997)- “Khảo luận văn chương” Nxb Khoa học xã hội 32 Hà Minh Đức, “Vấn đề sáng tạo tứ thơ”, Báo Văn nghệ số (37) 33 Hà Minh Đức (1999), Một thời đại thi ca, Nxb Khoa học xã hội Hà Nội 34 ”Hà Minh Đức, Nguyễn Văn Thành (tuyển chọn giới thiệu) (2007), Lưu Trọng Lư tác gia tác phẩm, Nxb Giáo dục, Hà Nội.(2); Tr 103 35 Hà Giao, Nguyễn Thanh Mừng sưu tầm tuyển chọn (1998), Thơ Bích Khê, Chế Lan Viên, Sở Văn hóa Thơng tin Nghĩa Bình xuất bản, Tr 23 36 Quách Giao, Sưu tầm biên sọan (1999), Quách Tấn - Bóng ngày qua, Nxb Hội Nhà văn 37 Nguyễn Thị Lệ Hà (1995), Cảm quan tương ứng tập thơ Hoa ác Charles Baudelaire, Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, Đại Sư phạm Hà Nội 38 Hồ Thế Hà (2004), Thế giới nghệ thuật thơ Chế Lan Viên, Nxb Văn học, Hà Nội 39 Lê Bá Hán (chủ biên) - Lê Quang Hưng - Chu Văn Sơn (1998), Tinh hoa Thơ mới, thẩm bình suy ngẫm, Nxb Giáo dục, Hà Nội 40 Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (đồng chủ biên, 2004), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 41 Nguyễn Thị Bích Hải (2006), Thi pháp thơ Đường, Nxb Thuận Hóa, Huế 42 Dương Quảng Hàm (1968), Việt Nam văn học sử yếu (in lần thứ 10), Bộ Giáo dục - Trung tâm Học liệu xuất bản, Sài Gòn 43 Đỗ Đức Hiểu (1993), Thơ mới, loạn ngôn từ, Nxb Giáo dục,Hà Nội 44 Đỗ Đức Hiểu (2000), Thi pháp đại, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 45 Nguyễn Hữu Hiếu (2004), Những biểu khuynh hướng tượng trưng Thơ Mới Việt Nam 1932 - 1945, Luận án Tiến sĩ Ngữ Văn, Thành phố Hồ Chí Minh 46 Đơng Hồi (1992), Thơ Pháp nửa sau kỷ XIX đầu kỷ XX, Nxb Văn học, Hà Nội 47 Đơng Hồi, Quỳnh Thư Nhiên (nghiên cứu - tuyển - dịch, 1994),Chủ nghĩa siêu thực thơ Pháp kỷ XX, Nxb Văn học, Hà Nội 48 Chương Bồi Hoàn, Lạc Ngọc Minh (chủ biên) (2000), Văn học sử Trung Quốc, (tập 1), Nxb Phụ nữ, Hà Nội 155 49 Chương Bồi Hoàn, Lạc Ngọc Minh (chủ biên) (2000), Văn học sử Trung Quốc, (tập 2), Nxb Phụ nữ, Hà Nội 50 Hồng Hưng (1993), “Thơ thơ hơm nay”, Tạp chí Văn học, (2) 51 Lê Quang Hưng (2002), Thế giới nghệ thuật thơ Xuân Diệu (thời kỳ trước 1945), Nxb Đại học Quốc gia, Hà Nội 52 Lưu Hiệp (1997) Văn tâm điêu long, Phan Ngọc dịch, Nxb Văn học, Hà Nội 53 Đỗ Văn Hỷ (1993), Người xưa bàn văn chương, tập 1, Nxb Khoa học Xã Hội, Hà Nội 54 Bích Khê (1995), Tinh huyết, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 55 Bích Khê (1997), Tinh hoa, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 56 Lê Đình Kỵ (1993), Thơ bước thăng trầm, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh 57 Thụy Khuê (1995), Cấu trúc thơ, Nxb Văn nghệ, California, Hoa Kỳ 58 Nguyễn Lai (1996), Ngôn ngữ với sáng tạo tiếp nhận văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 59 Trần Thị Lam (2007), Đặc sắc ngơn ngữ Bích Khê, Luận văn thạc sĩ Ngữ văn, Trường Đại học Vinh 60 Mã Giang Lân (1999), "Về ý thức đại hóa Thơ Mới thời kỳ 1940 - 1945 đóng góp nó", Tạp chí Văn học, (8) 61 Mã Giang Lân (2000), Tìm hiểu thơ, Nxb Văn hóa thơng tin, Hà Nội 62 Nguyễn Tấn Long (2000), Việt Nam thi nhân tiền chiến (tồn tập, tái có sửa chữa), Nxb Văn học, Thành phố Hồ Chí Minh 63 Lê Đức Luận (2005), Giáo trình Văn học so sánh, Nxb Trường Đại học Sư phạm Đà Nẵng 64 Lê Nguyễn Lưu (1997), Đường thi tuyển dịch (tập 1), Nxb Thuận Hóa, Huế 65 Lê Nguyễn Lưu (1997), Đường thi tuyển dịch (tập 2), Nxb Thuận Hóa, Huế 66 Phương Lựu, Trần Đình Sử, Lê Ngọc Trà (1986), Lý luận văn học (tập 1), Nxb Giáo dục, Hà Nội 67 Phương Lựu, Nguyễn Xuân Nam, Thành Thế Thái Bình (1988), Lý luận văn học (tập 3), Nxb Giáo dục, Hà Nội 68 Phương Lựu (1989) Tinh hoa lý luận văn học cổ điển Trung Quốc, Nxb Giáo dục, 156 Hà Nội 69 Phương Lựu (2001), "Tìm hiểu trực giác vơ thức tư nghệ thuật", Tạp chí Văn học, (2) 70 Phương Lựu (2001), Lý luận phê bình văn học phương Tây kỷ XX, Nxb Văn học, Trung tâm văn hóa ngơn ngữ Đơng Tây, Hà Nội 71 Phương Lựu (2002), Từ Văn học so sánh đến Thi học so sánh, Nxb Văn học, Trung tâm văn hóa ngôn ngữ Đông Tây, Hà Nội 72 Phương Lựu (2005), Phương pháp luận nghiên cứu văn học, Nxb Đại học sư phạm Hà Nội, Hà Nội 73 Trần Thanh Mại (1941), Hàn Mặc Tử - thân thi văn, Nxb Tân Văn Sài Gòn 74 Nguyễn Đăng Mạnh (1994), "Kế thừa truyền thống dân tộc đổi thi ca qua kinh nghiệm lịch sử phong trào Thơ Mới", Tạp chí Văn học, (11) 75 Nguyễn Đăng Mạnh (2000), Con đường vào giới nghệ thuật nhà văn, Nxb Giáo dục, Hà Nội 76 Nguyễn Đăng Mạnh (2000), Giáo trình: Lịch sử văn học Việt Nam 1930 - 1945, Nxb Đại học Quốc gia, Hà Nội 77 Lê Đức Mậu (1998), Diện mạo thơ Đường, Nxb Văn hóa thơng tin, Hà Nội 78 Nguyễn Thanh Mừng (biên soạn, 1992), Bích Khê - Tinh hoa tinh huyết, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 79 Nguyễn Đức Nam (1972), "Về việc nghiên cứu mối quan hệ văn học", Tạp chí Văn học, (2) 80 Hồi Nam (2010), “Đơi nét thơ Bích Khê”, http://bichkhe.org 81 Nguyễn Xuân Nam (bình chú) (1992), Làm quen với thơ Đường, Nxb Văn học, Hà Nội 82 Phan Ngọc (1993), “Ảnh hưởng văn học Pháp tới văn học Việt Nam 1930 1945” Tạp chí Văn học, (4) 83 Phan Ngọc (2000), Cách giải thích văn học ngơn ngữ học, Nxb Trẻ, TP Hồ Chí Minh 84 Hồ Thúy Ngọc (2000), "Màu sắc Đường thi Tống Biệt hành Thâm Tâm", Văn học tuổi trẻ, (52) 157 85 Lữ Huy Nguyên (2003), Hàn Mặc Tử thơ đời, Nxb Văn học, Hà Nội 86 Lữ Huy Nguyên (2006), Xuân Diệu thơ đời, Nxb Văn học, Hà Nội 87 Phạm Xuân Nguyên (2006), “Bích Khê, “thi sĩ thần linh” - thơ lõa thể”, Tạp chí Nghiên cứu văn học (4), tr.77-86 88 Hoàng Nhân (Chủ biên 1997) Văn học Pháp (tập 2), Thế kỷ XIX, XX, Nxb Trẻ Thành phố Hồ Chí Minh 89 Hồng Nhân(1998), Phác thảo quan hệ Văn học Pháp với Văn học Việt Nam đại, Nxb Mũi Cà Mau 90 Trần Thị Mai Nhi (1994), Văn học đại, văn học Việt Nam giao lưu gặp gỡ, Nxb Văn học, Hà Nội 91 Nhiều tác giả (1980), Lịch sử văn học Việt Nam, Tập I, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 92 Nhiều tác giả (1996), Hàn Mặc Tử hôm qua hôm nay, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 93 Nhiều tác giả (1999) Từ điển biểu tượng văn hóa giới Nxb Đà nẵng 94 Nhiều tác giả (2004), Từ điển văn học (bộ mới), Nxb Thế giới, Hà Nội 95 Nhiều tác giả (2004), Thơ 1932-1945, tác giả tác phẩm, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 96 Nhiều tác giả (2005), 70 năm đọc thơ Bích Khê, Nxb Văn học, Hà Nội 97 Nguyễn Vũ Quỳnh Như (1993), "Phác thảo Văn học so sánh", Tạp chí Văn học, (4) 98 Vũ Ngọc Phan (1989), Nhà văn Việt Nam đại, tập, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội.] 99 Hoàng Phê (chủ biên), (1996), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng - Trung tâm Từ điển học, TP Hồ Chí Minh 100 Nguyễn Khắc Phi, Trần Đình Sử (1997), Về thi pháp thơ Đường, Nxb Đà Nẵng 101 Ngô Văn Phú (1998), Thơ Đường Việt Nam, Nxb Hội nhà văn, Hà Nội 102 Vũ Quần Phương (1989), Thơ với lời bình, Nxb Giáo dục, Hà Nội 103 Lê Thị Hồ Quang (2006), “Đây thơn Vĩ Dạ - từ hình ảnh đến biểu tượng”, Nghiên cứu Văn học, (1) 104 Lê Thị Hồ Quang (2008), “Thủ pháp “mộng hóa” Thơ mới”, Tạp chí Hồng Lĩnh (44), tr 106-109 105 Phạm Quỳnh (2003), Luận giải văn học triết học, Nxb Văn hóa - Thơng tin, 158 Hà Nội 106 Trần Huyền Sâm (2002), Tiếng nói thơ ca, Nxb Văn học, Hà Nội 107 Lê Hồng Sâm(1990),Lịch sử văn học Pháp kỷ XIX, Nxb Ngoại văn ,Hà Nội 108 Phạm Văn Sĩ (1986), Về tư tưởng văn học phương Tây đại, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội 109 Phạm Văn Sĩ (1986), Các trào lưu tư tưởng văn học phương Tây đại, Nxb Đại học trung học chuyên nghiệp, Hà Nội, 110 Chu Văn Sơn, Thế giới nghệ thuật thơ Hàn Mặc Tử, Luận án Tiến sĩ 2001 111 Chu Văn Sơn (2003), Ba đỉnh cao Thơ Xuân Diệu - Nguyễn Bính - Hàn Mặc Tử, Nxb Giáo dục, Hà Nội 112 Chu Văn Sơn (2004), Hàn Mặc Tử - Một hành trình sáng tạo, Nxb Trẻ, TP Hồ Chí Minh 113 Chu Văn Sơn (2007), Thơ điệu hồn cấu trúc, Nxb Giáo dục, Hà Nội 114 Trần Đình Sử, Phương Lựu, Nguyễn Xuân Nam (1987), Lý luận văn học (tập 2), Nxb Giáo dục, Hà Nội 115 Trần Đình Sử (1995), Những giới nghệ thuật thơ, Nxb Giáo dục, Hà Nội 116 Trần Đình Sử (1996), "Tính mơ hồ, đa nghĩa văn học", Tạp chí Văn học, (1) 117 Trần Đình Sử (1996), Lý luận phê bình văn học, Nxb Hội nhà văn, Hà Nội 118 Trần Đình Sử (dịch giới thiệu), (1997), “Thơ Trung Quốc”, Tạp chí Văn học nước ngồi (5), tr.111 119 Trần Đình Sử (1998), Dẫn luận thi pháp học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 120 Trần Đình Sử - Lã Nhâm Thìn - Lê Lưu Oanh (2005), Văn học so sánh, nghiên cứu triển vọng, Nxb Đại học sư phạm, Hà Nội 121 Trần Đình Sử (2012), “Mấy vấn đề thi pháp Thơ cách mạng thơ Việt”, Tạp chí Nghiên cứu Văn học (6), tr.9-24 122 Hà Công Tài (1999), "Giao lưu văn hóa - nguồn sức mạnh văn hóa dân tộc", Tạp chí Văn học, (11) 123 Võ Nhật Minh Tâm (2009), Màu sắc tượng trưng thơ Huy Cận trước Cách mạng tháng Tám 1945, Luận văn Thạc sĩ, Trường Đại học Vinh 124 Văn Tâm (1992), “Giới thuyết Thơ mới”, Tạp chí Nghiên cứu Văn học (6), tr.6 125 Nguyễn Thanh Tâm (2015), Loại hình Thơ Mới Việt Nam(1932 -1945), Nxb Đại học quốc gia Hà Nội 159 126 Hoài Thanh (1965), "Một vài ý kiến phong trào Thơ Mới Thi nhân Việt Nam", Tạp chí Văn học, (1) 127 Hồi Thanh, Hồi Chân (2006), Thi nhân Việt Nam, Nxb Văn học, Hà Nội 128 Trần Thị Lệ Thanh (1999), “Quách Tấn với thơ Đường luật”, Báo Tân Trào Tuyên Quang (123), tr.10-11 129 Trần Thị Lệ Thanh (2000), “Âm vang luật Đường phong trào Thơ mới”, Báo Tân Trào Tuyên Quang (128), Tr.9 130 Trần Thị Lệ Thanh (2002), Thơ Đường luật Việt Nam nửa đầu kỷ XX - Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, Trường Đại học Sư Phạm Hà Nội 131 Nguyễn Bá Thành(2012), Giáo trình tư thơ đại Việt Nam, Nxb Đại học quốc gia Hà Nội, Hà Nội 132 Nguyễn Bá Thành(2012), Toàn cảnh thơ Việt Nam, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội 133 Trần Khánh Thành, Nguyễn Thanh Tâm, Vũ Thị Lan Anh (2014) - Khuynh hướng tượng trưng siêu thực thơ việt Nam đại, Nxb Đại học Quốc Gia Hà Nội, Hà Nội 134 Trần Khánh Thành (2002), Thi pháp thơ Huy Cận (chuyên luận), Nxb Văn học, Hà Nội 135 Nguyễn Toàn Thắng (2007), Hàn Mặc tử nhóm thơ Bình Định, Nxb Giáo dục, Hà Nội 136 Thanh Thảo (2006), “Thơ Bích Khê tôn vinh”, www.vietbao.vn 137 Trần Ngọc Thêm (2000), Cơ sở văn hóa Việt Nam, Nxb Giáo dục, Hà Nội 138 Lưu Khánh Thơ (1994), Thơ tình Xuân Diệu, Luận án Phó Tiến sĩ Khoa học Ngữ văn, Viện Văn học, Hà Nội 139 Lưu Khánh Thơ (tuyển chọn giới thiệu), (1998), Xuân Diệu tác gia tác phẩm, Nxb Giáo dục, Hà Nội 140 Lưu Khánh Thơ (2004), “Vấn đề - cũ thơ Việt Nam trước 1945 nhìn từ phong trào Thơ mới”, Tạp chí Nghiên cứu Văn học (3), tr.81-90 141 Lý Hoài Thu (1997), Thơ Xuân Diệu trước Cách mạng tháng Tám 1945, Nxb Giáo dục, Hà Nội 142 Lương Duy Thứ (1997), Giáo trình văn học Trung Quốc, Nxb Giáo dục, Hà Nội 143 Mai Thục, Đỗ Đức Hiểu (1997), Điển tích văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 160 144 Đào Trọng Thức (2000), Bước đầu tìm hiểu ảnh hưởng văn học Pháp văn học lãng mạn Việt Nam 1930 - 1945, Nxb Văn học, Hà Nội 145 Đỗ Lai Thúy (2000), Mắt thơ, Nxb Văn hóa Thơng tin, Hà Nội 146 Đỗ Lai Thúy (2012), “Thơ mới, thành cơng thất bại thành cơng”, Tạp chí Nghiên cứu Văn học (6), tr.34-40 147 Lộc Phương Thủy (1993), "Văn học Pháp đại Việt Nam", Tạp chí Văn học, (4) 148 Lộc Phương Thủy (chủ biên, 2000), Quan niệm văn chương Pháp kỉ XX, Nxb Văn học, Hà Nội 149 Phan Trọng Thưởng (2012), “Thơ mới, tượng lịch sử có tính khu vực”, Tạp chí Nghiên cứu Văn học (6), tr.3-8 150 Trần Mạnh Tiến (2001), Lý luận phê bình văn học Việt Nam đầu kỷ XX, Nxb Giáo dục, Hà Nội 151 Nguyễn Quốc Túy (1994), Thơ - bình minh thơ Việt Nam đại, Nxb Văn học, Hà Nội 152 Trần Thị Huyền Trang (1997), Hàn Mặc Tử, hương thơm mật đắng, Nxb Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 153 Hoàng Trinh (1980), "Văn học so sánh vấn đề tiếp nhận văn học", Tạp chí Văn học, (4) 154 Hoàng Trinh (1991), "Văn học Pháp Việt Nam (qua văn học dịch)", Tạp chí Văn học, (2) 155 Liễu Trương (2007), Tiếp cận văn học Pháp, Nxb Văn học, Hà Nội 156 Nguyễn Văn Tùng (tuyển chọn giới thiệu) (2000), Tác phẩm văn học nhà trường, vấn đề trao đổi (tập 2), Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội 157 Chế Lan Viên (1942), Vàng sao, Nxb Tân Việt, Sài Gòn 158 Chế Lan Viên (1967), Điêu tàn, Nxb Hoa Tiên, Sài Gòn 159 Chế Lan Viên (1990), Tuyển tập, Nxb Văn học, Tiếng nước Tiếng Pháp 160 René Lalou (1955) : Histoire de la poésie francaise Ed Seuil de Paris 161 Des Granges Ch.M (1962): Histoire de la littérature francaise des origins nos jours Ed Gallimard 161 162 Austin L.J (1956), L'Univers poétique de Baudelaire, Mercure de France Tiếng Anh 163 Barasch M (2000), Theories of art, (2) from Winckelmann to Baudelaire, Routledge 164 Chatel N (1970), Charles Baudelaire, Coll Les Géant, Paris - Match 165 Carritt E.F (1962), The theory of Beauty, University Paperbacks, London 166 Chesterton G.K (1907), The Defendant, Dent, London 167 Dorra H (1995), Symbolist Art theories, The University of California Press 168 Eliot T.S (1951), "Baudelaire", Selected essays, Faber and Faber limited, London, p 419 - 430 ... hợp yếu tố tượng trưng Đơng - Tây Thơ - Hai là, thuyết minh ngắn gọn, sáng rõ khái niệm Tích hợp, Thơ mới, Yếu tố tượng trưng lý giải tiếp biến khẳng định diện yếu tố tượng trưng Thơ - Ba là, Thơ. .. cứu tích hợp Đơng - Tây Thơ xoay quanh yếu tố tượng trưng - Chỉ sở mặt xã hội, văn hóa tạo tiếp biến Thơ hình thành khuynh hướng tượng trưng Thơ - Phân tích làm rõ biểu tích hợp yếu tố tượng trưng. .. sắc phong trào Thơ tích hợp tinh hoa thơ phương Đông (chủ yếu thơ Đường) thơ phương Tây (chủ yếu thơ theo trường phái tượng trưng kỷ XIX Pháp) nhìn từ yếu tố tượng trưng Xem tượng trưng điểm quan

Ngày đăng: 01/11/2019, 05:47

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • MỞ ĐẦU

  • 1.2. Tiếp nhận và tiếp biến văn học là hiện tượng tất yếu trong đời sống văn học nghệ thuật, nhất là đối với các nước có quan hệ ảnh hưởng, tác động từ lịch sử đến văn hóa xã hội. Thơ mới không chỉ là một hiện tượng độc đáo của văn học dân tộc giai đoạn đầu thế kỷ XX mà còn là một hiện tượng văn hóa của dân tộc. Quy luật biện chứng của sáng tạo nghệ thuật là kế thừa giao thoa và tiếp biến. Thơ tượng trưng ra đời ở Pháp vào thập niên 60- 70 của thế kỷ XIX. Khi vừa xuất hiện, nó lập tức tạo nên một cơn địa chấn làm xôn xao văn đàn, các nhà thơ tượng trưng bằng cả lý luận lẫn thực tiễn sáng tác sinh động của mình đã từng bước khẳng định con đường thi ca mà họ lựa chọn phù hợp với quy luật phát triển của văn học. Vào nửa sau thế kỉ XIX, thơ tượng trưng rất được ưa chuộng, tạo thành một trào lưu, dòng chính trong nền thơ Pháp. Sang thế kỉ XX, nó tiếp tục mở rộng tầm ảnh hưởng lên toàn thế giới, đồng thời, thiết lập thành công vị thế của mình ở nền thơ hiện đại phương Đông, trong đó có Việt Nam. Gần tám mươi năm hiện tồn trong nền thi ca Việt Nam, thơ tượng trưng không ngừng biến chuyển. Qua mỗi giai đoạn, ở mỗi nhà thơ, việc tiếp biến các đặc trưng thẩm mỹ, thi học tượng trưng diễn ra tùy vào mỗi người, và việc kết hợp các yếu tố tượng trưng phương Đông và phương Tây (thơ Pháp và thơ Đường) tạo nên tính đa sắc độ cho thơ tượng trưng Việt Nam. Như một cuộc cách mạng, Thơ mới Việt Nam (1932-1945) đã đi vào lộ trình hiện đại, hội tụ được những tinh hoa văn hóa Đông - Tây trong cốt cách, tâm hồn Việt. Ngay từ 1941 khi viết Thi nhân Việt Nam, Hoài Thanh đã phân chia Thơ mới thành 3 dòng: Thuần Việt, Đường thi và dòng chịu ảnh hưởng của thơ Pháp đồng thời có nhận xét đặc biệt tinh tế: “Nếu ví những dòng thơ trên là dòng sông thì đó là dòng sông mà nước luôn tràn bờ” [127]. Việc tiếp nhận Thơ mới (1932 - 1945) được dấy lên từ sau 1986, từ đó đến nay, phong trào thơ này được phục dựng trong nhiều công trình nghiên cứu. Thơ mới và các tác giả trong phong trào Thơ mới được nghiên cứu rất nhiều, rất kỹ, đã có nhiều công trình nghiên cứu về ảnh hưởng của thơ Pháp đến Thơ mới, về âm vang của Đường thi trong Thơ mới. Tuy nhiên để giải quyết vấn đề tích hợp yếu tố tượng trưng của thơ Pháp và thơ Đường trong Thơ mới vẫn cần một công trình hệ thống, chuyên sâu. Luận án nghiên cứu yếu tố tượng trưng để khẳng định Thơ mới như là sự tích hợp tinh hoa của cả thơ Đường và thơ Pháp. Đây là việc làm cần thiết góp phần cung cấp cái nhìn toàn diện hơn về Thơ mới trong sự tiếp nhận và tiếp biến các yếu tố ngoại nhập.

  • 1.3. Yếu tố tượng trưng và khuynh hướng tượng trưng là đặc điểm nổi bật của Thơ mới. Việc khảo sát, phân tích, kiến giải và nhận định Tích hợp Đông - Tây trong Thơ mới nhìn từ yếu tố tượng trưng là một vấn đề mới mẻ và lý thú nhưng cũng đầy khó khăn, thách thức, bởi vì cái mới thực sự trong các tiếp xúc nghệ thuật ở bất cứ đâu trên thế giới đều hiện diện như một hợp kim chứa đựng căn cước nghệ thuật của nó, cùng với những giá trị tân kỳ từ phương xa đem đến. Tuy nhiên, chúng tôi vẫn mạnh dạn chọn đề tài này với mong muốn bằng kết quả nghiên cứu của mình, một mặt chúng tôi muốn tìm hiểu rõ hơn về yếu tố tượng trưng - một yếu tố được sử dụng phổ biến trong Thơ mới, sự kế thừa và sáng tạo của các nhà thơ mới trong việc tiếp biến của thơ phương Đông và phương Tây. Mặt khác, tìm hiểu, nghiên cứu văn học theo hướng này cũng đang là hướng nghiên cứu có nhiều ý nghĩa khoa học và thực tiễn trong việc lý giải những thành công của một phong trào thơ được gọi là một cuộc cách mạng trong tiến trình thơ hiện đại Việt Nam, qua đó hiểu rõ hơn về sự ảnh hưởng giao lưu, tiếp biến văn học Việt Nam và văn học Pháp, văn học Trung Quốc.

  • Chương 2. Cơ sở tiếp biến và sự hình thành khuynh hướng tượng trưng trong Thơ mới

  • TỔNG QUAN VẤN ĐỀ NGHIÊN CỨU

  • CƠ SỞ TIẾP BIẾN VÀ SỰ HÌNH THÀNH KHUYNH HƯỚNG TƯỢNG TRƯNG TRONG THƠ MỚI

  • TÍCH HỢP ĐÔNG - TÂY TRONG KIẾN TẠO

  • THI ẢNH TƯỢNG TRƯNG

    • Trong phong trào Thơ mới, sức sống của thơ Đường rất mãnh liệt. Thơ Đường đã trở thành máu thịt trong nguồn gốc sáng tạo văn chương Việt Nam qua hàng nghìn năm và ngày càng trở nên tinh vi hơn trong cảm xúc cũng như thể hiện của tác giả thơ mới. Các nhà thơ mới trong khi sáng tạo đã có ý thức trong việc kế thừa, chủ trương vận dụng hình ảnh, thi liệu, ngôn ngữ thi pháp của Đường thi trong thơ mình, tăng cường cải biến, phát huy những hình ảnh tượng trưng tiếp nhận biến đổi và phát triển nguồn thi liệu tượng trưng phong phú của Đường thi tạo nên những hình ảnh mới mẻ, giàu ý nghĩa.

    • 3.3.1.1. Vận dụng sáng tạo một số nguyên tắc nghệ thuật kiến tạo thi ảnh tượng trưng của thơ Đường

    • Huy Cận viết: “Một chiếc linh hồn nhỏ/ Mang mang thiên cổ sầu” ; Hai câu thơ gợi ta nhớ lại cái buồn của một thi nhân khác, Trần Tử Ngang ngàn năm trước, cũng đã có một  cuộc viễn du tương tự như thế trong bài Đăng U Châu đài ca: “Tiền bất kiến cổ nhân/ Hậu bất tri lai giả/ Niên nhiên địa chi du du/ địa chi du du/ Độc sảng nhiên chi thế hạ” “Ai người trước đã qua? Ai người sau chưa đến?/ Nghĩ trời đất vô cùng/ Một mình tuôn giọt lệ” (Võ Liêm Sơn dịch). Huy Cận khi viết bài thơ Tràng giang bất hủ của mình, tư tưởng chủ đạo của toàn bài thơ cũng chính đến từ dòng Trường Giang, thế nên tác giả mới viết thêm lời đề từ “Bâng khuâng trời rộng nhớ sông dài…”, Tràng giang của Huy Cận mang không khí Đường thi, cổ kính và thấm đẫm màu sắc phương Đông qua những thi liệu cổ, tuy vậy nó tuyệt nhiên không bị coi là cũ. Dòng sông lạnh, cũng như dòng Trường Giang với dòng nước cuồn cuộn chảy, gợi nỗi buồn vì thời gian không ngừng chảy trôi. Mở đầu bài thơ, tác giả viết: “Sóng gợn tràng giang buồn điệp điệp”. Tràng giang là cách đọc chệch của hai chữ trường giang. Hai chữ “tràng giang” mang sắc thái cổ điển trang nhã, gợi liên tưởng về dòng Trường Giang trong Thơ Đường thi, một dòng sông của muôn thuở vĩnh hằng, dòng sông của tâm tưởng, cổ kính và thấm đẫm màu sắc phương Đông. Trường giang là một biểu tượng gợi buồn, với dòng nước cuồn cuộn chảy, gợi nỗi buồn về thời gian không ngừng chảy trôi. Thơ Lý Bạch có câu “Duy kiến trường giang thiên tế lưu” “Duy chỉ có dòng trường giang chảy mãi bên trời”. Hai chữ “Tràng giang”, tên của bài thơ chính là yếu tố tượng trưng, nó chỉ nỗi sầu vô bờ bến của con người cá nhân trong xã hội cũ, và toàn bộ bài thơ dù được khai triển ở bất kì khía cạnh nào đều hướng tới phục vụ nội dung hay chủ đề tư tưởng nêu trên. Huy Cận đã từng phát biểu rằng từ “đùn” được sử dụng trong câu thơ “Lớp lớp mây cao đùn núi bạc” là ông mượn từ bài thơ Thu hứng của Đỗ Phủ “Mặt đất mây đùn cửa ải xa”. Người ta thường nói thơ của Huy Cận mang âm hưởng phong vị thơ Đường có lẽ cũng bắt nguồn từ chỗ này. Hình ảnh thiên nhiên ấy đã gợi cho Huy Cận một nỗi nhớ quê cồn cào da diết. Thời gian vô hạn vô cùng, không gian mênh mông vô tận, còn kiếp người thì hữu hạn. Chính cảnh ấy, tình ấy đã gợi cho nhà thơ viết nên hai câu cuối tuyệt tác:“Lòng quê dợn dợn vời con nước/ Không khói hoàng hôn cũng nhớ nhà”. Câu thơ mang một nỗi nhớ thiết tha, một nỗi buồn sâu lắng  của Thôi Hiệu trong buổi chiều tà nơi đất khách nhớ về quê hương. Có điều, thi nhân đời Đường ngày xưa nhìn khói sóng trên sông mới nhớ quê tức là còn có cái để bám víu  mà nhớ. Ngày nay, với Huy Cận, dù không có khói hoàng hôn trên sông, tức không có chỗ bám víu nhưng nhà thơ vẫn cứ nhớ nhà, vẫn cứ buồn. Huy Cận đã cho người đọc thấy rõ  hồn thơ của mình, một hồn thơ hiện đại nhưng đậm chất cổ xưa, một trí thức Tây học nhưng mang đậm phong vị thơ Đường.

    • Tiểu kết

    • TÍCH HỢP ĐÔNG - TÂY TRONG TỔ CHỨC VĂN BẢN THƠ

    • 4.1. Tổ chức văn bản của thơ cổ điển phương Đông

    • LIÊN QUAN TRỰC TIẾP ĐỀ TÀI

    • TÀI LIỆU THAM KHẢO

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan