Chương trình địa phương( phần tiếng việt) trang 145 Người đăng: Hiền Lương Ngày: 27032018 Soạn văn 8 tập 2, soạn văn bài: Chương trình địa phương( phần tiếng việt) sgk ngữ văn 8 tập 2, để học tốt văn 8. Bài soạn cho ta năm sđược xưng hô phổ biến ở địa phương mình và xác xưng hô độc đáo ở địa phương khác. Những kiến thức trọng tâm, những câu hỏi trong bài học sẽ được hướng dẫn trả lời, soạn bài đầy đủ, chi tiết. A KIẾN THỨC TRỌNG TÂM 1. Đọc đoạn trích sau: a) Thoáng thấy mẹ về đến cổng, thằng dần mừng nhảy chân sáo:; U đi đâu từ lúc trưa non đến giờ? Có mua được gạo không? Sao u lại không thế? ( Ngô Tất Tố Tắt Đèn) b) Mẹ tôi vừa kéo tay tôi, xoa đầu tôi hỏi, thì tôi đã òa khóc rồi cứ thế nức nở. Mẹ tôi cũng sụt sùi theo: Con nín đi Mợ đã về với các con rồi mà. ( Nguyên Hồng, Những ngày thơ ấu) Xác định từ xưng hô địa phương trong đoạn trích trên. Trong các đoạn trên những từ ngữ xưng hô nào là toàn dân, những từ ngữ nào không phải toàn dân nhưng cũng không thuộc lớp từ ngữ địa phương. Trả lời: Từ “u” (dùng để gọi mẹ) là từ xưng hô địa phương. Từ “mợ” (dùng để gọi mẹ) không phải là từ xưng hô địa phương, cũng không phải là từ xưng hô toàn dân. Đó là biệt ngữ xã hội. 2 . Tìm những từ ngữ xưng hô và cách xưng hô ở những địa phương khác mà em biết. Trả lời: Vùng đồng bằng Bắc Bộ: thầy, u (bố, mẹ)… Vùng trung du Bắc Bộ: bá (bác gái), bầm (mẹ), mế, mạ (mẹ)… Vùng Bắc Trung Bộ: o (cô), bọ (bố)… Vùng Trung Trung Bộ: mệ (bà), mi (mày), eng (anh)… Vùng Nam Bộ: ba, má (bố, mẹ)… 3. Từ xưng hô của địa phương có thể được dùng trong hoàn cảnh giao tiếp nào? Trả lời: Trong giao tiếp hàng ngày ở địa phương. Trong giao tiếp, sinh hoạt giữa những ngưòi trong gia đình hoặc những ngưòi thân mật (cùng địa phương) khi không ở địa phương mình. Ở những nơi giao tiếp nghi thức, trang trọng không nên dùng cách xưng hô địa phương. 4. Đối chiếu những phương tiện xưng hô được xác định ở bài tập 2 và những phương tiện chỉ quan hệ thân thuộc trong bài Chương trình địa phương (phần Tiếng Việt) ở học kì I và cho nhận xét. Trả lời: STT Từ ngữ toàn dân Từ ngữ địa phương 1 bố thầy, ba,cha,... 2 mẹ má, u, bầm,... 3 ông nội ông nội 4 ông ngoại ông vãi 5 thím thím => Trong tiếng Việt, phần lớn các từ chỉ quan hộ thân thuộc đều có thể dùng để xưng hô, chỉ trừ một số trường hợp cá biệt như : vợ chồng, (con) dâu, (con) rề. Ngoài ra, các đại từ nhân xưng, từ chỉ chức vụ, nghề nghiệp hay tên riêng cùng được sử dụng để xưng hô.
Chương trình địa phương phần tiếng việt) trang 145 Người đăng: Hiền Lương - Ngày: 27/03/2018 Soạn văn tập 2, soạn văn bài: Chương trình địa phương( phần tiếng việt) sgk ngữ văn tập 2, để học tốt văn Bài soạn cho ta năm sđược xưng hô phổ biến địa phương xác xưng hơ độc đáo địa phương khác Những kiến thức trọng tâm, câu hỏi học hướng dẫn trả lời, soạn đầy đủ, chi tiết A- KIẾN THỨC TRỌNG TÂM Đọc đoạn trích sau: a) Thoáng thấy mẹ đến cổng, thằng dần mừng nhảy chân sáo:; U đâu từ lúc trưa non đến giờ? Có mua gạo khơng? Sao u lại khơng thế? ( Ngô Tất Tố- Tắt Đèn) b) Mẹ vừa kéo tay tơi, xoa đầu tơi hỏi, tơi òa khóc Mẹ tơi sụt sùi theo: -Con nín đi! Mợ với mà ( Nguyên Hồng, Những ngày thơ ấu) Xác định từ xưng hô địa phương đoạn trích Trong đoạn từ ngữ xưng hơ tồn dân, từ ngữ khơng phải tồn dân khơng thuộc lớp từ ngữ địa phương Trả lời: • Từ “u” (dùng để gọi mẹ) từ xưng hơ địa phương • Từ “mợ” (dùng để gọi mẹ) từ xưng hô địa phương, từ xưng hô tồn dân Đó biệt ngữ xã hội Tìm từ ngữ xưng hơ cách xưng hơ địa phương khác mà em biết Trả lời: • Vùng đồng Bắc Bộ: thầy, u (bố, mẹ)… • Vùng trung du Bắc Bộ: bá (bác gái), bầm (mẹ), mế, mạ (mẹ)… • Vùng Bắc Trung Bộ: o (cơ), bọ (bố)… • Vùng Trung Trung Bộ: mệ (bà), mi (mày), eng (anh)… • Vùng Nam Bộ: ba, má (bố, mẹ)… Từ xưng hơ địa phương dùng hoàn cảnh giao tiếp nào? Trả lời: • Trong giao tiếp hàng ngày địa phương • Trong giao tiếp, sinh hoạt ngưòi gia đình ngưòi thân mật (cùng địa phương) khơng địa phương • Ở nơi giao tiếp nghi thức, trang trọng không nên dùng cách xưng hô địa phương Đối chiếu phương tiện xưng hô xác định tập phương tiện quan hệ thân thuộc Chương trình địa phương (phần Tiếng Việt) học kì I cho nhận xét Trả lời: STT Từ ngữ toàn dân Từ ngữ địa phương bố thầy, ba,cha, mẹ má, u, bầm, ông nội ông nội ông ngoại ông vãi thím thím => Trong tiếng Việt, phần lớn từ quan hộ thân thuộc dùng để xưng hơ, trừ số trường hợp cá biệt : vợ - chồng, (con) dâu, (con) rề Ngoài ra, đại từ nhân xưng, từ chức vụ, nghề nghiệp hay tên riêng sử dụng để xưng hô ... hô địa phương Đối chiếu phương tiện xưng hô xác định tập phương tiện quan hệ thân thuộc Chương trình địa phương (phần Tiếng Việt) học kì I cho nhận xét Trả lời: STT Từ ngữ toàn dân Từ ngữ địa phương. .. xưng hơ địa phương dùng hồn cảnh giao tiếp nào? Trả lời: • Trong giao tiếp hàng ngày địa phương • Trong giao tiếp, sinh hoạt ngưòi gia đình ngưòi thân mật (cùng địa phương) không địa phương •... (dùng để gọi mẹ) từ xưng hơ địa phương • Từ “mợ” (dùng để gọi mẹ) từ xưng hô địa phương, từ xưng hơ tồn dân Đó biệt ngữ xã hội Tìm từ ngữ xưng hô cách xưng hô địa phương khác mà em biết Trả lời: