1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

NÉT MỚI CỦA NGÔN NGỮ THƠ SAU NĂM 1975

23 355 7

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 23
Dung lượng 42,82 KB

Nội dung

NÉT MỚI CỦA NGÔN NGỮ THƠ SAU NĂM 1975 Tính chất ngơn ngữ thơ “Ngơn ngữ giữ vị trí đặc biệt quan trọng thơ ca Đó vừa tiếng nói chân thực, giàu có đời sống thực, vừa tiếng nói bay bổng trí tưởng tượng diệu kỳ, lại vừa tiếng nói tình cảm tim xúc động Chiều sâu sức suy nghĩ, tính chất mẫn cảm tinh tế sức sáng tạo, trạng thái rung động tâm hồn … tất cả, tất đến với người đọc thơng qua vai trò ngôn ngữ” [361; 2] Ngôn ngữ thơ ca biểu tập trung tính xác tinh tế, giản dị mỹ lệ Ngôn ngữ thơ phải xác tinh tế Trong câu thơ, thơ cần cách nói chưa thật sát, thật đúng, chữ dùng tùy tiện làm giảm nhiều cảm xúc thẩm mĩ thơ Thơ tiếng nói tình cảm, đến với người đọc đường tình cảm, ngôn ngữ thơ trần trụi, thô thiển mà phải gợi cảm, hàm súc, nói gợi nhiều Điều đòi hỏi nhà thơ phải có tìm tòi công phu, cân nhắc kĩ lưỡng, chọn lọc, sáng tạo Nói tác giả Maiacơpxki: “Nhà thơ trả chữ với giá cắt cổ Như khai thác chất rađium Lấy gam phải hàng năm lao lực Lấy chữ phải hàng quặng ngôn từ” chữ “phải làm cho đau đớn – Triệu trái tim hàng triệu năm dài” (Raxun Gamzatốp) Ngôn ngữ đời thường loại quặng lẫn tạp chất, nhà thơ làm công việc người tinh luyện loại bỏ chất thừa thải để đúc kết lại thành thứ kim loại hoàn hảo hơn, đủ sức lóng lánh phản chiếu tâm hồn Ngơn ngữ thơ cần có giản dị mỹ lệ Sự giản dị mỹ lệ ngôn ngữ thơ xuất phát từ đòi hỏi sống từ yêu cầu nghệ thuật Cuộc sống đòi hỏi thơ phải bén rễ vào lớn lên thơ thiếu sống thơ khơng thành, sống thiếu thơ sống thi vị Còn nghệ thuật khơng chấp nhận điều tầm thường, giả dối nên ngôn ngữ thơ phải đạt đến mức sáng, đồng thời phải có khả gợi cảm, gợi tả, gợi lên cho người nghe, người đọc liên tưởng để lại lòng người đọc dấu ấn đậm đà Mặt khác, nói đến tính mỹ lệ nói đến mức độ cao sáng tạo thay được, khơng thể làm khác đi, khơng thể nói khác Nhà thơ Đỗ Trung Quân viết: “Hôm … bao lần dừng chân phố quen Ngã nón đứng chào xe tang qua phố Ai mẹ? Sao lòng anh hoảng sợ Ngày tháng mình?” (Mẹ) Vẫn đề tài quen thuộc, từ ngữ giản dị qua cách kết hợp diễn đạt Đỗ Trung Quân, đoạn thơ đạt mỹ lệ khơng ngơn ngữ thơ mà nội dung ý nghĩa Nhà thơ người giữ gìn phát huy vốn tài sản quý Tiếng Việt Vấn đề ngôn ngữ thơ ca tác giả phụ thuộc vào phong cách sáng tạo nhà thơ thời đại mà thơ đời Tìm hiểu phong cách tác giả bỏ qua ngôn ngữ tác giả sử dụng tác phẩm Tìm hiểu đặc trưng nghệ thuật giai đoạn văn học ngơn ngữ yếu tố quan trọng Nếu thiếu thi sĩ quặng ngơn ngữ đời thiếu người gạn lọc Nếu thiếu quặng ngôn ngữ đời thi sĩ khơng thể làm thơ May mắn thay thi sĩ ln có cho mn người quặng chữ đời mn đời dành tặng cho thi sĩ Thứ kim loại tinh luyện giai đoạn thơ ca Việt Nam lấp lánh ánh sáng riêng đặc trưng Một vài đặc điểm ngôn ngữ thơ Việt Nam qua giai đoạn từ năm 1900 đến 1975 2.1 Giai đoạn 1900 - 1930 Văn học Việt Nam giai đoạn 1900-1930 tiếp thu thành tựu Văn học trung đại việc tạo dựng hệ thống ngôn ngữ nghệ thuật Ngôn ngữ thơ ca giai đoạn 1900 – 1930 mặt kế thừa tinh hoa thơ ca giai đoạn trước, mặt khác có cách tân phát triển Ngôn ngữ trang trọng, cổ kính, mực thước sử dụng thơ nhà Nho số tác Đồn Như Kh, Đơng Hồ, Tương Phố, … Những chữ cổ đượm màu xưa thích hợp để gợi lên nỗi buồn đau tê tái: “Chăn gối ấm êm Bỗng làm ngọc nát châu chìm Đầm đìa giọt thảm khăn nồng thắm Lạnh lẽo đêm khuya giấc mộng tim…” (Khóc Linh Phượng – Đơng Hồ) Chữ Hán, chữ Nôm dùng làm phương tiện sáng tác, song chữ quốc ngữ ngày chiếm ưu Sự phổ biến chữ quốc ngữ vào năm đầu kỉ đặt tảng cần thiết cho việc xuất điểm ngôn ngữ văn học viết nói chung thơ ca nói riêng Việc đưa lời ăn tiếng nói đời sống phong phú vào thơ ngày trở nên rộng rãi Từ thơ Phan Bội Châu thơ Tản Đà từ ngữ mộc mạc, dân dã dùng cách tự nhiên, chân thực đằm thắm: “Vẫn túng thiếu lại nghê ngưu Tiền khơng trơn rượu vò!” (Uống rượu trăng – Phan Bội Châu) “Quái lạ nhớ Nhớ đằng đẵng suốt đêm thâu” (Tương tư – Tản Đà) Các thể loại quen thuộc lục bát, song thất lục bát, thất ngôn Đường luật thịnh hành từ ngữ bớt phần uyên bác, câu chữ sáng rõ, dễ hiểu, dần thoát khỏi niêm luật gò bó Lớp từ Hán Việt sử dụng bên cạnh lớp từ Việt lớp từ Việt dần phát triển mạnh phát huy hiệu nghệ thuật Đối với thơ nhà Nho dùng làm vũ khí hữu hiệu cho đấu tranh cách mạng từ ngữ dễ hiểu, chan chứa tình cảm đồng bào, cháy nhiệt tình cách mạng: “Thưa cô cậu lại anh Đời người nên đổi Mở mắt thấy rõ ràng tân vận hội Xúm vai vào xốc vác cựu giang san” (Bài ca chúc Tết niên – Phan Bội Châu) Cấu trúc câu thơ mở rộng, vượt khỏi niêm luật chặt chẽ thơ ca truyền thống, tiêu biểu thơ Tản Đà – nhà thơ “phá cách vứt điệu luật”: “Ôi trời! Ôi đất! Ôi Tết! Tháng cận năm cùng, gạo hết” (Than Tết - Tản Đà) Hình ảnh thơ giai đoạn 1900 – 1930 gần với đời thực Đó vẻ đẹp quê hương xứ sở thơ Tản Đà, cảnh gánh nước đêm, cảnh anh khóa đi, anh khóa thơ Á Nam Trần Tuấn Khải,… Như vậy, “từ thơ chữ Hán đầy rẫy cảnh tuyết, mai, thông, cúc, điển tích lặp lặp lại với niêm niêm, luật luật đến thơ quốc ngữ giản dị, dễ hiểu “có tính cách An Nam” bước ngoặt có tính cách mạng” 2.2 Giai đoạn 1930 – 1945 Phong trào Thơ Mới xem dấu son đậm bước chuyển vào thời kỳ phát triển thơ ca Việt Nam đại Đánh giá thành tựu Thơ Mới, tác giả Vũ Tuấn Anh viết: “Thơ Mới đóng vai trò to lớn, nói “dứt điểm” việc nâng quốc ngữ đạt đến trình độ ngôn ngữ nghệ thuật thi ca Thơ Mới làm cơng việc to lớn: chuyển tồn tinh hoa thơ dân tộc ngôn ngữ dân tộc cập bến đại” [268; 6] Các nhà Thơ Mới với ý thức cá nhân sức mạnh tiếng nói nội tâm tìm đến câu chữ thích hợp để diễn tả rung động tinh tế tâm hồn cách sinh động Tiếng Việt vốn phong phú, vào thơ phong phú Tiếp thêm ảnh hưởng văn hóa, văn học Pháp làm ngôn ngữ thơ thêm đa dạng Nó có dư vị ngào ca dao, có âm hưởng trầm lắng thơ Đường, có tiết tấu âm vang chữ biết hát ca trò chuyện, sắc màu rộn rã kiểu thơ ca Pháp Thế Lữ thoát lên tiên, Lưu Trọng Lư mơ màng, Xuân Diệu say sưa trường tình,… nhà thơ cần ngôn ngữ gợi cảm, giàu hình ảnh, nhạc điệu, lơi say mê Thi sĩ thời không miêu tả thị giác, thính giác mà tâm hồn, tâm trạng, từ biểu cảm, tính từ, định ngữ,… xuất nhiều thơ: “Những luồng run rẩy rung rinh Đôi nhánh khô gầy xương mỏng manh” (Đây mùa thu tới – Xuân Diệu) “Rơi rơi dìu dịu rơi rơi Trăm mn giọt nhẹ nối lời vu vơ” (Buồn đêm mưa – Huy Cận) Từ vốn từ ngữ đời sống nhà thơ kết hợp sử dụng trở nên lạ có táo bạo: “Ta khạc hồn ngồi cửa miệng Cho bay lên hí hửng với ngàn khơi” (Say trăng – Hàn Mạc Tử) Hệ thống từ ngữ mẻ, ấn tượng giàu sức gợi diễn tả sắc thái cảm xúc lãng mạn nhà thơ, cảm xúc tình yêu đợi chờ thất vọng, cảm xúc mãnh liệt đắm say đời mau chóng rơi vào đơn, chán chường, tuyệt vọng Những hình ảnh tượng trưng Thơ Mới khác với hình ảnh ước lệ “thơ cũ” Nó sáng tạo thi nhân đương thời Đó hình ảnh nai vàng ngơ ngác thơ Lưu Trọng Lư, đảo hồn bốn bề rợn ngợp thơ Xuân Diệu,… Bên cạnh việc tạo dựng hình ảnh, Thơ Mới sử dụng rộng rãi biện pháp tu từ nhân cách hóa, so sánh, ẩn dụ,… Các tác giả trọng đến việc lựa chọn từ, kết hợp điệu để tạo hiệu nghệ thuật cao cho thơ Những dòng thơ Thâm Tâm viết với trắc vút cao sau để lại dư ba lòng người đọc: “Đưa người ta khơng đưa qua sơng Sao có tiếng sóng lòng Bóng chiều khơng thắm khơng vàng vọt Sau đầy hồng mắt trong” (Tống biệt hành) Bên cạnh thi nhân tìm từ ngữ cách diễn đạt cho thơ số nhà thơ sử dụng ngơn ngữ dân dã Phải kể đến Nguyễn Bính – nhà thơ “chân quê”, tiếp đến Anh Thơ, Bàng Bá Lân, Đoàn Văn Cừ, Nguyễn Nhược Pháp,… Những nhà thơ tạo nên âm hưởng riêng cho thi đàn Thơ Mới Ngôn ngữ thơ sáng tác họ giản dị, đậm đà màu sắc dân gian, dân tộc hình ảnh giậu mồng tơi, bướm trắng, cảnh chợ Tết, cảnh trẩy hội chùa Hương, đưa lòng người từ cõi tiên mơ mộng trở với gió nội hương đồng Ngơn ngữ Thơ Mới lãng mạn gợi cảm, giàu hình ảnh Tuy nhiên, đặc trưng nội dung Thơ Mới nên ngôn ngữ thơ chưa phải tiếng nói khỏe khoắn sinh động quần chúng mà tiếng nói chải chuốt, thơ mộng, văn hoa, thể vấn đề xã hội nhà thơ lãng mạn xa rời đời sống thực Chỉ có phận Thơ Mới Cách mạng giai đoạn với tác giả tiêu biểu Hồ Chí Minh, Tố Hữu,… ngơn ngữ thơ ca giàu sinh lực biểu mang đầy đủ chất khỏe khoắn giàu có tiếng nói đời sống Điều tiếp tục thể phát triến giai đoạn sau 2.3 Giai đoạn 1945-1954 Thời kỳ đầu, thơ kháng chiến ảnh hưởng ngơn ngữ thơ cũ, sử dụng ngôn ngữ bác học bụi trường chinh, áo hào hoa, kinh thành, biên cương, thây rơi,…nhưng sở kế thừa tiến xa hơn, ngôn ngữ thơ kháng chiến gần gũi với tất người dân Việt Nam Thơ kháng chiến dần gạt bỏ cầu kỳ, kiểu cách để tìm đến tiếp nhận phong phú ngôn ngữ đời sống, với chiến đấu nhân dân ta Chính điều tạo cho thơ có khả tác động mạnh mẽ tình cảm, nhận thức người đọc Những thơ Nhớ- Hồng Nguyên, Bài Ca vỡ đấtHồng Trung Thơng, Viếng Bạn- Hồng Lộc,…đã phần thể điều Khi thơ ca thực tiếng nói vũ khí tinh thần quần chúng cách mạng, gắn bó chặt chẽ với thực đấu tranh xã hội ngơn ngữ thơ giàu sức biểu hiện, sức khỏe khoắn giàu có tiếng nói đời sống Đặc biệt ngơn ngữ thơ giàu nhạc điệu truyền thống tác phẩm Đêm Bác không ngủ- Minh Huệ, Việt BắcTố Hữu, Đất nước- Nguyễn Đình Thi, Thăm lúa- Trần Hữu Thung,… Ngơn ngữ thơ kháng chiến có biến đổi mạnh mẽ so với ngôn ngữ thơ trước cách mạng tháng Tám Ngôn ngữ thơ giai đoạn gắn với thực xã hội chín chắn trưởng thành nhiều nhà thơ Đặc biệt tơi trữ tình thơ kháng chiến vừa giãi bày tâm tư tình cảm, vừa gắn bó tơi ta chung nên ngôn ngữ đậm lối xưng hơ có tính chất chung to lớn chúng tôi, chúng ta, ta, anh,… mà đổi giản dị, thân thương, quen thuộc Chúng nhớ câu ni Dân chúng cầm tay lắc lắc… (Nhớ- Hồng Nguyên) Chúng ta đoàn áo vải Sống đời rừng núi nay… (Bài ca vỡ đất- Hồng Trung Thơng) Áo anh rách vai Quần tơi có nhiều mảnh vá Miệng cười buốt giá Chân khơng giày… (Đồng Chí- Chính Hữu) Có thể bắt gặp phổ biến thơ với từ ngữ thể cách nói mang tính ngữ, sử dụng nhiều từ địa phương gần gũi với lời ăn tiếng nói ngày Điều khơng làm tính hàm súc mà làm cho thơ trở nên giản dị, sáng Đồng chí nứ vui vui Đồng chí nứ dạy tơi dăm tối chữ Đồng chí mơ nhớ Kể chuyện Bình Trị thiên Cho bầy tơi nghe ví (Nhớ- Hồng Ngun) Mưa phùn ướt áo tứ thân Mưa hạt thương bầm nhiêu (Bầm ơi- Tố Hữu) Bên cạnh đó, địa danh sử dụng rộng rãi thơ Chưa mật độ địa danh xuất nhiều Bởi địa danh khơng nơi quen thuộc gắn bó mà chất chứa vẻ đẹp, niềm vui, nỗi đau hay kỷ niệm người Điều thấy qua số tác giả tiêu biểu Trần Mai Ninh, Tố Hữu, Xuân Diệu, Quang Dũng,… 2.4 Giai đoạn 1955- 1975 Ngôn ngữ thơ thời kì 1955 - 1975 xuất phát từ ngơn ngữ đời sống xây dựng chủ nghĩa xã hội kháng chiến chống Mĩ dân tộc Do thơ thời kỳ ngơn ngữ thể đậm đà tính thời tính chiến đấu Cho nên, thơ xuất hệ thống từ ngữ mà thơ ca trước khơng có thể Như lớp từ ngữ sinh hoạt, lĩnh vực trị, quân sự,…thể nhiều thơ “ Đường trận mùa đẹp Trường Sơn đông nhớ Trường Sơn tây.” (Trường Sơn đông, Trường Sơn tây- Phạm Tiến Duật) “Như hơm cơng trường đỏ bụi Những đồn xe vận tải nối đi.” (Bài ca xuân 1961- Tố Hữu) “Ba lô nằm đợi hành quân Lá ngụy trang cài mũ.” (Ngủ rừng theo đội hình đánh giặc- Nguyễn Đức Mậu) “Cuộc đời trải mút mắt ta Lối mòn nhỏ dẫn chiến trường Những người sốt rét đương Dấu chân bấm xuống đường trơn có nhòe?” (Dấu chân qua trảng cỏ- Thanh Thảo) Trong nhiều tác phẩm thơ, việc sử dụng phong phú, đa dạng ngôn ngữ tạo nên gợi cảm, gợi lên liên tưởng cao ngôn ngữ thơ thời kì Chính điều tạo nên sức rung động mạnh mẽ đến tình cảm nhận thức người Có thể nói, nhà thơ mức độ khác có cố gắng lựa chọn, sử dụng cách sáng tạo ngôn ngữ thơ để góp phần tăng thêm hiệu nghệ thuật, tạo cho thơ có vẻ đẹp riêng sức hấp dẫn sâu bền người đọc “Những đèn không nhắm mắt.” (Ngọn đèn đứng gác - Chính Hữu) “Tối: tắc kè ném lưỡi vào đêm.” (Nhật k í- Hồng Nhuận Cầm) “Bước dài gió lay thành chuyển non.” (Tiếng hát sang xuân - Tố Hữu) “Khoảng trời lửa khói nhìn qua vai đồng đội Rơi xuống dần theo giọt mồ hôi.” (Bầu trời đỉnh dốc - Hồng Nhuận Cầm) Có thể thấy rằng, ngơn ngữ giữ vị trí đặc biệt thơ ca Đó vừa tiếng nói chân thật đời sống tình cảm vừa tiếng nói thực sống Việc chọn lọc ngôn từ cho súc tích, đọng đơi với việc khám phá từ công việc quan trọng sáng tạo nghệ thuật Việc vận dụng từ sử dụng từ cách sáng tạo mà thơ ca Việt Nam giai đoạn 1945-1975 thể góp phần tạo nên độc đáo, hấp dẫn, tạo nên nét riêng đại hóa văn học Việt Nam Sự biến đổi ngôn ngữ thơ sau năm 1975 Khi phong trào Thơ Mới nở rộ, “nàng thơ” khốc lên “bộ cánh” kiêu sa, lộng lẫy Đến Cách mạng tháng Tám 1945 vào hai kháng chiến, thơ đẹp màu áo lính Rồi từ năm 1975 trở đi, hòa bình, “nàng thơ” trở với sống bình thường với lo toan, tính tốn, khó khăn lam lũ Sau năm 1975, hệ nhà thơ trưởng thành từ giai đoạn trước lặng lẽ bền bĩ tìm tòi sáng tạo, bên cạnh lớp nhà thơ trẻ nhiệt tình hăng say học tập thể Tất dấn hòa nhập vào sống thường nhật cá thể bé nhỏ cộng đồng Thời đại mang đến cho nhà thơ nhiều yêu cầu người nghệ sĩ phải có cách nhìn, cách cảm, cách nghĩ, cách diễn đạt Ngơn ngữ thơ từ có đổi 3.1 Ngơn ngữ đậm chất đời thường cảm xúc đời thường Nhà thơ Nguyễn Duy nói rằng: “Làm thơ mộng mơ kiểu làm thơ thời xa xưa, thời mà người ta thiếu thốn quá, nên nghĩ tới chén rượu ngon, miếng ăn ngon; cõi trần tục gian khổ quá, người ta nghĩ đến giới huyền ảo Thơ tồn thực, thơ ngày gần với ngôn ngữ đời thường, ngôn ngữ văn xuôi không tách ngôn ngữ đời thường với ngôn ngữ thơ làm hai giới khác Chuyện thời qua rồi” Sau năm 1975, đất nước hòa bình, sống đặt nhiều vấn đề thiết thực Để nói, để viết cho hết, cho thực ấy, nhà thơ cần đến tiếng nói đời thường Đó lí để tác giả có ý thức đưa ngôn ngữ đời thường vào thơ Trước hết cách nói dân gian nhiều nhà thơ sử dụng khiến cho thơ vừa dễ nhập vào người đọc, vừa có khả tạo nên tiếng cười thơ Tiêu biểu cho cách nói nhà thơ Nguyễn Duy Thơ Nguyễn Duy có “kiểu “xẩm ngọng” giọng điệu “bụi bậm” khiến cho thơ trở nên “tếu táo” gần gũi với người đọc hơn” [385; 5] Lời nói thơng tục tác giả đưa vào lục bát: “Ối giời … nõn nà Bàn chân lóng ngóng đặt vào nơi đâu Trắng tinh - trắng tốt - trắng phau Ngó qua thấy đẹp ngắm lâu rợn người.” (Trắng … trắng…) Những từ láy thơ Nguyễn Duy đặc biệt: “Đàn kêu tinh tỉnh tình tinh”, “Đàn kêu tang tảng tàng tang” (Xẩm ngọng),… Những từ láy ba, láy tư dùng theo kiểu riêng Nguyễn Duy điểm nhấn ngôn ngữ đời thường thơ sau năm 1975 Cách thời đại Nguyễn Duy gần kỉ, có nhà thơ đưa từ láy ba, láy tư vào thơ: “Quyên gọi hè quang quác quác Gà rừng gáy sáng tẻ tè te.” (Nguyễn Khuyến) Nhưng thời đại Nguyễn Khuyến từ ngữ xem bước đột phá để vượt lên tính khn mẫu, quy phạm thể luật đường Còn cách dùng từ theo kiểu Nguyễn Duy nói riêng nhiều nhà thơ khác nói chung góp phần chứng minh thêm tính đa dạng, phong phú khả phát huy lời ăn tiếng nói nhân dân Ngơn ngữ thơ giai đoạn hướng đến giản dị, không cầu kỳ kiểu cách, với hệ thống từ ngữ có sắc thái đời thường, gần gũi với sống người: …….Buồn không mang comlê không đợi chờ Mắt hổ phách Đẹp tợn ……… ( Buồn- Nguyễn Bình Phương) Nhiều từ ngữ, hình ảnh sử dụng thơ sau năm 1975 mang đậm tính thời đại Các tác giả đưa vào thơ hình ảnh, từ ngữ mà đời sống xem dấu hiệu xã hội – xã hội đại hóa Thơ Phùng Khắc Bắc có hình ảnh đơi trai gái đèo “xe Điamang”, với “quần Zin”, “áo PHƠNG sáng lòa”; mặt cô bé đẹp “cô MINH TINH”,… Chế Lan Viên ghi nhận giới giới “xe cúp, tivi, phim màu ngũ sắc”, “của quyền lực, tuổi tên, đốp chát”,… Còn thơ Tố Hữu, tác giả nhắc đến “Giống bò Hà Lan, Thụy Sĩ - Trại xây đại thời” “Hãng roi-tơ – Bánh mỳ mít tơ”,… nhiều nhà thơ với nhiều hình ảnh, từ ngữ Có thể với người thích đọc câu thơ nõn nà, óng ả từ, ngữ, hình xem thô, không êm tai với độc giả bắt nhịp với vận động thơ ca giúp người đọc nhận thời đại qua dấu hiệu từ ngữ hình ảnh Cũng nhờ dấu hiệu thơ mà người đọc thơ Tú Xương sáng tác cách kỉ phần hiểu xâm thực thực dân Pháp vào mặt đời sống Đó câu thơ Đường chữ lại từ ngữ Tây nghe lạ: “Cống hỉ, mét – xì, Tây hẩu lố” “Thơ ca trước hết đời” mà đời cuối kỉ Tú Xương nhà thơ đại ngày có bước chuyển làm thay đổi nội dung nghệ thuật thơ ca có ngơn ngữ thơ Cuộc sống hơm với nhiều màu sắc phong phú phối màu sống phức tạp nhiều so với giai đoạn trước Bởi vậy, thơ sau năm 1975 có nhiều từ dùng để gọi đời với tính chất ẩn đằng sau chữ Đó chợ đời, nợ đời, chợ tình thơ Trần Mạnh Hùng, khôn – dại, ngắn – dài, rộng – hẹp, dở - hay thơ Lương Quy Nhân, … Những chữ chưa thơ nghe chút chua xót, nỗi băn khoăn, đắn đo lựa chọn, nỗi e ngại trước biến đổi diễn trước mắt Trong thơ sau năm 1975, người đọc nhận thấy loại từ diễn tả tính chất ăn năn, hối hận thân người: sững sờ, hốt hoảng, day dứt, nhận biết, tơi ngỡ, tơi đâu biết, thấy có lỗi, thấy rằng, xin cúi đầu,…: “Tôi sững sờ Gặp lại dáng mẹ tơi quạt thóc Bên đường hai mươi năm trước (…) Từ bàn tay má Thổi vào hồn tơi gió buồn Thổi vào hư khơng luồng gió gắt Thổi vào đời bao điều day dứt.” (Má quạt thóc bên đường – Dương Kỳ Anh) Những từ ngữ gợi tả thức tỉnh trước bi kịch thân, xoáy vào nỗi buồn sâu thẳm, vào đớn đau, vào nhức nhối Nó góp phần thay đổi giọng điệu thơ sau năm 1975, giọng thơ có pha lẫn niềm ngậm ngùi: “Mới bình minh hồng Đang nụ cười tươi lệ tn Đời thường sớm nắng chiều mưa Khuấy động lòng ta buồn.” (Một tiếng đờn - Tố Hữu) cay đắng: “Và tơi hóa kẻ nhầm – sai - khờ - dại Vỗ tay, sững sờ Bởi yêu người dối - lừa - tôi!” (Xem ảo thuật – Thúc Hà) ngỡ ngàng: “Ngẫu nhiên em đời giọt trời rơi xuống không ký tên hợp đồng làm người Giọt yêu ngẫu nhiên đến từ trời không đề cương không kịch không dự báo thời tiết…” (Giọt trời- Nguyễn Duy) Bên cạnh đó, ngơn ngữ thơ sau 1975 thể vấn đề tính dục Sự xuất nội dung sex thơ giai đoạn trước diễn đạt hình ảnh bóng bẩy, tượng trưng,…Còn giai đoạn sau thơ có nội dung sex lại đậm đặc từ ngữ “trần trụi” Có thơ, từ ngữ trần trụi mang tính thẩm mĩ: “Tất dễ qua đi, qua Chúng thành chồng vợ Nếu khơng có lần Một lần đêm Sau phút giây Êm đềm ghế đá Anh không cài lại khuy áo ngực cho em.” (Tan vỡ - Dư Thị Hoàn) Tuy nhiên, có số thơ gây phản cảm cho người đọc: “Ðắm hai màu trắng-đen thân thể nàng Một đêm cực diệu tinh khí anh tròn nơi bụng em Tương lai Sư tử buồn em ! Băng qua địa cầu tiếng gầm kinh động Núi vú lại cương lên sống Những cặp chân khoá chặt khước từ chân lý !” (Sư tử buồn - Vi Thùy Linh) Sự trở với người đa dạng, phức tạp, người nội tâm sau năm 1975 mở cho người khả sâu vào giới bên người với không gian tâm tưởng tương đối đặc biệt Điều mở kiểu ngôn ngữ tượng trưng thơ sau năm 1975 3.2 Ngôn ngữ thơ đậm chất tượng trưng Ngôn ngữ tượng trưng xuất Thơ Mới với nhiều hồn thơ đại diện tiêu biểu tinh anh Bích Khê, Xuân Diệu, Hàn Mạc Tử, Chế Lan Viên, Huy Cận…Và sau Thơ Mới, xuất với mật độ dày đặc, chí khó hiểu thơ nhóm Xuân Thu nhã tập Phát triển việc kế thừa giá trị truyền thống, ngôn ngữ tượng trưng thơ sau 1975 có nhiều nét so với dòng thơ tượng trưng thơ Việt Nam trước Thơ Mới nói chung thơ tượng trưng nói riêng chịu ảnh hưởng tư tưởng mĩ học phương Tây Đó quan niệm xem gia công nghệ thuật việc thiếu sáng tạo đẹp (tạo dáng thơ, dáng dấp câu thơ, kết cấu âm thanh) Do đó, thơ tượng trưng thời có nhiều thơ, câu thơ đọc lên hay, ám ảnh gợi cảm người đọc hiểu nghĩa rõ ràng, cảm nhận trực giác cách mơ hồ: “…Ô hay buồn vương ngô đồng Vàng rơi! Vàng rơi! Thu mênh mơng.” (Tỳ bà - Bích Khê) “Vì nghe nương tử câu hát Đã chết đêm rằm theo nước xanh.” (Nguyệt cầm - Xuân Diệu) Thậm chí nhiều thơ, câu thơ trở thành câu đố ngữ nghĩa độc giả: “Quỳnh hoa chiều đọng nhạc trầm mi Hồn xanh ngát chở dấu xiêm y Rượu hát bầu vàng cung ướp hương Ngón hương say tóc nhạc trầm mi.” (Buồn xưa - Nguyễn Xuân Sanh) Điều quan trọng ngôn ngữ tượng trưng nhà Thơ Mới kết cấu âm thơ Tính nhạc xem điều kiện tiên kết cấu ngôn ngữ thơ: “Vàng nằm im hoa gầy Tương tư người xưa thơi qua Ơi! Nàng năm xưa quên lời thề Hoa vừa đưa hương gây đê mê.” (Tỳ bà – Bích Khê) “Màu thời gian khơng xanh Màu thời gian tím ngát Hương thời gian khơng nồng Hương thời gian thanh.” (Màu thời gian – Đoàn Phú Tứ) Nhìn mặt tổng thể, phát triển thơ Việt Nam sau 1975 có nối tiếp vấn đề người cá nhân mà hình thức biểu Thơ Mới Nhưng tồn bên có khác biệt văn hóa thời đại Nói cách khác, thơ tượng trưng giai đoạn theo kiểu tư nghệ thuật cũ mang nội dung, màu sắc thời đại So với nhà Thơ Mới, nhà thơ tượng trưng đại sau 1975 không q coi nhạc tính yếu tố quan trọng ảnh hưởng lớn văn xuôi Độ mờ nhòe, màu sắc lạ hóa ngơn ngữ, hình thức đối thoại nhân lên ý nhiều Và dĩ nhiên, nội dung thơ giai đoạn chứa đựng từ ngữ lạ miêu tả sống thập kỉ cuối kỉ XX, đầu kỉ XXI: “Trên cánh đồng mênh mơng, có không đặt nghi lễ bốn mùa Tôi trở tìm nơi khơng có tiếng người, khơng có bóng Bền bỉ lặng im, lưỡi cày từ tháng giêng thuở trước Dựng lên luống đất mơ, người lạ đến gieo trồng.” (Độc thoại - Nguyễn Quang Thiều) “Trắng mặt tuyết rơi Trắng lưng tuyết đổ Cái trắng địa đầu nạt nộ Họ triền miên tổ tiên điên rừng tiền sử Hai chân sau chung chiêng đứng thẳng vùng ẩn số Hai chân nghều ngào phôi chữ khai nguyên.” (Địa đầu XXI – Lê Đạt) “Chương trình yêu phiếu đục thừa lỗ nhớ Mạch loạn dòng tâm lưỡng số u Tin phong nụ nhụy niêm tình hóc khố Đèn mơ ngơ Xn Ngã tư ờ.” (Tình điện tốn – Lê Đạt) “Rồi ngày ngủng ngoẳng chết xuội Hố thòng lọng Câu rút mi Cái đời thớ lợ! Cái đời nợ! Cứ dằn vặt chẳng xơ múi gì! Phán xét ư? Xơm trò Bởi cách chả đến lúc đó! Cứ đưa họ ngủng ngoẳng lên đoạn đầu đài Còn mi, mi lang thang đeo chóp biện chứng Dài dài Ngủng ngà ngủng ngoẳng ” (Con ngủng ngoẳng - Nguyễn Hữu Hồng Minh) Một số nhà thơ đương đại theo khuynh hướng tượng trưng không muốn “vẽ truyền thần” thơ mà muốn qua chữ để có cách “nhìn nghiêng” giới, muốn sâu vào ú vô thức, muốn biểu đạt giới kí hiệu ngơn ngữ chữ: “Tôi giản dị đồng giới thơ vào chữ” (Trần Dần) Còn Lê Đạt chủ trương tỉnh lược từ ngữ tối đa để gia tăng tính biểu đạt ngơn ngữ, buộc độc giả phải có “lỗ tai mới” đọc thơ: “Vườn chôm chôm mùa khem thèm thòm trái cấm Vui mồm lắp lẫn nhiều kinh kệ không quen Amen.” (Khuyết điểm – Lê Đạt) Đi xa nữa, Dương Tường đề loại “thơ lời”, khước từ hình thức biểu đạt ngơn ngữ cách xuất tập “Đàn” với thơ khơng lời mà thay vào hỗn độn mảng màu sắc Theo ơng, điều thể mong muốn phải mở miền khơng gian liên tưởng bên ngồi câu chữ cụ thể, điều mà xuất thơ giới Bài thơ Đàn tâm đồ Dương Tường Nếu Thơ Mới sáng tác theo tinh thần Verlaire: “khơng q ca mờ xám, vừa xác lại vừa mơ hồ” Flaubert: “mối quan hệ tất yếu, từ xác từ có tính nhạc” ngơn ngữ thơ tượng trưng đương đại khác “trừu tượng khó xác” Nhận xét ngơn ngữ tượng trưng Thơ Mới, Hồi Thanh viết:“mới đầu hay hay, lâu dần hồ ngạt thở” Đó cảm nhận chung độc giả loại thơ Với cách tân nhà thơ tượng trưng đương đại, người đọc cảm thấy mù mờ “ý đồ nghệ thuật” nhà thơ Mặc dù có nhiều ý kiến trái ngược khả phát triển loại thơ mang ngôn ngữ tượng trưng giai đoạn theo chúng tôi, ý kiến Giáo sư Hoàng Ngọc Hiến “Baudelaire - Chủ nghĩa tượng trưng Thơ Mới” điều đáng quan tâm Và xin mượn lời Giáo sư Hoàng Ngọc Hiến để thể băn khoăn tình hình thơ tượng trưng nói riêng thơ Việt Nam đương đại nói chung: “Văn hóa thơ đơn sơ quá, cộng thêm tàn phá văn xuôi, đưa thơ đến chốn sơn thủy tận, khơng tập thơ in ấn gần để lại cảm tưởng vậy.” 3.3 Những hình thức cấu trúc ngơn ngữ đa dạng Sau năm 1975, bút mạnh dạn làm hình thức biểu thơ Cấu trúc ngôn ngữ số thơ theo dạng khổ hai câu Đồng dao cho người lớn Nguyễn Trọng Tạo, Giọt trời Nguyễn Duy, nhiều thơ nhà thơ Lê Đạt…; khổ ba câu nhiều thơ nhà thơ Lê Thị Mây: Giọt lệ, Trao nhẫn, Im lặng, Nỗi buồn, Cây gai tàn, Đêm tối,… Ngôn ngữ thơ sau 1975 có biểu theo hướng tăng cường chức biểu đạt mở rộng biểu đạt cách sử dụng cấu trúc thơ Nhiều thơ có cấu trúc lạ việc sử dụng từ ngữ có trúc trắc, êm mượt tạo cho thơ thời kỳ nhiều đặc sắc Cấu trúc biểu cách ngắt câu xuống dòng đặc biệt: “chia em đời thơ lênh đênh dại khờ tơi cỏ mọc bên trời hoa nhỏ lặng rơi mưa dầm (Chia - Nguyễn Trọng Tạo) Cấu trúc thơ có đổi tạo nên chia cắt, ngắt khoảng từ theo nhiều cách khác tạo độ vang thơ diễn đạt nhiều điều chất chứa bên tâm hồn người giãi bày: Mưa ngâu đêm nghe lâu buồn thêm… buồn thêm! Cỏ trần gian lắng im an ủi Thương tình yêu đắm say mang tội Thương người dễ lầm lỗi khổ đau… (Buồn- Nguyễn Bình Phương) Hình thức xuống thang, ngắt câu thành đoạn ngắn nhằm lạ hóa khn hình sáu – tám thời, trở thành “ngón chơi” nhiều người Cùng với làm cấu trúc, khuôn khổ thơ cách sử dụng hình ảnh lạ với so sánh liên tưởng độc đáo: “Gió phụ dịu dàng rời khỏi vòng tay bình minh cỏ căng nhịp thở sau nhiều ân sau đêm (…) cỏ bình minh run lên li biệt với gió sau nhiều ân sau đêm… (Gió phụ - Lê Thị Mây) Nhà thơ Nguyễn Thị Kim Chi ví: “Sơng làm thiếu nữ mùa nắng Sơng làm thiếu phụ mùa mưa Một năm bốn mùa mười hai tháng Sông chưa trai tráng bao giờ.” (Viết tặng sông Hương) Sự so sánh mang đến cho độc giả ấn tượng làm lạ cách diễn đạt nhà thơ Và có thơ với đề tài quen thuộc hình ảnh nhà thơ chọn dùng thơ lại có giá trị sâu sắc, thơ Mẹ Nguyễn Khoa Điềm: “Và chúng tôi, thứ đời Bảy mươi tuổi mẹ đợi chờ hái Tôi hoảng sợ ngày bàn tay mẹ mỏi Mình thứ non xanh” Điểm đáng ý hình thức cấu trúc ngôn ngữ thơ sau năm 1975 cách xếp đặt ngữ âm Cách xếp đặt ngữ âm thơ giai đoạn tác giả Nguyễn Đăng Điệp ví “trò chơi” Một số bút có nhiều thơ tiêu biểu cho cách tổ chức trò chơi ngữ âm Hồng Hưng, Đặng Đình Hưng, Dương Tường, Lê Đạt,… Trò chơi ngữ âm thơ góp phần tạo nên thú vị cho người thưởng thức: “Mây may thu mắt thủy mặc đồ Nét thảo biếc đậm mày khứ Nắng nhạt bước thon hè tình sử Jin xổ dài khăn chấm đỏ bụi mưa” (Thủy mặc – Lê Đạt) Tuy nhiên, q lạm dụng, hình thức tổ chức ngơn ngữ gây phản cảm, người đọc khó chấp nhận, thơ sau nhà thơ Dương Tường: “Noel lụa len len đêm tổ tông truyền Hồ bờ len người len đèn len liễu loan mắt Loen màu nhen răm răm gaine men Em phố lặng Lòng đổ chng llềnh lluềnh nước lli lluâng lloang llưng llênh llinh lluông buông boong ad lllibitum” (Noen 1) Kết luận “Đêm xuống Ta Đi tìm mặt Đi tìm mặt tìm mặt tìm mặt mình” (Người tìm mặt – Hồng Hưng) Mỗi nhà thơ hơm ln tìm thân mình, giọng điệu riêng Cuộc tìm đến giới cô đơn để tách mà để khẳng định lại vị trí chủ thể cá nhân xã hội: chủ thể sống, chủ thể sáng tạo Những tìm tòi, lựa chọn mang đậm sắc màu đại tác giả quy luật vận động, phát triển văn học nói chung thơ ca nói riêng Nhà thơ với tư cách nhà nghệ sĩ ngôn từ, tư tưởng cảm xúc mà ngơn ngữ Có thể ngơn ngữ thơ sau năm 1975 nhiều chỗ lạ chưa tất giới yêu thơ đồng thuận tất thừa nhận bước dò tìm khó nhọc nhà thơ, cánh cửa mở nhiều hứa hẹn./ TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Lâm Điền, Trần Văn Minh, Văn học Việt Nam 1945 – 1975, Đại học Cần Thơ, 2004 2 Hà Minh Đức, Thơ vấn đề thơ Việt Nam đại, NXB Giáo Dục, 1997 Bùi Công Hùng, Sự cách tân thơ văn Việt Nam đại, NXB Văn hóa – thơng tin, Hà Nội, 2000 Nguyễn Văn Long, Văn học Việt Nam thời đại mới, NXB Giáo Dục, Hà Nội, 2003 Nguyễn Văn Long, Lã Nhâm Thìn (đồng chủ biên), Văn học Việt Nam sau 1975 - Những vấn đề nghiên cứu giảng dạy, NXB Giáo Dục, Hà Nội, 2006 Nhiều tác giả, 50 năm văn học Việt Nam sau Cách Mạng tháng Tám, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, 1996 Lê Lưu Oanh, Thơ trữ tình Việt Nam 1975 – 1990, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, 1998 Trần Đình Sử, Văn học thời gian, NXB Văn học, Hà Nội, 2001 Bích Thu, Theo dòng văn học, NXB Khoa học xã hội Hà Nội, 1998 10 lehieunhon.com 11 thivien.net 11 thotanhinhthuc.org ... tâm sau năm 1975 mở cho người khả sâu vào giới bên người với không gian tâm tưởng tương đối đặc biệt Điều mở kiểu ngôn ngữ tượng trưng thơ sau năm 1975 3.2 Ngôn ngữ thơ đậm chất tượng trưng Ngôn. .. Thơ tồn thực, thơ ngày gần với ngôn ngữ đời thường, ngôn ngữ văn xuôi không tách ngôn ngữ đời thường với ngôn ngữ thơ làm hai giới khác Chuyện thời qua rồi” Sau năm 1975, đất nước hòa bình, sống... sáng tạo mà thơ ca Việt Nam giai đoạn 1945 -1975 thể góp phần tạo nên độc đáo, hấp dẫn, tạo nên nét riêng đại hóa văn học Việt Nam Sự biến đổi ngôn ngữ thơ sau năm 1975 Khi phong trào Thơ Mới nở rộ,

Ngày đăng: 01/06/2018, 15:52

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w