1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của trường thơ loạn

155 374 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 155
Dung lượng 1,22 MB

Nội dung

MỞ ĐẦU 1. Tính cấp thiết của đề tài 1.1. Với sự công phá mạnh mẽ vào thành trì thơ cũ, phong trào Thơ mới (1930 - 1945) khép lại dòng văn học mang đậm chất quy phạm và chuẩn mực, đưa tiến trình thơ Việt Nam vào quỹ đạo của văn học thế giới. Tuy nhiên, từ khi có một lối thơ trình chánh giữa làng thơ đến nay, Thơ mới phải trải qua một cuộc hành trình vinh quang và đau khổ. Song, vượt lên tất cả, nó vẫn khẳng định vị trí vững chắc trong nền văn học dân tộc. Một thời đại trong thi ca ấy khắc ghi vào lịch sử văn chương Việt mốc son rạng ngời với những tên tuổi tài danh: Thế Lữ, Huy Cận, Xuân Diệu, Nguyễn Bính, Tế Hanh, Bích Khê, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Vũ Đình Liên, Đoàn Phú Tứ, Vũ Hoàng Chương... Họ sáng tác nhiều bài thơ hay, đem đến một phạm trù thơ hiện đại, một hệ thi pháp mới thay thế thơ trữ tình cổ điển có tự ngàn năm. 1.2. Nếu nói Thơ mới mở ra một cuộc cách mạng trong thi ca, thì có thể xem Trường thơ Loạn là hiện tượng độc đáo và bí ẩn nhất của phong trào Thơ mới. Khởi nguồn của trường thơ này chính là nhóm thơ Bình Định (còn gọi là Bàn thành tứ hữu hay nhóm Tứ linh: Long, Lân, Quy, Phụng, ứng với Hàn Mặc Tử, Yến Lan, Quách Tấn và Chế Lan Viên). Nhóm thơ Bình Định sau này có sự phân hóa về khuynh hướng sáng tác. Cuối năm 1936, từ sự phân hóa này, Hàn Mặc Tử cùng Chế Lan Viên chủ trương thành lập Trường thơ Loạn. Từ sau 1938, Trường thơ Loạn phát triển và kết nạp thêm những thành viên: Bích Khê, Hoàng Diệp, Quỳnh Dao, tôn vinh Hàn Mặc Tử làm chủ soái. Bỏ qua những yếu tố sáo mòn, lỗi thời của văn học truyền thống, vượt lên khỏi giới hạn Thơ mới để tiếp biến văn hóa, văn học hiện đại phương Tây, nhất là chủ nghĩa tượng trương Pháp, các thi sĩ thơ Loạn tạo nên một dấu ấn phong cách riêng, một quan niệm riêng, một miền đề tài riêng độc đáo và bí ẩn, đưa người đọc đến những tầng bậc cảm nhận sâu thẳm. Dù chỉ tồn tại trong thời gian ngắn, nhưng dòng thơ ấy đã băng qua bầu trời thi ca Việt Nam như vừng sáng huy hoàng, vừa rực rỡ vừa kinh dị, báo hiệu sự phát triển và phá cách của thơ ca hiện đại. 1.3. Trải qua ba phần tư thế kỷ, đến nay Trường thơ Loạn vẫn là hiện tượng văn học đầy ám gợi với những vần thơ trùng điệp lớp tầng, thách thức bao người khám phá, giải mã. Điều đó cho thấy sức hấp dẫn khó cưỡng lại của tổ chức thi ca này. Các tác giả thơ Loạn đã được nghiên cứu trên nhiều phương diện: phong cách học, thi pháp học, phân tâm học, văn hóa học... Dù vậy, những băn khoăn, hoài nghi về trường thơ lạ lẫm này vẫn còn đó. Các thi nhân như vẫn còn ẩn sâu trong thế giới đầy khói sương, huyền hoặc của mình. Không ít người nhìn vào Trường thơ Loạn với đôi mắt ngỡ ngàng, ngạc nhiên cùng những xung lực trái chiều trong cách nhìn nhận, đánh giá. Một giai đoạn rất dài, những vần thơ tài hoa từ những tài năng yểu mệnh này bị định kiến là suy đồi, bế tắc, mang nặng chủ nghĩa cá nhân. Dưới ánh sáng của những quan điểm cởi mở hơn, Trường thơ Loạn dần được trả lại công bằng. Thơ Loạn được xem xét trong sự vận động nội tại, thống nhất, hài hòa giữa nội dung và hình thức, được thừa nhận như một sự cách tân đầy đột phá, có sức vang vọng lớn đến thơ ca sau này. Tuy nhiên, đó mới là những bước đi ban đầu trong việc lý giải và đôi chỗ còn chưa thỏa đáng. Đặc biệt, nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường thơ Loạn là một trong những vấn đề còn bỏ ngỏ, đang chờ tay người đánh thức. Mĩ học và thực tiễn nghệ thuật của chủ nghĩa tượng trưng phương Tây, đặc biệt là thơ tượng trưng Pháp với những thi sĩ thiên tài như Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmée, Valéry đã khai mở những cách tân trong phong trào Thơ mới Việt Nam, tiêu biểu là thi phẩm của những đỉnh cao thơ Loạn. Vì lẽ đó, nhu cầu tìm hiểu Trường thơ Loạn một cách sâu sắc, đặt nó trong tiến trình chung của Thơ mới để lý giải khách quan, chỉ ra giá trị trong tính toàn vẹn, bao quát và chỉnh thể của thi pháp tượng trưng, thiết nghĩ là “hành trình thám mã” cần thiết và cấp bách. Luận án của chúng tôi cố gắng đáp ứng những yêu cầu đó, chỉ ra thế giới nghệ thuật độc đáo, quan niệm thơ mới lạ và những cách tân về nghệ thuật, từ đó chứng minh các thi sĩ thơ Loạn là những nhà thơ lớn và có nhiều đóng góp cho nền văn học nước nhà.

Trang 1

ĐẠI HỌC HUẾ TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC

Trang 2

MỤC LỤC

MỞ ĐẦU 1

1 Tính cấp thiết của đề tài 1

2 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu 2

3 Cơ sở lý thuyết và phương pháp nghiên cứu 3

4 Đóng góp mới của luận án 5

5 Cấu trúc luận án 5

NỘI DUNG 6

CHƯƠNG 1 TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU 6

1.1 Tình hình nghiên cứu đề tài 6

1.1.1 Những công trình nghiên cứu về Trường thơ Loạn trước 1945 6

1.1.2 Những công trình nghiên cứu về Trường thơ Loạn từ 1945 đến 1975 10

1.1.3 Những công trình nghiên cứu về Trường thơ Loạn từ 1975 đến nay 13

1.2 Nhận xét tình hình nghiên cứu và hướng triển khai đề tài 22

1.2.1 Nhận xét tình hình nghiên cứu 22

1.2.2 Hướng triển khai đề tài 23

CHƯƠNG 2 TRƯỜNG THƠ LOẠN TRONG NGUỒN TƯỢNG TRƯNG THƠ MỚI 25 2.1 Thơ mới và quá trình tiếp nhận chủ nghĩa tượng trưng 25

2.1.1 Thơ mới - cuộc cách mạng thi ca vĩ đại 25

2.1.2 Quá trình tiếp nhận chủ nghĩa tượng trưng của Thơ mới 31

2.2 Trường thơ Loạn và những dòng tượng trưng Thơ mới 38

2.2.1 Không gian văn hóa của Trường thơ Loạn 38

2.2.2 Trường thơ Loạn - chi lưu tượng trưng Thơ mới 44

2.3 Quan niệm nghệ thuật của Trường thơ Loạn 50

2.3.1 “Làm thơ là làm sự phi thường” 50

2.3.2 “Thơ là hoa trái của đau thương và sắc màu hoan lạc” 57

CHƯƠNG 3 NGHỆ THUẬT TƯỢNG TRƯNG TRONG SÁNG TÁC CỦA TRƯỜNG THƠ LOẠN - NHÌN TỪ THẾ GIỚI HÌNH TƯỢNG VÀ BIỂU TƯỢNG 64

3.1 Hình tượng cái tôi trữ tình 64

3.1.1 Cái tôi gắn kết thi nhân và tín đồ 64

3.1.2 Cái tôi đối cực trần thế và siêu nhiên 70

Trang 3

3.2 Hình tượng không gian và thời gian 75

3.2.1 Không gian - những khung trời ảo diệu 75

3.2.2 Thời gian - những chiều kích vô biên 81

3.3 Những biểu tượng đặc sắc 87

3.3.1 Trăng, Hồn, Máu 88

3.3.2 Hoa, Nhạc, Hương 96

CHƯƠNG 4 NGHỆ THUẬT TƯỢNG TRƯNG TRONG SÁNG TÁC CỦA 103

TRƯỜNG THƠ LOẠN - NHÌN TỪ PHƯƠNG THỨC THỂ HIỆN 103

4.1 Ngôn từ nghệ thuật 103

4.1.1 Sự lạ hóa về ngôn từ 103

4.1.2 Các thủ pháp tạo nghĩa 108

4.2 Nhạc tính và họa tính 114

4.2.1 Nhạc tính 114

4.2.2 Họa tính 121

4.3 Giọng điệu và nghệ thuật tương hợp 128

4.3.1 Giọng điệu 128

4.3.2 Nghệ thuật tương hợp 134

KẾT LUẬN 142

NHỮNG CÔNG TÌNH ĐÃ CÔNG BỐ LIÊN QUAN TRỰC TIẾP ĐỀ TÀI 145

TÀI LIỆU THAM KHẢO 147

Trang 4

MỞ ĐẦU

1 Tính cấp thiết của đề tài

1.1 Với sự công phá mạnh mẽ vào thành trì thơ cũ, phong trào Thơ mới (1930 - 1945) khép lại dòng văn học mang đậm chất quy phạm và chuẩn mực, đưa

tiến trình thơ Việt Nam vào quỹ đạo của văn học thế giới Tuy nhiên, từ khi có một

lối thơ trình chánh giữa làng thơ đến nay, Thơ mới phải trải qua một cuộc hành

trình vinh quang và đau khổ Song, vượt lên tất cả, nó vẫn khẳng định vị trí vững

chắc trong nền văn học dân tộc Một thời đại trong thi ca ấy khắc ghi vào lịch sử

văn chương Việt mốc son rạng ngời với những tên tuổi tài danh: Thế Lữ, Huy Cận, Xuân Diệu, Nguyễn Bính, Tế Hanh, Bích Khê, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Vũ Đình Liên, Đoàn Phú Tứ, Vũ Hoàng Chương Họ sáng tác nhiều bài thơ hay, đem đến một phạm trù thơ hiện đại, một hệ thi pháp mới thay thế thơ trữ tình cổ điển có

tự ngàn năm

1.2 Nếu nói Thơ mới mở ra một cuộc cách mạng trong thi ca, thì có thể xem Trường thơ Loạn là hiện tượng độc đáo và bí ẩn nhất của phong trào Thơ mới Khởi nguồn của trường thơ này chính là nhóm thơ Bình Định (còn gọi là Bàn thành tứ hữu hay nhóm Tứ linh: Long, Lân, Quy, Phụng, ứng với Hàn Mặc Tử, Yến Lan, Quách Tấn và Chế Lan Viên) Nhóm thơ Bình Định sau này có sự phân hóa về khuynh hướng sáng tác Cuối năm 1936, từ sự phân hóa này, Hàn Mặc Tử cùng Chế Lan Viên chủ trương thành lập Trường thơ Loạn Từ sau 1938, Trường thơ Loạn phát triển và kết nạp thêm những thành viên: Bích Khê, Hoàng Diệp, Quỳnh Dao, tôn vinh Hàn Mặc Tử làm chủ soái Bỏ qua những yếu tố sáo mòn, lỗi thời của văn học truyền thống, vượt lên khỏi giới hạn Thơ mới để tiếp biến văn hóa, văn học hiện đại phương Tây, nhất là chủ nghĩa tượng trương Pháp, các thi sĩ thơ Loạn tạo nên một dấu ấn phong cách riêng, một quan niệm riêng, một miền đề tài riêng độc đáo

và bí ẩn, đưa người đọc đến những tầng bậc cảm nhận sâu thẳm

Dù chỉ tồn tại trong thời gian ngắn, nhưng dòng thơ ấy đã băng qua bầu trời thi ca Việt Nam như vừng sáng huy hoàng, vừa rực rỡ vừa kinh dị, báo hiệu sự phát triển và phá cách của thơ ca hiện đại

Trang 5

1.3 Trải qua ba phần tư thế kỷ, đến nay Trường thơ Loạn vẫn là hiện tượng văn học đầy ám gợi với những vần thơ trùng điệp lớp tầng, thách thức bao người khám phá, giải mã Điều đó cho thấy sức hấp dẫn khó cưỡng lại của tổ chức thi ca này Các tác giả thơ Loạn đã được nghiên cứu trên nhiều phương diện: phong cách học, thi pháp học, phân tâm học, văn hóa học Dù vậy, những băn khoăn, hoài nghi

về trường thơ lạ lẫm này vẫn còn đó Các thi nhân như vẫn còn ẩn sâu trong thế giới đầy khói sương, huyền hoặc của mình Không ít người nhìn vào Trường thơ Loạn với đôi mắt ngỡ ngàng, ngạc nhiên cùng những xung lực trái chiều trong cách nhìn nhận, đánh giá Một giai đoạn rất dài, những vần thơ tài hoa từ những tài năng yểu mệnh này bị định kiến là suy đồi, bế tắc, mang nặng chủ nghĩa cá nhân Dưới ánh sáng của những quan điểm cởi mở hơn, Trường thơ Loạn dần được trả lại công bằng Thơ Loạn được xem xét trong sự vận động nội tại, thống nhất, hài hòa giữa nội dung và hình thức, được thừa nhận như một sự cách tân đầy đột phá, có sức vang vọng lớn đến thơ ca sau này Tuy nhiên, đó mới là những bước đi ban đầu

trong việc lý giải và đôi chỗ còn chưa thỏa đáng Đặc biệt, nghệ thuật tượng trưng

trong sáng tác của Trường thơ Loạn là một trong những vấn đề còn bỏ ngỏ, đang

chờ tay người đánh thức Mĩ học và thực tiễn nghệ thuật của chủ nghĩa tượng trưng phương Tây, đặc biệt là thơ tượng trưng Pháp với những thi sĩ thiên tài như Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmée, Valéry đã khai mở những cách tân trong phong trào Thơ mới Việt Nam, tiêu biểu là thi phẩm của những đỉnh cao thơ Loạn Vì lẽ đó, nhu cầu tìm hiểu Trường thơ Loạn một cách sâu sắc, đặt nó trong tiến trình chung của Thơ mới để lý giải khách quan, chỉ ra giá trị trong tính toàn vẹn, bao quát và chỉnh thể của thi pháp tượng trưng, thiết nghĩ là “hành trình thám mã” cần thiết và cấp bách

Luận án của chúng tôi cố gắng đáp ứng những yêu cầu đó, chỉ ra thế giới nghệ thuật độc đáo, quan niệm thơ mới lạ và những cách tân về nghệ thuật, từ đó chứng minh các thi sĩ thơ Loạn là những nhà thơ lớn và có nhiều đóng góp cho nền văn học nước nhà

2 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

Theo nhiều tư liệu đã được công bố, Trường thơ Loạn có sáu thành viên:

Trang 6

Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, Yến Lan, Hoàng Diệp, Quỳnh Dao Tuy nhiên, trong phạm vi đề tài, chúng tôi chủ yếu khảo sát các thi phẩm của ba nhà thơ nổi bật và khá thống nhất, gần gũi nhau về nhiều mặt: Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên

và Bích Khê Đây là ba thi sĩ trụ cột trung thành, đi suốt hành trình thơ và đời với tuyên ngôn tượng trưng, làm nên đặc sắc của Trường thơ Loạn thời tiền chiến

Dù Trường thơ Loạn được thành lập vào năm 1936 với nòng cốt là ba thành viên vừa kể trên, nhưng ngoài những bài thơ mang phong cách Đường thi, những thi phẩm còn lại của ba tác giả thơ Loạn được sáng tác trước 1945 đều là đối tượng chúng tôi nghiên cứu, vì những thi phẩm ấy hầu hết mang hơi hướng Loạn Ngoài

ra, tác phẩm văn xuôi, tiểu luận, phê bình, tạp văn của các tác giả thơ Loạn cũng được xem là tài liệu tham khảo quan trọng, soi sáng nhiều vấn đề trong quá trình nghiên cứu

Qua việc nghiên cứu nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường thơ Loạn một cách có hệ thống, phạm vi của luận án sẽ đi sâu nghiên cứu những điểm đặc sắc về nội dung và hình thức biểu hiện của chúng ở những giá trị nổi bật về ngôn từ nghệ thuật, quan niệm nghệ thuật, hình tượng nghệ thuật, biểu tượng nghệ thuật, nhạc tính và họa tính, các biện pháp tu từ… độc đáo của trường thơ này trong tính tương quan với nghệ thuật tượng trưng

3 Cơ sở lý thuyết và phương pháp nghiên cứu

- Cơ sở lý thuyết: Luận án soi chiếu mỹ học của trường phái thơ tượng trưng

phương Tây vào sáng tác của Trường thơ Loạn Bằng quan niệm mới về nghệ thuật, thi phái tượng trưng đã tìm được tiếng đồng vọng và mở ra một thế giới trong tư duy của các nhà thơ mới nói chung, Trường thơ Loạn nói riêng, góp phần hiện đại hóa thơ ca dân tộc, đưa thơ Việt lên một tầm cao mới

- Phương pháp nghiên cứu: Trong luận án, chúng tôi sử dụng các phương

pháp nghiên cứu chủ yếu sau:

- Phương pháp văn học sử: Nghiên cứu trường phái thơ cụ thể nhưng chúng

tôi không tách rời, biệt lập mà đặt trong mối quan hệ với trào lưu cùng thời Vì văn học là một quá trình lịch sử - hiện thực, một quá trình lịch sử - sáng tạo, cho nên

mỗi hiện tượng văn học thường có định hướng của cả phong trào Tìm hiểu Nghệ

Trang 7

thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường thơ Loạn, chúng tôi đặt trong mối

quan hệ giữa các tác giả và trào lưu, tác phẩm và thời đại…

- Phương pháp vận dụng lý thuyết thi pháp học: Luận án sẽ khảo sát tần số

xuất hiện hệ thống hình tượng trở đi trở lại như ám ảnh nghệ thuật trong thi phẩm thơ Loạn, và hệ thống các phương thức, phương tiện cấu thành chỉnh thể nghệ thuật đó; mặt khác hình dung về mối quan hệ chủ nghĩa tượng trưng và Trường thơ Loạn

- Phương pháp thống kê - phân loại: Dùng để khảo sát, thống kê nguồn tư

liệu theo những vấn đề chi tiết: tần số xuất hiện, hệ thống phương thức, phương tiện biểu hiện Từ đó phân loại để thấy được những nét riêng và mô hình riêng ổn định của từng yếu tố cấu thành chỉnh thể nghệ thuật của Trường thơ Loạn trong tương quan với nghệ thuật tượng trưng

- Phương pháp so sánh - đối chiếu: Dùng đối chiếu các nhà thơ Loạn trong

tương quan với tổ chức thi ca và các nhà thơ cùng thời, soi sáng những nét độc đáo

về phong cách thơ So sánh, đối chiếu cũng là cách chỉ ra ảnh hưởng của các trường phái văn học phương Tây, nhất là ảnh hưởng của chủ nghĩa tượng trưng đến thế giới nghệ thuật của Trường thơ Loạn

- Phương pháp phân tích - tổng hợp: Sử dụng phương pháp này, chúng tôi

phân tích để làm sáng tỏ từng luận điểm Từ những luận điểm đó, tổng hợp, khái quát thành những đặc điểm cơ bản trong sáng tác của Trường thơ Loạn

Ngoài ra, trong luận án, chúng tôi còn vận dụng những yếu tố hỗ trợ của các thao tác nghiên cứu văn học, như: phê bình văn học, ngôn ngữ học để thấy nét đặc sắc của nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác Trường thơ Loạn so với các tác giả và trào lưu văn học khác

Trên đây là những hướng nghiên cứu cơ bản được sử dụng trong toàn bộ luận án Tuy vậy, chúng tôi quan niệm, mỗi phương pháp nghiên cứu nói trên không thể rạch ròi, tách biệt mà có thể tiếp cận được chân lý Vì thế, trong quá trình thực hiện, chúng tôi cố gắng cùng lúc kết hợp nhiều phương pháp để giải quyết vấn đề một cách tối ưu và hiệu quả nhất

Trang 8

4 Đóng góp mới của luận án

Thơ Loạn là hiện tượng thơ ca độc đáo của phong trào Thơ mới Đã có những công trình quan tâm nghiên cứu Trường thơ Loạn trên nhiều phương diện, góc độ khác nhau, trong đó có một số bài viết đặt trong so sánh với nghệ thuật tượng trưng Tuy nhiên, đây là những bài viết ngắn, đề cập từng yếu tố cụ thể của từng tác phẩm, tác giả, chưa có công trình nào nghiên cứu toàn diện Luận án của chúng tôi là công trình chuyên biệt đầu tiên đi vào tìm hiểu, nghiên cứu nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường thơ Loạn

Luận án đóng góp vào việc hệ thống hóa và khái quát hóa phong cách thơ Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, những người thể nghiệm và thiết kế mô hình thơ hiện đại, làm nên một trường thơ nổi bật của phong trào Thơ mới

Luận án chứng minh sự gặp gỡ giữa Trường thơ Loạn với thi phái tượng trưng phương Tây để hình thành một khuynh hướng, một tuyên ngôn nghệ thuật riêng biệt có ý nghĩa vô cùng quan trọng Chính sự tiếp thu và tiếp biến nghệ thuật thơ tượng trưng phương Tây của Trường thơ Loạn đã mở rộng biên độ và nội hàm cho Thơ mới, góp phần thúc đẩy mạnh mẽ cỗ xe văn học Việt Nam lăn nhanh trên con đường hiện đại hóa, tiến vào quỹ đạo của thơ ca thế giới

Luận án có thể được dùng làm tài liệu tham khảo cho giáo viên Ngữ văn các trường phổ thông, sinh viên Khoa Ngữ văn các trường đại học, cao đẳng, cũng như phổ biến rộng rãi đến độc giả yêu thích văn học

5 Cấu trúc luận án

Ngoài các phần: Mở đầu (5 trang), Kết luận (3 trang), Tài liệu tham khảo (6 trang), Nội dung luận án được triển khai theo 4 chương:

- Chương 1: Tổng quan lịch sử nghiên cứu đề tài (19 trang)

- Chương 2 Trường thơ Loạn trong nguồn tượng trưng Thơ mới (39 trang)

- Chương 3 Nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường thơ Loạn - nhìn từ thế giới hình tượng và biểu tượng (39 trang)

- Chương 4 Nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường thơ Loạn - nhìn từ phương thức biểu hiện (39 trang)

Trang 9

NỘI DUNG

CHƯƠNG 1 TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU

1.1 Tình hình nghiên cứu đề tài

Ngay khi mới xuất hiện trên thi đàn, các thi sĩ thơ Loạn lập tức nổi lên trong nền thơ ca Việt Nam như là một trong những hiện tượng thơ mang tầm thời đại Với những cách tân thơ rõ rệt, những thi phẩm của Trường thơ Loạn đã vượt ra ngoài khuôn khổ, thoát khỏi biên độ của cái thông thường, thổi vào thơ Việt Nam đầu thế

kỷ XX một luồng gió mới, góp phần quan trọng vào quá trình hiện đại hóa văn học dân tộc Điều này khiến cho người yêu thơ phải khâm phục, ngạc nhiên và các nhà nghiên cứu văn học phải ngẫm nghĩ về tài năng nghệ thuật của họ Càng ngày, Trường thơ Loạn càng được độc giả quan tâm yêu thích Sáng tác của Trường thơ Loạn, vì vậy, trở thành đối tượng hướng tới của rất nhiều nhà nghiên cứu, phê bình bằng những phương pháp khoa học mới mẻ Các công trình nghiên cứu về thơ Loạn được tiếp cận ở nhiều khía cạnh Xuất phát từ mục đích nghiên cứu, góc độ nghiên cứu khác nhau, các nhà nghiên cứu mải miết kiếm tìm và khám phá được nhiều giá trị trong sáng tác của Trường thơ Loạn, khẳng định được tầm vóc, vị trí, vai trò của các nhà thơ trong nền văn học Việt Nam hiện đại

1.1.1 Những công trình nghiên cứu về Trường thơ Loạn trước 1945

Từ những ngày phôi thai của phong trào Thơ mới, cuộc tranh luận, bút chiến giữa nội hàm Thơ mới và thơ cũ, giữa phái “nghệ thuật vị nghệ thuật” và phái “nghệ

thuật vị nhân sinh” diễn ra rầm rộ trên các báo: Phong hóa, Tri tân, Ngày nay, Hà

Nội báo, Phụ nữ tân văn, Tiểu thuyết thứ bảy… Nằm trong mạch nguồn Thơ mới,

nhưng phản xạ của dư luận văn nghệ đương thời về Trường thơ Loạn lại khá mờ nhạt, có chăng là những bài viết nhỏ lẻ về từng thi sĩ của trường thơ Điều này một phần vì Trường thơ Loạn không có cơ quan ngôn luận nào cổ vũ nên sáng tác của

họ lúc bấy giờ không gây được tiếng vang Từ những điểm nhìn khác nhau, văn giới, bạn đọc giải mã “ẩn số” thơ Loạn với không ít tranh cãi, bất đồng Bằng hướng tiếp cận có phần định kiến, nhiều người phủ nhận gay gắt các tác giả thơ Loạn

Chính Xuân Diệu sau khi tuyên bố: “Hàn Mặc Tử không phải hạng chân thi sĩ” đã

hạ bệ Trường thơ Loạn xuống thành những rên siết của xác thân bệnh hoạn, xem đó

Trang 10

như biểu hiện của một thứ suy đồi: “Hãy so sánh thái độ can đảm kia với những cách đột nhiên mà khóc, đột nhiên mà cười, chân vừa nhảy, miệng vừa kêu: Tôi điên đây! Tôi điên đây! Điên cũng không dễ như người ta tưởng đâu! Nếu

không biết điên tốt hơn là cứ tỉnh táo như thường mà lặng yên sống” [14,10]

Đầu năm 1938, trên báo Ích hữu, Trương Tửu có bài “Quan niệm về thơ

Chế Lan Viên” Ở bài viết này, một mặt Trương Tửu thừa nhận, nhờ vào “nghệ thuật tài hoa” và “trực giác linh mẫn”, Chế Lan Viên “đã hồi sinh được cả một cái

đã mất” Mặt khác, Trương Tửu nhận định thơ tập Điêu tàn là một “trạng thái kì dị

của tâm hồn”, từ trạng thái kì dị ấy, Chế Lan Viên hình thành một quan niệm sai lầm và nguy hiểm Ông công kích việc tác giả lý thuyết hóa cái điên, cái mê của

mình trong bài tựa của tập Điêu tàn, bài tựa được Trường thơ Loạn coi như tuyên

ngôn thơ của mình: “Chế Lan Viên đã khách quan hóa cái chủ thể của ông Nên ông lầm Vì thi sĩ bao giờ cũng có khuynh hướng chủ quan hóa cái khách thể của sự vật Ông đã rời bỏ khuynh hướng ấy Ông đã phản cái bản tính thiên bẩm của mình Ông

có tội với Nàng Thơ” [96,15]

Bên cạnh đó, không thể không nhắc tới những đàm đạo sôi nổi từ các thi hữu của Trường thơ Loạn Hàn Mặc Tử xem thơ Bích Khê là “một bông hoa lạ nở hương, một thứ hương quý trọng thơm đủ mọi mùi phước lộc Ta có thể so sánh văn, thơ Bích Khê như đóa hoa thần dị ấy” Hàn còn gọi Bích Khê là “thi sĩ thần linh” bởi thơ Bích Khê vừa “nhuộm đầy màu sắc của các thi gia đời Đường”, vừa

“nhuộm đầy máu huyết Baudelaire” Hàn khẳng định thơ Bích Khê gồm ba tính cách khác nhau: tượng trưng, huyền diệu, trụy lạc, trong đó tượng trưng được coi là

quan trọng nhất Ở khu vực thơ tượng trưng, Hàn nhận thấy “Thi sĩ Bích Khê là

người có đôi mắt rất thơ, rất mộng, rất ảo” [95,133] Đây chính là bài viết đầu tiên

giới thiệu thơ Bích Khê với độc giả đương thời Đánh giá về Chế Lan Viên, Nguyễn

Vỹ cho rằng thơ Chế nhiều bài cảm động, độc đáo: “Tập Điêu tàn của anh còn để

lại một chiếc bóng trong văn học sử Việt Nam, giống như những tháp Chàm trên đất nước Đồ Bàn, còn văng vẳng tiếng nức nở nghìn thu Chiêm nữ hận” [45,28] Trên

báo Người mới, Chế Lan Viên nói về người bạn thơ Hàn Mặc Tử: “… Mai sau, tôi

xin hứa hẹn với các người rằng, những cái tầm thường mực thước kia sẽ biến tan đi,

và còn lại của cái thời kỳ này, chút gì đáng kể, đó là Hàn Mặc Tử” [97,9]…Những nhận định ưu ái này có thể chưa hoàn toàn thuyết phục được công chúng, nhưng ít

ra cũng khai mở một hướng tiếp cận, khiến những người yêu sáng tác của các tác giả thơ Loạn tiêu tốn bao giấy mực để lần tìm đến địa hạt thơ bí ẩn này

Trang 11

Năm 1941, Trần Thanh Mại hoàn thành tập sách: Hàn Mặc Tử - thân thế và

thi văn, công trình chuyên khảo đầu tiên về thơ Hàn Công trình này, tác giả đi sâu

vào đời tư và tìm ra được những ảnh hưởng trầm tích văn hóa và vẻ đẹp tự nhiên của quê hương Bình Định góp phần hun đúc và thai nghén thơ Hàn Cũng như Xuân Diệu, ban đầu Trần Thanh Mại mỉa mai, công kích Hàn Mặc Tử khi nói về âm hưởng thơ tượng trưng trong sáng tác của Hàn: “điên hẳn… còn dễ chịu hơn là những anh chàng cố tình đi vào lối thơ tượng trưng… để vừa che đậy cái dốt của mình, vừa lòe đời bằng một cách lường gạt có tổ chức” Nhưng sau đó, tác giả nhìn nhận: “Tôi quả đã vô duyên với thơ Hàn Mặc Tử”, và đánh giá: “Hàn Mặc Tử là người đầu tiên ở thế kỷ XX mở ra một cuộc cải cách lớn cho văn chương Việt Nam

thành công một cách vinh quang, rực rỡ”… Thậm chí, khi so sánh với Baudelaire, Edgar Poe và thơ tượng trưng, ông kết luận: “Thiên tài của Hàn Mặc Tử cao hơn tất

cả các thiên tài trên thế giới” [53,55] Dù tồn tại nhiều tranh cãi, nhưng phải thừa nhận, đây là công trình nghiên cứu bài bản “bằng những phương pháp xưa nay chưa từng có trong lịch sử văn học Việt Nam” [60,25] Việc công trình của Trần Thanh Mại giới thiệu trang trọng Hàn Mặc Tử đã gợi mở cho các nhà phê bình sau này một thông điệp quan trọng trong quá trình khảo cứu, giúp những người yêu văn học dấn thân vào công cuộc khám phá thế giới thơ Hàn, đưa nhà thơ đến rộng khắp công chúng, nhất là lúc bấy giờ độc giả chưa biết nhiều về thi sĩ Một năm sau, Vũ Ngọc

Phan cũng đưa tên tuổi Hàn Mặc Tử và Chế Lan Viên vào Nhà văn hiện đại và tìm

ra con đường tiếp cận riêng khi so sánh: “Chế Lan Viên, trái lại không cứng cáp chút nào Thơ ông toàn là những tiếng khóc than; ông tả rặt những cái u sầu, ông có giống Hàn Mặc Tử thì chỉ giống ở chỗ hay nhắc đến linh hồn chứ cái sầu của ông là cái sầu não nùng, thê thảm, cái sầu bát ngát, khó khuây Thật là thứ sầu vong quốc -

thứ sầu của dân tộc Chiêm Thành tuy ông không cùng dòng máu với họ” [68,702]

Công phu nhất là các bài viết của Hoài Thanh - Hoài Chân trong Thi nhân

Việt Nam Tác phẩm tổng kết thành quả của phong trào Thơ mới với 45 nhà thơ tiêu

biểu mà theo Hoài Thanh “không nhiều thì ít, ở mức độ đậm nhạt khác nhau, đều bị

ám ảnh bởi Baudelaire, người đã khơi nguồn thơ ấy (tức thơ tượng trưng - VNN)”

Cùng với các tên tuổi đương thời khác, Hoài Thanh giới thiệu, đánh giá các nhà thơ chủ chốt của vương quốc thơ Loạn: Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, Yến Lan Và cũng ở đây, lần đầu tiên cái tên Trường thơ Loạn được một nhà phê bình

Trang 12

văn học nhắc đến: “Trái hẳn với lối thơ tả chân, có lối thơ Hàn Mặc Tử - Chế Lan Viên Cả hai đều chịu rất nặng ảnh hưởng của Baudelaire và qua Baudelaire, ảnh

hưởng nhà văn Mỹ Edgar Poe, tác giả Chuyện lạ Có khác chăng là Chế Lan Viên

đã đi từ Baudelaire, Edgar Poe đến thơ Đường, mà Hàn Mặc Tử đã đi ngược lại, từ thơ Đường đến Baudelaire, Edgar Poe và đi thêm một đoạn nữa cho gặp kinh thánh của đạo Thiên chúa Cả hai đều cai trị Trường thơ Loạn và chiêu tập một số đồ đệ là

Hoàng Diệp, Quỳnh Dao, Xuân Khai (tức Yến Lan - VNN) Tôi vừa nói Chế Lan

Viên đi về thơ Đường Nếu nói đi đến thơ tượng trưng của Pháp có lẽ đúng hơn, tuy hai lối này có chỗ giống nhau Điều này cũng thấy rất rõ ở các tác phẩm của một người rất gần Chế Lan Viên và Hàn Mặc Tử: Bích Khê” Tiếp cận thơ Loạn theo lối

phê bình ấn tượng, tác giả Thi nhân Việt Nam thẩm bình, kết tinh sáng tác của họ

một cách nhạy bén và sắc sảo Tuy vậy, Hoài Thanh còn dè dặt khi đánh giá các nhà

thơ này Viết về Bích Khê, có lúc tác giả khẳng định: “Tôi đã bắt gặp ở Tinh huyết

những câu thơ hay vào bực nhất trong thơ Việt Nam”, và cho rằng Bích Khê là một trong những nhà thơ “đi đến chỗ mà người ta thường cho là cao nhất của thơ tượng trưng: Mallarmée, Valéry”, rồi lại coi đó là “biệt thự một nhà triệu phú” xa cách và khó thâm nhập, bởi thế “chưa thể nói nhiều về Bích Khê” Ông đánh giá Hàn Mặc

Tử là “một vườn thơ rung rinh không bờ bến, càng đi xa càng thấy lạnh”, nhưng kết thúc bài giới thiệu về thơ Hàn, lại lấp lửng: “Một tác phẩm như thế ta không thể nói hay hay dở”, vì “Chê hay khen tôi đều thấy có gì bất nhẫn” Cũng như vậy, đánh giá

Điêu tàn, Hoài Thanh xem như “một niềm kinh dị”, “giữa đồng bằng văn học Việt

Nam thế kỷ XX, nó đứng sừng sững như một cái tháp Chàm chắc chắn và lẻ loi, bí mật” Ông còn nhận xét về Chế Lan Viên rằng: “Con người này là con người của trời đất, của bốn phương, không thể lấy kích tấc thường mà hòng đo được”, đến cuối cùng ngần ngại: “Chúng ta, người đồng bằng, thỉnh thoảng trèo lên đó - có người trèo đuối sức mà trầm ngâm và xem gạch rụng, nghe tiếng rên rỉ của ma Hời

cũng hay, nhưng triền miên trên đó không nên” [83,217] Có thể thấy, Thi nhân

Việt Nam đã có công phát hiện những tài hoa của phong trào Thơ mới, tinh tế nhận

ra trong thơ Loạn sự bức bối, quẫy đạp “vượt ra ngoài vòng nhân gian để bung thoát đến những giới hạn rộng xa của thi ca” [83,291].Nhưng công trình này dường như chỉ tập trung làm nổi rõ thời đại Thơ mới với cái tôi cá nhân, phong cách sáng tác của từng nhà thơ mà chưa đặt họ vào vị trí thành viên của một trường phái sáng tác

Trang 13

Nhìn chung, đa phần các công trình, bài viết về các tác giả thơ Loạn kể trên còn tản mạn, nặng về cảm xúc hay những kỷ niệm riêng chứ chưa đi vào cảm thụ giá trị đích thực tác phẩm của họ với tư cách là những tài năng thơ của thế kỷ

1.1.2 Những công trình nghiên cứu về Trường thơ Loạn từ 1945 đến 1975

Trong đời sống phê bình văn học 1945 - 1975, việc nhìn nhận, đánh giá Thơ mới nói chung, Trường thơ Loạn nói riêng tương đối phức tạp

Ở miền Bắc, dưới sự chi phối của hai cuộc kháng chiến, thời đại Thơ mới dường như chấm dứt, nhường chỗ cho những vấn đề lớn của cuộc sống, của nhân dân qua những vần thơ cổ động kháng chiến, ngợi ca anh bộ đội Cụ Hồ Căn nguyên lịch sử ấy khiến Thơ mới không còn là đối tượng được ưu tiên nghiên cứu,

và sự đánh giá về nó cũng chưa thật chuẩn xác, nhất là về mặt nội dung Một số người có cái nhìn xã hội học dung tục cắt nghĩa tâm trạng đau buồn của các thi sĩ lãng mạn “là vì anh nghèo khó nên anh không thể thực hiện cái lí tưởng tư sản của mình, cái lí tưởng đầy những vàng son châu báu, lụa là hoa bướm, rượu - như hình ảnh thơ các anh”, trong khi “tình yêu và sự hưởng lạc cần tiền” Vì vậy nên “thơ anh thường thể hiện giấc mơ về cõi tiên, về quá khứ, ở đó có đủ rượu, hoa, gái đẹp, yến tiệc…” [71,76] Hồng Chương kịch liệt phê phán các tác giả Thơ mới là “có

thái độ tiêu cực” Ngay cả tác giả Thi nhân Việt Nam trong Nói chuyện thơ kháng

chiến cũng đánh giá lại Thơ mới bằng thái độ cực đoan, một chiều: “Những vần thơ

buồn tủi, bơ vơ ấy là những vần thơ có tội: nó xui con người ta buông tay cúi đầu,

do đó làm yếu sức ta và làm lợi cho giặc Sự thực khách quan là thế” [63,197] Theo Hoài Thanh, “Thơ mới cơ hồ không biết đến tiếng nói đau khổ, tiếng nói căm thù,

tiếng nói quật khởi của các chiến sỹ cách mạng, của quần chúng cần lao” [84,222].

Phan Cự Đệ trong Phong trào Thơ mới 1932 - 1945 dành nhiều tâm huyết

nghiên cứu ảnh hưởng của thơ ca tượng trưng Pháp đến Thơ mới: “Nhìn chung từ

1936 trở về sau, trường phái tượng trưng được người ta chú ý hơn cả Tại sao đây?… Cái chính vẫn là sự gặp nhau của những tâm hồn trí thức bất mãn với xã hội, đau buồn, chán nản, u uất khi phong trào cách mạng của quần chúng bị thất bại hoặc

bị đàn áp dữ dội…” Về phương diện ảnh hưởng, theo tác giả: “Thơ ca Pháp đã ảnh hưởng rõ rệt vào Thơ mới trong cách gieo vần, lối ngắt nhịp, lối bắc cầu, cách làm cho ngôn ngữ giàu nhạc điệu, lối diễn tả bằng những cảm giác tinh tế…” Trên tinh thần phản ánh luận Mác xít, tác giả đánh giá những vấn đề của bản chất sáng tạo như hoàn cảnh lịch sử, xã hội, văn hóa, nguyên nhân ra đời phong trào Thơ mới,

Trang 14

đồng thời có phần khách quan khi phê phán xu hướng thoát li tiêu cực và ghi nhận những mặt tích cực của Thơ mới, như: thái độ không chấp nhận thực tại đối với xã hội thực dân phong kiến, tình yêu quê hương đất nước, yêu cuộc sống, nhất là về mặt ngôn từ nghệ thuật… Nhưng khi giới thiệu về Trường thơ Loạn, Phan Cự Đệ

lại viện dẫn như minh chứng về sự suy đồi trong Thơ mới giai đoạn sau: “Đương

thời, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, Hoàng Diệp đã xướng lên Trường thơ Loạn Chịu ảnh hưởng của những quan niệm thẩm mĩ của Edga Poe, kể chuyện ca ngợi vẻ đẹp của tử thần; và của Baudelaire, kẻ đã mĩ hóa cả cái độc, cái tởm, cái vô đạo đức, Trường thơ Loạn bắt đầu đi tìm cái đẹp ở bến bờ xa lạ của cảm giác, tìm những cái đẹp khoái lạc bệnh tật chưa được khám phá” [19,67]

Những ý kiến trên cơ bản nhìn nhận nội dung và cái tôi trữ tình Thơ mới dưới góc độ phê phán Sự kết án về tư tưởng này càng khiến Thơ mới cũng như những vần thơ duy tân, nhuộm đầy máu huyết của Trường thơ Loạn tạm thời bị quên lãng

Ở miền Nam, do đặc thù của hoàn cảnh lịch sử xã hội, đến những năm 60 thế

kỷ XX, việc nghiên cứu giảng dạy văn học lãng mạn, trong đó có phong trào Thơ mới được chú trọng Và các tác giả thơ Loạn cũng được bàn luận khá sôi nổi trên

các tạp chí, như: Văn hóa Á châu, Nhận thức, Bách khoa, Phổ thông, Văn cùng nhiều công trình liên quan khác, như: Văn học sử Việt Nam của Bùi Đức Tịnh, Phê

bình văn học thế hệ 1932 - 1945 của Thanh Lãng, Từ Thơ mới đến thơ tự do của

Bằng Giang, Thi ca Việt Nam thời tiền chiến của Phan Canh, Việt Nam thi nhân

tiền chiến của Nguyễn Tấn Long, Khuynh hướng thi ca tiền chiến của Nguyễn

Tấn Long - Phan Canh, Thi nhân Việt Nam hiện đại của Phạm Thanh, Lược khảo

về thơ 1900 - 1950 của Uyên Thao, Những khuynh hướng trong thơ ca Việt Nam

của Minh Huy, Lược sử văn nghệ Việt Nam của Thế Phong, Thi ca Việt Nam hiện

đại của Trần Tuấn Kiệt, Ý Văn của Tam Ích Đặc biệt, có những chuyên san về

Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê: Hàn Mặc Tử nhà thơ siêu thoát của Thế Phong, Đôi nét về Hàn Mặc Tử của Quách Tấn, Hàn Mặc Tử thi sĩ tiền chiến của Hoàng Diệp, Chế Lan Viên thi sĩ tiền chiến của Hoàng Diệp, Đời Bích Khê của

Trang 15

Tử cũng như Bích Khê là người ở phái thơ cũ chuyển sang lĩnh vực Thơ mới Từ địa hạt thi ca có quy tắc trầm lặng tiến đến Thơ mới rồi vượt qua địa hạt tượng trưng vươn lên nguồn thơ siêu thực” Tác giả phát hiện ra cái mới lạ của Trường thơ Loạn mà ông gọi đó là “Những vấn đề thơ khó hiểu, những lời nói khó tin”, và

chứng minh bằng luận điểm sắc sảo: “Nếu một Hàn Mặc Tử hay nói về thượng giới

thì Chế Lan Viên lại nhắc mãi về hạ giới, về cõi âm… Nếu Hàn thường nghĩ về cảnh chết trước mắt nên ý thơ thường hướng về tương lai, ngược lại Chế hay tiếc thương về thời đại cũ lại thích quay vần thơ về dĩ vãng” [50,67] Trong công trình

Khuynh hướng thơ ca tiền chiến, Nguyễn Tấn Long và Phan Canh dù không trực

tiếp tiếp cận ảnh hưởng thơ tượng trưng trong Trường thơ Loạn, nhưng mặc nhiên thừa nhận ít nhiều có sự chi phối của khuynh hướng ấy trong sáng tác của các thi nhân, khi cho rằng “Chế Lan Viên, Hàn Mặc Tử là nguồn thơ tiêu biểu cho khuynh hướng thơ siêu tưởng” [51,72] Phan Canh trong Thi ca Việt Nam thời tiền chiến

1932 - 1945 [6], phần viết về chủ nghĩa tượng trưng và siêu thực cũng giới thiệu và

tuyển thơ Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê

Cùng với Nguyễn Tấn Long và Phan Canh, phải kể đến nhận định của Minh

Huy trong Những khuynh hướng trong thi ca Việt Nam Theo tác giả, Hàn Mặc

Tử và Bích Khê là hai nhà lý thuyết của khuynh hướng thơ tượng trưng: “Hàn Mặc

Tử và Bích Khê, thi ca tượng trưng Việt Nam đã đến một cao độ tuyệt vời, đến một nơi thật cao siêu và khả kính cho đến ngày nay chưa một nhà thơ tượng trưng tiền

và hậu thế chiến nào có thể vượt đến được” [31,127] Trong công trình này, bên cạnh Thơ mới tiền chiến, Minh Huy còn tìm hiểu ảnh hưởng của khuynh hướng tượng trưng đến thi ca hậu chiến qua các tên tuổi, như: Quách Thoại, Đoàn Thêm, Xuân Phụng, Cung Trầm Tưởng,…

Ngoài ra, còn có những công trình, bài viết bàn luận trực tiếp đến từng tác giả

thơ Loạn Về Bích Khê có: “Nhạc và họa trong thơ Bích Khê” của Đinh Cường,

“Người em Bích Khê” của Lê Thị Ngọc Sương, “Dòng thơ, khoảng thơ và thời

gian” của Phạm Hoài Việt, “Nhân nhớ Bích Khê và thơ Bích Khê bàn về thơ tượng

trưng” của Tam Ích Đặc biệt, bài viết “Thế giới thơ tượng trưng Bích Khê”, Phạm

Kim Thịnh tôn vinh thơ Bích Khê “thuộc hàng tượng trưng điển hình nhất” “Bích

Khê đã dẫn người đọc vào một không gian chạm trổ những trăng sao, màu sắc, hương thơm làm no nê tất cả mọi giác quan của người đọc” Về Hàn Mặc Tử có:

“Hàn Mặc Tử và sự sáng tạo cuồng nộ” của Nguyễn Mộng Giác, “Nỗi Khắc khoải

Trang 16

siêu hình trong thơ Hàn Mặc Tử” của Nguyễn Xuân Hoàng, “Đức tin trong hồn thơ

Hàn Mặc Tử” của Đặng Tiến, “Tan loãng trong Hàn Mặc Tử” của Phạm Đán Bình,

“Kinh nghiệm thơ và hành trình tinh thần của Hàn Mặc Tử” của Võ Long Tê, “Thấy được những huyền bí bên kia cõi chết qua hiện tượng Hàn Mặc Tử” của L.M Dũng Lạc Trần Cao Tường, “Thi ảnh khẩu cảm trong thơ Hàn Mặc Tử” của Bùi Xuân Bảo, “Hàn Mặc Tử hay là sự hiện hữu của thơ” của Huỳnh Phan Anh, Các bài viết đều hết sức coi trọng những thành tựu nổi bật như: đề cao những cái khác thường,

kì dị, lý giải công phu vấn đề rất nhạy cảm là sự phóng chiếu tính dục, yếu tố tôn giáo và tâm linh siêu hình trong thơ Hàn Rất tiếc, dấu ấn tượng trưng thơ Hàn lại không được nhắc đến Cùng với đó là những công trình nghiên cứu khẳng định lại

giá trị tập thơ Điêu tàn của Chế Lan Viên theo kiểu phê bình ấn tượng

Có thể thấy, tuy các công trình không đề cập trực tiếp về Trường thơ Loạn, nhưng về từng thi sĩ riêng biệt của trường thơ được các tác giả, nhất là các tác giả phía Nam nghiên cứu khá kỹ Về cơ bản, các nhà phê bình văn học phía Nam giai đoạn này đều thống nhất đề cao những thi sĩ thơ Loạn, và cho rằng chính họ mang lại cho thi học và thi ca dân tộc những vấn đề mới lạ Tuy nhiên, lập luận của các nhà nghiên cứu còn mang tính chủ quan, thường dựa vào đời tư tác giả để cảm nhận tác phẩm nên đôi chỗ còn cực đoan, phiến diện

1.1.3 Những công trình nghiên cứu về Trường thơ Loạn từ 1975 đến nay

Từ sau 1975, giới phê bình văn học có điều kiện nghiên cứu chuyên sâu về phong trào Thơ mới, trong đó có sáng tác của Trường thơ Loạn Dù vậy, những năm đầu sau giải phóng, các nhà nghiên cứu đây đó vẫn còn nhìn các tác giả thơ Loạn bằng ánh mắt khắt khe và định kiến Phạm Văn Sĩ ghi nhận ảnh hưởng của Baudelaire đến Thơ mới: “Có một số thi sĩ Việt Nam nhìn Baudelaire như một nhà cách tân trong lĩnh vực thơ và hướng theo cách làm của Baudelaire, số người đó tìm cách làm cho thơ Việt Nam mới mẻ hơn Bằng thực tiễn sáng tác, họ góp phần làm cho thơ Việt Nam đi gần với những cảm xúc cá thể, với cách diễn đạt riêng của mỗi người làm thơ, làm cho thơ Việt Nam tự do, phóng khoáng hơn trước, vượt qua những công thức gò bó, những niêm luật nghiêm ngặt của thơ cổ” [82,51] Nhưng

đề cập đến ảnh hưởng thơ tượng trưng Pháp đến sáng tác của hai thi sĩ thơ Loạn, ông phê phán: “Trong lúc một số thanh niên, một số trí thức chuyển biến theo cách mạng thì một số khác lại lấn sâu vào cuộc sống suy đồi, đi sâu hơn vào tâm trạng buồn chán, bế tắc, họ ra sức đào bới những cảm xúc chủ quan của con người xa rời

Trang 17

cuộc sống thực tiễn, quay vào cái tôi cô đơn, bệnh hoạn như Bích Khê, Hàn Mặc

Tử, hoặc đi vào cuộc sống ăn chơi truỵ lạc như Đinh Hùng, Vũ Hoàng Chương Những người này đã khai thác mặt sa đọa trong thơ Baudelaire, mặt tiêu cực trầm trọng nhất trong cuộc sống riêng của Baudelaire” [82,49] Ngay cả Nguyễn Hoành Khung cũng có lần nhận định: “Trường thơ Loạn là một xu hướng tiêu biểu cho tình

trạng bế tắc khủng hoảng của phong trào Thơ mới”, và cho rằng thơ của họ “có

nhiều bài kinh dị, có những vần thơ giống như tiếng gào rú của một linh hồn đau thương cùng cực” [39,472]

Phải đến sau Đại hội Đảng toàn quốc lần thứ VI (1986), dưới tư duy đổi mới, Thơ mới cũng như Trường thơ Loạn được nhìn nhận lại một cách bình tĩnh, khách quan và khoa học hơn Tiếp cận lý thuyết văn học so sánh, các nhà nghiên cứu chứng minh ảnh hưởng sâu sắc của thơ tượng trưng phương Tây đối với nhiều nhà thơ mới và tiêu biểu là các nhà thơ trong Trường thơ Loạn Nguyễn Quốc Túy trong

chuyên luận Thơ mới - Bình minh thơ Việt Nam hiện đại cho rằng: “Có những

trường phái Thơ mới giống các trường phái thơ phương Tây, thơ Pháp: lãng mạn, tượng trưng, siêu thực” [94,47] Theo Phan Ngọc: “Thơ Việt Nam chịu ảnh hưởng

từ thơ Pháp nhưng chủ yếu là từ Baudelaire về sau chứ không phải từ Baudelaire trở

về trước Ảnh hưởng của Baudelaire rõ nhất ở Vũ Đình Liên, Chế Lan Viên, Hàn Mặc Tử và hầu như không có ai không chịu ảnh hưởng của ông” [57,27]

Hoàng Hưng khi bàn về hành trình đến với chủ nghĩa tượng trưng của phong trào Thơ mới Việt Nam, đánh giá: “Đến Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê, Xuân Thu nhã tập, Thơ mới đã đi vào quỹ đạo thơ tượng trưng của Âu Mỹ” Nhưng theo ông, đó là lối thơ tượng trưng không triệt để, còn mang tính chất nửa vời “Các nhà thơ Việt Nam không triệt để tượng trưng đến thế Chế Lan Viên còn quá tỉnh táo và nhân tạo, Bích Khê còn quá rườm lời và lộ ý Còn Xuân Thu nhã tập theo tôi

đã đi lạc đường: muốn đạt cái mơ hồ, họ dùng sự léo lắt của lý trí, họ lẫn trộn sự mù

mờ tăm tối mà tiềm thức trực cảm được với sự khó hiểu cầu kỳ phải dùng trí năng

để giải thích” [32,23] Gần với quan điểm của Hoàng Hưng, Trần Đình Sử trong

Những thế giới nghệ thuật thơ có bài phân tích thơ tượng trưng và khẳng định ảnh

hưởng của chủ nghĩa tượng trưng đối với các nhà Thơ mới Việt Nam: “Họ đọc Baudelaire, Valéry, Rimbaud, Mallarmé, nhưng chỉ học một vài thủ pháp” Trần Đình Sử cho rằng, Thơ mới trước sau vẫn là thơ lãng mạn, kể cả đó là sáng tác của các thi sĩ thơ Loạn “Có những bài thơ, hình tượng thơ phảng phất phong cách

Trang 18

tượng trưng, nhưng không phải thơ tượng trưng”, vì theo tác giả, môi trường xã hội Việt Nam lúc này không phù hợp cho phong cách thơ tượng trưng đúng nghĩa

Ngay cả những bài như: Cô liêu (Hàn Mặc Tử) hay Tranh lõa thể (Bích Khê), dù

“có dáng tượng trưng nhưng thực ra là lãng mạn” [78,45]

Trần Thị Mai Nhi trong Văn học hiện đại - Văn học Việt Nam: Giao lưu,

gặp gỡ chứng minh chủ nghĩa tượng trưng là một trường phái của chủ nghĩa hiện

đại phương Tây Thơ tượng trưng Pháp trên đường du nhập vào văn học thế giới đã dừng chân ở Việt Nam và để lại dấu tích cho các nhà thơ mới “Hàn Mặc Tử, Bích Khê, Thế Lữ và nhiều nhà thơ mới Việt Nam không hoàn toàn là những người theo chủ nghĩa lãng mạn mà đã bước tới ngưỡng cửa của thơ hiện đại, đã tới gần chủ nghĩa tượng trưng Baudelaire” [61,105] Tác giả cũng chỉ ra những nét thi pháp tượng trưng có trong thơ Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê: thơ bắt nguồn từ cõi vô thức, từ sự phi duy lý của con người, thơ của thế giới tâm linh khải thị, “tổ chức lại tự nhiên” bằng các sức mạnh tưởng tượng của tinh thần theo ý niệm về sự tương hợp Baudelaire Đồng tình với quan niệm này, Phan Cự Đệ cho rằng những ảnh hưởng của thơ tượng trưng Pháp đối với thơ Hàn Mặc Tử và Bích Khê là do tác động từ thuyết tương giao của Baudelaire, từ tinh thần âm nhạc do thi phái tượng trưng chủ nghĩa đề xướng “Thức nhọn giác quan tác động trực tiếp vào thế giới cảm giác của con người, đó là một đặc trưng của thơ Hàn Mặc Tử, Bích Khê, của một số nhà thơ lãng mạn khác chịu ảnh hưởng của chủ nghĩa tượng trưng”, và “nhạc điệu của thơ tượng trưng Pháp đã có ảnh hưởng ở mức độ đậm nhạt khác nhau đến thơ Lưu Trọng Lư, Hàn Mặc Tử, Bích Khê, Nguyễn Xuân Sanh” [16,18] Trong

Văn học đổi mới và giao lưu văn hóa, ông còn khẳng định thêm rằng: “Hàn Mặc

Tử và Bích Khê là những thi sĩ đầu tiên chịu ảnh hưởng sâu sắc của Baudelaire” [18,90] Chúng tôi kế thừa những kết quả khoa học này để khẳng định, làm sáng tỏ thêm vấn đề cần triển khai

Nhiều tác giả trực tiếp bàn về giá trị nghệ thuật trong sáng tác của Trường thơ Loạn Trong các công trình này, những gương mặt thơ Loạn hiện lên khá sắc nét

về chân dung và phong cách

Lê Đình Kỵ trong Thơ mới những bước thăng trầm tái hiện phong trào Thơ

mới dưới dạng chân dung văn học Ở phần nghiên cứu về các thi sĩ thơ Loạn, tác giả tinh tế khám phá được từng “tạng” riêng của mỗi người: “Từ Chế Lan Viên đến Bích Khê, Hàn Mặc Tử nằm ở giữa Dù nói chuyện đầu lâu ma Hời, Chiêm nương

Trang 19

hiện hồn tất cả ở Chế Lan Viên đều sáng tỏ Thơ Bích Khê hầu hết là khó đọc Hàn Mặc Tử chỉ lạ ở mông lung, phiếu diễm ở tứ thơ chứ không ở câu, ở chữ, ở điệu thơ, không phải cái lạ nằm ngay trong tư duy như ở Bích Khê” Tuy không đánh giá mức độ ảnh hưởng thơ tượng trưng ở Trường thơ Loạn, nhưng ông phân tích giá trị

thơ của các thi sĩ ở phương diện có tiếp biến này Đó là sáng tác của Hàn Mặc Tử

“không ít trường hợp dù rơi vào ảo giác, thơ ấy vẫn thấy đẹp và cuốn hút được ta”

Hàn chỉ lạ khi “bị ánh sáng của chiêm bao vay xiết” Ở Bích Khê có “dáng quyến

rũ, vừa mới lạ, vừa thân quen”, chữ bí mật nhưng “gây nên sức nổ dây chuyền của cái lạ lẫm, cái tiềm thức, cái vô thức qua những ấn tượng, những liên tưởng đột xuất, bất ngờ, xóa tan mọi khoảng cách, đem nhích lại gần nhau giữa những cái xa

lạ, vô can” Ông cũng đặc biệt chú ý đến những sáng tạo của Bích Khê, xem nhạc

tính là sức mạnh của nhà thơ: “thành công ở lối thơ ngắt nhịp ở từ thứ tư, chia câu

bát làm hai nửa tứ ngôn, tạo thành giai điệu nửa riêng tây, nửa thuận hòa” [41,236]

Từ góc nhìn thi pháp học, Mắt thơ của Đỗ Lai Thúy nhận định xác đáng về

thơ Hàn Mặc Tử và Bích Khê Theo Đỗ Lai Thúy, thơ Hàn Mặc Tử “chín rộ vào

quãng gối đầu giữa tượng trưng và siêu thực” “Dĩ nhiên, một căn cốt Đông phương

thâm hậu đã làm cho tượng trưng của ông có bóng dáng tượng trưng Đường thi, và

xa hơn nữa là tượng trưng thiền, còn siêu thực thì đậm nhạt một màu sắc Liêu Trai Điều này tạo nên sự riêng biệt, vừa phong phú, vừa sâu sắc trong phong cách trữ tình của thơ Hàn Mặc Tử” Quan trọng hơn, Đỗ Lai Thúy còn nêu ra đặc trưng mô hình trong thế giới thơ Hàn: Tính trữ tình + tư duy tôn giáo + mô hình và sáng tạo… Ông tìm hiểu thơ Bích Khê từ ảnh hưởng của thơ ca phương Đông đến sự tiếp nhận văn học phương Tây Đặc biệt, ông đi sâu phân tích biện pháp nghệ thuật ẩn dụ mà Bích Khê sử dụng hết sức thành công “Thi nhân không chỉ phục hồi ý nghĩa từ nguyên cho ẩn dụ, mà quan trọng hơn, còn cải tạo chúng theo cái nhìn thế giới của riêng mình” Đỗ Lai Thúy còn phát hiện ở “ngòi bút Bích Khê có biệt tài trong việc tạo ra những ẩn dụ mới, độc đáo, lạ lẫm, tuy giống ẩn dụ cũ về ý nghĩa nhưng khác

về diễn tả ngôn từ” Đỗ Lai Thúy còn quan tâm đến hiện tượng trùng phức, nhạc tính trong thơ Bích Khê Từ đó kết luận “Bích Khê đã vượt qua địa hạt lãng mạn sang lãnh địa tượng trưng và trở thành chủ soái của trường thơ này” [88,193] Tiếc

rằng, ở Mắt thơ, Đỗ Lai Thúy không đề cập đến Chế Lan Viên Về sau, bài viết

“Chế Lan Viên tháp Chàm bốn mặt”, lý giải việc Chế không có chân trong nhóm

thất tinh của Mắt thơ, Đỗ Lai Thúy cho rằng Điêu tàn không tiêu biểu cho một

Trang 20

phạm trù thi pháp học, “nếu xét về mặt tư duy nghệ thuật, so với Tinh huyết của Bích Khê, Đau thương của Hàn Mặc Tử, những người cùng Trường thơ Loạn với

ông, thì không bằng” Theo Đỗ Lai Thúy, “mặc dù có một số khám phá mới mẻ về

ngôn ngữ, nhưng ở Điêu tàn, Chế Lan Viên vẫn chưa tìm được một ngôn ngữ thích

hợp để phô diễn những tư tưởng tân kỳ” [89,96]

Hà Minh Đức trong Văn chương tài năng và phong cách điểm qua các

gương mặt Thơ mới tiêu biểu trong đó có Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê và khẳng định thành tựu trong sáng tạo nghệ thuật của họ là “một nguồn mạch phong

phú của thơ ca dân tộc trong thời kỳ hiện đại” [24,106] Trong chuyên luận Một

thời đại trong thi ca, bên cạnh khắc họa sinh động chân dung các nhà thơ mới cùng

những đỉnh cao thơ Loạn, Hà Minh Đức chứng minh các nhà thơ mới Việt Nam học được thơ tượng trưng lối cảm, lối nghĩ và cả lối sống “Ở Baudelaire, các nhà thơ mới tìm thấy nhiều hình thức biểu hiện phức tạp của cái tôi trữ tình, từ sự mong ước đến chán nản, tuyệt vọng, từ cái đẹp vươn tới của nghệ thuật đến chất suy đồi của thơ” Tác giả đề cập đến quá trình hội nhập thầm kín và ngân tỏa sâu rộng từ

“những niềm hoan hỷ của tinh thần và giác quan” trong cảm nhận thế giới của

Baudelaire đến các nhà thơ mới “Trong cảm nhận thi ca, câu thơ Hương thơm, màu

sắc và âm thanh tương hợp với nhau của Baudelaire cũng gợi nhiều cho các nhà thơ

kinh nghiệm khai thác thế giới nội cảm với những biến thái linh hoạt của cái tôi trữ tình” [23,46] Trước đó, trong bài viết “Điêu tàn và tâm hồn thơ Chế Lan Viên”, Hà Minh Đức cho thấy sự cách tân quan trọng trong quan niệm nghệ thuật của Trường thơ Loạn: “Với Trường thơ Loạn, quan niệm về thơ và nhà thơ đã có những thay đổi quan trọng Mẫu hình thi sĩ ru với mây gió, đẫm tình và mộng đã bị thay thế bằng những thi nhân cực đoan, mạnh mẽ, dị thường Họ muốn xác lập một thế giới mới trong thi ca khác với quan hệ quen thuộc của đời thường Cái lôgíc của thi ca

đã trở nên khác biệt nhiều khi đối lập với lôgíc của cuộc đời Nhà thơ, chủ thể sáng tạo, một nhân tố mạnh xem mình như trung tâm của vạn vật và bộc lộ cảm xúc một cách khác thường” [22,29]

Mã Giang Lân trong Tìm hiểu thơ phân tích dấu ấn tượng trưng trong thi

phẩm của các tác giả thơ Loạn và đưa ra luận điểm khá xác đáng: “Về quan điểm nghệ thuật, và từ đó là những sáng tác của bộ ba Trường thơ Loạn (Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê - VNN) là những con người trung thành với thơ tượng trưng, siêu thực Nhưng có điều, họ thực sự là những chân tài nên đã tạo nên nhiều

Trang 21

bài thơ đặc sắc, có giá trị lâu dài” [46,244] Trong bộ ba thơ Loạn này, Mã Giang Lân quan tâm nhiều đến Hàn Mặc Tử và Chế Lan Viên Theo Mã Giang Lân, “cả hai ông đều đề cao con người nghệ sĩ là con người khác thường, siêu phàm và coi quá trình sáng tạo thơ như là một cái gì siêu phàm, thần bí” Bên cạnh đó, Mã Giang Lân còn đặc biệt chú ý đến tuyên ngôn nghệ thuật của hai nhà thơ, mà với nhà nghiên cứu, nó bắt nguồn từ đức tin tôn giáo và sự dồn nén cảm xúc của nỗi niềm nhân thế Nói cách khác, đó là sự cộng hưởng của quan niệm triết mĩ và nỗi đau đời:

“Cả hai đã tuyên ngôn, bằng hình thức này hay hình thức khác, hình thành một trường phái tạo nên những vần thơ kinh dị, bột phát từ những ẩn ức, tiềm thức và cả những ý tưởng tôn giáo tối thượng linh thiêng” Mã Giang Lân đánh giá Hàn Mặc

Tử “là người tiên phong đưa thơ đi vào con đường hiện đại, hòa nhập vào mặt bằng thơ hiện đại thế giới” Với Bích Khê, tác giả cho rằng: “Bích Khê nổi bật với sự trung thành với những nguyên lý tối cao của chủ nghĩa tượng trưng, của Baudelaire,

ông tổ thơ hiện đại Pháp” [46,23-24] Trong chuyên luận Tiến trình thơ hiện đại

Việt Nam, Mã Giang Lân đánh giá “những yếu tố tượng trưng siêu thực đã hiện rõ,

đậm đặc trong thơ Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê” Theo tác giả, chính thi

pháp tượng trưng đã “tạo nên nét khác biệt giữa nhóm các nhà thơ này và các nhà

thơ lãng mạn cùng thời” [47,131]

Phát hiện sự tương đồng trong việc thai nghén nguồn thi liệu giữa Baudelaire với các thi sĩ thơ Loạn, Chu Văn Sơn cho rằng: “Baudelaire đã tìm kiếm chất thơ ở những vật ghê rợn kinh hãi như xác chết, máu me, xương tủy, sự dâm đãng… Đến lượt mình, Hàn Mặc Tử và các thành viên của Trường thơ Loạn cũng đi tìm thi hứng và nói rất thoải mái đến những cái chết, sọ dừa, đầu lâu, mồ hoang, giếng loạn, xương khô, sự trần truồng, sự dâm đãng… Tuy nhiên, trong khi các thi hữu của mình nghiêng về sự tuân thủ những quan niệm lí thuyết, nghĩa là tuân theo những mô thức do họ phác ra từ trước, thì riêng Hàn Mặc Tử lại có một đời sống thực tế rất gần với cái thời gian kinh dị đó” [76,32] Trong một công trình khác, Chu Văn Sơn phát hiện mức độ ảnh hưởng của thơ tượng trưng đến mỗi nhà thơ Loạn ở những khía cạnh khác nhau Mỗi nhà thơ có một hướng đi trên cơ sở tiếp thu và sáng tạo, hình thành một phong cách riêng cho mình: “Mỗi thi sĩ ảnh hưởng lại tâm đắc một sắc thái nào đó Do tạng của mình, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên

nghiêng về đau thương và kỳ dị, rồi đẩy lên đến kinh dị Bích Khê lại mê cái kỳ dị

và xấu” [81,63]

Trang 22

Trần Thị Huyền Trang trong công trình Hàn Mặc Tử - Hương thơm và mật

đắng nhìn thấy nét gần gũi trong thế giới nghệ thuật của Trường thơ Loạn “Qua

các tác phẩm thuộc Trường thơ Loạn, người đọc dễ dàng nhận ra sự ảnh hưởng lẫn nhau trong ngôn ngữ và hình tượng thơ Họ bắt gặp nhau trong ý tưởng và ngôn từ, nhưng giọng điệu thì khác Về mức độ, có lẽ Hàn Mặc Tử là người gây ảnh hưởng nhiều nhất đối với các nhà thơ trong vương quốc của mình, tiếp đến là Chế Lan

Viên Thơ của Hàn có trăng, hồn, máu thì thơ Chế Lan Viên, Bích Khê và Yến Lan cũng có trăng, hồn, máu Thơ Chế có bóng ma thì thơ Hàn, Bích Khê bóng ma thỉnh thoảng cũng hiện về Sọ người, tinh tủy, xương người đầy rẫy trong thơ Chế

Lan Viên và Bích Khê Còn điều này nữa, cái chất chung, tan chảy điều hòa toàn bộ

sáng tác của họ là cái chất sầu… Với mỗi nhà thơ, cái sầu được thể hiện ở những

mức độ khác nhau Ở Hàn Mặc Tử, nó phơi bày ở khía cạnh đau thương Ở Bích Khê, nó là sự dằn vặt triền miên Ở Chế Lan Viên, nó cô lại thành khối chán nản Ở Yến Lan, nó khoanh tròn trong nỗi cô đơn tuyệt vọng não nề” [90,93-94] Dù đây không phải là phát hiện mới mẻ, nhưng qua việc nghiên cứu hiện tượng thơ Hàn Mặc Tử, phần nào cho thấy tác giả có phần dày công trong việc đặt vị trí của một nhà thơ trong tương quan trường phái sáng tác

Phạm Phú Phong với bài viết “Bích Khê trong Trường thơ Loạn” quan tâm nhiều đến khía cạnh huyền hoặc, đầy biến hóa trong sáng tạo nghệ thuật của các thi

sĩ Theo tác giả, Trường thơ Loạn “đã tạo ra một dòng thơ lạ lẫm, kì dị khiến cho nhiều người phải giật mình sửng sốt Thơ của họ vút cao chót vót nối tầng cao nhất của thiên đường tới tận cùng địa phủ, từ đó tạo ra thứ ánh sáng huyền hoặc” Phạm Phú Phong nhìn nhận: “Điều đáng lưu ý là tuy nói Loạn mà không loạn, Điên mà không điên Không bừa bãi, cẩu thả, mà được trau chuốt cẩn thận từng câu, từng chữ, nhằm thể hiện cảm xúc luôn khao khát được sống hết mình, đòi hỏi người nghệ

sĩ phải sống bằng trái tim, bằng tâm hồn cháy bỏng từng ngọn lửa yêu thương, phải

mở lòng rộng rung rinh, lắng nghe tiếng nói thì thầm ở nơi tĩnh lặng nhất của cõi lòng mình, phải thét phải gào cho thỏa những khát khao, ước mong về thế giới đau thương, về cái đẹp, về tình yêu và cuộc sống Điều ấy thể hiện rõ rệt thông qua sáng tác của những tác giả chủ chốt của nhóm như Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê” [69,188] Trong một bài viết khác, tác giả nhận định: “Đọc tác phẩm của các

tác giả trong Trường thơ Loạn, chúng ta dễ dàng nhận ra sự thống nhất về quan

điểm trong một nguồn chung, có ảnh hưởng lẫn nhau trong ngôn ngữ và hình tượng,

Trang 23

nhưng đều có những thi pháp biểu hiện riêng và đã đạt được những thành tựu khác

nhau, còn sống mãi trên thi đàn dân tộc” [70,18]

Tuy không đặt vấn đề nghệ thuật tượng trưng trong thi phẩm của Trường thơ Loạn như một phương diện nghiên cứu độc lập, nhưng ở nhiều bài viết, Hồ Thế Hà thấp thoáng đề cập đến lĩnh vực này Trong “Tư duy thơ Bích Khê - nhìn từ các dạng thái của cái tôi trữ tình”, Hồ Thế Hà đưa người đọc đi từ thi giới Bích Khê đến thế giới kinh dị của thơ Loạn “Với Trường thơ Loạn, người đọc bất giác nhận ra thế giới kì lạ, hình như không có khoảng cách giữa địa ngục và thiên đường, giữa thực và ảo, giữa nhớ và quên, giữa mê và tỉnh, giữa ánh sáng và bóng tối, giữa bình thường và phi thường Những đối lập này đã va chạm và phản âm, phản cảnh và phản sắc tạo ra những kinh dị huyền diệu choáng ngợp… Chính các lớp hình tượng trên được biểu hiện bằng thứ ngôn ngữ cũng quái đản, biến hóa đã làm cho thơ Loạn càng lung linh, huyền bí, có sức cuốn hút kỳ lạ đối với bao thế hệ người đọc hiếu kỳ và thích tận hưởng cái mới, cái ngoại vi thơ độc đáo, bất khả giải của thi ca Tưởng cũng nên nhắc lại các quan niệm thi ca của Trường thơ Loạn Các thi sĩ của Trường thơ Loạn đề cao tinh thần nghệ thuật vị nghệ thuật mà các yếu tố của thi ca (éléments de póesie) bao gồm trăng, hương, hoa, nhạc được đề cao Đó là thế giới riêng của cái đẹp mà thi sĩ là thiên sứ mang cái đẹp đó cho trần gian, nối liền với mọi người” [28,89] Bài viết “Nhóm thơ Bình Định thời kỳ Thơ mới 1930 - 1945”, sau khi điểm lại những gương mặt Thơ mới tại Bình Định, Hồ Thế Hà cho rằng quan niệm nghệ thuật của Trường thơ Loạn là kết quả của sự kiếm tìm, đổi mới, sự phá rào để “tiền trạm cho tương lai” (Breton) Dù rằng nhận thấy có những quá đà, quá ngưỡng trong một số bài thơ, câu thơ dẫn đến huyền bí, siêu hình, nhưng theo tác giả, “ngày nay, bình tĩnh nhìn lại, quả là các ông đã làm nên sự tân kỳ, hấp dẫn

mà lịch sử văn học phải ghi nhận công đầu” [28,348]

Luận án tiến sĩ ngữ văn Thơ mới 1932 - 1945 nhìn từ sự vận động thể loại,

Hoàng Sĩ Nguyên điểm qua những nét đặc trưng nổi bật về cái tôi cá nhân của các

tác giả thơ Loạn, và khẳng định: “Cái tôi trong thế giới Điêu tàn của Chế Lan Viên

luôn khoác cho mình một dĩ vãng vàng son và bi tráng đã lùi xa để gửi thông điệp

về sự hủy hoại của con người”, còn “Cái tôi trữ tình trong thơ Hàn Mặc Tử, Bích Khê là cái tôi khát khao tìm hiểu, khám phá và phát hiện trong chiều sâu” [59,29]

Đặc biệt, Luận án Tiến sĩ của Nguyễn Hữu Hiếu Những biểu hiện của

Trang 24

khá sâu sắc nhiều vấn đề: từ cơ sở hình thành khuynh hướng tượng trưng đến những quan niệm và khuynh hướng biểu hiện trong sáng tác của các nhà thơ mới Công trình này, Nguyễn Hữu Hiếu bao quát trên diện rộng và nhận thấy nhiều nhà thơ của phong trào Thơ mới chịu ảnh hưởng của trường phái tượng trưng Vì bao quát trên diện rộng, nên tác giả dù có đề cập, nhưng không thể đi sâu làm rõ ảnh hưởng của chủ nghĩa tượng trưng đến sáng tác của Trường thơ Loạn

Nguyễn Toàn Thắng trong chuyên luận Hàn Mặc Tử và nhóm thơ Bình

Định là người tìm hiểu nhiều về trường phái thơ Loạn Bàn về quan niệm nghệ

thuật của Hàn Mặc Tử, nhóm thơ Bình Định và Trường thơ Loạn gắn với chủ nghĩa tượng trưng, tác giả cho rằng: “Trường thơ Loạn đã có quan niệm nghệ thuật gần gũi với thơ tượng trưng Trong thi phẩm của Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Bích Khê,

thế giới hình tượng nghệ thuật đã có những thay đổi đáng kể Cả cái biểu đạt (hình tượng tượng trưng) và cái được biểu đạt bị che giấu đều trở nên bí ẩn Hình tượng

tượng trưng giống như một câu đố đòi hỏi chúng ta phải đi tìm kiếm cái gì ý nghĩa đằng sau hình tượng” [87,97] Công trình này, tác giả có điểm qua sự tích hợp chất Đạo và chất Đời của ba thi sĩ thơ Loạn: “Rõ ràng như thể có sự đồng điệu, vang vọng về chất đạo, chất đời trong nhóm thơ Bình Định, Trường thơ Loạn giữa Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên và Bích Khê Đó là một nội dung quan trọng để cắt nghĩa Trường thơ Loạn nói riêng và nhóm thơ Bình Định nói chung Phải chăng có như

vậy mới phục nguyên được dáng vẻ toàn bích của tổ chức thi ca này?” [87,236].

Tuy vậy, chuyên luận này chủ yếu viết về Hàn Mặc Tử Trên cơ sở nghiên cứu thơ Hàn, Nguyễn Toàn Thắng so sánh những điểm tương đồng trong sáng tạo nghệ thuật với nhóm thơ Bình Định và Trường thơ Loạn Cũng vì vậy, tác giả chưa thể tách Trường thơ Loạn thành phạm trù nghiên cứu riêng biệt Mặt khác, dù xác định thành viên của Nhóm thơ Bình Định và Trường thơ Loạn là khác nhau, nhưng đây

đó dường như tác giả đồng nhất nhóm thơ và trường thơ này về thi pháp sáng tác, khi cho rằng: “Trường thơ Loạn hoài thai trong lòng nhóm thơ Bình Định, cho nên nghiên cứu nhóm thơ Bình Định cũng là bao hàm cả Trường thơ Loạn” [87,37].Điều này theo chúng tôi cũng cần phải bàn thêm

Bên cạnh đó, còn phải kể đến các luận án Tiến sĩ Ngữ văn nghiên cứu về các

tác giả của Trường thơ Loạn, như: Đoàn Trọng Huy với Những nét đặc sắc cơ bản

của hình thức nghệ thuật thơ Chế Lan Viên từ sau 1945 [33]; Hồ Thế Hà với Thế giới nghệ thuật thơ Chế Lan Viên [27]; Nguyễn Quốc Khánh với Thi pháp thơ

Trang 25

Chế Lan Viên [35]; Chu Văn Sơn với Thế giới nghệ thuật thơ Hàn Mặc Tử [77]

Ở những công trình này, các thi sĩ của Trường thơ Loạn hiện lên rõ nét về chân dung và phong cách

Ngoài các công trình đã được in thành sách, còn có các khóa luận Tốt nghiệp Đại học, luận văn Thạc sĩ nghiên cứu về Trường thơ Loạn hoặc từng tác giả thơ Loạn riêng biệt, nhưng chúng tôi chưa có dịp dẫn chứng, tham khảo, vì nhìn chung các công trình này vẫn không bàn ngoài những vấn đề mà các công trình đi trước đã

đề cập

Xem sáng tác của Trường thơ Loạn là đặc trưng thẩm mĩ quan trọng, tạo ra những khác biệt và lạ hóa so với phần còn lại của Thơ mới, chúng tôi đã công bố một số bài viết trực tiếp liên quan đến trường phái thơ này Những bài viết đó, dù có đặt Trường thơ Loạn trong tương quan so sánh với nghệ thuật thơ tượng trưng, nhưng trong giới hạn của những bài báo, chúng tôi chưa thể trình bày một cách cụ thể, chi tiết và thấu đáo vấn đề này

1.2 Nhận xét tình hình nghiên cứu và hướng triển khai đề tài

1.2.1 Nhận xét tình hình nghiên cứu

Điểm qua phần lịch sử nghiên cứu đề tài, chúng tôi nhận thấy:

Thứ nhất: Có thể thấy, việc đón nhận Trường thơ Loạn của các nhà nghiên

cứu, phê bình văn học có nhiều bước thăng trầm Do những tác động của thời đại, các quan điểm đánh giá về Thơ mới nói chung và Trường thơ Loạn nói riêng cũng

có những khác nhau dựa trên những phương pháp luận khác nhau Trước 1975, những vần thơ ấy được coi như “chiếc nấm lạ”, và bị đặt dưới góc nhìn phê phán, minh họa cho sự tiêu cực của phong trào Thơ mới Họ bị cho là bế tắc, bi quan, thậm chí suy đồi Phải hơn 10 năm sau khi đất nước thống nhất, việc đánh giá Trường thơ Loạn mới có những bước tiến khách quan hơn

Thứ hai: Dù là hiện tượng độc đáo trong bước chuyển mình ngoạn mục của

một chặng đường thi ca dân tộc, nhưng số lượng công trình nghiên cứu riêng biệt về Trường thơ Loạn lại rất ít Hầu hết các công trình chỉ điểm qua khuynh hướng sáng tác của Trường thơ Loạn ở mức độ tổng quát và sơ lược

Thứ ba: Theo thống kê của chúng tôi, trong ba đỉnh cao thơ Loạn, Hàn Mặc

Tử là nhà thơ được nghiên cứu nhiều nhất, tiếp đến là Chế Lan Viên và Bích Khê Tuy đi sâu tìm hiểu và phát hiện những giá trị đặc sắc của từng nhà thơ, nhưng các

Trang 26

nhà nghiên cứu ít khi đặt tác giả trong hệ thống của trường phái thơ để có một cái nhìn tổng thể về phong cách nghệ thuật của Trường thơ Loạn

Thứ tư: Trong các công trình kể trên, nhiều nhà nghiên cứu chung quan điểm

cho rằng Thơ mới Việt Nam chịu ảnh hưởng của thơ tượng trưng phương Tây Họ khẳng định các tác giả thơ tượng trưng Pháp như Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Paul Verlaine, hay nhà thơ lãng mạn và tượng trưng Mỹ Edgar Allan Poe

đã để lại dấu ấn đậm nhạt khác nhau, góp phần mở rộng biên độ thơ, làm đa dạng phong cách nghệ thuật của phong trào Thơ mới Từ đó, các tác giả thống nhất nhận định Trường thơ Loạn chịu ảnh hưởng khá đậm của chủ nghĩa tượng trưng, đặc biệt

là việc tiếp nhận nguyên lý mỹ học tượng trưng của Baudelaire Tuy vậy, xét về một tổng thể hệ thống sáng tác của Trường thơ Loạn, có thể khẳng định, chưa có công trình nào thật sự đặt vấn đề nghiên cứu chuyên sâu từ góc độ này

1.2.2 Hướng triển khai đề tài

Những thành viên chủ chốt của Trường thơ Loạn là những nhà thơ tài danh của thi ca dân tộc Sự nghiệp sáng tác của họ có thể xem là “thi ca chi bảo”, đòi hỏi nhiều người tiếp tục nghiên cứu Luận án của chúng tôi góp một cái nhìn mới trên

cơ sở tiếp thu thành tựu những công trình đi trước và cố gắng vận dụng lý thuyết tiếp nhận văn học hiện đại để tìm hiểu, khám phá, chỉ ra giá trị ưu việt trong tính

toàn vẹn, bao quát và chỉnh thể Nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác của Trường

thơ Loạn Thực hiện điều này, luận án hướng tới giải quyết các vấn đề sau:

Một là: Luận án hệ thống lý thuyết thơ tượng trưng: sự hình thành và phát

triển, đặc trưng thẩm mỹ, ảnh hưởng của thơ tượng trưng đối với Thơ mới Việt Nam tiền chiến Quá trình ảnh hưởng này đã hình thành những chi lưu tượng trưng Thơ mới, như: Dạ Đài, Xuân Thu nhã tập, Trường thơ Loạn… Trong đó, Trường thơ Loạn là một hiện tượng văn học đầy hấp dẫn và ám gợi Chúng tôi nhận thấy rằng, mỗi người trong Trường thơ Loạn có sự thống nhất với nhau ở một số mặt, nhưng đều có thi pháp biểu hiện riêng và đạt được những thành tựu khác nhau Những gương mặt thơ độc sáng đã kiến trúc nên cả một trường thơ còn sống mãi trên thi đàn dân tộc cho đến tận hôm nay

Hai là: Là hình thái ý thức xã hội đặc thù, văn học có quan hệ gắn bó với cơ

sở lịch sử xã hội làm nảy sinh ra nó Vì vậy, nghiên cứu nghệ thuật tượng trưng trong sáng tác Trường thơ Loạn, không thể không nói đến những trầm tích và sắc thái riêng biệt của vùng đất Bình Định - không gian văn hóa của các tác giả thơ

Trang 27

Loạn, cũng như những giao lưu văn học Đông - Tây… góp phần hình thành và phát triển tư duy thẩm mỹ của các thi sĩ

Ba là: Luận án chứng minh tuyên ngôn nghệ thuật của Trường thơ Loạn có

sự tương đồng với nguyên tắc mỹ học của thơ tượng trưng phương Tây, nhất là của Baudelaire Và từ tuyên ngôn nghệ thuật này đã chi phối như thế nào đến hệ thống hình tượng và biểu tượng cơ bản của Trường thơ Loạn: hình tượng cái tôi, hình tượng không gian và thời gian, các biểu tượng trăng - hồn - máu, hoa - nhạc - hương Đây là cơ sở then chốt để cắt nghĩa sáng tác của họ

Bốn là: Khẳng định ảnh hưởng của thơ tượng trưng đến Trường thơ Loạn

qua các phương diện: ngôn từ nghệ thuật, nhạc tính và họa tính, giọng điệu và nghệ thuật tương hợp… Đây là những phương diện tạo nên giá trị bền vững cho sáng tác của Trường thơ Loạn Những thủ pháp nghệ thuật này có khả năng chứa đựng, diễn

tả được cảm xúc, tâm trạng cũng như những suy nghiệm của các nhà thơ trước cuộc đời Từ đó, người đọc có thể cảm nhận chính xác hơn những nỗi buồn cay đắng, thấm đẫm nỗi đau đời… của các thi sĩ trước nghịch cảnh cuộc sống

Nhìn lại quá trình vận động và phát triển phong trào Thơ mới, hầu hết các nhà nghiên cứu nhận thấy, so với những nhóm thơ khác, Trường thơ Loạn khẳng định tên tuổi và vị thế của mình hơn cả

Nhiều tác giả đi sâu bàn về giá trị nội dung và nghệ thuật của Trường thơ Loạn, khẳng định ảnh hưởng sâu sắc của thơ tượng trưng phương Tây nói chung và Baudelaire nói riêng đến nhóm tác giả thơ Loạn từ sau 1936 Tuy vậy, những bài viết này chỉ mang tính nhỏ lẻ, chưa thực sự chuyên sâu một cách hệ thống

Từ những gợi ý quý báu trên của các nhà nghiên cứu, chúng tôi mạnh dạn

“len” vào nguồn mạch này để tiếp tục tìm hiểu Nghệ thuật tượng trưng trong sáng

tác của Trường thơ Loạn

Trang 28

CHƯƠNG 2 TRƯỜNG THƠ LOẠN TRONG NGUỒN TƯỢNG TRƯNG THƠ MỚI

2.1 Thơ mới và quá trình tiếp nhận chủ nghĩa tượng trưng

2.1.1 Thơ mới - cuộc cách mạng thi ca vĩ đại

Cuộc cách mạng trong Thơ mới được thể hiện trước hết ở sự bùng nổ của cái tôi cá nhân (individu) Thơ ca muôn đời vẫn là sự bộc lộ cảm xúc của chủ thể sáng

tạo trước con người và tạo vật, nên “cái tôi trong mọi thời đại được coi như nguồn gốc của mọi hoạt động thơ ca, như lõi cốt của thể loại trữ tình” (Claude Pichois) Trong thơ trữ tình cổ điển, hình tượng cái tôi trữ tình tự ý thức về mình như một yếu tố trong mô hình vũ trụ Tính chất của cái tôi trữ tình cổ điển là “phi cá thể, siêu cảm giác” (Trần Đình Sử) Thi nhân hướng về lời dạy thánh hiền, vào chí đức của các bậc quân tử, vào một miền lý tưởng nào đó để ngợi ca và khẳng định, vì vậy ít

có nhu cầu bộc lộ cá tính Phạm trù chính phản ánh trong thơ cổ là tình - cảnh, cảnh

- tình để cái tôi cá nhân được khách thể hóa vào vũ trụ Vì vậy, cái tôi văn học trung đại xét đến cùng nó vẫn là cái tôi đại diện - cái tôi không của riêng tôi Cố nhiên, sẽ

là hời hợt nếu cho rằng, thơ trung đại là “vô ngã” Đây đó trong thơ cổ, vẫn có xuất

hiện cái tôi “lệch chuẩn” Một Hồ Xuân Hương sắc sảo, đáo để qua tiếng Tự tình

chua xót, đớn đau trong canh khuya vắng lặng: “Đêm khuya văng vẳng trống canh dồn, - Trơ cái hồng nhan với nước non - Chén rượu hương đưa say lại tỉnh, - Vầng

trăng bóng xế khuyết chưa tròn” (Tự tình - Hồ Xuân Hương); một Nguyễn Gia

Thiều muốn đạp phăng bức tường lễ giáo phong kiến tìm đến hạnh phúc đơn sơ của chồng của vợ: “Miếng cao lương phong lưu nhưng lợm, - Mùi hoắc lê thanh đạm

mà ngon - Cùng nhau một giấc hoành môn, - Lau nhau ríu rít cò con cũng tình”

(Cung oán ngâm khúc - Nguyễn Gia Thiều),… là những minh chứng Nhưng xét

đến cùng, đó vẫn chỉ dừng lại ở sự manh nha của cái tôi cá nhân cá thể chứ chưa đủ sức khẳng định như cái tôi trong Thơ mới sau này Phải đến những năm đầu thế kỷ

XX, các yếu tố nội sinh cộng với sự tiếp biến văn học phương Tây, cái tôi mới được tìm thấy và nở rộ trong thơ “Những xáo trộn to lớn về mặt lịch sử - xã hội, sự thâm nhập của các luồng tư tưởng phương Tây vào đầu thế kỷ này là tiền đề quyết định

sự ra đời của cái tôi lãng mạn chủ nghĩa” [1,36] Hoài Thanh cho rằng, thơ Việt Nam từ thời cổ điển đến thời hiện đại là đi từ “chữ ta” đến “chữ tôi”: “Tinh thần

Trang 29

xưa - hay thơ cũ nằm trong chữ ta”; “tinh thần nay - Thơ mới nằm trong chữ tôi”,

“tức nguồn cảm hứng của chủ nghĩa cá nhân, chủ nghĩa lãng mạn đã trở thành linh hồn Thơ mới lúc bấy giờ”

Thơ mới được thể hiện trước hết với tư cách là tiếng nói giải phóng khỏi những ràng buộc của con người phận vị Con người được sống trọn với cảm xúc của mình, khẳng định quyền tự do yêu đương của chính mình Các nhà thơ đề cập đến tình yêu không chút che đậy, giấu giếm Xuân Diệu là cái tôi bộc lộ đầy đủ, cá tính

và đam mê một tình yêu mãnh liệt: “Tôi không biết, không biết gì nữa cả - Chỉ yêu nhiều là tôi biết mà thôi” (Tặng thơ - Xuân Diệu) Thế Lữ gọi mời: “Yêu đi… yêu nữa và yêu mãi” Với Nguyễn Bính: “Tôi như một kẻ sa lầy trong yêu” Và với Tế Hanh: “Tôi là triệu phú rất nhiều yêu”… Từ “con người chức năng trong xã hội

luân thường” (Trần Đình Hượu) của văn học trung đại đến con người với “khát vọng thành thật” (Hoài Thanh) trong Thơ mới là một bước tiến dài hơi và đột biến, cho phép nhà thơ biểu đạt mọi cung bậc của cảm xúc và suy tưởng

Thơ mới đã tạo ra cái tôi cá thể hóa trong cách cảm nhận thiên nhiên độc đáo, riêng tư Nếu thơ xưa xem thiên nhiên là tấm gương soi ngắm mình thì ở Thơ mới, vẻ đẹp toàn bích con người mới là chuẩn mực cho vạn vật Xuân Diệu khi miêu tả thiên nhiên đã lấy con người làm thước đo: “Lá liễu dài như một nét mi”,

“Mây đa tình như thi sĩ thời xưa” Đinh Hùng thấy mình là trung tâm mà không gian, thời gian như phụ thuộc vào đó: “Chúng ta đến mùa xuân thay sắc diện”… Cách nhìn thế giới thay đổi, quan niệm mỹ học cũng thay đổi theo Thơ mới đi sâu vào khai thác thế giới thiên nhiên, coi nó như là một thế giới bình yên, thanh sạch, và là khách thể cần khám phá, chinh phục

Với tư cách là chủ thể nhận thức, cái tôi cá nhân trong Thơ mới đồng thời cũng đóng vai trò là chủ thể sáng tạo mang phong cách riêng với nhu cầu tự khẳng định mình Rất nhiều bài trong Thơ mới, cảm hứng chủ đạo phô bày trực tiếp một quan niệm, một tư tưởng nào đó của nhà thơ Con người cá nhân, cá thể xuất hiện trong Thơ mới là con người trực tiếp đối diện với thế giới và đối diện với chính mình, hân hoan khẳng định chính mình Các thi sĩ cất lên tiếng nói của chủ nghĩa cá nhân đầy tự tin và tự hào Xuân Diệu khẳng định mình như một văn nhân độc đáo,

cá biệt: “Ta là một, là riêng, là thứ nhất” (Hy Mã Lạp Sơn) Trần Huyền Trân lang

thang trên trên cánh đồng thơ bằng những bước đi đặc dị: “Chân mình vẫn lạc dấu

Trang 30

nghìn chân” (Tha hương)… Coi mình như người khác hẳn phàm trần, cũng đồng

nghĩa các nhà thơ mới tự cảm thấy mình lạc lối thời cuộc Đinh Hùng chập chờn giữa thế giới nguyên thủy tiền kiếp và đô thị hiện đại như lạc bước giữa trần đời:

“Ta về đây lạ hết các ngươi rồi - Lạ tình cảm, lạ đời chung, cách sống” (Bài ca man

rợ) Xuân Diệu và Huy Cận như một “ải quan xa”, một đóa hoa trong hẻm núi… Lẻ

loi trước nhân thế, các thi sĩ luôn tìm lời giải đáp cho câu hỏi “Ta là ai?” trên cõi đời này Chính vì vậy, xuất hiện nhiều câu thơ các thi sĩ tự truy vấn chính mình Đó cũng chính là một cách tuyên xưng dõng dạc đầy khẳng định của cái tôi - chủ thể Thế Lữ - “người khách đi qua trần thế” mộng mơ trong chốn bồng lai với tiên nga, ngọc nữ, tiếng sáo Thiên Thai, hạc trắng hoa đào: “Tôi là người bộ hành phiêu lãng

- Đường trần gian xuôi ngược để vui chơi” (Cây đàn muôn điệu) Xuân Diệu tự xem mình: “Tôi là một kẻ làm thơ thẩn - Cúi nhặt thơ rơi giữa sỏi đường” (Đi dạo) Và

còn nữa, Tôi - cây kim bé nhỏ, Tôi - con chim đến từ núi lạ, Tôi - con nai bị chiều đánh lưới, Tôi - thi sĩ của yêu thương, Tôi - kẻ đưa răng bấu mặt trời… Ý thức chủ quan của chủ thể được biểu lộ một cách trực tiếp qua sự khẳng định của ý thức cá nhân Trong sự biểu hiện ấy, cái tôi Thơ mới thể hiện mọi tâm trạng, từ niềm vui đến nỗi buồn, sự tuyệt vọng trên đường tìm hạnh phúc và cả những giấc mơ không thành hiện thực để hữu hình hóa những vi diệu tâm hồn

Mặc dù cái tôi Thơ mới xuất hiện với đầy đủ ý nghĩa tuyệt đối, nhưng sau sự lên ngôi rực rỡ buổi đầu, thì về sau lại tỏ ra bất lực Đỗ Lai Thúy nhận xét: “Con người cá nhân Việt Nam vừa mới ra đời đã vấp phải bao mâu thuẫn, ngoài những mâu thuẫn thường hằng của bản chất người Đó là mâu thuẫn giữa nền văn hóa nông thôn cổ truyền và nền văn hóa đô thị mới hình thành, giữa Đông và Tây, giữa dân tộc và thế giới, giữa truyền thống và hiện đại, giữa cái ta và cái tôi…” [88,268] Nói cách khác, đó là sự lỗi nhịp của vòng quay lịch sử - thi ca Trong sự lỗi nhịp ấy, cái tôi cá nhân Thơ mới có nguy cơ chao đảo và bộc lộ hạn chế về tư tưởng Thi nhân đơn độc cùng nỗi âu sầu riêng tư, miên viễn vì một tình yêu trắc trở, một cảnh sắc thiên nhiên, một nỗi niềm tâm sự… Nhưng trên hết, vì họ không thỏa hiệp được với xã hội “kim tiền ô trọc”, lại xa rời và không có niềm tin vào thắng lợi của cuộc đấu tranh cách mạng của quần chúng nhân dân Vậy là cái buồn trong cuộc đời thực

đã trở thành “tham số thi ca”… Thi sĩ biết cách tạo dựng cho lâu đài thơ mình một thế giới buồn sầu riêng biệt Trong dàn đồng ca đa sầu đa cảm Thơ mới, Huy Cận là hồn thơ ảo não, thê thiết nhất Nhà thơ tìm đến “nỗi sầu nhân thế” (Spléen) của Poe

Trang 31

và Baudelaire, khơi dậy mạch “sầu vạn kỷ” mấy ngàn năm ngấm ngầm trong hồn thơ kim cổ để chiêm nghiệm không gian vô biên vô cùng và thời gian vô thủy vô chung Hồ Dzếnh mang nỗi sầu bao la bất tận của một tâm hồn Minh hương viễn

xứ Giữ vai trò thi sĩ tiên phong của phong trào Thơ mới, tiếng thơ Lưu Trọng Lư

sẵn sàng “lịm người trong thú đau thương”, tự tay “buộc dải tang cho mình” để đối chất, bộc bạch nỗi “sầu bao la”, “sầu biêng biếc”, “sầu vô hạn” Nỗi sầu ngấm vào từng thi ảnh, từng giai điệu thơ ông: “mắt sầu gợn sóng”, “sầu tràn cỏ cây”, “ngày một thêm sầu”… với trạng thái “não nùng”, “bi thiết”: “Nghiêng nghiêng mái tóc hương nồng - Thời gian lặng rót một dòng buồn tênh” (Thơ sầu rụng) Chất sầu

buồn Thơ mới còn ở nỗi dằn vặt của Vũ Hoàng Chương, nỗi phẫn uất của Nguyễn

Vỹ, nỗi khắc khoải của Thâm Tâm, Trần Huyền Trân, nỗi thống thiết tang thương trong thi phẩm Trường thơ Loạn…

Đằng sau những buồn thương, đơn độc trước thực tại tối đen và lòng người dưng dửng, các nhà thơ mới thường đặt mình vào cõi tiên, cõi ma để mộng mơ, siêu tưởng… Và trong vô vàn cách trốn thoát, không ít người chọn đường về quá khứ, một ngày xưa mơ hồ giúp họ tìm lại thời gian đã mất để may ra còn thấy sự hiện hữu chính mình trong thế giới xa vời của ngày xưa thân ái Nguyễn Nhược Pháp có

cả một tập thơ lấy tên là Ngày xưa nhằm làm sống lại một thời “sắc màu tươi, hình

dáng ngộ nghĩnh” [83,270] Vũ Đình Liên hướng lòng vào “hàng thành quách cũ -

Tự ngàn năm bỗng vẳng tiếng loa xưa” (Lòng ta là những hàng thành quách cũ),

tưởng nhớ bóng dáng ông đồ viết câu đối tết, hoài vãng nét đẹp văn hoá một thời

trong niềm da diết: “Những người muôn năm cũ - Hồn ở đâu bây giờ” (Ông đồ - Vũ

Đình Liên) Chế Lan Viên mơ tưởng về những gì rực rỡ nhất thời hoàng kim Chiêm quốc… Vọng về quá khứ từ hiện tại đau buồn là hành trình tìm ký ức cội nguồn và

ký ức tâm hồn của thi nhân, cũng là của nhân sinh, của thế sự

Tuy có hạn chế về mặt tư tưởng, nhưng sự xuất hiện của cái tôi cá nhân cá thể Thơ mới đã đóng góp lớn trong việc sáng tạo nên những giá trị nghệ thuật, làm thay đổi quan niệm thơ, quan niệm nghệ thuật về con người, chuyển từ “thơ điệu ngâm” sang “thơ điệu nói” (Trần Đình Sử), đưa thơ vươn tới bao giá trị mới chưa từng có trước đó

Khi “cái tinh thần Thơ mới” - chữ tôi nở rộ, tất yếu sẽ dẫn đến sự biến đổi

về thi pháp, mở rộng chân trời sáng tạo cho các nhà thơ mới, nhất là bình diện nghệ

thuật ngôn từ

Trang 32

Thơ ca phương Tây, đặc biệt thơ ca Pháp hiện đại là nguồn mạch quan trọng của Thơ mới Có thể xem Thơ mới là một hành trình tiếp thu những trào lưu thơ Pháp: lần lượt từ thơ lãng mạn thế kỉ XIX, đến thơ tượng trưng và có những biểu hiện đầu tiên gần với thơ siêu thực những năm 20 của thế kỉ XX… Vì cùng lúc tiếp nhận nhiều trào lưu nghệ thuật, nên phong trào Thơ mới, việc đẩy lên thành chủ nghĩa riêng biệt là bất khả Dù mỗi thi sĩ chịu ảnh hưởng của trường phái này hay trường phái khác, nhưng khó có thể tìm ra lát cắt rạch ròi để phân xu hướng cho từng nhà thơ, mà đa phần ở họ có sự đan xen, xuyên thấm của nhiều khuynh hướng

Được giải phóng triệt để khỏi các phép tắc, thanh vận chặt chẽ của các thể loại thơ truyền thống, Thơ mới bắt đầu xuất hiện nhiều bài mà số lượng các câu thơ không còn bị giới hạn Sau bao năm thơ ca trung đại sử dụng ngôn từ “như những viên gạch để lắp vào bộ khung cố định của luật thơ” (Trần Đình Sử), thì với Thơ mới, ngôn từ bùng nổ và trở nên phong phú, mới lạ hơn bao giờ hết Với số từ vựng giàu có, cách diễn đạt tự nhiên, đầy năng lượng và biến hóa trong từng phong cách, Thơ mới khai thác nhiều giá trị các biện pháp tu từ, tạo cho ngôn ngữ thơ giàu sắc thái biểu cảm, cung cấp thông tin mới cho từ trong hoạt động ngữ nghĩa Đó là những cách dùng từ rất lạ, những kiểu lập ngôn đầy hấp dẫn của Thơ mới mà văn chương trung đại không bao giờ chấp nhận, như: “Chị ơi, em cưới mùa xuân nhé? -

Đốt pháo cho thơm với rượu hồng” (Xuân tha hương - Nguyễn Bính)… Đặc biệt,

ngôn ngữ bình thường trong đời sống hàng ngày đã được nâng lên thành ngôn từ nghệ thuật nhằm mở rộng khả năng biểu đạt và biểu hiện để đáp ứng nhu cầu thổ lộ dòng tâm trạng đang chất chứa nguồn cảm xúc tràn bờ trong thơ

Không chỉ phong phú về số lượng và mới mẻ trong diễn đạt, ngôn từ Thơ mới còn rất giàu tính nhạc Nhạc tính là nguyên lý của thơ tượng trưng - đó cũng là tinh túy của âm thanh, là đặc trưng ngôn ngữ Việt Nam Bằng cách phối hợp thanh điệu, kết hợp nguyên âm cao với phụ âm vang, cùng nhịp điệu tâm hồn và tinh thần

âm nhạc của thơ tượng trưng, các thi sĩ Thơ mới tạo nên những bản hòa âm giữa thơ với nhạc Tiếng nhạc vang ngân, da diết của Thơ mới được tạo nên bằng nhiều cách: bằng làn điệu lục bát ca dao, dân ca được các nhà thơ biến tấu, vắt dòng, ngắt

nhịp: “Rơi rơi dìu dịu rơi rơi - Trăm muôn giọt nhẹ nối lời vu vơ ” (Buồn đêm

mưa - Huy Cận); bằng việc xây dựng câu thơ bình thanh: “Sương nương theo trăng

ngừng lưng trời - Tương tư nâng hồn lên chơi vơi” (Xuân Diệu); bằng cách điệp

Trang 33

âm, điệp thanh, lặp khổ: “Tiếng vi vút như khuyên van, như dìu dặt - Như hắt hiu

cùng hơi gió heo may” (Tiếng trúc tuyệt vời - Thế Lữ) Với gợi ý từ tinh thần nhạc

của thơ tượng trưng, Thơ mới sáng tạo nên những bài thơ gây ấn tượng mạnh bởi sự

du dương âm điệu, làm giàu có hơn, đẹp đẽ hơn giá trị của ngôn ngữ tiếng Việt

Bên cạnh tính nhạc, quan niệm của phái tượng trưng về sự tương hợp giữa ánh sáng, màu sắc, âm thanh, mùi hương, nhạc điệu trong thế giới mơ hồ, siêu tưởng đã in đậm rõ nét trong ngôn từ Thơ mới Chủ thể tiếp nhận thơ tượng trưng mài sắc giác quan, cùng lúc nghe mùi hương, ngửi màu sắc và nhìn âm thanh, khiến thơ ca có thể chiếm lĩnh và biểu hiện thế giới tự nhiên một cách tinh vi, màu nhiệm

Xuân Diệu khi viết “Những luồng run rẩy rung rinh lá” (Đây mùa thu tới) đã kết hợp

được rung động của nhạc điệu vào giao cảm tinh vi của thiên nhiên Không chỉ ngắm nhìn những chiếc lá cuối thu rung rinh trước gió, thi nhân còn cảm nhận được sự run rẩy tội nghiệp của chúng khi sắp lìa cành Ta còn thấy cảm quan tương ứng này ở rất

nhiều câu thơ: “Trong không khí hương với màu hòa hợp” (Đi giữa đường thơm - Huy Cận); “Khúc nhạc hồng êm ái - Điệu kèn biếc quay cuồng” (Say - Vũ Hoàng

Chương); “Màu thời gian không xanh - Màu thời gian tím ngát - Hương thời gian

không nồng - Hương thời gian thanh thanh” (Màu thời gian - Đoàn Phú Tứ)…

Cùng với lãng mạn và tượng trưng, phong trào thơ siêu thực cũng lan tỏa vào Thơ mới Thế giới thơ siêu thực không phải là bản hòa âm bất tận được cảm nhận vẹn toàn như thơ tượng trưng, mà chủ yếu là chiều sâu nội giới, những khuất khúc

và thẳm sâu của vô thức Đó là thế giới thực tại của những ám tượng bất ngờ trở đi trở lại vượt ngoài kiểm soát lý trí, tạo nên hình tượng và thi ảnh riêng biệt Đây chính là nguyên nhân hình thành lối viết tự động tâm linh, như chép lại những dòng, những chữ của vô thức Kết quả hình thức viết này tạo ra một sức mạnh để tiếp cận một cách ngẫu nhiên những hiện thực mà tính logic hoàn toàn bất lực, không bao giờ có thể liên kết lại được Ta cũng có thể bắt gặp những vần thơ vượt qua từ trường của thơ lãng mạn và tượng trưng, men tới lãnh địa của siêu thực để đi vào thế giới siêu nhiên, siêu cảm này trong sáng tác của Nguyễn Xuân Sanh, Vũ Hoàng Chương, một số tác giả của nhóm Dạ Đài, Xuân Thu nhã tập và Trường thơ Loạn…

Tuy “thực hiện một bước tổng hợp quan trọng giữa tinh hoa văn hóa Đông Tây” [19,215], nhưng sự xuất hiện của Thơ mới không giống như “chiếc nấm lạ trên cây gia hệ văn học dân tộc” [88,11] Thơ mới đi vào quỹ đạo hiện đại mà

Trang 34

không thoát ly mạch nguồn truyền thống và văn chương nước nhà Có thể tìm gặp trong Thơ mới vô vàn thể loại với những hình thức diễn đạt khác nhau Đó là những thể loại thơ có nguồn gốc dân tộc, dân gian và bác học như lục bát, song thất lục bát, tám chữ (hát nói), hay các thể thơ vay mượn đã trở thành truyền thống như thể hành, thất ngôn, ngũ ngôn, tứ tuyệt… Các giá trị và thể loại truyền thống dân tộc này đã nhập cuộc Thơ mới trên tinh thần hiện đại hóa sâu sắc nhằm thích ứng với những nhu cầu của con người thời đại mới, nghĩa là đã sáng tạo nâng cao từ cái cũ

để phù hợp với “dòng cảm xúc” Đó là một trong những nguồn tạo nên tinh thần truyền thống, là gốc cội để các nhà thơ tìm về khẳng định cái tôi thời đại, làm mới mình ngay trên mảnh đất quê hương Điều này còn được minh chứng bằng sự xuất hiện những dòng Thơ mới mang phong vị dân gian với những tác giả như: Anh Thơ, Đoàn Văn Cừ, Bàng Bá Lân… Đặc biệt, sự hiện diện của Nguyễn Bính - thi sĩ chân quê thứ thiệt đã kết tinh và thăng hoa cảnh quê, duyên quê, tình quê và cả nhịp điệu đậm chất quê kiểng Việt Nam

Vừa học tập phương Tây, vừa tiếp thu thơ Đường, vừa sử dụng tinh hoa văn học dân tộc, các nhà thơ mới đã làm được bước tổng hợp quan trọng giữa văn hóa Đông Tây và truyền thống Đó là một sự tích hợp nghệ thuật kỳ diệu, độc đáo trong lịch sử văn học Việt Nam và nó đã đi trọn hành trình thi ca trước lúc hạ cánh để chuyển qua bước ngoặt mới khi lịch sử sang trang

2.1.2 Quá trình tiếp nhận chủ nghĩa tượng trưng của Thơ mới

Chủ nghĩa tượng trưng (Symbolisme) là một trào lưu nghệ thuật và là một

quan điểm triết học - mỹ học xuất hiện ở Phương Tây, trước hết là ở Pháp… Đây là khuynh hướng văn học nảy sinh ở Pháp nửa sau thế kỷ XIX, sau đó lan rộng thành hiện tượng văn hóa toàn châu Âu, bao gồm nhiều lĩnh vực văn học - nghệ thuật, như: thơ, kịch, tiểu thuyết, hội hoạ, sân khấu, âm nhạc… Ở nghĩa hẹp của thuật ngữ, chúng tôi xem chủ nghĩa tượng trưng là một khuynh hướng văn học đánh dấu cột mốc mới trong tiến trình hình thành và phát triển của văn học hiện đại trên thế giới

Lịch sử thơ, ở đâu và bao giờ cũng là sự tiếp nối và đoạn tuyệt, kế thừa truyền thống và bước nhảy sáng tạo Vì, trong chiều hướng động của nghệ thuật, một thi phái ngự trị một thời gian ngắn hay dài, dẫu ban đầu thật sự sôi nổi, lôi cuốn

cả một thế hệ văn học, rồi theo năm tháng cũng sẽ trở nên nhàm chán với những gì

đã từng đưa nó lên đài vinh quang quá khứ Hai thi phái lãng mạn và Thi sơn, dù có

Trang 35

ảnh hưởng lớn trên thi đàn Pháp và để lại cho hậu thế những áng thơ bất hủ của những tài danh chói sáng, nhưng rồi cũng phải chịu chung số phận ấy Trường phái lãng mạn chủ trương phá bỏ những quy luật chặt chẽ của thơ cổ điển, đề cao cái tôi trữ tình, chú trọng tự do cá nhân, tin vào cảm hứng Bằng óc tưởng tượng phong phú, bằng tình cảm vị kỷ, các nhà thơ đi vào ngợi ca những mối tình đắm say, những sầu đau hoài cảm, khóc gió, than mây và thả hồn phiêu diêu nơi cõi mộng để bộc bạch nỗi niềm Những vần thơ trào dâng cảm xúc của Alphonse de Lamartine (1790 - 1869), Alfred de Vigny (1797 - 1863), Victor Hugo (1802 - 1885), Alfred

de Musset (1810 - 1857)… là đỉnh cao và tiêu biểu cho trào lưu nghệ thuật này

Tương phản với lãng mạn, phái Thi sơn không tin ở cảm hứng, đả kích sự nô

lệ tình cảm như ma trận trữ tình mà thiếu những khắt khe về nghệ thuật của lối thơ

ấy Thi sơn chú trọng vào sự gọt đẽo, chải chuốt của câu chữ để hình thức thơ phải đẹp như một công trình kiến trúc trên cẩm thạch Những đại diện của khuynh hướng này như: Théophile Gautier (1811 - 1872), Leconte de Lisle (1818 - 1894), Théodore de Banville (1823 - 1891), Sully Prudhomme (1839 - 1907), François Coppée (1842 - 1908)… chủ trương một lối thơ vô cảm, công khai xu hướng vị nghệ thuật trong thơ Cả hai trường phái lãng mạn và Thi sơn đều có những điểm yếu gây ra sự bất lực trong việc định hướng tư tưởng, tạo rung cảm cho thi ca Nhiều thi sĩ và độc giả bắt đầu nhàm chán, không chấp nhận lối thơ dễ dãi của thi phái lãng mạn, cũng không tán thành đặc tính vô cảm, nặng tinh thần thực chứng của phái Thi sơn Họ hướng đến một lối thơ thuần khiết, có khả năng biểu đạt những rung động tế vi của thế giới tâm hồn bằng một cách thức mới… Trước bối

cảnh một trường phái mới có thể thành hình, ngày 18.9.1866, báo Le Figraro cho

đăng bài của Jean Moréas - nhà thơ người Pháp với tựa đề: Un manifeste littéraire (một bản tuyên ngôn văn chương) Bài báo được xem là bản tuyên ngôn định vị chỗ

đứng của thơ tượng trưng trong dòng chảy thi ca, một nhận thức về bản tính của thơ

để từ đó hướng đến sự sáng tạo

Thực ra, sự mở đầu của thi phái tượng trưng sớm hơn nhiều, bắt đầu cùng

với sự xuất hiện của tập thơ Les fleurs du Mal (Những bông hoa ác) của Charles

Baudelaire (1821 - 1867), năm 1857 Kế thừa các nhà thơ lãng mạn qua sự kiếm tìm cái tuyệt đối và phái Thi sơn qua sự đòi hỏi về hình thức, nhưng Baudelaire đánh dấu một sự đoạn tuyệt hoàn toàn trong lịch sử thơ Theo Baudelaire, “chức năng

Trang 36

đích thực của thơ là tượng trưng” [61,28].Nguyên tắc mỹ học chủ đạo trong thơ với ông là “những tương ứng”, tất cả đều giao hòa: tự nhiên hòa siêu nhiên, con người hòa vũ trụ, các giác quan xâm nhập vào nhau, thế giới là một thể thống nhất

Từ sự khơi nguồn của thủ lĩnh Baudelaire, các thế hệ nhà thơ sau này như Arthun Rimbaud (1854 - 1891), Stéphane Mallarmé (1842 - 1898), Paul Verlaine (1844 - 1896)… tiếp tục bổ sung những ý tưởng nghệ thuật và nâng lên thành chủ nghĩa Rimbaud kêu gọi “nhà thơ phải là người có thiên nhãn” (un voyant) Chàng thi sĩ xứ Charleville đã làm một cuộc nổi loạn ngôn từ, đập phá mọi rào cản để đi đến “miền sáng chói của tâm linh” Mallarmé ao ước mang lại cho ngôn ngữ khả năng thể hiện ý tưởng thuần túy mà những hình thức cảm tính chỉ là cái nhìn biểu

lộ Rimbaud và Mallarmé chứa đựng thiên nhãn và bí hiểm, là những nhà luyện đan ngôn từ, tiến hành cách mạng ngôn ngữ thơ ca Pháp Verlaine đưa vào thơ vẻ đẹp

lấp lánh bằng âm nhạc và hội họa Thơ “trước hết phải có nhạc tính”, do âm nhạc

hơn hẳn các nghệ thuật khác trong việc truyền đạt những sắc thái, những bán âm Verlaine được xem là nhạc sĩ của thi ca… Tất cả họ đã định hình các nguyên tắc, khơi nguồn những ý hướng hiện đại mới không chỉ cho thơ Pháp mà còn cho thơ ca nhân loại Những ý hướng đó ngày càng trở nên hấp dẫn và có sức lôi cuốn, mời gọi một thế hệ thơ những thập niên cuối thế kỷ XIX cho đến đầu thế kỷ XX Ngoài những tên tuổi vừa nhắc tới, có thể kể đến các thi sĩ như: Comte de Lautréamont, (1846 - 1870), Émile Verhaeren (1855 - 1916), Gustave Kahn (1859 - 1936), Jules Laforgue (1860 - 1887), Maurice Maeterlinck (1862 - 1949), Francis Viélé Griffin (1846 - 1937), Henri de Réginier (1864 - 1936), Paul Claudel (1868 - 1955), Paul Valéry (1871 - 1945), Guillaume Apollinaire (1880 - 1918) Số lượng đông đảo các nhà thơ đã xác tín cho sự hấp dẫn và vai trò lịch sử đặc biệt của thi phái này Albérès đánh giá: “Sự xuất hiện của họ (những nhà thơ tượng trưng - VNN) không phải là mở đầu một nền thi ca mới như người ta đã nói một cách ngây thơ, mà chính

là sự toàn thắng của nền thi ca ấy: buổi chung kết của cuộc chiến đấu tự ngàn năm giữa thi ca thần diệu với thi ca trần tục, giữa khuynh hướng biến thi ca thành cuộc khám phá vũ trụ với khuynh hướng dùng nó làm đồ trang trí cho thế giới thông thường của xã hội loài người” [3,215]

Thi phái tượng trưng thực sự trở thành một hiện tượng thơ đầy sức quyến rũ Không phải ngẫu nhiên, hầu hết các nền văn học hiện đại phương Tây đều chịu ảnh

Trang 37

hưởng của thi phái này Thơ Việt Nam trong buổi chuyển mình mới - cũ cũng tìm thấy ở thơ tượng trưng những giá trị ưu việt để góp phần nâng nền thi ca dân tộc lên một tầm mới Luồng gió tượng trưng thổi vào nước ta giữa lúc thi ca tượng trưng Pháp sắp tàn lụi, chuẩn bị bước sang phong trào thơ siêu thực và tả chân Nhưng dù muộn màng, Thơ mới Việt Nam cũng đón nhận say sưa những tinh túy của các nguyên lý mỹ học thơ tượng trưng, tiếp biến những vang động sâu xa của tư duy thơ hiện đại này để hoán cải và cách tân nền thơ ca nước nhà

Trong quá trình tiếp nhận ảnh hưởng thi phái tượng trưng phương Tây, phong trào Thơ mới Việt Nam có những thuận lợi nhất định cả chủ quan và khách quan

Thơ mới trước hết đã chủ động tiếp nhận chủ nghĩa tượng trưng trong bối cảnh giao lưu văn học Đầu thế kỷ XX, kinh tế đô thị phát triển mạnh, tầng lớp thị

dân hình thành và ngày càng đông đảo đi liền với những thị hiếu và nhu cầu mới Chữ quốc ngữ đã thành thục, lớp trí thức Tây học ngày càng nhiều… Những điều kiện ấy giúp người Việt Nam, khi đứng trước văn học phương Tây càng nhận ra sự trì trệ, xơ cứng của nền thơ cũ tồn tại bao thế kỷ Yêu cầu thời đại đòi hỏi lớp trí thức Tây học phải thoát ly hệ tư tưởng phong kiến lạc hậu, không còn bị bó buộc trong tư thế nghiêm khắc, cổ hủ mà mở rộng tâm hồn và trái tim trước cuộc đời Sự thay đổi ý thức hệ tư tưởng đã tác động mạnh mẽ và sâu sắc đến đời sống văn học Với tư cách

là một hình thái ý thức xã hội, văn học cũng phải cách tân tìm cho mình chỗ đứng Những hình thức nghệ thuật mới lạ của phương Tây lần đầu có mặt ở Việt Nam như: sân khấu, kịch, hội họa, âm nhạc…, đặc biệt là họat động báo chí, văn học dịch thuật viết bằng chữ quốc ngữ được truyền bá rộng rãi, trở thành dòng thông tin quan trọng, giúp các trí thức được tiếp cận với văn học Pháp ngày một nhiều hơn Qua báo chí và dịch thuật, trí thức say sưa với các tác phẩm văn học Pháp của Hugo, Musset, Stendhal, Balzac, Baudelaire, Rimbaud, Verlaine , tiếp xúc với các nhà khai sáng như Montesquieu, Diderot, Voltaire Từ đó, chắt lọc thơ văn ưu tú của nhân loại, tinh hoa thơ Pháp để sáng tạo thơ mình Những tư tưởng, tình cảm, tâm trạng của thơ Pháp thấm dần vào hồn thi sĩ ta một cách tự nhiên và đồng điệu Tư duy thơ

cũ không còn phù hợp để diễn tả tếng nói thầm kín của cái tôi cá nhân ắp đầy tâm trạng bế tắc trước hiện thực, vì thế mất dần chỗ đứng trên thi đàn Nhu cầu đổi mới văn học được đặt ra một cách cấp bách Sau những khúc dạo đầu, người tiên phong cho Thơ mới chính là Thế Lữ Tiếp đến là Lưu Trọng Lư Từ thời đỉnh cao cho đến

Trang 38

hết một vòng đời, xuất hiện trong Thơ mới hàng loạt các tên tuổi: Huy Thông, Xuân Diệu, Hàn Mặc Tử, Chế Lan Viên, Trần Huyền Trân, Vũ Hoàng Chương, Bích Khê, Huy Cận, Thâm Tâm, Nguyễn Bính, Anh Thơ, Tế Hanh, Đinh Hùng… Trong sự tiếp xúc, giao lưu và học hỏi đó, có nguyên tắc sáng tác của thi phái tượng trưng là một thực tế không phủ nhận Các tác giả thơ tượng trưng như Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Paul Verlaine, Edgar Allan Poe đã để lại nhiều dấu ấn trong sáng tác của một bộ phận các nhà thơ mới Nghệ thuật tinh vi, thế giới biểu tượng, ngôn ngữ giàu nhạc điệu của thơ tượng trưng được các nhà Thơ mới tiếp thu một cách nhuần nhuyễn “Một thế kỷ thơ Pháp từ lãng mạn như Lamartine đến tượng trưng như Mallarmé đã thu lại và in bóng trong 10 năm của phong trào Thơ mới” [23,43] Từ những bối cảnh như vậy, việc thơ Việt Nam tiếp nhận và vận dụng các nguyên tắc sáng tác của thơ tượng trưng phương Tây trở nên phổ biến, và có thể sự tiếp thu ấy qua thi phẩm của các tác giả Thơ mới sẽ còn để lại dư âm lâu dài cho nền thơ Việt Nam qua nhiều thế kỷ Đây có thể xem là sự chủ động tiếp nhận ảnh hưởng của thơ tượng trưng trong bối cảnh giao lưu văn học

Về mặt khách quan, có thể thấy sự tiếp thu chủ thuyết sáng tạo của thi phái tượng trưng trong Thơ mới có nhiều thuận lợi, vì mĩ học của thi phái tượng trưng có những điểm tương đồng với truyền thống thơ Việt và tư duy người Việt

Tiếng Việt thuộc loại hình ngôn ngữ đơn âm tiết Mỗi âm tiết ngoài khả năng biểu đạt một nội dung còn có khả năng tạo nên tính hình tượng với cấu trúc đa tầng

Hệ thống từ ngữ tiếng Việt chất chứa nhiều biểu tượng và bên cạnh tính tượng trưng

về ý nghĩa, sức ám gợi của âm thanh từ ngữ cũng rất mạnh Sự phong phú về mặt thanh điệu làm cho tiếng Việt thực sự có lợi thế trong việc diễn tả một cách dễ dàng các sắc thái, các cung bậc khác nhau của tâm hồn con người Truyền thống thơ Việt

đã khai thác rất tốt khả năng đó của tiếng Việt Và như ta đã biết, thơ tượng trưng rất chú ý tạo nhạc tính cho tác phẩm, hàu tìm lối thoát cho những giá trị thẩm mỹ, khắc phục kiểu trình bày trực tiếp sự vật Nói như Baudelaire: “âm nhạc cho ý tưởng về không gian”, “âm nhạc làm sâu thẳm bầu trời” Paul Valéry định nghĩa: “Thơ là sự tương giao giữa âm thanh và ý nghĩa” Đó là điểm tương đồng giữa truyền thống thơ Việt và thơ tượng trưng Pháp Tuy nhiên, vẫn có điểm khác biệt: nhạc tính trong truyền thống thơ Việt là thứ âm nhạc chủ yếu mang tính chất mô phỏng - mô phỏng

sự vật, mô phỏng hành động; còn nhạc tính thơ tượng trưng thì tuân theo nguyên tắc

Trang 39

kết hợp giữa các âm thanh, cách hiệp vần, ngắt nhịp để tạo nên những cung bậc cao thấp, những trường độ, cao độ, từ đó mỗi bài thơ là một giai điệu riêng Chính sự khác biệt này là điều kiện để Thơ mới sáng tạo khi tiếp thu Thơ mới rất chú trọng vấn đề nhạc tính, và trong thực tiễn sáng tác thơ ca, Thơ mới tạo ra những bài gây ấn tượng mạnh mẽ không chỉ bởi hình ảnh, màu sắc mà chính bởi sự du dương trong âm điệu của nó Đặc điểm loại hình kết cấu của nhiều bài thơ mới là “tổ chức bài thơ theo

sự dẫn dắt của âm nhạc”, từ đó hướng đến “những thể nghiệm về thơ tự do, về một loại thơ sử dụng toàn thanh bằng hay loại thơ trong đó đầy những biểu tượng ám gợi” [11,67-74] Tinh thần âm nhạc trong thơ được thể hiện qua nhiều tác giả, như: Xuân

Diệu với Nguyệt Cầm, Lưu Trọng Lư với Tiếng thu, Thế Lữ với Tiếng trúc tuyệt vời, Huy Cận với Buồn đêm mưa, Nguyễn Xuân Sanh với Buồn xưa… Dường như nhà

thơ mới nào cũng ráo riết tiến hành cuộc truy tìm cái đẹp trong tiếng Việt, để chuyển tải linh hồn âm nhạc cho thơ

Người Việt Nam từ thời trung đại đã có thế mạnh về lối tư duy bằng hình tượng Khi chưa tách mình ra khỏi tự nhiên và chưa nhận thức được nó, người xưa thường sử dụng tự nhiên để thực hiện nhu cầu biểu hiện mình và tư duy tượng trưng được hình thành từ đó Lối tư duy tượng trưng nguyên thủy đã có lâu đời trong cách cảm, cách nghĩ của người phương Đông Điều này được thể hiện rất rõ trong thơ Đường Trước khi có thơ lãng mạn và tượng trưng phương Tây, người Việt trải qua nhiều thế kỷ tiếp xúc với thơ Đường Đó là một thứ thơ giàu biểu tượng, gắn chặt vào tâm thức của người trung đại Một trong những nội dung chính của thơ Đường là khám phá mối giao hòa giữa con người và thiên nhiên Nếu người phương Tây có thế mạnh về lối tư duy khái niệm và thơ thiên về mạnh mẽ, hùng vĩ, chân xác và tráng lệ thì người phương Đông thiên về lối tư duy trừu tượng, dùng hình ảnh có tính tượng trưng để diễn đạt chân lý, về sự cảm nhận cái mênh mông huyền diệu của vũ trụ

Trong Lịch sử văn minh Trung Hoa, Will Durrant phát hiện ra điểm khác biệt rất

căn bản giữa thơ phương Đông và thơ phương Tây như sau: “thơ phương Tây thiên

về cái mạnh mẽ, hùng vĩ, chân xác và tráng lệ, còn thơ phương Đông thiên về cái linh diệu, và thế mạnh cảm nhận cái mênh mông huyền diệu của vũ trụ chỉ có thơ phương Đông mới có” [13,153] Đây cũng chính là điểm gặp nhau nữa giữa thơ Đường ở Việt Nam với thơ tượng trưng

Trang 40

Người phương Đông nói chung, người Việt Nam nói riêng từ buổi hồng hoang

đã xem vũ trụ là một thể thống nhất, con người là một tiểu vũ trụ trong đại vũ trụ (tiểu ngã trong đại ngã) Do vậy, vạn vật và con người nằm trong mối tương giao mật thiết Người xưa tin rằng nhờ sự liên hệ mật thiết đó mà trời đất và con người có khả năng giao cảm, tương ứng… Tư tưởng thiên địa nhân hợp nhất là cốt lõi và đặc điểm lớn của văn học Trung Hoa xưa và Việt Nam không nằm ngoài vùng phủ sóng của tư tưởng này Điều đó được chi phối rất rõ trong thơ Bước vào thế giới Đường thi có cảm giác như bước vào thế giới của sự hòa điệu Những con người “siêu cá thể” tồn tại giữa lòng thiên địa càn khôn trong sự hô ứng, tương giao, hòa hợp với thiên nhiên… Mối liên hệ huyền bí giữa con người và vũ trụ là sự trùng hợp thú vị giữa cái tìm tòi của thơ Pháp và chiều sâu tâm thức của người phương Đông và người Việt Nam Vì vậy, các nhà thơ mới Việt Nam không gặp nhiều khó khăn khi tiếp nhận

“cảm quan tương ứng” của thơ tượng trưng Họ mài sắc các giác quan, “tổ chức lại tự

nhiên bằng các sức mạnh tưởng tượng của tinh thần theo ý niệm về sự tương hợp

Baudelaire” [61,110], khiến thơ ca có khả năng chiếm lĩnh và biểu hiện thế giới tự nhiên một cách tinh vi nhất Tuy nhiên, cần lưu ý điều này, sự tương giao, hòa hợp giữa con người với thiên nhiên trong thơ xưa thường bắt nguồn từ cơ sở triết học “dĩ vạn vật vi ngã” (lấy vạn vật để làm rõ lòng mình), nên thiên nhiên là chuẩn mực để đánh giá, thể hiện, bày tỏ tình cảm tâm hồn con người Những nhà thơ tượng trưng chủ nghĩa phương Tây đã gặp tinh thần phương Đông ở chỗ tính thống nhất của vũ trụ, nhưng họ luôn có ý thức vạch rõ đường biên giữa chủ thể nhà thơ với khách thể thiên nhiên, đồng thời thấy được sự tồn tại song song giữa hai thực thể vốn luôn có sự tương giao ấy Để rồi qua trực giác, vô thức, tượng trưng họ phát hiện ra một thế giới mới cao hơn thế giới thực tại, ở đó có những tương ứng bất ngờ giữa con người, vũ trụ Quan niệm của Baudelaire về sự tương ứng của các giác quan đã phát huy tác dụng của nó đối với nhiều nhà thơ mới Họ có sự nhất thể hóa ngũ giác nhằm khai tỏa thế giới tâm linh để cảm nhận những huyền ảo trong tự nhiên và trong lòng người

Chính bề dày kinh nghiệm thẩm mỹ của thơ Việt và tâm hồn có liên quan đến tư duy tượng trưng đã giúp các tác giả Thơ mới Việt Nam không phải đón nhận

mĩ học tượng trưng phương Tây như một cái gì hoàn toàn mới mẻ mà là một sự thức dậy của những khả năng tiềm ẩn trong tâm thức của mình

Ngày đăng: 23/11/2016, 12:16

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Vũ Tuấn Anh (1996), “Sự vận động của cái tôi trữ tình và tiến trình thơ ca”, Tạp chí Văn học, số 1 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự vận động của cái tôi trữ tình và tiến trình thơ ca”, Tạp chí "Văn học
Tác giả: Vũ Tuấn Anh
Năm: 1996
2. Vũ Tuấn Anh (1997) Nửa thế kỷ thơ Việt Nam 1945 - 1995, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nửa thế kỷ thơ Việt Nam 1945 - 1995
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
3. R. M. Albérès (1963), (Phạm Đình Khiêm dịch) Tổng kết văn học thế kỷ XX, Viện Đại học Huế Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tổng kết văn học thế kỷ XX
Tác giả: R. M. Albérès
Năm: 1963
4. Nguyễn Bao (1991), Xuân Thu nhã tập, Nxb Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Xuân Thu nhã tập
Tác giả: Nguyễn Bao
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 1991
5. C. Baudelaire (1995) (Vũ Đình Liên dịch), Thơ, Nxb Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thơ
Nhà XB: Nxb Văn học
6. Phan Canh (1999), Thi ca Việt Nam thời tiền chiến 1932 - 1945, Nxb Đồng Nai Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thi ca Việt Nam thời tiền chiến 1932 - 1945
Tác giả: Phan Canh
Nhà XB: Nxb Đồng Nai
Năm: 1999
7. Đinh Cường (1966), “Nhạc và họa trong thơ Bích Khê”, Tạp chí Văn, số 64 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhạc và họa trong thơ Bích Khê”, Tạp chí" Văn
Tác giả: Đinh Cường
Năm: 1966
8. Jacques Charpier, Pierre Seghers (1996) (Lê Thanh Lộc dịch), Nghệ thuật hội họa, Nxb Trẻ, Thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nghệ thuật hội họa
Nhà XB: Nxb Trẻ
9. X. Darcos (1997) (Phan Quang Địch dịch), Lịch sử văn học Pháp, Nxb Văn hóa Thông tin, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lịch sử văn học Pháp
Nhà XB: Nxb Văn hóa Thông tin
10. Trương Đăng Dung (1998), Tác phẩm văn học như là quá trình, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tác phẩm văn học như là quá trình
Tác giả: Trương Đăng Dung
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
Năm: 1998
11. Phan Huy Dũng (1999), “Tổ chức bài thơ theo sự dẫn dắt của âm nhạc: một đặc điểm loại hình kết cấu của nhiều bài thơ mới”, Tạp chí Văn học, số 2 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tổ chức bài thơ theo sự dẫn dắt của âm nhạc: một đặc điểm loại hình kết cấu của nhiều bài thơ mới”, Tạp chí "Văn học
Tác giả: Phan Huy Dũng
Năm: 1999
12. Phan Huy Dũng (2000), Kết cấu trong thơ trữ tình, Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, Đại học Sư phạm Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kết cấu trong thơ trữ tình
Tác giả: Phan Huy Dũng
Năm: 2000
13. Will Durrant (1999) (Nguyễn Hiến Lê dịch), Lịch sử văn minh Trung Hoa, Nxb Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lịch sử văn minh Trung Hoa
Nhà XB: Nxb Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh
14. Xuân Diệu (1938), “Thơ của người”, Báo Ngày nay, số ra ngày 7 tháng 8 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thơ của người”, Báo" Ngày nay
Tác giả: Xuân Diệu
Năm: 1938
15. Hoàng Diệp (1969), Chế Lan Viên, Thi sĩ tiền chiến, Nxb Khai trí, Sài Gòn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Chế Lan Viên, Thi sĩ tiền chiến
Tác giả: Hoàng Diệp
Nhà XB: Nxb Khai trí
Năm: 1969
16. Phan Cự Đệ (1998), Hàn Mặc Tử: tác phẩm, phê bình và tưởng niệm, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hàn Mặc Tử: tác phẩm, phê bình và tưởng niệm
Tác giả: Phan Cự Đệ
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1998
17. Phan Cự Đệ, Nguyễn Toàn Thắng (2003) (Tuyển chọn và giới thiệu), Hàn Mặc Tử, về tác gia và tác phẩm, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hàn Mặc Tử, về tác gia và tác phẩm
Nhà XB: Nxb Giáo dục
18. Phan Cự Đệ (1997), Văn học đổi mới và giao lưu văn hóa, Nxb Chính trị Quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học đổi mới và giao lưu văn hóa
Tác giả: Phan Cự Đệ
Nhà XB: Nxb Chính trị Quốc gia
Năm: 1997
19. Phan Cự Đệ (tái bản 1998), Phong trào Thơ mới1932 - 1945, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phong trào Thơ mới1932 - 1945
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
20. Nguyễn Đăng Điệp (2002), Giọng điệu trong thơ trữ tình, Nxb Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giọng điệu trong thơ trữ tình
Tác giả: Nguyễn Đăng Điệp
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 2002

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w