Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 20 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
20
Dung lượng
285,05 KB
Nội dung
Đại học quốc gia Hà Nội Tr-ờng đại học khoa học xã hội nhân văn Phạm Thị Hồng Trung Khảo sát hoạt động chức số h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại Chuyên ngành : Lý luận ngôn ngữ Mã số : 5.04.08 Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học Ng-ời h-ớng dẫn khoa học: GS TS Hoàng Trọng Phiến Hà nội 2003 Lời cam đoan Tôi xin cam đoan công trình nghiên cứu riêng Tất vấn đề đ-ợc trình bày giải quyết, kết luận luận văn ch-a đ-ợc công bố công trình nghiên cứu khác Tác giả luận văn Phạm Thị Hồng Trung Quy -ớc viết tắt CAL Chu Ân Lai ĐTB Đặng Tiểu Bình ĐH Đại học ĐHQG Đại học quốc gia ĐN Đằ Nẵng ĐTH Đài truyềnhình GD Giáo dục HCM Hồ Chí Minh HT H- từ 10 KHXH Khoa học xã hội 11 MTĐ Mao Trạch Đông 12 NXB Nhà xuất 13 TCNN Tạp chí ngôn ngữ 14 TH Tiếng Hán 15 TP Thành phố 16 TT Tuyển tập 17 TN Thanh niên 18 TCTH Tạp chí truyền hình 19 THCN Trung học chuyên nghiệp 20 TĐ Từ điiển 21.TNCL Truyện ngắn chọn lọc 22 TTTN Tuyển tập truyện ngắn 23 TCKHXH Tạp chí khoa học xã hội 24 TV Tiếng Việt 25 TCVH Tạp chí văn học 26 TW Trung Ương Mục lục Mở đầu Lý chọn đề tài Mục đích, ý nghĩa đề tài Đối t-ợng, nhiệm vụ đề tài Ph-ơng pháp nghiên cứu Cái đề tài Kết cấu luận văn Nội dung Ch-ơng I: Những sở lý thuyết có liên quan đến đề tài Khái quát chung h- từ 1.1 H- từ tiếng Việt 1.1.1 Chức ngữ pháp h- từ 1.1.2 Tác dụng h- từ 10 1.2 H- từ tiếng Hán 12 C-ơng vị phó từ, giới từ, liên từ hệ thống từ loại tiếng Hán tiếng Việt 13 2.1 Lịch sử nghiên cứu từ loại nói chung, phó từ, giới từ, liên từ tiếng Hán 13 2.1.1 Phó từ tiếng Hán 14 2.1.2 Giới từ tiếng Hán 14 2.1.3 Liên từ tiếng Hán 15 2.2 Lịch sử nghiên cứu từ loại nói chung, phó từ, giới từ, liên từ tiếng Việt đại 15 2.2.1 Phó từ tiếng Việt 15 2.2.2 Giới từ tiếng Việt 16 2.2.3 Liên từ tiếng Việt .17 H- từ gốc Hán tiếng Việt đại 17 3.1 Vấn đề tiếp xúc tiếng Việt tiếng Hán 18 3.1.1 Cách đọc Hán Việt 21 3.1.2 Yếu tố gốc Hán 21 3.2 Tiêu chí nhận diện đơn vị gốc Hán tiếng Việt nói chung h- từ gốc Hán tiếng Việt nói riêng 22 3.2.1 Tiêu chí nhận diện 22 3.2.2 H- từ tiếng Hán tiếng Việt đại 23 Ch-ơng II: Phó từ gốc Hán Giới thiệu diện mạo phó từ gốc Hán 24 Các kiểu phó từ gốc Hán 27 2.1 Nhóm phó từ trình độ 28 2.2 Nhóm phó từ phạm vi 36 2.3 Nhóm phó từ thời gian 42 2.4 Nhóm phó từ biểu thị tiếp diễn, tần số, lặp lại 44 2.5 Nhóm phó từ ngữ khí 45 2.6 Nhóm phó từ ý nghĩa tình thái 46 2.7 Nhóm phó từ khẳng định, phủ định 49 Các biến thể phó từ gốc Hán tiếng Việt 52 Hoạt động phó từ gốc Hán tiếng Việt H-ớng phát triển 56 Ch-ơng III: Giới từ gốc Hán Giới thiệu diện mạo giới từ gốc Hán 67 Các kiểu giới từ gốc Hán 68 2.1 Giới từ nơi chốn 69 2.2 Giới từ thời gian 70 2.3 Giới từ phạm vi 70 2.4 Giới từ nguyên nhân, mục đích 71 2.5 Giới từ ph-ơng tiện, công cụ, chất liệu 73 2.6 Giới từ đối t-ợng 74 2.7 Giới từ quy chiếu 75 Các biến thể giới từ gốc Hán tiếng Việt 77 Hoạt động giới từ gốc Hán tiếng Việt H-ớng phát triển 83 Ch-ơng IV: Liên từ gốc Hán Giới thiệu diện mạo liên từ gốc Hán 90 Các kiểu liên từ gốc Hán 92 2.1 Liên từ biểu thị lựa chọn 92 2.2 Liên từ biểu thị quan hệ nhân 93 2.3 Liên từ biểu thị quan hệ giả thiết 94 2.4 Liên từ biểu thị quan hệ điều kiện 96 2.5 Liên từ biểu thị quan hệ đối lập 98 2.6 Liên từ biểu thị quan hệ song song 99 2.7 Liên từ quan hệ liệt kê 100 Các biến thể liên từ gốc Hán 101 Hoạt động liên từ gốc Hán tiếng Việt H-ớng phát triển 104 Kết luận Phụ lục 114 Phó từ gốc Hán 114 Giới từ gốc Hán 117 Liên từ gốc Hán 118 Tài liệu tham khảo 119 Phần tiếng Hán 119 Phần tiếng Việt 121 Mở đầu Lý chọn đề tài Theo cách nhìn quen thuộc ngữ pháp truyền thống, h- từ th-ờng đ-ợc coi nh- phạm trù từ loại đối lập với thực từ Tuy h- từ có số l-ợng so với thực từ, nh-ng có tần số xuất lớn, có vai trò quan trọng hoạt động cú pháp nh- : Làm dấu hiệu quan hệ ngữ pháp đó, biểu tình cảm thái độ đó, làm tác tử cho lập luận Chính lẽ đó, h- từ giữ vị trí xứng đáng công trình nghiên cứu nhà ngôn ngữ học Trong Tiếng Việt đại, có nhiều h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán Đã có không công trình sâu nghiên cứu h- từ tiếng Việt đại, nh-ng công trình sâu nghiên cứu khảo sát hoạt động chức h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại ch-a có Qua thực tế giảng dạy, nhận thấy vấn đề lý thú bổ ích Bởi vậy, sâu nghiên cứu vấn đề Do khuôn khổ luận văn thạc sĩ, khảo sát hoạt động chức số h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại, cụ thể l số phó từ, giới từ, liên từ có nguồn gốc từ tiếng Hán không khảo sát hoạt động chức tất h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại Mục đích, ý nghĩa đề tài 2.1 Mục đích đề tài Mục đích tiến hành nghiên cứu, khảo sát hoạt động chức số h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán th-ờng dùng tiếng Việt nhằm tìm đ-ợc thay đổi mức độ khác h- từ theo h-ớng Việt hoá 2.2 ý nghĩa đề tài Việc nghiên cứu khảo sát hoạt động chức số h- từ gốc Hán tiếng Việt đại giúp tìm hiểu đ-ợc xu h-ớng Việt hoá ngữ pháp tiếng Việt ảnh h-ởng to lớn tiếng Hán nh- t-ợng giao thoa ngữ pháp tiếng Hán với ngữ pháp tiếng Việt Chúng hy vọng, kết nghiên cứu đề tài góp phần xứng đáng vào việc giảng dạy, học tập, nghiên cứu nh- thực tiễn phiên dịch hai ngôn ngữ Việt Hán Đối t-ợng, nhiệm vụ đề tài 3.1 Đối t-ợng Đối t-ợng khảo sát đề tài là: Hoạt động chức 150 đơn vị gồm phó từ, giới từ, liên từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại 3.2 Nhiệm vụ 3.2.1 Nêu lên đ-ợc sở lý thuyết có liên quan đến đề tài 3.2.2 Nêu lên đ-ợc diện mạo, kiểu, biến thể, hoạt động h-ớng phát triển phó từ, giới từ, liên từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại 3.2.3 Rút nhận xét h- từ gốc Hán tiếng Việt Ph-ơng pháp nghiên cứu 4.1 Ph-ơng pháp thống kê phân loại Thống kê l phương pháp tập hợp có hệ thống tượng riêng lẻ để phân loại, so sánh v nhận định tình hình chung Bởi vậy, nhiệm vụ đặt thống kê phân loại số l-ợng phó từ, giới từ, liên từ có nguồn gốc từ tiếng Hán hai ngôn ngữ tiếng Việt tiếng Hán Cơ sở liệu bốn từ điển Thứ Từ điển h- từ tiếng Hán đại Nhà xuất Th-ơng vụ ấn th- quán Thứ hai Từ điển h- từ Từ điển t-ờng giải liên t-ởng tiếng Việt NXBVH TT -1999 tiếng Hán cổ đại Nhà xuất Th-ơng vụ ấn th- quán Thứ ba Từ điển giải thích h- từ tiếng Hán đại Nhà xuất Th-ơng vụ ấn th- quán Thứ t- Từ điển tiếng Việt Hoàng Phê - Nhà xuất Đà Nẵng, năm 1996 4.2 Ph-ơng pháp so sánh đối chiếu Đối chiếu ph-ơng pháp nghiên cứu dựa so sánh hai hay nhiều ngôn ngữ để phát nét giống cấu trúc, chức hoạt động ph-ơng tiện ngôn ngữ đ-ợc nghiên cứu, đồng thời ý c khác nhau, xác định, nhận diện chúng Trong luận văn này, đơn vị ngôn ngữ đ-ợc đem đối chiếu phó từ , giới từ liên từ Mục đích sau so sánh đối chiếu theo gốc theo nghĩa, đ-a đ-ợc biến thể số h- từ gốc Hán tiếng Việt Cái đề tài Nh- trình bày, có nhiều nhà ngôn ngữ học sâu nghiên cứu h- từ tiếng Việt Còn h- từ gốc Hán ch-a có tác giả sâu nghiên cứu Bởi vậy, khảo sát hoạt động chức số h- từ có nguồn gốc từ tiếng Hán tiếng Việt đại l đề ti Bng ph-ơng pháp thống kê, phân loại, so sánh đối chiếu, khảo sát xem tiếng Việt tiếp nhận h- từ gốc Hán nh- nào? Sự hoạt độn g h- từ vào tiếng Việt biến đổi sao? Mở rộng hay thu hẹp nghĩa? Kết cấu luận văn gồm: Mở ĐầU NộI DUNG Ch-ơng I Những sở lý thuyết có liên quan đến đề tài Khái quát chung h- từ 1.1 H- từ tiếng Việt Lê Quang Thiêm Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ NXBĐH & GDCN 1.2 H- từ tiếng Hán C-ơng vị phó từ, giới từ, liên từ hệ thống từ loại tiếng Hán tiếng Việt 2.1 Lịch sử nghiên cứu từ loại nói chung, phó từ, giới từ, liên từ tiếng Hán 2.2 Lịch sử nghiên cứu từ loại nói chung, phó từ, giới từ, liên từ tiếng Việt H- từ gốc Hán tiếng Việt 3.1 Vấn đề tiếp xúc tiếng Việt tiếng Hán 3.2 Tiêu chí nhận diện đơn vị gốc Hán tiếng Việt nói chung h- từ gốc Hán nói riêng Ch-ơng II Phó từ gốc Hán Giới thiệu diện mạo phó từ gốc Hán Các kiểu phó từ gốc Hán Các biến thể phó từ gốc hán tiếng Việt đại Sự hoạt động phó từ gốc Hán tiếng Việt đại H-ớng phát triển Ch-ơng III Giới từ gốc Hán Giới thiệu diện mạo giới từ gốc Hán Các kiểu giới từ gốc Hán Các biến thể giới từ gốc Hán tiếng Việt đại Sự hoạt động giới từ gốc Hán tiếng Việt đại H-ớng phát triển Ch-ơng IV Liên từ gốc Hán Giới thiệu diện mạo liên từ gốc Hán Các kiểu liên từ gốc Hán Các biến thể liên từ gốc Hán tiếng Việt đại Sự hoạt động liên từ gốc Hán tiếng Việt đại H-ớng phát triển Kết luận Tài liệu tham khảo Phần tiếng hán 1ĂB ưễ H Ư 1994 ~ ảV àỹ ăồ ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] ĂA Ơ_ ăấ 2ĂB Ưú àệ Ôh 2001 Ơj ƠN ~ ằy àờ àỹ àỹ ăồ ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] ĂA Ơ_ ăấ 3ĂBả ĐB a 1997 { ƠN ~ ằy Ă] ÔW ĂB ÔU ƠU Ă^ ê àƠ é ă| ƠX êâ ê 4ĂB Đừ ảé Ơ 1995 { ƠN ~ ằy ` Ơẻ àỹ Ơẻ êk àỹ ăồ ĂAể ẩ ƯL đẹ ] ĂA 5ĂB àB ê Ơ_ ăấ 1996 { ƠN ~ ằy àờ àỹ ăế ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] 6ĂB àB Ôở àỉ 2001 ạờ Ơẻ { ƠN ~ ằy ằy êk ĂA ể ẩ ƯLđẹ ] ĂA Ơ_ ăấ ạp ố 1999 { ƠN ảV ~ àỹ ăồ ĂA Ơ~ ằy é ảầ ằP ơó ăs ƠX êâ ê 8ĂB i ậ Ơ 2000 { ƠN ~ ằy àờ àỹ ĂA àỉ êF đv d Ôj ảầ ƠX êâ ê 9ĂB i ậ Ơ 2001 { ƠN ~ ằy àờ àỹ àỹ ăồ ĂAể ẩ ƯL đẹ ] ĂA Ơ_ ăấ 10ĂB ÔÔ ê ã| ơỡ ảầ | 2002 { ƠN ~ ằy àỹ ăồ ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] ĂA Ơ_ ăấ 11ĂB êZ ĐJ âả 1987 { ƠN ~ ằy ` Ơẻ àờ àỹ àỹ ăồ ĂA đý Ư é ă| ƠX êâ ê 12ĂB Ôý Ưì j 1997 { ƠN ~ ằy àờ àỹ àỹ ăồ ĂA ÔW đỹ ó đẹ ƠX êâ ê 13ĂB Ôý ÔO 1958 ~ ằy Ơv Z ĂA ơỡ ảầ ƠX êâ ê ĂA Ơ_ ăấ 14ĂB ăL R ê 1998 ~ằy ằy êk ĂA ÔW đỹ Ôj ảầ ƠX êâ ê 15ĂB Ô_ đệ ưỷ 1999 Ơẻ ằy ăƠ ảầ z ì ưn ĂA àỉ ằy é ảầ ƠX êâ ê 16ĂB c ệ êi 2000 ạù Ơ~ ~ ằy ` Ơẻ àỹ ằy ạù Ôủ ăế ,Ơ_ ăấ ằy ăƠ Ôồ Ôặ Ôj ảầ ƠX êâ ê 17ĂB đ] ưz ảầ 2003 ãs àỉãs àỹ ằy àỹ ăồ ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] ĂA Ơ_ ăấ 18ĂB Ơê ă Ưp 1999 ôr Ôồ Z Ưr ĂA ~ ằy Ôj àỹ ăồ ƠX êâ ê 19ĂB j ĐJ âẫ 1996 ~ ằy ƯP áq àỹ Ôẽ áq àỹ ạù ãể àỹ ăồ ĂA ~ ằy Ôj àỹ ăồ ƠX êâ ê 20ĂB ãă H ơw 1999 ~ ằy é à{ ĂA ÔG ƠU ĂA ÔW ĂB ÔU ĂA Ơ_ ăấ ằy ăƠÔồ Ôặ Ôj ảầ ƠX êâ ê 21ĂB ãă H ơw 1999 ~ ằy é à{ ĂA ÔT ƠU ĂA ÔW ĂB ÔU ĂA Ơ_ ăấ ằy ăƠ Ôồ Ôặ Ôj ảầ ƠX êâ ê 22ĂB Ưả àw 1997 ằy êk áq ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] 23ĂB Ôũ A êF 1967 Ôũ A êF ù ả ĂA ÔH Ơ ƠX êâ ê 24ĂB ảH Ôp Ơư 1956 Ô_ ưì Đù éị ê à{ ê ứ Đi ĂA ÔH Ơ ƠX êâ ê 25ĂB âP đƯ ăể 1959 ơF â Ôu Đ@ ứ Đi ĂA ÔH Ơ ƠX êâ ê 26ĂB êj ưY 1959 êj ưY Ôồ ả ĂA ÔH Ơ Ôồ ảầ ƠX êâ ê 27ĂB âể 1958 Đệ ê Ô@ đa ĂA Ôu ÔH ƠX êâ ê 28ĂB ọ ơở 1959 ạp ôB ĂA à@ ƠX êâ ê phần tiếng việt Diệp Quang Ban 1989 Ngữ pháp tiếng Việt phổ thông- Tập I, II , NXB ĐH THCN, Hà Nội Nguyễn Tài Cẩn 2001 Một số chứng tích ngôn ngữ, văn tự văn hoá, NXB ĐHQG Hà Nội Nguyễn Tài Cẩn 1979 Nguồn gốc trình hình thành cách đọc Hán- Việt, NXB KHXH, Hà Nội Phan Văn Các 2001 Từ điển từ Hán Việt, NXB TP Hồ Chí Minh Đỗ Hữu Châu 1962 Giáo trình Việt ngữ, NXB Giáo dục Đỗ Hữu Châu 1986 Các bình diện từ từ tiếng Việt,NXB KHXH, Hà Nội 7.Tr-ơng Văn Chính 1963 ( Viết chung: Nguyễn Hiến Lê) Khảo luận ngữ pháp tiếng Việt, Huế Nguyễn Đức Dân 1985 ( Viết chung: Lê Đông) Ph-ơng thức liên kết từ nối, Tạp chí ngôn ngữ số Hồng Dân 1970 B-ớc đầu tìm hiểu vấn đề h- từ tiếng Việt, Ngôn ngữ số 10 Nguyễn Hữu Đạt 1981 Thử tìm hiểu quy tắc cấu tạo vài nhóm từ tiếng Việt Một số vấn đề ngôn ngữ học Việt Nam, NXB ĐH THCN, Hà Nội 11 Lê Đông 1991 Ngữ nghĩa - Ngữ dụng h- từ tiếng Việt; ý nghĩa đánh giá h- từ, tạp chí ngôn ngữ số 12 Đinh Văn Đức 2000 Ngữ pháp tiếng Việt - Từ loại, NXB ĐHQG, Hà Nội 13 Nguyễn Thiện Giáp 1981 Từ vựng học tiếng Việt, NXB GD, Hà Nội 14 Hoàng Văn Hành 1991 ( Viết chung: Phan Văn Các, Nguyễn Văn Khang, Lê Xuân Thoại, Nguyễn Nh- ý) Từ điển yếu tố Hán Việt thông dụng, NXB KHXH, Hà Nội 15 Cao Xuân Hạo 1985 Về cương vị ngôn ngữ học tiếng, Tạp chí ngôn ngữ số 16 Đinh Thanh Huệ 1985 Thử dùng số tiêu chí để khu biệt h- từ cú pháp ( giới từ) h- từ phi cú pháp ( h- từ h-ớng sau động từ) cấu trúc A x B, Tạp chí ngôn ngữ số 17 Phan Mạnh Hùng 1985 Các kiểu tổ hợp tiểu từ tình thái vấn đề ranh giới từ, Tạp chí ngôn ngữ số 18 Nguyễn Quang Hồng 1982 T-ơng phản âm khả phân lập đoạn tính lòng âm tiết tiếng Việt so với tiếng Hán, Ngôn ngữ số 19 Trần Trọng Kim 1950 Việt Nam văn phạm Sài Gòn 20 Nguyễn Văn Khang 1994 Từ Hán Việt vấn đề dạy học từ Hán Việt tr-ờng phổ thông, Tạp chí ngôn ngữ số 21 Nguyễn Văn Khang 1992 Vai trò số nhân tố ngôn ngữ - xã hội việc hình thành nghĩa yếu tố Hán Việt, Tạp chí ngôn ngữ số 22 Nguyễn Văn Khang 1999 Tiếng Hán Việt Nam với từ cách ngoại ngữ, Tạp chí ngôn ngữ số 23 Lê Đình Khẩn 2002 Từ vựng gốc Hán tiếng Việt 24 Nguyễn Lai 1999 ( Viết chung: Văn Chính) Một vài suy nghĩ từ từ góc nhìn ngữ dụng học ( Qua liệu tiếng Việt), Tạp chí ngôn ngữ số 25 Hồ Lê 1976 Vấn đề cấu tạo từ tiếng Việt đại, NXB KHXH, Hà Nội 26 V-ơng Lộc 1985 Một số kết b-ớc đầu việc khảo sát từ Hán Việt cổ, tạp chí ngôn ngữ số 27 Phan Ngọc 2001 Mẹo giải nghĩa từ Hán Việt chữa lỗi tả, NXB TN 28 Đinh Trọng Lạc 1992 Vấn đề xác định, phân loại miêu tả ph-ơng tiện tu từ biện pháp tu từ, Tạp chí ngôn ngữ số 29 Đào Thanh Lan 1998 ( Viết chung: Hữu Đạt Trần Trí Dõi) Cơ sở tiếng Việt 30 Đái Xuân Ninh 1978 Hoạt động từ tiếng Việt, NXB KHXH 31 Ngữ pháp tiếng Việt 1983, NXB KHXH, Hà Nội 32 Hoàng Phê 1992 Từ điển tiếng Việt, Viện khoa học xã hội Việt Nam, Hà Nội 33 Hoàng Phê 1996 Từ điển tiếng Việt, NXB ĐN 34 Hoàng Trọng Phiến 1991 Từ điển giải thích h- từ tiếng Việt, Tôkyô 35 Hoàng Trọng Phiến 1981 Đặc tr-ng ngôn ngữ nói tiếng Việt Một số vấn đề ngôn ngữ học Việt Nam, NXb ĐH THCN, Hà Nội 36 Hoàng Trọng Phiến 1988 Một giải pháp miêu tả hệ thống đơn vị ngữ pháp tiếng Việt Tiếng Việt ngôn ngữ Đông Nam á, NXB KHXH 37 Hoàng Trọng Phiến 1980 Ngữ pháp tiếng Việt Câu, NXB ĐH THCN, Hà Nội 38 Nguyễn Anh Quế 1988 H- từ tiếng Việt đại, NXB KHXH 39 Nguyễn Anh Quế 1981 Vấn đề phân định h- từ tiếng Việt Một số vấn đề ngôn ngữ học Việt Nam 40 Hữu Quỳnh 1980 Ngữ pháp tiếng Việt đại, NXB GD 41 Trần Trọng San 1995 ( Viết chung: Đặng Đức Siêu) Ngữ văn Hán Nôm tập 2, NXB GD 42 Đặng Đức Siêu 1982 Chữ viết văn hoá, NXB VH, Hà Nội 43 Đặng Đức Siêu 1989 Từ Hán Việt nhìn từ góc độ tiếp xúc ngôn ngữ văn hoá, Tạp chí ngôn ngữ 44 Xuân Thại 1988 Về quan hệ từ tiếng Việt, Tiếng Việt Số 45 Nguyễn Kim Thản 1963 Nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt tập 1, NXB KHXH, Hà Nội 46 Nguyễn Kim Thản 1984 L-ợc sử ngôn ngữ học, Tập 1, NXB ĐH THCN, Hà Nội 47 Nguyễn Văn Thạc 1970 Mấy nét xu h-ớng Việt hoá từ ngữ Hán Việt sau Cách mạng tháng 8, Tạp chí ngôn ngữ số 48 Lê Quang Thiêm 1989 Nghiên cứu dối chiếu ngôn ngữ, NXB ĐH GDCN, Hà Nội 49 Trần Ngọc Thêm 1998 Cơ sở văn hoá Việt Nam, NXB GD, Hà Nội 50 Nguyễn Văn Tu 1978 Từ vốn từ tiếng Việt đại, NXB ĐH THCN, Hà Nội 51 Chúc Ng-ỡng Tu 1995 Vài nét đặc điểm ngữ âm, văn tự tiếng Việt tiếng Hán theo cách nhìn ng-ời học ngoại ngữ, Tạp chí ngôn ngữ số 52 D-ơng Bá Tuấn 1950 Ngữ pháp văn ngôn (Bản dịch: Ban Hán Nôm), Nhà xuất Bắc Kinh 53 Nguyễn Đức Tồn 2001 Cách nhận diện phân biệt từ Việt với từ Hán - Việt, Tạp chí ngôn ngữ số 54 Nguyễn Ngọc Trâm 2000 Từ Hán - Việt phát triển từ vựng tiếng Việt giai đoạn nay, Tạp chí ngôn ngữ số 55 Hoàng Văn Thung 1992 Đọc sách: H- từ tiếng Việt đại, Tạp chí ngôn ngữ số 56 Nguyễn Minh Thuyết1985 Thảo luận vấn đề xác định h- từ tiếng Việt,Tạp chí ngôn ngữ số 57 Trần Quốc V-ợng 1986 Tiếp cận lịch sử văn hoá Việt Nam từ ngả đ-ờng ngôn ngữ (Trong vấn đề ngôn ngữ học ngôn ngữ ph-ơng Đông), Viện ngôn ngữ học Việt Nam, Hà Nội 58 Vũ Văn Thi 1994 Khả l-ợc bỏ giới từ số cấu trúc tiếng Việt, Tạp chí KHXH số 59 Truyện ngắn 1976 33 truyện ngắn chọn lọc 1945- 1975 60 Truyện ngắn 1985 45 truyện ngắn 1975- 1985 61 Nguyễn Nh- ý 1996 Từ điển giải thích thuật ngữ ngôn ngữ học, NXB GD, Hà Nội 62 Viện KHXH Việt Nam 1998 Từ điển Trung Việt, NXB KHXH, Hà Nội [...]...1 Giới thiệu diện mạo của liên từ gốc Hán 2 Các kiểu liên từ gốc Hán 3 Các biến thể của liên từ gốc Hán trong tiếng Việt hiện đại 4 Sự hoạt động của các liên từ gốc Hán trong tiếng Việt hiện đại H-ớng phát triển Kết luận Tài liệu tham khảo Phần tiếng hán 1ĂB ưễ H Ư 1994 ~ ảV àỹ ăồ ĂA ể ẩ ƯL đẹ ] ĂA Ơ_ ăấ 2ĂB Ưú àệ Ôh 2001 Ơj ƠN ~ ằy àờ... nay với từ cách là một ngoại ngữ, Tạp chí ngôn ngữ số 7 23 Lê Đình Khẩn 2002 Từ vựng gốc Hán trong tiếng Việt 24 Nguyễn Lai 1999 ( Viết chung: Văn Chính) Một vài suy nghĩ về từ hừ từ góc nhìn ngữ dụng học ( Qua cứ liệu tiếng Việt) , Tạp chí ngôn ngữ số 5 25 Hồ Lê 1976 Vấn đề cấu tạo từ của tiếng Việt hiện đại, NXB KHXH, Hà Nội 26 V-ơng Lộc 1985 Một số kết quả b-ớc đầu trong việc khảo sát từ Hán Việt cổ,... tiết tiếng Việt so với tiếng Hán, Ngôn ngữ số 1 19 Trần Trọng Kim 1950 Việt Nam văn phạm Sài Gòn 20 Nguyễn Văn Khang 1994 Từ Hán Việt và vấn đề dạy học từ Hán Việt trong tr-ờng phổ thông, Tạp chí ngôn ngữ số 1 21 Nguyễn Văn Khang 1992 Vai trò của một số nhân tố ngôn ngữ - xã hội trong việc hình thành nghĩa của các yếu tố Hán Việt, Tạp chí ngôn ngữ số 4 22 Nguyễn Văn Khang 1999 Tiếng Hán ở Việt Nam hiện. .. của từ và từ tiếng Việt, NXB KHXH, Hà Nội 7.Tr-ơng Văn Chính 1963 ( Viết chung: Nguyễn Hiến Lê) Khảo luận về ngữ pháp tiếng Việt, Huế 8 Nguyễn Đức Dân 1985 ( Viết chung: Lê Đông) Ph-ơng thức liên kết của từ nối, Tạp chí ngôn ngữ số 1 9 Hồng Dân 1970 B-ớc đầu tìm hiểu vấn đề h- từ trong tiếng Việt, Ngôn ngữ số 1 10 Nguyễn Hữu Đạt 1981 Thử tìm hiểu quy tắc cấu tạo của một vài nhóm từ tiếng Việt Một số. .. pháp văn ngôn (Bản dịch: Ban Hán Nôm), Nhà xuất bản Bắc Kinh 53 Nguyễn Đức Tồn 2001 Cách nhận diện và phân biệt từ thuần Việt với từ Hán - Việt, Tạp chí ngôn ngữ số 2 54 Nguyễn Ngọc Trâm 2000 Từ Hán - Việt trong sự phát triển từ vựng tiếng Việt giai đoạn hiện nay, Tạp chí ngôn ngữ số 5 55 Hoàng Văn Thung 1992 Đọc sách: H- từ trong tiếng Việt hiện đại, Tạp chí ngôn ngữ số 4 56 Nguyễn Minh Thuyết1985... 1980 Ngữ pháp tiếng Việt Câu, NXB ĐH và THCN, Hà Nội 38 Nguyễn Anh Quế 1988 H- từ trong tiếng Việt hiện đại, NXB KHXH 39 Nguyễn Anh Quế 1981 Vấn đề phân định h- từ trong tiếng Việt Một số vấn đề ngôn ngữ học Việt Nam 40 Hữu Quỳnh 1980 Ngữ pháp tiếng Việt hiện đại, NXB GD 41 Trần Trọng San 1995 ( Viết chung: Đặng Đức Siêu) Ngữ văn Hán Nôm tập 2, NXB GD 42 Đặng Đức Siêu 1982 Chữ viết trong các nền văn... Phê 1992 Từ điển tiếng Việt, Viện khoa học xã hội Việt Nam, Hà Nội 33 Hoàng Phê 1996 Từ điển tiếng Việt, NXB ĐN 34 Hoàng Trọng Phiến 1991 Từ điển giải thích h- từ tiếng Việt, Tôkyô 35 Hoàng Trọng Phiến 1981 Đặc tr-ng ngôn ngữ nói tiếng Việt Một số vấn đề ngôn ngữ học Việt Nam, NXb ĐH và THCN, Hà Nội 36 Hoàng Trọng Phiến 1988 Một giải pháp miêu tả hệ thống các đơn vị ngữ pháp tiếng Việt Tiếng Việt và... Siêu 1989 Từ Hán Việt nhìn từ góc độ tiếp xúc ngôn ngữ văn hoá, Tạp chí ngôn ngữ 44 Xuân Thại 1988 Về quan hệ từ trong tiếng Việt, Tiếng Việt Số 1 45 Nguyễn Kim Thản 1963 Nghiên cứu về ngữ pháp tiếng Việt tập 1, NXB KHXH, Hà Nội 46 Nguyễn Kim Thản 1984 L-ợc sử ngôn ngữ học, Tập 1, NXB ĐH và THCN, Hà Nội 47 Nguyễn Văn Thạc 1970 Mấy nét xu h-ớng Việt hoá trong từ ngữ Hán Việt sau Cách mạng tháng 8, Tạp... học Việt Nam, NXB ĐH và THCN, Hà Nội 11 Lê Đông 1991 Ngữ nghĩa - Ngữ dụng của h- từ tiếng Việt; ý nghĩa đánh giá của các h- từ, tạp chí ngôn ngữ số 2 12 Đinh Văn Đức 2000 Ngữ pháp tiếng Việt - Từ loại, NXB ĐHQG, Hà Nội 13 Nguyễn Thiện Giáp 1981 Từ vựng học tiếng Việt, NXB GD, Hà Nội 14 Hoàng Văn Hành 1991 ( Viết chung: Phan Văn Các, Nguyễn Văn Khang, Lê Xuân Thoại, Nguyễn Nh- ý) Từ điển yếu tố Hán Việt. .. học của tiếng, Tạp chí ngôn ngữ số 2 16 Đinh Thanh Huệ 1985 Thử dùng một số tiêu chí để khu biệt h- từ cú pháp ( giới từ) và h- từ phi cú pháp ( h- từ chỉ h-ớng đi sau động từ) trong cấu trúc A x B, Tạp chí ngôn ngữ số 4 17 Phan Mạnh Hùng 1985 Các kiểu tổ hợp tiểu từ tình thái và vấn đề ranh giới từ, Tạp chí ngôn ngữ số 4 18 Nguyễn Quang Hồng 1982 T-ơng phản âm thanh và khả năng phân lập đoạn tính trong