1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Ngôn ngữ học với việc dạy học tiếng pháp

4 320 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 211,75 KB

Nội dung

NGÔN NGỮ SỐ 10 2012 NGÔN NGỮ HỌC VỚI VIỆC DẠY HỌC TIẾNG PHÁP TS.TRẦN ĐÌNH BÌNH* 2012 năm Khoa Ngôn ngữ Văn hoá Pháp, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội, trước Khoa tiếng Pháp, Trường Đại học Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội kỉ niệm 50 năm thành lập (1962 - 2012) Nhân dịp này, muốn nói đóng góp quan trọng ngôn ngữ học vào việc giảng dạy tiếng Pháp, đào tạo giáo viên tiếng Pháp để phục vụ nhu cầu đất nước từ ngày thành lập Khoa đến đào tạo từ thời Pháp thuộc, có thầy chủ nhiệm khoa đầu tiên, Nhà giáo nhân dân, nhà thơ Vũ Đình Liên với thơ tiếng Ông Đồ, tiếp thu kiến thức ngành ngôn ngữ học số ngành khoa học xã hội nhân văn như: tâm lí, xã hội học, văn hoá học, triết học, nhân học v.v giảng dạy ngoại ngữ giới Từ phương pháp giảng dạy truyền thống đến đường hướng hành động: Đây phương pháp lâu đời nhất, gọi Ngữ pháp - dịch, với mục đích dạy cho người học nắm quy tắc ngữ pháp, nhớ nhiều từ tốt để đọc hiểu dịch trích đoạn văn hay, tác phẩm văn học nước ngoài, góp phần nâng cao kiến thức văn hoá chung Phương pháp coi ngôn ngữ tập hợp quy tắc trường hợp ngoại lệ, học ngoại ngữ học quy tắc trường hợp ngoại lệ ngoại ngữ Nó đòi hỏi khả ghi nhớ người học để làm tập từ vựng, ngữ pháp, dịch ngược, dịch xuôi, người ta gọi phương pháp học thuộc lòng Cách dạy học mang tính diễn Lịch sử phát triển phương pháp dạy ngoại ngữ loài người trải qua 5000 năm, đạt nhiều kết tích cực, phục vụ nhu cầu giao tiếp, trao đổi, quan hệ hợp tác kinh tế, văn hoá, khoa học, giáo dục quốc gia giới Ở Việt Nam, tiếng Pháp di sản 80 năm Pháp thuộc (1858 - 1945) ngoại ngữ dạy hệ thống giáo dục phổ thông: Tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Nga, tiếng Trung, tiếng Nhật tiếng Đức Từ thành lập Khoa Ngôn ngữ Văn hoá Pháp mà tiền thân Khoa tiếng Pháp (tháng năm 1962) đến nay, việc đào tạo giáo viên tiếng Pháp thừa hưởng kinh nghiệm quý báu hệ thầy cô Phương pháp truyền thống phương pháp ngữ pháp - dịch * Khoa Ngôn ngữ Văn hoá Pháp ĐH Ngoại ngữ ĐHQG Hà Nội 50 giải tường minh, nghĩa thầy giới thiệu, giải thích quy tắc qua thí dụ minh hoạ, sau cho học sinh làm tập từ vựng, ngữ pháp, tập dịch ngược, dịch xuôi Đây cách rèn luyện trí nhớ, khả tư duy, phân tích người học phát triển tính sáng tạo người học chủ yếu ghi chép, học thuộc lòng quy tắc ngữ pháp, từ vựng để hiểu làm tập viết mà Giáo viên chủ yếu độc thoại, giao tiếp ngữ với học sinh, ưu tiên ngôn ngữ viết thành người học biết nhiều từ kiến thức ngữ pháp khả giao tiếp nói ngoại ngữ Phương pháp trực tiếp, nghe nói, nghe nhìn, cấu trúc tổng thể nghe nhìn Phương pháp đời vào đầu kỉ XX tồn đến năm 1970, chúng đối lập với phương pháp truyền thống ưu tiên ngôn ngữ nói, coi ngôn ngữ công cụ giao tiếp, dựa vào chủ nghĩa kinh nghiệm lí thuyết ngôn ngữ học, tâm lí học thuyết liên tưởng, thuyết hành vi, thuyết cấu trúc, thuyết phân bố, thuyết xây dựng kiến thức để thiết kế triển khai việc dạy học theo mục tiêu xác định Thí dụ: phương pháp trực tiếp dựa vào kinh nghiệm, vốn sống người học, thuyết liên tưởng để dạy từ vựng mà không cần dịch tiếng mẹ đẻ Các thao tác hỏi, đáp, nhắc lại, bắt chước, luyện nói xuất phát từ thuyết hành vi nhằm hình thành phát triển ngữ thường sử dụng bốn phương pháp nói trên, có tương tác ngữ thầy trò, học trò với Việc dùng cách quy nạp ẩn trình dạy học nhằm phát huy khả tư duy, phân tích, tổng Ngôn ngữ số 10 năm 2012 hợp, tính sáng tạo người học Nếu phương pháp trực tiếp sử dụng đồ vật để dạy từ vựng bản, phương pháp nghe nói lại dùng băng từ cát xét để luyện nghe, nói, phương pháp nghe nhìn kết hợp băng cát xét hình ảnh minh họa giúp cho việc nhớ nghĩa cách sử dụng từ, cấu trúc học dễ dàng Phương pháp cấu trúc tổng thể nghe nhìn (SGAV) dùng băng cát xét ghi hội thoại, hình ảnh tĩnh, động để dạy nghĩa, cách sử dụng từ cấu trúc câu hội thoại đặt tình giao tiếp mô thật Đây bước tiến đáng kể giáo học pháp tiếng Pháp ngoại ngữ (FLE) Tuy nhiên bên cạnh ưu trội so với phương pháp truyền thống, phương pháp hạn chế định: Đó ngôn ngữ viết ý ngôn ngữ nói, đồ dùng giảng dạy cồng kềnh phụ thuộc nhiều vào sở vật chất, tập cấu trúc đơn điệu, nhân tạo, chưa sát với thực tiễn giao tiếp hàng ngày v.v Đường hướng giao tiếp, hành động Đường hướng giao tiếp đời vào năm 70 kỉ trước, cách mạng triệt để, toàn diện không coi học trình hình thành thói quen theo thuyết hành vi mà trình xử lí thông tin theo thuyết nhận thức, yếu tố động cơ, nhu cầu, thái độ, lực người học đóng vai trò quan trọng Đường hướng vận dụng kết thuyết diễn ngôn, hành vi lời nói, hành vi ngôn ngữ, thuyết xây dựng kiến thức, ngữ dụng học, ngữ pháp chức năng, ngữ pháp khái niệm, ngôn ngữ Ngôn ngữ xã hội vào trình giao tiếp, đặc biệt sử dụng tài liệu thật độc đáo hiệu Cách giảng dạy uyển chuyển, thích ứng với trình độ nhu cầu người học Giáo viên dùng tiếng mẹ đẻ, dùng phương pháp tường minh, diễn giải hay quy nạp, miễn đạt mục tiêu học Với vai trò người tổ chức, điều khiển, giao tiếp với người học, giáo viên cần đào tạo tốt thực hành tiếng giáo học pháp, kiến thức ngôn ngữ, văn hoá xã hội người ngữ Các nguyên lí áp dụng việc soạn phương pháp dạy tiếng Pháp tác giả người Pháp áp dụng cách có chọn lọc, thích ứng với mục tiêu đào tạo giáo viên tiếng Pháp mặt thực hành tiếng từ nhiều năm qua thu kết khả quan cho phép phát triển bốn kĩ giao tiếp ngoại ngữ học viên, đáp ứng nhu cầu học họ Việc xuất sách Khung tham chiếu chung Châu Âu ngoại ngữ (CECRL) Ban ngôn ngữ thuộc Hội đồng châu Âu năm 2001 đánh dấu đổi giáo học pháp đường hướng hành động Đường hướng tiếp tục phát triển khái niệm, nguyên lí đường hướng giao tiếp thuyết nhận thức, ngữ dụng học, thuyết xây dựng kiến thức, cách tiếp cận theo nhiệm vụ bổ sung thêm ý tưởng hành động mối quan hệ mà người học thường gặp đời sống xã hội Đường hướng hành động coi ngôn ngữ công cụ giao tiếp, tương tác xã hội, coi người học tác nhân xã hội, biết huy động toàn khả năng, nguồn lực nhận 51 thức, chiến lược, diễn ngôn, phi diễn ngôn để giao tiếp tốt ngoại ngữ Người học biết hành động, chia sẻ hoạt động, nhiệm vụ tập thể, sử dụng công cụ mang tính hợp tác để tiến bộ, thành công học tập Việc học hoàn thành nhiệm vụ đồng hành với lẽ học học giao tiếp qua hành động để hoàn thành nhiệm vụ giao Giáo viên học sinh không thực hoạt động ngôn ngữ đơn mà phải tạo môi trường, kịch lấy cảm hứng từ thực tế để giao tiếp với ngoại ngữ nhằm thực đề án cụ thể Để làm việc này, việc sử dụng công nghệ thông tin truyền thông dạy học (TICE) cần thiết chúng cho phép phát triển tính tự lập, tinh thần đồng đội, trách nhiệm chung học sinh học tập thông qua hình thức tổ chức dạy học đa dạng internet Nhờ vào đó, học sinh tự rèn luyện bốn kĩ giao tiếp để hoàn thành nhiệm vụ giao hành động cụ thể tìm tư liệu đề trình bày chủ đề, hay viết đơn xin việc, đọc hướng dẫn cách lắp đặt máy in cho máy tính, nghe tóm tắt tin đài RFI phát mạng v.v Cùng với môn học dạy tiếng Pháp chương trình đào tạo cử nhân tiếng Pháp, chuyên ngành sư phạm lí thuyết tiếng (ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp, ngữ nghĩa), văn học, giao thoa văn hoá, dịch, tiếng Pháp hành chính, luật, du lịch, phương pháp góp phần xứng đáng vào công tác đào tạo giáo viên dạy tiếng Pháp ngoại ngữ (FLE), tiếng Pháp 50 ngôn ngữ thứ hai (FLS) lớp song ngữ, tiếng Pháp chuyên ngành (FOS) số trường đại học Việt Nam đối tác Tổ chức Đại học Pháp ngữ Thực tế cho thấy hệ sinh viên tốt nghiệp Khoa Ngôn ngữ Văn hoá Pháp đảm nhiệm tốt công tác giảng dạy cấp học từ phổ thông đến đại học Trải qua nửa kỉ phát triển, Khoa Ngôn ngữ Văn hoá Pháp khẳng định vị nơi đào tạo giáo viên tiếng Pháp lớn Việt Nam cống hiến to lớn hệ thầy cô hưu đồng nghiệp công tác Khoa, người thổi vào tâm hồn khoá sinh viên lòng say mê tiếng Pháp qua giảng ngôn ngữ, đất nước, người Pháp Để giảng dạy tốt tiếng Pháp, việc lồng ghép vào môn giáo học pháp (tiếng Pháp ngoại ngữ FLE) lí thuyết ngôn ngữ (như trường phái cấu trúc, phân bố, diễn ngôn, ngữ dụng học, ngữ pháp tạo sinh, chuyển đổi, chức năng, khái niệm) lí thuyết tâm lí (như thuyết hành vi, nhận thức, xây dựng kiến thức), mô hình giao tiếp (từ mô hình đơn giản Ferdinand de Saussure đến mô hình hoàn chỉnh D Hymes) thể rõ tính chất liên ngành, vai trò khoa học xã hội việc hình thành, phát triển kĩ giao tiếp ngoại ngữ sinh viên, làm cho họ hiểu rõ quy tắc hoạt động bên ngôn ngữ cách thể chúng cách xác tình giao tiếp thật, lĩnh vực đời sống xã hội, nghề nghiệp Hi vọng tương lai, thành tựu khoa học xã hội Ngôn ngữ số 10 năm 2012 có ngành ngôn ngữ học, góp phần tích cực vào việc nâng cao chất lượng đào tạo giáo viên tiếng Pháp, ngôn ngữ thức Tổ chức Liên Hợp Quốc, ngôn ngữ giao tiếp cộng đồng Pháp ngữ TÀI LIỆU THAM KHẢO Alvarez G et Perron D., Concepts linguistiques en didactique des langues, Presses de l'Université Laval, Quesbec, 369p, 1995 Conseil de l'Europe, Cadre européen commun de référence pour les langust, Pari Didier, 190p, 2001 Germain C., Evolution de l'enseignement des languest: 5000 ans d'histoire, CLE international, Coll, Didactique des langues étrangères, Pari, 352p., 1993 Khung chương trình đào tạo cử nhân khoa Ngôn ngữ Văn hoá Pháp, ĐH Ngoại ngữ, ĐHQGHN, 2010 - 2011 Puren C., Histoire des mesthodologies de l'enseignement des langues, Nathan CLE International, Pari, 447p., 1988 SUMMARY

Ngày đăng: 02/11/2016, 20:23

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w