Đất nước Ấn Độ là đất nước sở hữu một nền văn hóa lớn và đặc sắc của tòan nhân lọai, nó có một sức ảnh hưởng lớn không những trong khu vực mà còn cả thế giới
Trang 1LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI:
Đất nước Ấn Độ là đất nước sở hữu một nền văn hóa lớn và đặc sắccủa tòan nhân lọai, nó có một sức ảnh hưởng lớn không những trong khuvực mà còn cả thế giới Đông Nam Á là nơi tiếp thu được khá nhiều nét đặcsắc từ nền văn hóa Ấn Độ, bên cạnh những nét đặc trưng truyền thống Ấn độngười dân Đông Nam Á tiếp thu và chọn lọc thành những nét văn hóa riêngcủa khu vực
PHẠM VI CHỌN ĐỀ TÀI:
Ảnh hưởng của văn hóa tôn giáo, chữ viết- văn học, nghệ thuật kiếntrúc, lễ hội và ẩm thực Ấn Độ đến khu vực Đông Nam Á
BỐ CỤC CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN VỀ ĐÔNG NAM Á
CHƯƠNG 2: ẢNH HƯỞNG CỦA VĂN HÓA ẤN ĐỘ ĐẾN KHU VỰC ĐÔNG NAM Á
Trang 22.6 Kết luận
NỘI DUNG
CHƯƠNG I: Tổng quan về khu vực Đông Nam Á
Đông Nam Á là một khu vực của châu Á, bao gồm các nước nằm ởphía Nam Trung Quốc,phía Đông Ấn Độ và phía bắc Úc, rộng 4.494.047km² và bao gồm 11 quốc gia: Brunei, Campuchia, Đông Timor, Indonesia,Lào, Malaysia, Myanma, Philippines, Singapore, Thái Lan và Việt Nam.Vào năm 2004, dân số của cả khu vực lên đến 556.2 triệu người (năm trămnăm mươi sáu ngàn hai trăm triệu người, số liệu năm 2005), trong đó hơn1/6 sống trên đảo Java (Indonesia)
Đông Nam Á là chỗ giao nhau của nhiều mảng địa chất có núi lửa vàđộng đất hoạt động mạnh Các quốc gia của khu vực được chia ra làm hai
Nam Á lục địa, còn gọi bán đảo Trung Ấn, trong khi đó các nước còn lại tạonên Quần đảo Malaysia Quần đảo này được hình thành bởi nhiều cung đảothuộc về Vành đai núi lửa Thái Bình Dương và là một trong những khu vực
có hoạt động núi lửa mạnh nhất thế giới
Do vị trí địa lí nằm án ngữ trên con đưởng hàng hải nối liền giữa Ấn
Độ Dương và Thái Bình Dương, Đông Nam Á từ lâu vẫn được coi là cầu nốigiữa Trung Quốc, Nhật Bản với Ấn Độ, Tây Á và Địa Trung Hải Thậm chíđến gần đây, một số nhà nghiên cứu vẫn gọi khu vực này là "ống thông gió"hay “ngã tư đường”
Đông Nam Á là khu vục văn hóa lâu đời, có nguồn gốc và bản sắcriêng của mỗi dân tộc, bên cạnh những nét chung do mối quan hệ từ lâu đờitrên nhiều lĩnh vực Dù có chịu nhiều ảnh hưởng của văn hóa Trung Quốc,văn hóa Ấn Độ, nền văn hóa Đông Nam Á vẫn mang tính riêng biệt độc đáo
Trang 3Ngay từ thời xa xưa, khu vực Đông Nam Á đã được những tài liệu cổcủa Trung Quốc, Nhật Bản, Ấn Độ và A-rập nhắc tới như một vùng riêngbiệt, khác hẳn những đặc trưng văn hóa của họ Người Trung Quốc xưa gọiĐông Nam Á là Nam Phương (còn con người ở đây thì được họ gọi là nhữngngười Biển Nam) hay Côn Lôn, còn người Ấn Độ thì gọi khu vực này là
"Vùng đất vàng" Và, do có vị trí "ngã tư đường" nên ngay từ thời cổ, ĐôngNam Á trở thành một trong những vùng phát triển thương nghiệp quốc tế.Đối với các thương nhân thời cổ, Đông Nam Á không chỉ như một vùng đầy
bí hiểm, nhiều vàng, hương liệu và những sản phẩm kỳ lạ khác, mà còn lànơi sinh sống của những người đi biển thành thạo và can đảm
Các nhà khoa học đã chứng minh, ngay ở thời kỳ cổ đại, các tộc người
ở Đông Nam Á đã có một nền văn minh của riêng mình chứ không còn lànhững con người nguyên thủy mông muội
Với một nền văn minh lúa nước rất riêng biệt và rất đặc trưng, vàokhoảng đầu công nguyên, khu vực Đông Nam Á đã lần lượt hình thành cácquốc gia cổ đại với những quy mô lớn nhỏ khác nhau, nhưng các quốc gia cổđại ở Đông Nam Á thời kỳ này đều có nhiều nét đặc trưng văn hóa, xã hội vàchính trị tương đồng Nét chung nhất và nổi bật nhất đối với lịch sử chính trịcũng như đời sống văn hóa - xã hội của các quốc gia cổ đại Đông Nam Átrong suốt 15 thế kỷ sau Công nguyên (từ thế kỷ I đến thế kỷ XV) là nhữngảnh hưởng to lớn của văn hóa Ấn Độ, nhà nước được tổ chức theo mô hìnhcủa các quốc gia Ấn Độ (thông qua những quy định về chính trị và các bộluật của Ấn Độ), tôn giáo của Ấn Độ (hoặc Bà La Môn giáo hoặc Phật giáo)trở thành những tôn giáo chính thống của nhà nước, chữ viết Ấn Độ trởthành thánh tự hoặc trở thành mẫu hình cho các chữ nôm địa phương, cácđền thờ được làm theo những mô hình của Ấn Độ và để thờ các vị thần có
Trang 4mọi người hát múa, những tác phẩm văn học Ấn Độ cổ đại nổi tiếng nhưRamayana và Mahabharata được mọi người dân ưa thích và truyền tụngtrong dân gian Chính vì thế, rất nhanh chóng, các yếu tố văn hóa, chính trị,
xã hội của Ấn Độ đã ảnh hưởng rất sâu sắc gần như đến tất cả mọi khía cạnhđời sống văn hóa, xã hội và chính trị của các quốc gia cổ đại Đông Nam Á.Cho nên khi đến đây, các nhà du thám, những nhà buôn, những nhà truyềngiáo và cả những đội quân xâm lược thực dân của phương Tây đều coi ĐôngNam Á là vùng Đông Ấn hay ngoại Ấn Độ và trong suốt một thời gian dàicác nhà khoa học đã gọi các quốc gia cổ đại ở Đông Nam Á là các quốc gia
Vào những buổi đầu các thầy Bà La Môn của Ấn Độ giáo và nhữngngười đứng đầu các thị tộc đã đóng một vai trò rất lớn trong việc thể chế hóatín ngưỡng và tổ chức nhà nước, xã hội ở khu vực Đông Nam Á, nhiều tu sỹ
Bà La Môn khi sang Đông Nam Á đã nhanh chóng trở thành các thầy tư tếhoàng gia ở nhiều tiểu quốc Đông Nam Á Trước hết để biết ơn cho sự ưuđãi đó, các thầy Bà La Môn đã ban phước lành cho các vua bản địa trở thành
Trang 5dòng dõi của các triều đại mặt trăng, mặt trời bên Ấn Độ hoặc dòng dõi củanhững bậc thánh hiền có liên quan đến các thần điều đó có thể thấy rõ trênbia ký Mỹ Sơn ở quốc gia Champa cổ: “Kundina, vị Bà La Môn vĩ đại nhất
đã cắm xuống đây ngọn lao mà thầy đã nhận từ As vathaman con của
Drona” ( một anh hùng trong sử thi Mahabharata ) để đánh dấu kinh đô được
dựng lên Các thầy Bà La Môn đã tiến hành nghi thức Ấn Độ giáo để tônphong các nhà vua bản địa, dựng lên các tượng thần, sửa lại các điều phánbảo của các thần linh theo mẫu Ấn Độ giáo và giúp các vua trị vì dựng lênmột cung đình theo kiểu Ấn
Thần trời nguyên thủy của bản địa Ấn Độ giáo hóa thành Siva Hìnhtượng thần mặt trời ở Phù Nam được ghi chép trong Lương thư có hai mặtbốn tay hoặc bốn mặt tám tay, ôm đứa bé, con chim động vật 4 chân vàngười và người ta nhận định rằng có lẽ đây là tượng Siva
Ở nhiều nơi trên Đông Nam Á, nhất là vùng hải đảo, dân chúng có tụctrồng cột đá ở mộ người chết để làm nơi trú ngụ cho linh hồn tổ tiên Khi Ấn
Độ giáo vào, các trụ đá đó biến thành Linga, nơi hiện xuống của Siva NgườiJava phân biệt linh hồn tổ tiên thành hai loại: Pitara và Pirata Pitara là linhhồn đã được giải thoát khỏi thân xác; còn Pirata là linh hồn chưa được giảithoát nghĩa là chưa được hỏa thiêu hoàn toàn Tục hỏa thiêu vốn có từ rất lâucủa Ấn độ giáo và được tiến hành với nhiều nghi thức; người chết được đemchôn sau một năm mới đem hỏa táng, lúc dó linh hồn mới được giảithoát(pitara) Cho nên nhiều nhà nghiên cứu văn hóa Đông Nam Á cho rằngtục hỏa thiêu là chịu ảnh hưởng từ Ấn Độ giáo Ấn Độ giáo khi vào ĐôngNam Á đã được tiếp thu và bản địa hóa cho phù hợp với điều kiện của mìnhtrên cơ sở sẵn có của mình Có thể nói đóng góp quan trọng nhất của Ấn Độgiáo vào xã hội Đông Nam Á là đã giúp cho người bản địa thể chế hóa, quy
Trang 6tắc hóa các hoạt động văn hóa, xã hội, chính trị của mình, đặc biệt là về mặttinh thần, tâm linh
( trong thời gian chưa giải thoát (Pirata) phải thực hành đủ 26 lễ tiết
và thường xuyên vào 2 tuần trăng non trăng rằm phải dâng lễ vật đáng lưu ý
là trong các lễ tiết, có lễ dâng đèn (Puraka) vào ngày đầu để soi sáng cholinh hồn người chết trên đường chuyển hóa sang pitara và dâng bó cỏ (Kusa)làm nơi trú ngụ cho linh hồn khi còn ở trần thế.)
(Khái niệm Pitara, là linh hồn được giải thoát để tiến lên đồng nhấtvới thần, vốn là đã có từ xa xưa ở Ấn Độ (TK 7 T.CN) đã được người Javatiếp thu để cầu mong cho người chết được an lạc Lễ dâng đèn ở Ấn Độ là lễ
dâng lửa (honsa) Lễ dâng cỏ bó ở Ấn Độ là lễ dâng hoa (puspa) Tất cả các
lễ tiết trên ở Ấn Độ là nhằm thần thánh hóa cho linh hồn người chết ngườiJava đã ứng dụng nó vào lễ tang của mình cũng nhằm mục đích đó, như nghi
lễ thần thánh hóa nhà vua ( đồng nhất với thần) phổ biến ở Đông Nam Ádưới ảnh hưởng của Ấn Độ giáo
2.1.1 Phật Giáo:
Trước khi Phật ra đời, xã hội Ấn độ rơi vào cuộc khủng hoảng trầmtrọng về mọi mặt của đời sống xã hội Thời kỳ này tầng lớp Bà La Mônđược kính trọng, tôn sùng tuyệt đối; bởi họ là những người được coi là có trithức, có khả năng giảng dạy đạo lý và cúng tế thần linh Còn giai cấpKsatriya (Sát Đế lợi) (vua chúa, tướng lĩnh….) thống trị quốc gia, thâu tómgần như toàn bộ đất đai Trong khi đó, các giai cấp dưới phải lao động vất
vả, chịu mọi sự khổ cực để cung phụng cho các giai cấp trên Chính những
lý do này khiến cho đời sống xã hội ngày càng nảy sinh mâu thuẫn sâu sắc
và dẫn đến sự phản kháng của đông đảo quần chúng nhân dân lao động, đòi
Trang 7quyền tự do, bình đẳng Cũng chính vào thời điểm này ánh sáng từ bi trí tuệcủa Phật giáo đã xuất hiện “Phật giáo xuất hiện như là sự đáp ứng nhu cầutinh thần phản kháng xã hội; một mặt nó phản ánh nỗi bất hạnh, đau khổthực tế của nhân dân Ấn độ; mặt khác nó phản kháng chế độ đẳng cấp nghiệtngã, chống lại sự áp bức, bất bình đẳng giữa con người Nó công khai chốnglại giáo lý truyền thống của kinh Veda và đạo Bà la môn, bác bỏ uy quyềnthần thánh, xây dựng niềm tin vào chính con người”.
Vào lúc Phật viên tịch ở tuổi 80, Phật giáo đã bắt rễ sâu trong dânchúng và trở thành một lực lượng tinh thần hữu hiệu ở Ấn Độ Sức mạnh đókéo dài hàng ngàn năm Khi Ấn Độ giáo được cải tổ lại, giành lại được dânchúng thì ảnh hưởng của Phật giáo ở Ấn Độ bấy giờ bắt đầu giảm xuống.Song bấy giờ các tín đồ bắt đầu chuyển đạo pháp ra bên ngoài: Sri Lanca,Myanmar, Thái Lan, Trung Quốc, Triều Tiên, Tây Tạng, Nhật Bản sang cả
Ai cập, và nhiều địa phương khác ở Địa Trung Hải
Từ thời Asoka, cụ thể là sau lần kiết tập lần thứ ba ở Pataliputra (242T.CN), Phật giáo đã được truyền bá khắp Ấn Độ và quanh Ấn độ dưới dạnggiáo lý ban đầu và được có định ở Sri Lanca Trải qua một thời gian dài sau
đó lan truyền ra các nước ở khu vực Đông Nam Á với tên gọi là Theravada,
đã chinh phục được Ấn Độ giáo và trở thành quốc giáo ở nhiều nước ĐôngNam Á, các quốc gia Đông Nam Á trong quá trình lập quốc đều muốn tạodựng cho mình cuộc sống – một xã hội văn minh tố đẹp hơn Vì vậy, đạoPhật là sợi dây liên kết hữu hiệu con người lại với nhau vì một mục đích cao
cả chung
Phật giáo vào Đông Nam á khá sớm Nó thâm nhập vào từng quốc giatrong những thời gian không như nhau, bằng những con đường khác nhau vàảnh hưởng của nó cũng không đều nhau Người ta dự đoán Phật giáo vào
Trang 8thích nghi với các môi trường khác nhau mà nó xâm nhập vào và có khảnăng tự điểu chỉnh cho thích hợp với điều kiện mới đó là biểu hiện của sựbao dung đặc thù của đạo Phật và nó ảnh hưởng rất lớn đến tâm thức conngười các quốc gia Đông Nam Á theo phật giáo.
Việt Nam: Phật giáo du nhập vào quãng những năm 194-195 và trungtâm Phật giáo lớn nhất thời đó là Luy Lâu (nay thuộc huyện Thuận Thành,tỉnh Bắc Ninh)
Inđônêxia: Phật giáo Đại thừa có mặt từ rất sớm, quãng thế kỷ II.Phật giáo phát triển rực rỡ thời kỳ quốc gia Srivijaya và ngôi chùaBorobudur là biểu tượng của kiến trúc Phật giáo nổi tiếng của cả khu vựcthời đó Đến thế kỷ XIII, Phật giáo Tiểu thừa xuất hiện thay thế Phật giáoĐại thừa
- Thái Lan là quốc gia Phật giáo lớn nhất Đông Nam á, Phật giáo Tiểuthừa có mặt quãng thế kỷ I sau công nguyên
Ở Campuchia quãng thế kỷ V và Lào, chậm hơn, quãng thế kỷ VII vàchính thức Phật giáo có ảnh hưởng rộng lớn từ giữa thế kỷ XIV
Phật giáo đã trở thành tư tưởng chính thống của nhiều quốc gia và làquốc giáo ở một số nước Đông Nam á
Phật giáo sở dĩ vào Đông Nam á cắm rễ sâu chắc trong xã hội, lại cóảnh hưởng to lớn vào đời sống tinh thần của người dân trong vùng bởi nó đãphải bản địa hoá, đã biết hoà đồng với các tín ngưỡng dân gian bản địa, đãbiết dung nạp các yếu tố của các tôn giáo ngoại lai khác Có thể nói, nhữnghọc thuyết có tính chất tư biện, các tín điều khô khan, các suy tư huyền bí đãphần nào bị rơi rụng, giản lược đi để hoà quyện vào nó các tín ngưỡng dângian bản địa chất phác và đơn giản Một trong những đặc điểm nổi bật củaPhật giáo ở Đông Nam á là tính chất đơn giản tượng trưng của nghi lễ Khácvới nghi lễ trong chùa chiền Bắc tông thường linh thiêng, ồn ào, trọng tâm
Trang 9của người xuất gia đến chùa chiền ở Nam tông là sự hoà quyện giữa Đạo vàĐời, sự nỗ lực của con người không phải là lễ bái mà là toạ thiền, suy tư vềnguyên lý của Phật.
Phật giáo giữ một vai trò, vị trí quan trọng trong đời sống tinh thầncủa người dân Đông Nam á ở một số nước như Lào, Thái, Myanma người
ta đều khẳng định Phật giáo đã có những đóng góp nhất định vào việc xâydựng một nền văn hoá thống nhất, trong nền văn hoá dân tộc đều mang màusắc Phật giáo, Phật giáo gắn liền với Tổ quốc và Dân tộc
Nhìn chung, Phật giáo ở Đông Nam á nằm trong một phức hợp vănhoá tôn giáo vừa khá đa dạng vừa hoà hợp vào nhau Trong đó những tínngưỡng dân gian chất phác tràn ngập vào trong kinh kệ thiêng liêng đến mức
có thể che lấp hoặc giảm nhẹ tính chất tư biện, cao siêu của giáo lý Phậtgiáo cũng không tồn tại một cách thuần khiết bởi nó thấm đượm những yếu
tố của tín ngưỡng bản địa và tàn dư văn hoá của các tôn giáo vào trước nó
Sự đan xen hoà hợp dung nạp giữa của yếu tố văn hoá và tôn giáo trên đây
đã tạo nên một gương mặt đặc biệt cho Phật giáo ở Đông Nam á Cũng chính
vì vậy Phật giáo tồn tại và phát triển, trở thành tôn giáo chính và có vai tròhết sức to lớn trong đời sống văn hoá, xã hội Đông Nam á
2.2 Chữ viết- văn học:
Tiếng Sanskrit đã đóng một vai trò chuyển tải quan trọng của Ấn Độgiáo vào Đông Nam Á Rồi từ đó người bản địa đã phát triển lên thành muônvàn biểu hiện độc đáo, đặc biệt trong lĩnh vực nghệ thuật như tháp – tượngChampa, khu đền Angco… Ấn Độ giáo đã được gieo xuống một vùng phìnhiêu màu mỡ và đã đâm chồi nảy lộc, kết quả muôn hương muôn vị
Trang 10Khác với văn học các khu vực khác, văn học Đông Nam Á được “hòatan” trong văn hóa, đan xen và “liên kết” với các loại hình nghệ thuật khác
để thể hiện cảm xúc, tình cảm , tư tưởng của con người và xã hội ĐôngNam Á nằm giữa hai nền văn hóa lâu đời là Ấn Độ và Trung Quốc cho nêntrong một chừng mực nào đó văn học trong dòng chảy văn hóa Đông Nam Á
sẽ chịu những ảnh hưởng nhất định từ văn học - văn hóa Ấn Độ và TrungQuốc
Điểm nổi bậc của văn hóa Đông Nam Á là sự phát triển xa xưa củanền văn minh nông nghiệp lúa nước đây là nền tản, là cơ sở quy định sựphát triển văn hóa tinh thần, văn hóa vật chất, cơ cấu xã hội và đời sống tâmlinh, tư duy triết lý của con người Đông Nam Á trong suốt quá trình vậnđộng của xã hội Đông Nam Á từ xưa cho đến nay, trên cơ sở đó văn học dângian nảy nở và phát triển văn học dân gian được xem là ngọn nguồn của vănhọc dân tộc khu vực Đông Nam Á và đây cũng là lớp văn hóa bản địa trướckhi Đông Nam Á chịu ảnh hưởng các nền văn hóa lớn từ bên ngoài
Từ đầu công nguyên cho đến nay, Đông Nam Á là nơi tiếp xúc vàchịu ảnh hưởng của các nền văn hóa lớn như Ấn Độ, Trung Quốc, Ả Rập,
Ba Tư, Tây Âu Người Ấn Độ đã thâm nhập vào Đông Nam Á, đem tới đâycác tôn giáo và các loại hình văn hóa Ấn Độ, trong đó có văn học các dântộc Đông Nam Á đã tiếp thu một cách đầy sáng tạo các cốt cách đề tài, cácphong cách nghệ thuật Ấn Độ và nhào luyện cùng với vốn văn hóa của mìnhrồi tạo nên những công trình kiến trúc đồ sộ như Borobudu, Angkor Vát,những áng văn học đậm đà tính chất dân gian lấy từ Jataka, Panchatantra,Ramayana, Mahabharata… những tác phẩm văn học cổ đại Ấn Độ khi vàoĐông Nam Á gặp ngay đời sống dân gian vô cùng sống động ở vùng nàynên chúng được dân gian hóa, được tái sinh trong dân gian, chúng làm giàuthêm cho kho tàng văn học vùng này Có thể thấy các tác phẩm văn học Ấn
Trang 11Độ bằng con đường truyền miệng đã được dân gian hóa chính vì vậy mà cáctác phẩm văn học Ấn Độ biến dạng đi mỗi nơi một khác chỉ còn lại cái gốccủa Ấn Độ Những tác phẩm ra đời ở các nước Đông Nam Á có gốc từ Ấn
Độ trở thành sản phẩm mang tính bản địa con đường bản địa hóa văn học
Ấn Độ còn thông qua diễn xướng dân gian, thông qua sân khấu chuyênnghiệp ở các nước Đông Nam Á
Nền văn minh nông nghiệp cùng với sự phát triển của văn học dângian đã làm cho văn học thành văn của Đông Nam Á ra đời muộn từ thế kỷ
I đến thế kỷ X các nước Đông Nam Á chưa có chữ viết, trong khi đó Ấn Độgiáo và Phật giáo du nhập phổ biến ở các quốc gia Đông Nam Á Tiếng Pali,Sanskrit, tiếng Hán không những đóng vai trò ngôn ngữ trong truyền giáo
mà còn đóng vai trò ngôn ngữ văn học ở các quốc gia Đông Nam Á, trên cơ
sở đó các quốc gia Đông Nam Á đã vay mượn trực tiếp chữ viết của Ấn Độ,Trung Quốc sau đó cư dân Đông Nam Á mới dựa trên những mẫu chữ đó đểsáng tạo ra chữ viết riêng của mình Thứ chữ viết này được chủ yếu sử dụngtrong các quốc gia cổ đại ở Đông Nam Á Thời kỳ đầu của văn học thànhvăn ( thế kỷ X – XIV )tiếng Pali, Sanskrit, Hán đóng vai trò ngôn ngữ vănhọc:
Thí dụ: văn học thế kỷ VII – XIII ở Mã Lai – Indonesia lấy Sanskritlàm ngôn ngữ thơ ca trong khi đó tiếng Mã Lai cổ, tiếng Java chỉ dùng trongcông việc hành chính, trong sinh hoạt
Văn học viết thế kỷ XIII – XVIII nói chung là văn học cung đình và ítnhiều nó vẫn còn ảnh hưởng của văn hóa Ấn Độ, Trung Quốc RiêngMalaysia, Indonesia thời gian này văn học chịu ảnh hưởng của văn hóa Java
và văn hóa hồi giáo của Ả Rập – Ba Tư Còn Philippin chịu ảnh hưởng củavăn học châu Âu
Trang 12Trong các quốc gia ở Đông Nam Á chỉ có Việt Nam là chịu ảnhhưởng sâu sắc của văn học Trung Quốc do hoàn cảnh lịch sử quy định Cònhầu hết các quốc gia khác đều chịu ảnh hưởng của văn học Ấn Độ
Ở quần đảo Indonesia, Malaysia văn học cổ đại Ấn Độ đã du nhập vàođây từ rất sớm các tác phẩm sử thi Ramayana, Mahabharata thịnh hành vàngày càng lan rộng khắp quần đảo suốt thời kỳ cổ trung đại thông qua loạihình rối bóng Wayang
Ở Campuchia và Champa văn hóa Ấn Độ vào tiểu khu vực này sớm
và văn học Campuchia tiếp nhận vốn văn học Ấn Độ - Bà La Môn, từ thế kỷXIV trở đi văn học Ấn Độ và Phật giáo chiếm ưu thế Tiêu biểu cho nền vănhọc Campuchia là tác phẩm Riêmkê (IX – XIV) mang nhiều dấu ấn thời đại,đây là tác phẩm đầu tiên đặt ra vấn đề về thân phận người phụ nữ trong vănhọc Campuchia với hình tượng nhân vật Xêđa tượng trưng cho người phụ nữCampuchia chung thủy, hết lòng yêu thương chồng con, cùng chồng gánhvác những việc khó khăn, không bị tình yêu, của cải, sức mạnh, quyền lựccám dỗ Tuy lấy đề tài từ sử thi Ramayana và Ramayana thì thần linh hóacác nhân vật nhưng Riêmkê lại khác, họ đã kéo các nhân vật có nguồn gốcthần linh lại gần cuộc sống bình thường của người dân Campuchia bằngcách đưa tính nhân bản vào các nhân vật này: ghen tuông, mù quáng, cốchấp…đưa ra một kết cục bi thảm nó diễn tả hậu quả của những sai lầm củacon người và có tác dụng răn đe những người xem, người đọc Ngoài ảnhhưởng của Ấn Độ văn học Campuchia còn tiếp thu một số ảnh hưởng củavăn học Java, Mã lai
Ở Myanmar, Thái Lan, Lào cũng chịu ảnh hưởng của văn học Ấn Độsong tiểu khu vực này tiếp nhận muộn hơn và nhiều khi tiếp nhận thông quamột quốc gia khác có nền văn học trở thành trung gian cho sự giao lưu ảnhhưởng của văn hóa Ấn Độ đối với một nền văn học khác, chẳng hạn như văn
Trang 13học lào chịu ảnh hưởng Ấn Độ thường được thông qua Thái Lan hoặcKhmer.
2.3 Nghệ thuật kiến trúc:
Cùng với văn hóa Trung Hoa, văn hóa Ấn Độ cũng có ảnh hưởng rấtlớn tại Đông Nam Á như: tôn giáo,lễ hội,ẩm thực, bên cạnh đó nghệ thuậtkiến trúc là mảnh có sự ảnh hưởng rất nhiều từ Ấn độ Sự ảnh hưởng nàyđược thể hiện rõ trong các công trình có tính chất tôn giáo,có thể nói hầu hếtcác công trình ở Đông Nam Á không làm theo kiến trúc,thì cũng là để thờmột vị thần nào đó của Ấn Độ Các mô típ điêu khắc,trang trí kiến trúc,chủ
đề của các mảng phù điêu nó được thể hiện nơi các công trình:Borubudur,Ăngkor Wat,Pagan Tuy nhiên không thể nói các công trìnhkiến trúc Đông Nam Á đều sao chép hoàn toàn của kiến trúc Ấn Độ, nhưngkiến trúc Ấn Độ đã được đồng hóa và biến thành tài sản riêng của ĐôngNam Á Nhà nghiên cứu nghệ thuật nổi tiếng người Nga thề kỷ XIX –P.I.Busleev nói: “Tính dân tộc của mỗi dân tộc là một tương lai vĩ đại đãđịnh sẵn cho họ rồi, thì bằng một sức mạnh đặc biệt, nó có thể đồng hóa tất
cả những gì bên ngoài vào thành sở hữu của chính mình”
2.3.1 Ăngkor Wat:
Của báu đặc sắc nhất trong kiến trúc Ấn Độ giáo trên thế giới lạikhông ở tại quốc gia ra đời đạo này, mà ở Campuchia Đền Angkor ngự trị
Trang 14tại Campuchia được ví như cung điện của thiên đường, nơi linh hồn quốcvương thường ngao du Theo tiếng Phạn Ăngkor Wat là kinh đô chùa
Đền Ăngkor Wat nằm nấp mình trong rừng sâu Khu đền có chiềunam - bắc dài 1.400 m, và đông - tây 800 m với những sảnh hành lang dàihun hút Một hào nước sâu và rộng chạy vòng bên ngoài, những khoảngtrống mênh mông có hoa sen lấp đầy Toàn bộ ngôi đền được làm từ cáctảng đá xếp chồng lên nhau với dáng vẻ rất tự nhiên, ngay cả ở trên nócvòm Tất cả các họa tiết trang trí bằng đá như tượng Phật, vũ nữ, chiến binh
và những hình hoa sen minh họa sử thi Ramayana và Mahabharata đều rấtsống động, mềm mại Hàng trăm nàng Apsara với thân hình tuyệt mỹ, những
vẻ mặt, tư thế, động thái hình thể khác nhau múa trên khắp các bức trường
Trang sức điêu khắc phong phú nhiều vẻ của đền Angkor cùng thiết
kế cân xứng nghiêm ngặt của nó hình thành nên sự đối xứng Trên điêu khắc
đá miêu tả sinh động các cảnh trong sử thi Ấn Độ Rất nhiều nam nữ thầnlinh vui đùa, nhảy múa trong tư thế chọc ghẹo Trên phù điêu của hành langcột dài mấy trăm thước thể hiện nhân vật có thật trong lịch sử Khmer Hìnhtượng được yêu thích nhất và xuất hiện lặp đi lặp lại là nữ thần vũ đạoKhmer, Apsara
2.3.2 BOROBUDUR
Trang 15Vào khoảng thế kỷ thứ nhất sau Công nguyên, Phật giáo và Ấn Độgiáo bắt đầu du nhập vào Indonesia thông qua các cuộc giao thương và cácnhà truyền đạo của hai giáo phái Trên bốn thế kỷ sau, triết học và chữ viếtcủa người Ấn độ cổ là Sancrit và Pali đã dần thẩm thấu bởi cư dân của Quầnđảo Indo Một văn bia còn được lưu giữ cho đến ngày nay được tạc vàokhoảng thế kỷ thứ năm bởi Đức vua Purnawarman đã chứng nhận sự đồnghoá này (Vua Purnawarman, triều đại Tarumanegara, vương quốc đầu tiêntrên đảo Java)
Khuynh hướng này được những hành giã Đại thừa đón nhận trên bướcđường hoằng pháp của mình, nó cũng tạo ra những cảm hứng nghệ thuật dunhập dần dần vào các nước ĐNA (Trong đó có Indonesia) và còn lưu lạinhững giá trị nghệ thuật cho đến ngày nay mà Borobudur là một chứng tích
Việc xây dựng ngôi cổ tự được xác định vào khoảng niên đại 778 và
842 dưới triều đại Sailendra (Triều đại này trị vì suốt hai thế kỷ thứ 7-9 trênđảo Java) Lấy cảm hứng nghệ thuật từ sự ảnh hưởng văn hoá Ấn làm chấtliệu cho công trình, các Kiến trúc sư Java đã khéo léo lồng ghép những ýtưởng mang tính triết lý về những “ cổ mộ” có từ truớc đến nay để hoànthiện một quần thể chùa tháp vừa mang tính “ mộ” vừa có tính “ thiền” ởBorobudur
Đây là một quần thể kiến trúc nham thạch có diện tích trên 55, 000 m2nằm trên một đồi cao phỏng theo kiến trúc thời Gupta và sau Gupta (Haitriều đại này trị vì ở miền bắc Ấn từ năm 320-750 sau CN) với sáu tầng hìnhchử nhật chồng lên nhau, tiếp theo là ba tầng hình tròn, trên cùng là bửu tháp
ở trung tâm và 1460 hoạ tiết đắp nổi, 1212 tấm hoa văn trang trí, quần thểnày mang dáng dấp một hình khối kim tự tháp hay nói đứng hơn là hìnhtượng một hoa sen, biểu tượng thanh cao và giác ngộ của Phật giáo
Trang 16Vòng tường thành đầu tiên gồm sáu tầng dưới cùng hay “Kamadhatu” tượng trưng cho “lục đạo” còn gọi là cõi dục giới (world ofdesire), miêu tả nỗi thống khổ của chúng sanh và vòng xoáy của nghiệp lựcvới 160 hoạ tiết khắc hoạ rõ hơn về định luật “ nhân-quả” Vòng tườngthànhg này bị chôn vùi phần nào bởi tác động của thời gian và những biến
cố khác của lịch sử
Vòng tường thành thứ hai gồm ba tầng hình tròn tiếp theo còn gọi là
“Ruphadhatu” hay cõi “ sắc giới” (world of forms) là một chỉnh thể gồmnhiều bức phù điêu lấy cảm hứng theo các bản kinh Lalitavistara, Jataka-Awadana và Gandavyuha Lalitavistara kể về cuộc đời của Đức Phật khingài còn là thái tử Tất Đạt Đa cho đến đêm giác ngộ Jataka-Awadana mô tả
về các tiền kiếp của Đức Phật với những hiện thân khi thì vua, khi thì một tu
sĩ, một người nô lệ, hay là một con sư tử… Và Gandavyuha là câu chuyệncủa một hành giả tên là Sudhana trong nổ lực tìm cầu con đường giác ngộ
Và bảo tháp trên cùng hay còn gọi là Aruphadhatu, có nghĩa là cõi “vôsắc giới” (world of formlesness) thì không có hoạ tiết hoa văn nào nổi bậc
mà chỉ là một bảo tháp đường kính khoảng 15m, được bao chung quanh bởi
72 (có tư liệu lại nói là 92) bảo tháp nhỏ khác vừa là để thờ Phật vừa là nơilưu giữ “ ngọc xá lợi” hay là không gian thờ tự các bậc công đức tiền nhân.Đây cũng là một một quần thể phức hợp hình khối mang cả hai tính vuông
và tròn biểu trưng cho sự thanh cao và không nhiễm bụi trần ( Có ý kiếncho rằng tổng hình khối Borobudur với tất cả 10 tầng tháp chồng lên nhau làbiểu trưng cho “Thập địa Bồ tát” hay hạnh nguyện cứu độ nhân sinh “Địangục vị không thệ bất thành Phật” của Bồ tát đạo Theo thiển ý của chúng tôithì đây là một khối hình học mang phong thái triết học Trung -Ấn rỏ nét.Phương đồ (Vòng tường thành bên dưới) là tượng trưng cho đất hay quẻ
“Khôn” cũng có thể gọi là “tục đê” trong khi viên đồ lại tượng trưng cho
Trang 17Trời hay quẻ “Càn” hay có thể gọi là “chân đế” và bửu tháp trên cùng là đạidiện của “ ngưòi quân tử” hay “hành giả chứng đạo” với phong thái hiênngang thoát khỏi mọi ràng buộc của sinh tử, không vướng vào “tục” cũngkhông lụy vào “chân”, cho nên ở trên cùng người xưa đã thể hiện một hìnhkhối mang cả hai tính “vuông” và “tròn” để nói lên ý niệm triết học của môhình kiến trúc tổng thể này Với kiến thức hạn lượng mà biển học thì vôcùng và tâm nguyện được mở rộng tầm hiểu biết, chúng tôi rất mong chư vịtôn đức và trí thức thiện tâm cùng góp ý chia sẻ để những giá trị kiến trúcPhật giáo này được lưu giữ muôn đời).
Ngày nay, khi hành hương đến Borobudur, người ta thường hay nghe
kể những luận giãi khác nhau về tên gọi quần thể kiến trúc này; một sốngưòi cho rằng Boro có nghĩa là Đền hay Chùa, còn Budur là tên ngôi làng ởgần đó; cũng có giả thiết khác viện dẫn rằng tên của quần thể này có nguồngốc từ tiếng Sankrit “Vihara Buddha Uhr” nghĩa là tu viện Phật giáo nằmtrên đồi cao Những câu chuyện này chỉ là giả thiết và hy vọng các chuyêngia trong lãnh vực khảo cổ sẽ quan tâm nghiên cứu quần thể này một cáchnghiêm túc để có những xác minh khoa học đúng đắn về tên gọi cũng như lànhững vấn đề khác có liên quan
2.3.3.Mỹ Sơn