1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí

111 1,6K 2
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 111
Dung lượng 1,14 MB

Nội dung

Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí

1 Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí (trên trang mạng văn hóa – xã hội, báo n Bái) LỜI MỞ ĐẦU 1. Lý do chọn đề tài Trong xã hội hiện đại, báo chí có vai trò rất quan trọng. Nó là hoạt động tinh thần tham gia vào nhiệm vụ phát triển xã hội. Trước hết nhiệm vụ của báo chí là phản ánh trung thực và góp phần vào thúc đẩy đời sống phát triển. Khơng những vậy báo chí còn là nơi cung cấp những trang thơng tin về tri thức kinh tế, về những hiểu biết về chính trị hay những giao lưu của các hoạt động xã hội đang diễn ra nóng bỏng. Tác giả Hà Minh Đức đã viết trong cuốn “Cơ sở lý luận báo chí” rằng: “Báo chí ở giữa cuộc đời và cuộc sống có thể tràn vào báo chí với độ sâu rộng nhất, nhộn nhịp, sinh động và thời sự nhất. Dòng đời chảy trên trang báo có thể với sự việc xảy ra trong từng ngày thậm chí còn ngắn hơn, cận kề với thời điểm của câu chuyện, về khơng gian thường bao qt nhiều phạm vi từ thời sự của một quốc gia đến từng thành phố.” [7, 29] Từ sau cách mạng tháng Tám thành cơng cho đến nay, “Báo chí trở thành cơng cụ của Đảng để lãnh đạo quần chúng, là vũ khí đấu tranh giai cấp, sắc bén chống kẻ địch, xây dựng cuộc sống mới.” (Chỉ thị của Bộ chính trị ngày 8 - 2 - 1958) [7, 26]. Báo chí là tiếng nói của nhà nước, của quần chúng cách mạng. Trong những năm đầu của thế kỉ XXI, báo chí Việt Nam đã thật sự khởi sắc về số lượng cũng như chất lượng. Đối với một địa phương, đặc biệt là một tỉnh miền núi phía Bắc như n Bái (với diện tích tự nhiên là 6.882,922km (theo thống kê năm 2003) và có tới 30 thành phần dân tộc được phân bố rải rác khắp nơi) thì chắc hẳn việc đi lại cũng như cung cấp, truyền đạt những thơng tin hàng ngày gặp rất nhiều khó khăn. Đặc biệt là đối với những đồng bào dân tộc vùng cao, cư trú cách xa trung tâm thành phố đến hàng 100 - 200km) thì vai trò của báo chí lại càng quan THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 2 trọng hơn bao giờ hết. Nó khơng những là phương tiện phản ánh tổng kết thực tiễn của địa phương về kinh tế, chính trị, văn hố . mà nó còn là một “diễn đàn của nhân dân”. Để nhân dân có thể phát biểu nguyện vọng và chính kiến của mình về nhiều vấn đề trong cuộc sống. Trong vòng năm năm trở lại đây, ngành báo n Bái đã thật sự có những bước thay đổi nhảy vọt, từ một tờ báo còn non nớt, ít kinh nghiệm, ít những chun mục . nay đã trở thành “một món ăn quen thuộc” vào sáng thứ 2,4,6 hàng tuần. Khơng chỉ có vậy, đến với Báo n Bái, chúng ta bắt gặp rất nhiều các văn bản báo chí với những phong cách khác nhau, ngơn ngữ phong phú, nội dung đa dạng . mà điển hình cho nó là Trang báo về chun mục Văn hố - xã hội. Văn hố - xã hội là một trong những nội dung chính của bất kì tờ báo nào, bởi lẽ đó là một bức tranh phản ánh đời sống hiện thực của xã hội, của con người, của những gì thuộc về thế giới xung quanh ta. Nó gắn kết giữa con người với con người laị với nhau. Điển hình như ở n Bái, trang văn hố- xã hội có một tầm rất quan trọng và chiến lược, đó là dù người đọc đang đâu hay làm gì nhưng vẫn có thể biết được, có thể hình dung được cuộc sống của những người dân tộc cách xa họ đến hàng trăm km . để từ đó có thể đồng điệu với những vất vả, với những đau thương, hay chia sẻ với những niềm vui của họ Trong đề tài này, chúng tơi sẽ khảo sát về đặc điểm sử dụng các phương tiện liên kết giữa các câu, giữa các đoạn văn với nhau trên trang Văn hố - xã hội Từ đó có thể khám phá ra đặc điểm phong cách của người viết cũng như của Trang Văn hố- xã hội ( Báo n Bái) nói chung. Tuy nhiên, do điều kiện thời gian và kiến thức có hạn, ở đây chúng tơi chỉ khảo sát một trong những phương tiện liên kết tiêu biểu nhất, và thường gặp nhất trong các loại văn bản báo chí, đó là : “Phương tiện nối” . 2. Mục đích nghiên cứu của đề tài Mục đích của đề tài là: Tìm hiểu cách thức sử dụng phương tiện liên kêt nối, các kiểu quan hệ trong phương thức nối, cũng như vai trò của các phương thức nối đó trong các văn bản báo chí trên trang Văn hố - xã hội. Qua đó, chúng tơi sẽ phân tích vai THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 3 trò của những từ ngữ nối đó trong văn bản Báo chí nói chung và trang văn hố- xã hội Báo n Bái nói riêng. 3. Nhiệm vụ của đề tài Khố luận của chúng tơi đặt ra nhiệm vụ cần phải giải quyết như sau: Khảo sát các phương tiện nối trong văn bản báo chí trên trang Văn hố - xã hội từ tháng 6/2006 cho đến tháng 12/2006. 4. Phương pháp nghiên cứu Trong khố luận chúng tơi sẽ sử dụng các phương pháp nghiên cứu khác nhau như: Phương pháp thống kê; phương pháp miêu tả; và phương pháp so sánh đối chiếu. - Phương pháp thống kê: Có mục đích thu thập các cặp phát ngơn chứa các phương tiện nối cũng như tần số xuất hiện của các phương tiện nối đó trong văn bản Báo chí. (Trang văn hố - xã hội, Báo n Bái) - Phương pháp mơ tả: Nhằm miêu tả và phân tích định tính các phương tiện liên kết trong các văn bản báo chí thuộc phạm vi khảo sát. - Phương pháp so sánh: Chúng tơi sử dụng phương pháp so sánh- đối chiếu để thấy được sự khác nhau trong việc sử dụng các phương tiện liên kết trên các văn bản. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 4 CHƯƠNG I MỘT SỐ KHÁI NIỆM LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI I. Khái niệm chung về phép nối Định nghĩa: “Cơ sở cho việc liên kết hai phát ngơn là sự tồn tại của các quan hệ trong đó có các quan hệ ngữ nghĩa giữa chúng.và nó được thể hiện ra bằng những phương tiện từ vựng thì ta có hiện tượng nối liên kết hay là các phép nối nói chung.” [ 11, 169 ] Như vậy, hiện tượng nối kết của một quan hệ hai ngơi sẽ có mơ hình chung như sau: A r B Trong đó: A , B : cặp phần tử được sắp xếp thứ tự . r : phương tiện nối Và theo [11, 169], có hai chức năng chính là : chức năng liên kết, và chức năng ngữ nghĩa ( gọi tên, định loại quan hệ ) Trong hiện tượng liên kết, phương tiện nối r khơng bao giờ tách ra để nằm giữa hai phát ngơn A và B, mà ln nằm hẳn ở một trong hai phát ngơn, khiến cho phát ngơn đó trở thành kết ngơn và phụ thuộc vào phát ngơn kia. Nếu, theo mơ hình : A.rB (thì đó là liên kết hồi quy ) Ar. B ( thì đó là liên kết dự báo ). Theo quan điểm của Diệp Quang Ban: “ Phép nốiphương thức có tác dụng báo hiệu các mối quan hệ có thể nhận biết đầy đủ bằng cách tham khảo những phần khác nhau trong văn bản.”; “ Các yếu tố dùng để nối có tác dụng liên kết nhờ trong chúng tiềm tàng những ý nghĩa riêng nào đó được giả định trước là có mặt giữa những mệnh đề, những câu .trong văn bản.”[1] Như vậy, phép nối có chức năng xiết chặt mối quan hệ giữa các mệnh đề trong câu ghép, và nó còn biểu thị mối quan hệ ngữ nghĩa giữa các phát ngơn đó. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 5 II. Nhận diện Phép nối là một phương tiện được sử dụng tại vị trí đầu câu hoặc trước vị từ (trước động từ ở vị ngữ). Nó là những từ có khả năng chỉ quan hệ để bộc lộ (kiểu quan hệ giữa hai câu) có quan hệ với nhau, và chính bằng cách đó, nó có tác dụng liên kết hai câu này lại với nhau. Dấu hiệu để nhận diện các phép nối như những phương tiện liên kết phát ngơn là sự vắng mặt của một trong hai ngơi chứa r.Ss Ví dụ : Chúng ta xét hai ví dụ sau : (1) : Lan khơng bằng lòng nhưng cơ cũng khơng thể hiện ra ngồi. (2) : Lan khơng bằng lòng. Nhưng cơ cũng khơng thể hiện ra ngồi. Với hai ví dụ đã nêu trên đây, thì chỉ có ví dụ thứ 2 , từ "nhưng" mơí là phương tiện nối liên kết giữa các phát ngơn, bởi vì phát ngơn thứ hai thiếu hẳn đi ngơi A của quan hệ. Để bù đắp sự thiếu hụt này, phát ngơn rB (kết ngơn) phải liên kết với phát ngơn A (chủ ngơn) đứng trước nó. Tuỳ thuộc vào tính chất của các phương tiện nốitrong hiện tượng nối liên kết cần phải phân biệt hai trường hợp: Nếu sự có mặt của các phương tiện nối có thể làm thay đổi cấu trúc nòng cốt của phát ngơn, khiến cho nó phụ thuộc vào chủ ngơn khơng chỉ về mặt về nội dung mà cả về mặt cấu trúc , thì đó chính là phép nối chặt (các từ nối như giới từ, liên từ là phương tiện của phép nối này). Còn nếu sự vắng của các phương tiện nối chỉ làm cho phát ngơn chứa nó phụ thuộc vào chủ ngơn về mặt nội dung mà khơng động chạm gì đến cấu trúc, thì đó là phép nối lỏng. Như vậy, theo quan điểm của Trần Ngọc Thêm, sẽ có hai loại phép nối riêng biệt: Phép nối lỏng và phép nối chặt. Để có một cách nhìn khái qt hơn về hai loại phép nối này, có thể xem xét bảng so sánh sau đây: THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 6 Bảng 1: So sánh những nét cơ bản nhất giữa phép nối lỏng và nối chặt Phép nối lỏng Phép nối chặt Phép nối lỏng là phương thức liên kết thể hiện ở sự có mặt trong kết ngơn những phương tiện từ vựng (từ, cụm từ) khơng làm biến đổi cấu trúc của nó và diễn đạt một quan hệ ngữ nghĩa hai ngơi mà “ ngơi” còn lại là chủ ngơn. Phép nối chặt là phương thức liên kết của ngữ trực thuộc thể hiện bằng sự có mặt của các từ nối (liên từ, giới từ) ở chỗ bắt đầu (liên kết hồi quy) hoặc chỗ kết thúc (liên kết dự báo) của nó, tạo thành một quan hệ ngữ nghĩa hai ngơi giữa ngữ trực thuộc với chủ ngơn. III. Phân loại Trong giới ngơn ngữ học hiện nay có rất nhiều cách phân loại từ nốiphương tiện nối, nhưng trong đề tài nghiên cứu này, chúng tơi theo quan điểm của tác giả Trần Ngọc Thêm [10], nhìn nhận các từ nối dưới hai loại chính sau đây : + Phép nối lỏng + Phép nối chặt. 1. Phép nối lỏng 1.1. Khái niệm (Như đã nêu ở phần trên). Phép nối lỏng là phương thức liên kết thể hiện ở sự có mặt trong kết ngơn những phương tiện từ vựng ( từ, cụm từ ) khơng làm biến đổi cấu trúc của nó và diễn đạt một quan hệ ngữ nghĩa hai ngơi mà " ngơi" còn lại là chủ ngơn. [ 11, 170] 1.2. Nhận diện Phép nối lỏng có thể được phân loại theo tính chất, chức năng của các phuơng tiện nối, chính vì vậy cần phải xác định xem những loại yếu tố từ vựng nào có thể làm phương tiện thể hiện của phép nối lỏng.Theo hướng này chúng ta có thể tách ra thành hai kiểu : + Phương tiện nốicác từ và cụm từ làm thành phần chuyển tiếp THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 7 + Phương tiện nối là những từ phụ tố có nghĩa so sánh trong danh ngữ hoặc động ngữ Trước hết, chúng ta đi xét xem các phương tiện nốicác từ và cụm từ làm thành phần chuyển tiếp: Đây là một loại phương tiện nối lỏng có số lượng lớn nhất và tần số sử dụng cao nhất. Với những "thành phần chuyển tiếp" thuộc phép nối lỏng này: - Về mặt hình thức nó chỉ mang tính chất "chêm xen" ngồi nòng cốt câu, chính vì thế việc thêm hay bớt nó, khơng ảnh hưởng gì đến cấu trúc của phát ngơn. - Tuy nhiên, nếu chúng ta nhìn nhận nó trên phương diện ngữ nghĩa thì lại hồn tồn khác: Sự có mặt của nó chỉ ra sự liên kết của phát ngơn chứa nó với chủ ngơn, do vậy nó làm mất đi tính hồn chỉnh nội dung của phát ngơn. Ví dụ : " Gia đình chị bình qn mỗi năm thu trên 3 tấn lúa, hơn 2 tấn chè búp tơi và xuất chuồng từ 1,5 – 2 tấn lợn thịt hơi. Ngồi ra, chị còn mở qn may quần áo phục vụ bà con , thu nhập của gia đình chị đạt mức từ 25 -30 triệu đồng / năm." (Chị cán bộ dân số năng động _ Báo Yến Bái, số 1812, ra ngày 29-11- 06) Với ví dụ trên đây, phát ngơn thứ hai là một câu rất đặc trưng, ở đó có chứa từ " ngồi ra ", làm thành phần chuyển tiếp. Và thành phần chuyển tiếp này chỉ ra: + Thứ nhất, phát ngơn chứa nó khơng phải là phát ngơn đầu tiên trong văn bản, trước phát ngơn này còn ít nhất một phát ngơn khác liên kết với nó hay nói cách khác nó có chức năng liên kết. + Thứ hai, sự kiện nêu ra trong phát ngơn chứa nó diễn ra trong cùng một đối tương, hồn cảnh, sự việc, vớiý ý nghĩa là bổ sung thêm các sự kiện vào đó để làm rõ nghĩa hơn cho phát ngơn trước. ( chức năng ngữ nghĩa ). Các yếu tố cấu tạo từ vựng làm thành phần chuyển tiếp có cấu tạo và nguồn gốc rất đa dạng.[ 11, 172] Chúng có thể là: THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 8 + Các từ : thoạt tiên, cuối cùng, đồng thời, bỗng nhiên, chẳng hạn, vả lại, thậm chí, song le, sự thật, đặc biệt… + Các kết hợp cố định hóa : ( song tiết ) tiếp theo, thứ hai, ngồi ra, hơn nữa, mặt khác, trái lại, ngược lại, tóm lại, nhìn chung… + Các kết hợp có xu hướng cố định hố : thường có ba mơ hình cấu tạo cơ bản như sau: - Mơ hình “ động từ + trạng tố chỉ cách thức” : nói cách khác, nói khác đi, nói đúng ra, nói một cách tóm tắt, nói một cách chính xác hơn - Mơ hình “ từ nối + đại từ “ :với từ nối là giới từ ta có : trên đây, trước đây, sau đây, từ đó, do vậy ; với từ nối liên từ ta có : vì vậy, bởi vì, bởi vậy, tuy thế, như thế - Mơ hình tận cùng bằng từ “ là” : “ đại từ + là” :thế là, vậy là “ danh từ + là”: nghĩa là, kết quả là… Còn đối với kiểu nối lỏng thứ hai: Chúng được chia thành hai loại nhỏ: - Các từ làm phụ tố trong động ngữ: Nhóm này gồm các phụ từ như: cũng, lại, vẫn, còn, cứ .và các trợ động từ như: thêm, khi sử dụng các phụ từ này còn có thể kết hợp lại để bổ sung nghĩa cho nhau (lại cũng, vẫn cứ, vẫn còn .) Sự có mặt ở các yếu tố này khơng gây một ảnh hưởng đặc biệt nào đối với cấu trúc của một phát ngơn. Chúng hoạt động giống hết như những phụ tố khác khơng có chức năng nối lỏng. Chức năng nối lỏng ở các từ này là do ngữ nghĩa của chúng quy định Tất cả các phương tiện nối lỏng còn được phân loại theo các quan hệ ngữ nghĩa mà chúng biểu hiện hoặc theo hướng liên kết của chúng (đó chính là liên kết hồi quy hay dự báo). Có thể nói, đây là cách phân loại hết sức quan trọng. Nói chung, các loại quan hệ thuần t khơng chỉ thể hiện một loại quan hệ thuần t mà còn chia thành hai loại rõ rệt : Quan hệ định vị (gắn liền với các sự vật.sự kiện) và quan hệ lơgíc (phổ biến ở những nội dung mang tính chất tư duy, lập luận). THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 9 1.3. Phân loại Đối với những từ thuộc quan hệ trong phép nối lỏng, tác giả Trần Ngọc Thêm [10] đã chia ra thành ba loại quan hệ khác nhau, làm cho người tìm hiểu rất dễ nhận diện và phân biệt: + Quan hệ định vị + Quan hệ lơgíc- diễn đạt. + Quan hệ lơgíc- sự việc. Trong mỗi một quan hệ riêng biệt đó, tác giả lại chia ra thành rất nhiều các nhóm quan hệ nhỏ khác nhau, các từ nối khác nhau, tạo nên một hệ thống những từ nối rất phức tạp, đa dạng. Trên thực tế, có từ nối là thuộc quan hệ nối này, nhưng cũng lại thuộc quan hệ nhóm khác. Những trường hợp như vậy, người ta rất dễ nhầm lẫn. Trong tình hình đó chỉ có thể dựa vào những tính chất và bối cảnh của từng đoạn, từng câu trong văn bản để có thể xác định được chúng. ( Để hiểu và phân biệt chúng một cách rõ nét hơn về các quan hệ nối, cũng như phân biệt sự khác và giống nhau đối với phép nối chặt. Có thể xem bảng 2, bảng 3, bảng 4 ở phần 3.2.3 sau.) 2. Phép nối chặt 2.1. Định nghĩa “Phép nối chặt thuộc phạm vi nghiên cứu của hiện tượng nối liên kết. Nó là một trong những phương thức liên kết của ngữ trực thuộc thể hiện bằng sự có mặt của từ nối (liên từ, giới từ) ở chỗ bắt đầu (liên kết hồi quy), hoặc chỗ kết thúc (liên kết dự báo) và tạo thành một quan hệ ngữ nghĩa hai ngơi giữa: Ngữ trực thuộc và chủ ngơn.” [11, 205] Các ngữ trực thuộc có liên kết bằng phép nối chặt có thể gọi là Ngữ trực thuộc nối. Trước hết chúng ta cần tìm hiểu: Ngữ trực thuộc là gì ? "Nếu một phát ngơn liên kết với một phát ngơn khác trong văn bản bằng một trong hai phương thức liên kết trực thuộc thì phát ngơn đó là Ngữ trực thuộc.” [11, 184] THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 10 Như vậy, theo quan điểm của tác giả Trần Ngọc Thêm, thì phép nối chặt là một trong hai phương thức liên kết đặc thù nhất của Ngữ trực thuộc, và nó là những phương thức liên kết cực mạnh. Chúng ta cần phải khẳng định rằng từ nối dùng để liên kết các phát ngơn lại với nhau. 2.2. Nhận diện Thứ nhất, như đã chỉ ra rằng: Phép nối chặt là những phương thức liên kết của Ngữ trực thuộc được thể hiện bằng sự có mặt của những từ nối ( liên từ, giới từ). Và nhờ có những từ nối này mà phát ngơn trở nên khơng hồn chỉnh về cấu trúc câu, trở thành một ngữ trực thuộc hẳn vào chủ ngơn. Cũng nhờ vào đó, mà phép nối chặt có phần nào dễ nhận diện hơn. Chúng ta đi xem xét ví dụ sau đây: Ví dụ (1) : A! Bé hiểu rồi: “ Mùa hạ đến từ trong lòng, phải khơng nhỉ?” Rồi, đơi hàng mi lại khẽ nhếch lên, dễ thương đến lạ kì!” (Mùa hạ của bé _ Báo n bái, số 1748 ra ngày 3 – 7 – 2006 ) Ví dụ (2): “Bé ngước nhìn chùm phượng đỏ bên đường, gọi tiếng râm ran hồ vào từng kẽ lá, thắp cho mùa hạ một màu đỏ man mác, lạ lùng. Rồi,một đám mây trời mùa hạ trắng xố vẽ nên hạ bừng sáng với những tia nắng tinh nghịch, màu phượng thắm rắc thêm nền trời long lanh.” ( Mùa hạ của bé _ Báo n bái, số 1748 ra ngày 3 – 7 – 2006 ) Qua hai ví dụ trên, chúng ta có thể thấy từ “ rồi” có nhiệm vụ là từ nối giữa hai câu lại với nhau thành nội dung nhất định. Mới nhìn qua, tưởng chừng như từ “ rồi” trong hai ví dụ đó hồn tồn giống nhau về quan hệ cũng như tính liên kết. Bởi lẽ, từ “ rồi” với ý nghĩa là : “ biểu thị hành động ở trong câu trước đã hồn thành, nên chuyển sang hành động của câu sau.” Nhưng nếu chúng ta bỏ từ nối “ rồi” đó đi trong cả hai ví dụ, thì sẽ nhận được một sự khác biệt nhau rõ rệt: Ví dụ (1): A! Bé hiểu rồi: “ Mùa hạ đến từ trong lòng, phải khơng nhỉ?”. Đơi hàng mi lại khẽ nhếch lên, dễ thương đến lạ kì!” THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN [...]... i các c p, các nghành , ồn th tri n khai các cơng tác i hàng năm." ( Thi u niên nhi ng n Bái _ X ng danh cháu ngoan Bác H , Báo n Bái, s 1802 ra ngày 6-11-2006 ) Ví d 17 : " Nghành giáo d c huy n Văn n s tách các trư ng liên c p thành các trư ng c l p, thành l p các trư ng m m non m i , a d ng các hình th c h c t p , m các l p b túc văn hố phù h p v i t ng vùng ng th i, huy n ti p t c m và duy trì các. .. ta có th th y, các văn b n báo chí thư ng s d ng r t nhi u các t quan h ch th i gian k ti p Chúng chi m n 26 THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 50,78% ( v i 12 t n i) trong t ng s các t n i thu c quan h nh v th i gian Ch y u là các t quan h như: - “Còn” (v i t n s xu t hi n g n 40 l n, chi m 30,76% trong t ng s các t n i xu t hi n quan h ch th i gian k ti p, và chi m 15,62% trong t ng s l n các t n i xu t... có r t nhi u t quan h có tác d ng liên k t các câu l i v i nhau thành m t h th ng ( văn b n) hồn ch nh, tuy nhiên chúng ta khơng thư ng xun b t g p nó trong các văn b n như: hành chính- cơng c , văn b n khoa h c mà ch a ph n xu t hi n trong văn b n ngh thu t, và báo chí mà thơi có th hình dung nh ng t quan h n i trên ây xu t hi n và óng vai trò như th nào trong câu, có th xem b ng chi ti t sau ây:... nh v th i gian xu t hi n trong văn b n, tiêu bi u là t n i: -“ ng th i” (xu t hi n v i t n s cao 35 l n, chi m 58,3% trong t ng s l n các t n i trong quan h ch th i gian t n i trong quan h ng th i, và chi m13,67% t ng s nh v th i gian ); - “ Và” ( xu t hi n 13 l n, chi m 21,66% trong t ng s l n các t n i trong quan h ch th i gian quan h ng th i, và chi m 8,35% t ng s các t n i trong nh v th i gian),... Tuy do, nh … Gi Hương thi t ích dù, N u, d u, thà giá, h S h uphương ti n S , cho Nên, thì, Nhưng, song Phương h u K t qu mà… i ti n C a B ng, V i 14 THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN CHƯƠNG II C I M V VI C S D NG CÁC PHƯƠNG TI N N I TRÊN VĂN B N BÁO CHÍ (Trang văn hố - xã h i, Báo n Bái , t tháng 6/2006 – 12/ 2006) Phân lo i các t n i d a vào tiêu chí v m i quan h , ây chúng tơi s kh o sát nh ng t n i ó trên... quan h - “ Trong ( xu t hi n nhi u nh t, n là t : n 49 l n trong 100 s báo kh o sát, n 61,25% trong quan h khơng gian tâm và chi m 33,79% t ng s l n các t n i nh v khơng gian xu t hi n trong q trình kh o sát.) ” ( xu t hi n 15 l n, chi m -“ ây, ư c s d ng nhi u nh t trong các văn b n mà chúng tơi kh o sát Tiêu bi u ph i k c bi t nó chi m o thì chi m 10,34% t ng s l n các t n i n 18,75% trong khơng... lúc b t u cho n k t thúc trong văn b n Nó làm cho văn b n có tính h th ng, có tính lơgíc khơng ch trên phương di n hình th c mà c phương di n ng nghĩa Tuy nhiên, i v i t ng phép n i l ng hay ch t, chúng ta s có nh ng t n i khác nhau Sau ây chúng tơi s i phân tích c th hơn: 1.1 Phép n i l ng (Như ã nh nghĩa trong ph n 1.1, chương I) Phép n i l ng là phương ti n n i dùng các t và các c m t làm thành ph... cơ s Văn n _ k t qu b c nh ng v n u và t ra , Báo n Bái, s 1803 ra ngày 8-11- 2006 ) + Trong ó : Mang hàm ý ý nh n m nh nh ng s vi c cho câu trư c Ví d 18: " Th xã Nghĩa L hi n có trên 17 nghìn ngư i trong ó lao tu i ng và ch y u n m trong khu v c s n xu t nơng nghi p Trong ó, s lao ng tu i t 18-35 là d tu i quy nh trong xu t kh u lao ng chi m kho ng 35-37%." (Th xã Nghĩa L còn nhi u khó khăn trong. .. ch trương chính sách c a ng, pháp lu t c a nhà nư c và nhu c u b c thi t là nơi g p g giao lưu c a nh ng ngư i cao tu i, ng th i là i m vui chơi cho tr em C nh ó, chính quy n T nh còn cho xây d ng m t nhà văn hố c m dân cư dành cho nhân dân trong xã…" ( Thành ph n Bái_ Bao gi m i xây d ng xong nhà văn hố các khu dân cư_ 1602 ra ngày 4-6-2006 ) + Trong ó : trình bày nh ng s ki n, q trình bên trong nh... nh vi n c p c u n vi n, các th y thu c r a v t thương, băng bó l i cho ơng." (Tình xóm ph _ Báo n Bái, s 1736 ra ngày 5 –6 - 2006 ) Ví d 57 : " Các ho t m nh, các thơn u có ng văn ngh qu n chúng thư ng xun ư c y i văn ngh , m i năm t ch c t 5-7 bu i bi u di n , t o khơng khí vui tươi , ph n kh i và góp ph n quan tr ng gìn gi , phát huy nh ng 33 THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN nét văn hố truy n th ng n B . cách thức sử dụng phương tiện liên kêt nối, các kiểu quan hệ trong phương thức nối, cũng như vai trò của các phương thức nối đó trong các văn bản báo. ĐẶC ĐIỂM VỀ VIỆC SỬ DỤNG CÁC PHƯƠNG TIỆN NỐI TRÊN VĂN BẢN BÁO CHÍ (Trang văn hố - xã hội, Báo n Bái , từ tháng 6/2006 – 12/ 2006) Phân loại các từ nối

Ngày đăng: 07/04/2013, 20:41

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Bảng 2: So sánh phép nối lỏng và phép nối chặt theo quan hệ định vị - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 2 So sánh phép nối lỏng và phép nối chặt theo quan hệ định vị (Trang 12)
Bảng 3: So sánh phép nối lỏng vàn ối chặt theo quan hệ lơgíc- diễn đạt Quan hệ lơgíc diễn  đạ t  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 3 So sánh phép nối lỏng vàn ối chặt theo quan hệ lơgíc- diễn đạt Quan hệ lơgíc diễn đạ t (Trang 13)
Bảng 4: So sánh phép nối lỏng vàn ối chặt theo quan hệ lơgíc- sự vật Quan h ệ lơgíc sự  v ậ t  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 4 So sánh phép nối lỏng vàn ối chặt theo quan hệ lơgíc- sự vật Quan h ệ lơgíc sự v ậ t (Trang 14)
Bảng 6: Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ Định vị thời gian STT Định vị thời gian Số lần xuất hiện Tỷ lệ  (%)  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 6 Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ Định vị thời gian STT Định vị thời gian Số lần xuất hiện Tỷ lệ (%) (Trang 26)
Bảng 5: Tỷ lệ phần trăm các kiểu quan hệ nối Định vị thời gian STT  Định vị thời gian Số từSố lần xuất hiện Tỷ lệ  ( %)  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 5 Tỷ lệ phần trăm các kiểu quan hệ nối Định vị thời gian STT Định vị thời gian Số từSố lần xuất hiện Tỷ lệ ( %) (Trang 26)
tĩm tắt bằng bảng sau đây: - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
t ĩm tắt bằng bảng sau đây: (Trang 35)
Bảng 8: Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ Định vị khơng gian STT Quan hệđịnh vị khơng gian Số lần xuất hiện  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 8 Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ Định vị khơng gian STT Quan hệđịnh vị khơng gian Số lần xuất hiện (Trang 36)
Bảng 11: Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ Trình tự diễn đạt STT Trình tự diễn đạt Số lần xuất hiện  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 11 Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ Trình tự diễn đạt STT Trình tự diễn đạt Số lần xuất hiện (Trang 47)
Bảng 12: Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ thuyết minh bổ sung  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 12 Tỷ lệ phần trăm các từ (nhĩm) trong quan hệ thuyết minh bổ sung (Trang 60)
Bảng 14: Tỷ lệ phần trăm các từ nối trong quan hệ Xác minh- nhấn mạnh STT Xác minh – nh ấn mạnh Số lần xuất hiện Tỷ lệ  (%)  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 14 Tỷ lệ phần trăm các từ nối trong quan hệ Xác minh- nhấn mạnh STT Xác minh – nh ấn mạnh Số lần xuất hiện Tỷ lệ (%) (Trang 72)
Bảng 15: Tỷ lệ phần trăm các nhĩm thuộc quan hệ nối Nhân quả STT Nhân quảSố từ  Số lần xuất hiện Tỷ lệ - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 15 Tỷ lệ phần trăm các nhĩm thuộc quan hệ nối Nhân quả STT Nhân quảSố từ Số lần xuất hiện Tỷ lệ (Trang 85)
Bảng 18: Tỷ lệ phần trăm các từ nối trong quan hệ Tương phản- đối lập STT T ương phản - đối lập Số lần xuất hiện Tỷ lệ (%)  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 18 Tỷ lệ phần trăm các từ nối trong quan hệ Tương phản- đối lập STT T ương phản - đối lập Số lần xuất hiện Tỷ lệ (%) (Trang 96)
Bảng 19: Tỷ lệ phần trăm về việc sử dụng các phương tiện nối. - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 19 Tỷ lệ phần trăm về việc sử dụng các phương tiện nối (Trang 98)
Bảng 2: Tỷ lệ phần trăm các quan hệ nối sử dụng trong các văn bản khảo sát  - Đặc điểm về việc sử dụng các phương tiện nối trong văn bản báo chí
Bảng 2 Tỷ lệ phần trăm các quan hệ nối sử dụng trong các văn bản khảo sát (Trang 98)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w