Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 121 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
121
Dung lượng
1,68 MB
Nội dung
ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN ======================= NGUYỄN HOÀNG YẾN NGHIÊN CỨU LỚP TỪ VỰNG CHUYÊN NGÀNH THỂ THAO TRONG TIẾNG ANH VÀ ỨNG DỤNG TRONG DỊCH THUẬT VÀ GIẢNG DẠY LUẬN VĂN THẠC SĨ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Hà nội – 2014 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN NGUYỄN HOÀNG YẾN NGHIÊN CỨU LỚP TỪ VỰNG CHUYÊN NGÀNH THỂ THAO TRONG TIẾNG ANH VÀ ỨNG DỤNG TRONG DỊCH THUẬT VÀ GIẢNG DẠY Luận văn Thạc sĩ chuyên ngành: Ngôn ngữ học Mã số: 60 22 01 Ngƣời hƣớng dẫn khoa học: TS TRẦNTHỊ LAN Hà Nội - 2014 LỜI CẢM ƠN Tơi xin bày tỏ lịng biết ơn sâu sắc hướng dẫn, giúp đỡ tận tình T.S TrầnThị Lan suốt trình nghiên cứu để hồn thành luận văn Tơi xin chân thành cảm ơn quý thầy cô khoa Ngôn ngữ học – trường Đại học Khoa học xã hội & Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội truyền đạt kiến thức cho năm học tập trường Tôi xin chân thành cảm ơn trường Đại học Sư phạm Thể dục Thể thao Hà Nội giúp đỡ tơi q trình nghiên cứu Cuối cùng, xin gửi lời cảm ơn sâu sắc tới người thân, bạn bè, đồng nghiệp giúp đỡ, động viên tinh thần tạo điều kiện để hồn thành Luận văn Hà Nội ngày 25 tháng năm 2014 Tác giả Nguyễn Hoàng Yến MỤC LỤC PHẦN MỞ ĐẦU 6 Lý chọn đề tài .6 Lịch sử vấn đề 6 Mục đích nhiệm vụ đề tài 8 Đối tượng nghiên cứu 8 Phạm vi nghiên cứu 8 Đóng góp luận văn 10 10 Bố cục luận văn .11 11 PHẦN NỘI DUNG 12 12 CHƢƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN 12 12 1.1 Từ vựng tiếng Anh 12 12 1.1.1 Cấu tạo từ vựng tiếng Anh 13 13 1.1.1.1 Đơn vị cấu tạo 13 13 1.1.1.2 Phương thức cấu tạo 14 14 1.1.2 Phân loại từ vựng tiếng Anh 15 15 1.1.2.1 Từ đơn 15 15 1.1.2.2 Từ ghép 17 17 1.1.2.3 Cụm từ 18 18 1.2 Thuật ngữ thể thao tiếng Anh 18 18 1.3 Lý thuyết dịch thuật 19 19 1.3.1 Lý thuyết chung dịch thuật .19 19 1.3.2 Dịch thuật từ vựng chuyên ngành thể thao 21 21 1.4 Tiểu kết chƣơng .23 23 CHƢƠNG 2: KHẢO SÁT LỚP TỪ VỰNG THỂ THAO CHUYÊN NGÀNH TIẾNG ANH 25 25 2.1 Kết phân loại .25 25 2.1.1 Phân loại thuật ngữ chuyên ngành thể thao tiếng Anh thành từ cụm từ .26 26 2.1.1.1 Phân loại thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành thể thao thành loại từ 27 27 2.1.1.2 Phân loại thuật ngữ chuyên ngành thể thao tiếng Anh thành loại cụm từ 29 29 2.1.2 Phân loại theo chuyển loại từ sang tiếng Việt 31 31 2.1.2.1 Phân loại thuật ngữ tiếng Việt chuyển nghĩa thành từ cụm từ 31 31 2.1.2.2 Phân loại từ tiếng Việt 33 33 2.1.3 Tương quan tỷ lệ dịch nghĩa thuật ngữ sang tiếng Việt 34 34 2.1.3.1 Tương quan tỷ lệ từ đơn, từ ghép cụm từ chuyển nghĩa 34 34 2.1.3.2 Tương quan từ tiếng Anh chuyển sang tiếng Việt thành từ, cụm từ,câu 35 35 2.1.3.3 Tương quan cụm từ tiếng Anh chuyển sang tiếng Việt thành từ, cụm từ, câu 38 38 2.1.4 Phân loại từ vựng thể thao thành từ gốc từ phái sinh 39 39 2.2 Tiểu kết 42 42 CHƢƠNG ỨNG DỤNG CÁC NGHIÊN CỨU LỚP TỪ VỰNG CHUYÊN NGÀNH THỂ THAO TRONG DỊCH THUẬT VÀ GIẢNG DẠY 44 3.1 Ứng dụng dịch thuật 44 44 3.1.1 Dịch thuật Anh – Việt 44 44 3.1.2 Chiến thuật dịch thuật ngữ khơng có tiếng Việt cách vay mượn từ 46 46 3.1.3 Nhu cầu chuẩn hóa thuật ngữ thể thao 47 47 3.2 Ứng dụng giảng dạy .48 48 3.2.1 Những khó khăn việc học dạy tiếng Anh chuyên ngành thể thao 48 48 3.2.2 Ứng dụng giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành thể thao 51 51 3.2.2.1 Phân loại thuật ngữ chuyên ngành giảng dạy 51 51 3.2.2.2 Cải tiến nội dung giảng dạy 53 53 3.3 Tiểu kết chƣơng .53 53 KẾT LUẬN VÀ KIẾN NGHỊ 55 55 Kết luận 55 55 Kiến nghị 56 56 Đề xuất hƣớng nghiên cứu 57 57 TÀI LIỆU THAM KHẢO 58 58 PHỤ LỤC 61 61 DANH MỤC TỪ VIẾT TẮT TA : Tiếng Anh TV : Tiếng Việt Giáo trình : Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành Thể thao ĐHSP TDTT HN : Đại học Sư phạm Thể dục Thể thao Hà Nội DANH MỤC BẢNG BIỂU Bảng Bảng 1.1: Bảng cấu tạo từ “play” Bảng 1.2: Thành tố từ ghép Bảng 1.3 Phân biệt dịch ngữ nghĩa dịch giao tiếp Bảng 1.4: Phương pháp dịch Anh Việt Bảng 2.1: Bảng tổng hợp phân loại thuật ngữ TA Bảng 2.2 Phân loại từ đơn theo cấu tạo Bảng 2.3: Phân loại thuật ngữ TV chuyển nghĩa Bảng 2.4: Phân loại từ TV Bảng 2.5: Tỷ lệ từ cụm từ chuyển nghĩa Bảng 2.6: Tương quan từ đơn từ ghép TA chuyển sang TV Bảng 2.7: Phân loại từ vựng thể thao thành từ gốc từ phái sinh Biểu đồ Biểu đồ 2.1: Phân loại thuật ngữ TA thành từ cụm từ Biểu đồ 2.2: Phân loại từ TA thành từ đơn từ ghép Biểu đồ 2.3 Cấu tạo từ đơn tiếng Anh Biểu đồ 2.4: Phân loại cụm từ TA theo từ loại Biểu đồ 2.5: Phân loại thuật ngữ TV chuyển nghĩa Biểu đồ 2.6: Phân loại từ TV Biểu đồ 2.7: Tương quan từ TA chuyển sang TV thành từ, cụm từ, câu Biểu đồ 2.8: Tương quan từ đơn TA chuyển sang TV thành từ, cụm từ, câu Biểu đồ 2.9: Tương quan từ ghép TA chuyển sang TV thành từ, cụm từ, câu Biểu đồ 2.10: Tương quan cụm từ TA chuyển sang TV thành từ, cụm từ, câu Biểu đồ 2.11: Phân loại từ vựng thể thao theo từ gốc từ phái sinh PHẦN MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Trong trình phát triển hội nhập ngành giáo dục nay, TA trở thành nội dung bắt buộc trường cao đẳng, đại học chuyên nghiệp toàn quốc Đối với trường cao đẳng, đại học thể thao chuyên nghiệp, TA bản, sinh viên phải học thêm TA chuyên ngành thể thao Đây môn học phục vụ cho mục đích tìm hiểu, cập nhật trao đổi, học tập thông tin, kiến thức thể thao cách trực tiếp nhanh chóng nhằm nâng cao chất lượng đào tạo chất lượng học tập thể thao Tuy nhiên, thực tế giảng dạy trường thể thao chuyên nghiệp cho thấy, nội dung tương đối khó, lại chưa đầu tư, quan tâm thích đáng Các tài liệu nghiên cứu tham khảo hiếm, đặc biệt từ vựng chuyên ngành Trên thực tế, sinh viên hiểu ngữ pháp TA thiếu chưa biết cách sử dụng thuật ngữ thể thao Điều gây cản trở khơng nhỏ cho q trình tự học bồi dưỡng kiến thức sinh viên Xuất phát từ thực tế giảng dạy TA trường cộng thêm đòi hỏi cấp bách nâng cao chất lượng đào tạo nhân lực ngành thể thao, đặc biệt với tư cách giáo viên TA chuyên ngành, chọn đề tài “Nghiên cứu lớp từ vựng chuyên ngành thể thao tiếng Anh ứng dụng dịch thuật giảng dạy.” làm đề tài nghiên cứu cho luận văn nhằm góp phần nâng cao chất lượng, hiệu giảng ứng dụng dịch thuật Lịch sử vấn đề Nhìn lại hệ thống nghiên cứu định hướng ngôn ngữ học giáo học pháp số sở giáo dục lớn nước, điển hình ĐHQG Hà Nội TP Hồ Chí Minh, Viện Ngôn ngữ, Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội (nguyên Viện Khoa học Xã hội), Trường ĐHSP Hà Nội I II, v.v tơi thấy chưa có nghiên cứu thật chuyên sâu từ vựng chuyên ngành thể thao TA Theo khả bao quát tài liệu chúng tơi, có số cơng trình theo hướng nghiên cứu như: Nghiên cứu Nguyễn Sĩ Hà cộng “Thuật ngữ - Hội thoại thể thao Anh – Việt” (2000), biên soạn sở “Russian – English Dictionary of Sports Terms and Phrases” nhà xuất “Tiếng Nga” Matxcova 1980, có bổ sung thêm thuật ngữ số môn phát triển mạnh Việt Nam khu vực bóng đá, điền kinh Dù có số đóng góp mang tính chất định hướng sách có số thuật ngữ giải thích chưa xác, đặc biệt cịn thiếu nhiều mơn thể thao chưa đề cập đến quần vợt, bóng bàn, cầu lơng, thể dục nghệ thuật v.v Đi theo hướng thực hành kể đến cơng trình “Tiếng Anh dành cho giới thể thao” (2002) Nguyễn Trung Tánh Nguyễn Thành Thư Cuốn sách tập hợp số từ vựng chuyên ngành thể thao dùng phổ biến mơn bóng đá, điền kinh… cấu trúc thường sử dụng giao tiếp, luyện tập, thi đấu Bên cạnh đó, “Tiếng Anh chuyên ngành thể thao – tập 1) (2013) tác giả Trần Quang Hải (chủ biên), Nguyễn Thị Mỹ Nga Đồn Minh Hữu giáo trình đáng quan tâm với nô ̣i dung bám sát và bao quát các môn thể thao cũng các liñ h vực thể thao liên quan Ở bậc sau đại học, tơi tìm thấy vài nghiên cứu TA chun ngành thể thao Đó cơng trình như: “Một số khó khăn dạy học mơn đọc tiếng Anh chuyên ngành thể thao” Nguyễn Thị Hoài Mỹ (2010) hay Dương Thị Hòa (2011) với đề tài thiết kế thi vấn đáp TA cho sinh viên chuyên ngành thể thao Tuy nhiên, hai tác giả xem xét vài khía cạnh ngôn ngữ TA lại đặt ngoại ngữ hoàn toàn hướng tiếp cận giáo học pháp kiểm tra đánh giá mức độ lĩnh hội ngôn ngữ người học Hay Luận văn Trần Minh Kim Nhật “Cấu tạo hình thức ngữ nghĩa thuật ngữ thể thao tiếng Việt (so sánh với tiếng Anh)” (2010).v.v…cũng bước đầu nghiên cứu sâu cấu tạo hình thức ngữ nghĩa thuật ngữ thể thao cơng trình lại nghiên cứu thuật ngữ thể thao TV Có thể thấy, việc sâu khảo sát thuật ngữ thể thao TA ứng dụng kết vào dịch thuật giảng dạy vấn đề bỏ ngỏ ... tài thể thao - Ứng dụng kết thu vào công tác dịch thuật giảng dạy TA chuyên ngành thể thao Đối tƣợng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận văn từ vựng TA chuyên ngành thể thao “Giáo trình tiếng. .. tác giảng dạy Mục đích nhiệm vụ đề tài Nghiên cứu chủ đề từ vựng chuyên ngành thể thao TA vấn đề cụ thể mẻ Mục đích luận văn sâu nghiên cứu lớp từ vựng chuyên ngành thể thao TA ứng dụng vào việc... XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN NGUYỄN HOÀNG YẾN NGHIÊN CỨU LỚP TỪ VỰNG CHUYÊN NGÀNH THỂ THAO TRONG TIẾNG ANH VÀ ỨNG DỤNG TRONG DỊCH THUẬT VÀ GIẢNG DẠY Luận văn Thạc sĩ chuyên ngành: