1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Nghệ thuật truyện ngắn Maupassant xét từ góc độ trần thuật học

96 1,2K 3

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 96
Dung lượng 1,05 MB

Nội dung

Khi đọc những truyện ngắn của ông điều chúng tôi nhận thấy ông đã có những dấu ấn rất riêng trong việc xậy dựng nhân vật, tạo không gian câu chuyện và điểm nhìn của người kể chuyện.. Tro

Trang 1

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN

-

NGUYỄN THỊ HẢI YẾN

NGHỆ THUẬT TRUYỆN NGẮN MAUPASSANT

XÉT TỪ GÓC ĐỘ TRẦN THUẬT HỌC

LUẬN VĂN THẠC SĨ VĂN HỌC

Chuyên ngành: Văn học nước ngoài

Mã số: 60.22.30

Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Đào Duy Hiệp

Hà Nội – 2010

Trang 2

MỤC LỤC

MỞ ĐẦU 2

1 Lí do chọn đề tài 2

2 Lịch sử vấn đề 3

3 Mục đích, nhiệm vụ 8

4 Phạm vi tư liệu nghiên cứu 9

5 Phương pháp nghiên cứu 9

6 Cấu trúc luận văn 9

7 Đóng góp của luận văn 10

Chương 1 11

NHÂN VẬT VÀ NGƯỜI KỂ CHUYỆN: VẤN ĐỀ ĐIỂM NHÌN 11

1.1 Thế giới nhân vật 12

1.2 Người kể chuyện 20

1.2.1 Truyện kể ở ngôi thứ nhất 20

1.2.2 Truyện kể ở ngôi thứ ba 25

1.2.3 Di chuyển điểm nhìn sang nhân vật 29

1.2.4 Sự đan xen các điểm nhìn 34

1.2.4.1 Sự đan xen điểm nhìn của các nhân vật từ ngôi kể 34

1.2.4.2 Sự đan xen điểm nhìn của nhân vật và người kể chuyện 36

1.3 Hiệu quả thẩm mĩ của các điểm nhìn 38

Chương 2 44

MIÊU TẢ VÀ TRẦN THUẬT 44

2.1 Lí thuyết về miêu tả và trần thuật 44

2.2 Trần thuật xen lẫn miêu tả nhân vật và sự kiện 47

2.3 Miêu tả cảnh vật 57

Chương 3 70

MỞ ĐẦU VÀ KẾT THÚC 70

3.1 Mở đầu truyện ngắn 70

Bảng thống kê câu mở đầu 75

3.2 Đoạn kết truyện ngắn 80

Bảng thống kê đoạn kết truyện ngắn 81

3.3 Mối liên hệ của mở đầu kết thúc 87

Bảng đối chiếu câu mở đầu và đoạn kết 89

KẾT LUẬN 92

TÀI LIỆU THAM KHẢO 94

Trang 3

2

MỞ ĐẦU

1 Lí do chọn đề tài

Văn học hiện thực Pháp thế kỉ XIX phát triển với nhiều thành tựu rực

rỡ Cùng với những tên tuổi như Stendhal, Balzac, Flaubert… Guy de Maupassant đã xuất hiện như một ngôi sao sáng trên văn đàn tiến bộ nước Pháp và thế giới Nhắc đến Guy de Maupassant các nhà nghiên cứu luôn trang trọng đặt bên cạnh tên ông cụm từ “là bậc thầy về truyện ngắn”, “một thiên tài trong lĩnh vực truyện ngắn”

Maupassant đã từng làm thơ, soạn kịch, viết tiểu thuyết nhưng ông nổi tiếng nhất về truyện ngắn Chính thể loại này đã thực sự đưa ông lên đỉnh vinh quang và giúp cho tên tuổi ông sống mãi trong lòng độc giả Truyện ngắn của ông cực kì hấp dẫn và vẫn còn tính thời sự Ông là nhà văn luôn

đi tìm cái mới cho sáng tác của mình Ông đã thổi vào tác phẩm những hơi hướng mới và tạo cho nó một sức sống mãnh liệt Khi đọc những truyện ngắn của ông điều chúng tôi nhận thấy ông đã có những dấu ấn rất riêng trong việc xậy dựng nhân vật, tạo không gian câu chuyện và điểm nhìn của người kể chuyện Những nét nổi bật này góp phần khiến ông được coi là nhà văn có tài viết truyện ngắn “không ai bắt chước nổi” như Macxim Gorki đã nhận xét

Truyện ngắn của Maupassant còn là tâm điểm của nhiều nhà nghiên cứu

và nhà văn viết truyện ngắn Ông có khả năng nắm bắt và thể hiện cuộc sống bằng một vài trang truyện rất ngắn, cô đọng Truyện ngắn không cho phép viết dài Một số nhà văn đọc truyện ngắn của Maupassant xong nhận

thấy “Không còn viết lối cũ được nữa” Nhiều nhà văn Việt Nam đã công

Trang 4

Maupassant là một trong những tác giả có tác phẩm được giảng dạy ở trường phổ thông; nên tìm hiểu về truyện ngắn của ông càng toàn diện càng tốt cho việc tiếp cận tác phẩm của học sinh Những câu chuyện bình thường, giản dị như một kịch bản nhưng lại mang hình hài, màu sắc và vận động của chính cuộc sống đã gợi cho tôi những cảm xúc đầy thú vị, giúp ích trực tiếp cho việc giảng dạy văn học ở phổ thông Và cũng gợi lên cho bạn đọc những vấn đề to lớn về tình yêu, hạnh phúc gia đình và xã hội Truyện ngắn Maupassant đầy tình thương yêu, trăn trở trước cuộc đời qua những mong ước, khát khao sao cho con người được hạnh phúc hơn, tình người trở nên ấm áp hơn; nó mang giá trị nhân văn sâu sắc Và cái ước mong

ấy của Maupassant được thể hiện qua cách khắc hoạ nhân vật, tạo không gian

và từ điểm nhìn của người kể chuyện Truyện ngắn của ông có một nghệ thuật cuốn hút thật đặc biệt với người đọc và có thể nói phần nào chúng vẫn còn là những bài học quý giá cho các nhà văn của chúng ta Luận văn của chúng tôi mong muốn đi tìm hiểu những nội dung ẩn chứa bên trong những dáng vẻ đơn

sơ, giản dị đó của truyện ngắn Maupassant

Từ những lý do trên đây, chúng tôi đã chọn đề tài: “Nghệ thuật truyện ngắn Maupassant xét từ góc độ trần thuật học”

2 Lịch sử vấn đề

Từ điển Văn học đã khẳng định: “Maupassant nổi tiếng nhất về truyện

Trang 5

4

ngắn, bởi truyện của ông bộc lộ hiện thực xấu xa: con người ích kỉ, giả dối, tham lam, đê tiện, thậm chí vô nhân đạo Maupassant cũng dành ngòi bút của mình cho những con người nhỏ bé, họ là nạn nhân của xã hội Càng về sau sáng tác của ông càng bộc lộ thái độ bi quan “Hầu như truyện nào cũng thấp thoáng nụ cười châm biến với những sắc thái, cung bậc khác nhau” [28; 1002] Trong phạm vi đề tài này, chúng tôi tìm hiểu lịch sử của

hai vấn đề sau:

2.1 Vấn đề nghiên cứu khái quát về các tác phẩm của Maupassant:

Nghiên cứu khái quát về các tác phẩm của Maupassant chủ yếu là của các chuyên gia, nhà nghiên cứu phê bình văn học đầu ngành Những công trình này đã đặt nền móng cho những công trình tiếp theo nghiên cứu chuyên sâu về các tác phẩm của nhà văn bậc thầy này ở nhiều góc độ

Tác phẩm Chủ nghĩa hiện thực phê phán, tác giả nhấn mạnh vào giá trị

nội dung tác phẩm Maupassant: “Bản chất sinh vật của con người được nhấn mạnh, nhất là ở Maupassant và Zola” [5] nhưng bản chất sinh vật này được Maupassant gán cho các đối tượng đả kích nên mang lại ý nghĩa hiện thực, phê phán sâu sắc, nên cùng với Zola, Maupassant đã “vượt ra ngoài khuôn khổ của chủ nghĩa tự nhiên để tiếp cận chủ nghĩa hiện thực phê phán” [5]

Trong Văn học lãng mạn và hiện thực phương Tây thế kỉ XIX, Lê Hồng

Sâm đã đề cập đến các mảng đề tài Maupassant hướng đến, đó là sự tham lam, ích kỉ, lòng vụ lợi… qua đó cho thấy giọng điệu phê phán của Maupassant hướng vào nhiều mảng đề tài khác nhau đều lên án cái xấu xa của

xã hội Một đặc điểm nữa được đề cập đến của truyện ngắn Maupassant là tác phẩm của ông luôn thấp thoáng nụ cười châm biếm và “Truyện ngắn của Maupassant đa dạng về chủ đề, về âm điệu Với hơn 300 truyện Maupassant

cố gắng không tự lặp lại và luôn tìm tòi cái mới, cố phát hiện được một vẻ gì

Trang 6

5

chưa ai thấy, chưa ai nói” và “sự châm biếm kín đáo toát ra từ bản thân tình thế, từ hành vi, tâm lí nhân vật, từ sự phát triển của đề tài” [22; 449] Tác giả cũng chỉ ra trong truyện ngắn của Maupassant có giọng điệu phê phán gay gắt đượm sắc thái u ám, ngoài ra còn có tiếng cười châm biếm

Trong giáo trình Văn học phương Tây các nhà nghiên cứu chỉ dành cho

Maupassant khoảng 40 dòng ngắn ngủi để nói về cuộc đời và sự nghiệp sáng tác, đề tài và nội dung tư tưởng của nhà văn, “Đề tài các truyện ngắn Maupassant rất phong phú, từ sự quan sát cuộc sống bình thường của tầng lớp trung lưu, dân nghèo ở thành thị và nông thôn, tác giả phản ánh những dục vọng chạy theo danh lợi, đồng tiền, những hành vi xấu xa tội lỗi gây nên những tấn kịch trong gia đình”, và phản ánh tình cảm lành mạnh, thủy chung của người lao động Các tác giả cho rằng: “Maupassant là nhà văn hiện thực tiêu biểu của giai đoạn văn học hiện thực phê phán Pháp sau năm 1848” [21; 423]

Trong Tác giả tác phẩm nước ngoài trong nhà trường, PGS.TS Lê Nguyên Cẩn viết: “Truyện ngắn của Maupassant đã đạt tới nghệ thuật lớn

cả chiều rộng lẫn chiều sâu trong một số lượng câu chữ ít nhất”, và

“Truyện ngắn Maupassant là một trong những đỉnh cao về nghệ thuật truyện ngắn thế giới, đặc biệt trong kết cấu, cách sắp xếp và lựa chọn tình tiết” [283]

Giới thiệu về Guy de Maupassant trong Tuyển tập truyện ngắn Pháp thế

kỉ XIX (tập II), Lê Hồng Sâm sau khi chỉ ra truyện của Maupassant phong

phú về âm điệu cũng chỉ ra rằng giọng điệu người kể cũng phong phú, tuỳ vào trạng thái tâm lí của người kể Truyện ngắn của Maupassant luôn thể hiện tính chân thực [26]

Lời giới thiệu của các dịch giả trong Lịch sử Văn học Pháp thế kỉ XIX -

Tuyển tác phẩm dành cho Maupassant với vẻ đầy yêu mến: “Tài năng xuất

Trang 7

6

sắc trên lĩnh vực truyện ngắn đôi khi làm lu mờ thành tựu của nhà tiểu thuyết Với tính giản dị, sự cô đọng, sức khái quát, những truyện nhỏ của Maupassant “chứa đựng cốt tuỷ của những tập sách mà các nhà tiểu thuyết khác phải viết thật dày” như Emile Zola đã nhận định” [16; 224-225]

Tác giả Lê Huy Bắc trong Guy de Maupassant - Tuyển truyện đã viết:

“Guy de Maupassant là thiên tài trong lĩnh vực truyện ngắn”, đề tài phong phú “nổi bật nhất là đề tài về tinh thần yêu nước, nỗi cô đơn sự phản trắc, hạnh phúc cũng như tấm lòng nhân hậu của con người…”, “thường sử dụng yếu tố hài để châm biếm, đả kích nhưng đằng sau mỗi trang viết thành công của ông, ta thường thấy sự đổ vỡ và nước mắt” [4;31] Như vậy ta có thể thấy Maupassant được nhắc đến qua giáo trình hầu hết mới đề cập đến nội dung lòng nhân đạo và giá trị hiện thực trong sáng tác của nhà văn này Các bài viết của Đào Duy Hiệp đã bước đầu chú ý đến cấu trúc và nghệ thuật xây dựng nhân vật trong sáng tác của Maupassant Trong bài nghiên

cứu Nhân vật và các mối quan hệ giữa chúng qua truyện ngắn Bố của

Ximông của Guy de Maupassant, tác giả bài viết đã chỉ ra mối quan hệ của

ba nhân vật trong tác phẩm Bố của Ximông, đó là chú bé Simon, chị

Blanchotte và bác thợ rèn Phillippe “Mối quan hệ này tạo nên một tam giác Cha-Mẹ và con, là trật tự vũ trụ và con người ở khắp mọi nơi” [13; 146]

2.2 Vấn đề nghiên cứu về nghệ thuật truyện ngắn Maupasant

Trong Thế giới nhân vật trong truyện ngắn Maupassant, Đào Duy Hiệp

chỉ ra hệ thống nhân vật xuất hiện trong toàn bộ sáng tác của Maupassant,

đó là người nông dân, viên chức văn phòng, đặc biệt là nhân vật người kể chuyện mang nét rất riêng không giống như những nhân vật người kể chuyện của các nhà văn cùng thời, trước đó hoặc sau này Bài viết còn đề cập đến “tiếng cười” trong tác phẩm của Maupassant, “Bạn đọc có thể bắt gặp sự khôi hài, châm biếm của Maupassant ở tất cả mọi tác phẩm của ông,

Trang 8

7

tuy mức độ có khác nhau” [13; 153]

Luận văn thạc sĩ khoa học ngữ văn của Nhữ Thị Trúc Linh “Các giọng

điệu trong truyện ngắn của Guy de Maupassant” tìm hiểu về các giọng

điệu của truyện ngắn Maupassant, nét nổi bật làm nên cái riêng của nhà văn này Luận văn đã chỉ ra giọng điệu phê phán gay gắt, giọng điệu bi đát, giọng điệu mỉa mai châm biếm đặc trưng của Maupassant qua nhiều truyện ngắn

Báo cáo khoa học “Ảnh hưởng của hội hoạ ấn tượng trong nghệ thuật

miêu tả truyện ngắn Maupassant” – Kim Thị Thu Hà đã đề cập đến những

nét nghệ thuật miêu tả của Maupassant chịu ảnh hưởng của trường phái hội hoạ ấn tượng

Báo cáo khoa học “Tương quan giữa nhan đề và kết thúc trong truyện

ngắn Maupassant”, Trần Thị Hảo đã tập trung vào cách đặt nhan đề cho

tác phẩm và nghệ thuật kết thúc tác phẩm, nó là ý đồ nghệ thuật của nhà văn, qua đó thấy được giá trị nội dung tư tưởng, thế giới quan nghệ thuật cũng như nghệ thuật kết cấu tác phẩm

Các khoá luận tốt nghiệp tìm hiểu trực tiếp về truyện ngắn Maupassant

của Tống Thị Thu Hường về “Các kiểu tình huống trong nghệ thuật truyện

ngắn Guy de Maupassant” đi sâu khảo sát, phân tích một số kiểu tình

huống trong truyện ngắn của ông nhằm làm nổi bật nội dung và giá trị nghệ

thuật của tác phẩm Trong “Nghệ thuật kể chuyện trong truyện ngắn của

Guy de Maupassant” Vũ Trúc Hà muốn làm nổi bật nghệ thuật trần thuật

của Maupassant, điểm nhìn có sự kết hợp, đan xen Nghệ thuật miêu tả tâm

lí nhân vật và điểm qua một số giọng điệu trong truyện ngắn Guy de

Maupassant; đề tài: “Một số suy nghĩ về nghệ thuật viết truyện ngắn của

Maupassant” của Dương Thuý Anh và “Hình tượng những con người nhỏ

bé trong truyện ngắn của Maupassant” của Lương Kỳ; “Sự thể hiện con

Trang 9

8

người trưởng giả trong truyện ngắn của Maupassant” - Kiều Kim Ngọc;

của Trịnh Thị Kim Dung về “Thời gian trong truyện ngắn Maupassant”;

“Hệ thống nhân vật trong truyện ngắn của Maupassant” của sinh viên Lê

Minh Đức nghiên cứu về các nhân vật trong truyện ngắn của Maupassant;

Nguyễn Thị Hương Lan với tên đề tài “Nghệ thuật truyện ngắn của

Maupassant” đã tìm hiểu về nghệ thuật xây dựng cốt truyện, nghệ thuật

xây dựng nhân vật (thông qua nghệ thuật xây dựng chi tiết, tình huống và ngôn ngữ) và kết thúc trong truyện ngắn của Maupassant

Một số đề tài: “Bi kịch truyện ngắn Maupassant”, “Phong cách nghệ

thuật của Maupassant trong truyện ngắn” có đề cập đến một số đặc điểm

của truyện ngắn Maupassant nhưng chưa đi sâu tìm hiểu nội dung cụ thể Lược điểm các công trình nghiên cứu về truyện ngắn Maupassant, chúng tôi nhận thấy: Các công trình trực tiếp hay gián tiếp qua các bài giới thiệu cho tuyển tập, giáo trình đã đi vào khai thác về một số phương diện trong truyện ngắn của ông như nhan đề, nhân vật, giọng điệu … về nghệ thuật chưa khai thác ở góc độ trần thuật học Do vậy, hướng nghiên cứu luận văn của chúng tôi đi vào tìm hiểu nghệ thuật truyện ngắn Maupassant

ở một số phương diện: Nhân vật, điểm nhìn, ngôi kể, miêu tả và trần thuật,

mở đầu, kết thúc truyện từ góc độ trần thuật học để thấy được cái mới đặc sắc nghệ thuật trong truyện ngắn của nhà văn

3 Mục đích, nhiệm vụ

3.1 Mục đích

Chỉ ra được những đắc sắc nghệ thuật của truyện ngắn Maupassant trên một số phương diện từ đó góp phần nhìn nhận một cách toàn diện hơn về nghệ thuật truyện ngắn của nhà văn bậc thầy này

3.2 Nhiệm vụ

Khảo sát các truyện ngắn của Maupassant, qua lí thuyết cần phân tích

Trang 10

9

một số đoạn nổi bật để chỉ ra được những nét mới, đặc sắc về nghệ thuật truyện ngắn của ông từ điểm nhìn, ngôi kể đến miêu tả, trần thuật và cách

mở đầu, kết thúc truyện

4 Phạm vi tư liệu nghiên cứu

- Luận văn tập trung khảo sát 45 truyện ngắn của ông đã được dịch, qua

bản dịch: Tuyển tập Guy de Maupassant, Nxb Hội Nhà văn, 2000, Trọng

Đức, Ngô Văn Phú, Lê Đức Mẫn, Trần Thanh Ái, Hướng Minh, Trung Hiếu, Nguyễn Văn Sỹ, Võ Điền, Vũ Đình Bình, Lê Hồng Sâm dịch

- Ngoài ra còn đối chiếu với truyện ngắn của các dịch giả khác :

Tuyển tập truyện ngắn Pháp thế kỉ XIX, Nxb Đại học và trung học

chuyên nghiệp, 1986, Đặng Anh Đào, Lê Hồng Sâm dịch;

Dưới ánh trăng, Nxb Văn hóa Thông tin Lâm Đồng, 1986, (2 tập), Đỗ

Tư Nghĩa, Mạc Mạc, Hướng Minh, Trung Hiếu, Nguyễn Văn Sỹ, Võ Điền, Lê Hồng Sâm dịch;

Guy de Maupassant, Tập truyện Guy de Maupassant, Nxb Tổng hợp

Hậu Giang, 1988, Trần Thanh Ái dịch

- Vấn đề lý thuyết: Ngoài một số sách công cụ bằng tiếng Việt, được người hướng dẫn cung cấp những tư liệu dịch từ tiếng nước ngoài

5 Phương pháp nghiên cứu

Để làm nổi rõ vấn đề liên quan đến đề tài chúng tôi thực hiện một số phương pháp nghiên cứu như: Phê bình cấu trúc; phê bình xã hội học lịch sử; khảo sát, thống kê, phân tích, tổng hợp

6 Cấu trúc luận văn

Ngoài phần Mở đầu và Kết luận, Thư mục tài liệu tham khảo, Mục lục ; Luận văn gồm 3 chương:

Chương 1: Người kể chuyện và nhân vật: Vấn đề điểm nhìn

Chương 2: Miêu tả và trần thuật truyện ngắn Maupassant

Trang 11

10

Chương 3: Mở đầu và kết thúc truyện ngắn Maupassant

7 Đóng góp của luận văn

- Khảo sát và phân tích truyện ngắn Maupassant theo hướng trần thuật học để chỉ ra được đặc điểm nghệ thuật và nội dung đặc sắc của nhà văn;

- Chỉ ra được cái nhìn của nhà văn vào cuộc sống, con người: những ý nghĩa nhất thời và vĩnh cửu;

- Mong muốn giúp cho người thưởng thức và cả giới sáng tác học tập được nghệ thuật truyện ngắn của một nhà văn được coi là bậc thầy trong thể loại này

Trang 12

Truyện ngắn Maupassant đi sâu vào thể hiện thói tư hữu, của sự thoái hoá nhân cách do sự cám dỗ của lợi ích vật chất, phơi bày thói vị kỉ và sự giả dối mà ông cho là nét tiêu biểu của con người và xã hội trưởng giả Mảng đề tài về cuộc chiến tranh Pháp - Phổ cũng được Maupassant đặc biệt quan tâm Ở đó những con người bình dị, những nhân phẩm mà trong cuộc sống bình thường bị chà đạp, bỗng vụt sáng, tinh thần yêu nước, yêu cuộc sống trỗi dậy trong họ với một vẻ đẹp lạ thường

Trang 13

12

Về nghệ thuật truyện ngắn Maupassant có vẻ ngoài trong sáng, giản dị, thường không dụng công xếp đặt; nghệ thuật kết cấu khéo léo; thoáng nụ cười châm biếm, kín đáo Có khi là sự đả kích cay độc quyết liệt Có khi hoà lẫn cảm thông, có khi nụ cười chỉ thoáng qua Yếu tố hài hước chỉ điểm xuyết ở nhiều cung bậc khác nhau

Đọc truyện ngắn của Maupassant ta dễ dàng nhận thấy “mỗi truyện ngắn của ông là một số phận con người được đặt vào quãng thời gian hoặc vào thời điểm nào đó “sáng chói”, có khi nhiều bão tố, “tai biến”, nhưng cũng có khi nhẹ nhàng, xúc động như một áng thơ văn xuôi - nó là “cánh cửa bí ẩn những đau khổ tinh thần” để lại nỗi buồn man mác sâu xa trong lòng người đọc” [14; 150] Thế giới nhân vật trong sáng tác của ông vô cùng phong phú Họ đều là những con người bình thường của cuộc sống như: viên chức, sĩ quan, gái gianh hồ, sinh viên, nông dân, thuỷ thủ, tu sĩ, nghệ sĩ, quí tộc song mỗi nhân vật mang một dáng dấp riêng thể hiện cách nhìn, cách cảm nhận của nhà văn trước cuộc đời Mỗi con người dù ở hoàn cảnh, tính cách nào cũng đem lại cho người đọc sự suy ngẫm về bức

tranh cuộc sống

1.1 Thế giới nhân vật

“Văn học là khoa học về con người" (M.Gorki) Chức năng chủ yếu của nhà văn là khả năng miêu tả con người cho sinh động Maupassant đã xây dựng được những hình tượng nghệ thuật đặc sắc về con người ở nhiều phương diện khác nhau của cuộc sống bằng các nhân vật thuộc đủ mọi tầng lớp Những nhân vật này là phương tiện cơ bản để qua đó tác giả khái quát hiện thực một cách hình tượng; thể hiện nhận thức của mình về một cá nhân, một loại người, một vấn đề nào đó của hiện thực Mỗi con người, mỗi hoàn cảnh khi hoá thân vào nhân vật, chính là công cụ dẫn dắt người

Trang 14

13

đọc vào một thế giới riêng của đời sống trong thời kỳ lịch sử nhất định Mang trong mình tính hiện thực sâu sắc, truyện ngắn của Maupassant luôn phảng phất nụ cười châm biếm hóm hỉnh nhưng đôi khi chua chát, mỉa mai hoặc xót xa cho một hay nhiều số phận con người trong xã hội Nhiều lớp người được khái quát và điển hình hoá đã trở thành những mẫu mực nhân vật khó quên được thông qua nghệ thuật kể và tả của ông Maupassant

đã phát hiện cái bi kịch của con người không chỉ trong những tình huống khủng khiếp mà cả trong những hoàn cảnh bình thường, hàng ngày Thế giới nhân vật trong truyện ngắn của Maupassant rất đa dạng Đó là những con người thuộc đủ mọi tầng lớp Từ những nhân vật dưới đáy như gái giang hồ, ăn xin, những người lao động nghèo khổ, đầy tớ, người chăn gia súc, dọn vệ sinh, nông dân, viên chức, tư sản đến quý tộc Một xã hội thu nhỏ tràn vào những trang viết của ông Từ tầng lớp cao như quý tộc, trí thức, quan tòa, viên chức, đến sĩ quan, binh lính, người lao động đủ các ngành nghề (thủy thủ, nông dân, thợ thuyền, đầy tớ,…) qua cái nhìn sắc sảo, nhuốm màu sắc bi quan của Maupassant, họ đã hiện lên với những nỗi đau khổ, nỗi buồn thương và cả những tàn nhẫn, xót xa, thậm chí “chưa bao giờ ít chất người hơn” [22; 425] Đồng tiền, tính dục, lòng tham, sự tàn nhẫn, ích kỉ,… là những vấn đề được Maupassant khai thác rất sâu Qua những trang văn của ông, nỗi buồn, sự cô đơn của con người dường như chưa bao giờ thôi ám ảnh ngòi bút Maupassant

Vì đồng tiền, thế giới con người trong truyện ngắn Maupassant có thể

làm tất cả: Món gia tài là một nỗi ô nhục nhưng hân hoan của vợ chồng

Cora và Lessable: chúng sẽ được hưởng thừa kế của bà cô một triệu quan nếu sinh được một đứa con Một không khí căng thẳng chờ đợi, lo âu, hi vọng, trách móc, châm chọc,… Thời hạn kế thừa sắp hết thì một người bạn của Lessable đến nhà và được vồ vập đón tiếp Y khỏe mạnh, tráng kiện và

Trang 15

14

đứa con đã ra đời Họ đã nhận được món gia tài Trong Món tư trang, sau

khi vợ qua đời, Lantin tự nhiên thấy túng thiếu, mang bán những món tư trang mà trước đây vợ y vẫn bảo đó là đồ giả Y xấu hổ vì phải phơi bày cảnh nghèo khổ trong tiệm kim hoàn, nhưng khi biết đó lại hoàn toàn là đồ vàng bạc thực, y hùng hổ mà cả, đòi xem những hóa đơn trước đây để so sánh giá cả… Đồng tiền có sức cám dỗ đến mức con người có thể mất hết

cả nhân tính: các truyện ngắn Con qủy, Cái thùng con đã miêu tả những

dạng thái tàn nhẫn của con người với đồng loại có khi chỉ vì mảnh đất, hoặc bị thiệt mấy đồng xu họ đã tìm mọi thủ đoạn để giết nhau bằng những thủ đoạn tinh vi

Thậm chí lòng vị kỉ, thói tàn nhẫn còn len lỏi cả vào tình máu mủ, ruột thịt Bà Hermet do lòng vị kỷ tàn nhẫn của người mẹ lo giữ nhan sắc, sợ lây bệnh đậu mùa, không dám vào gặp đứa con trai hấp hối trong khi cậu bé chỉ ao ước gặp “gương mặt dịu hiền, yêu dấu, gương mặt thiêng liêng của

mẹ” qua cửa kính (Bà Hermet) Và đứa con trai duy nhất của bà đã quay

mặt vào tường chết khi chiều buông xuống mà không còn được gặp mẹ

nữa Trong Chú Jules tôi, huyền thoại về một ông chú giàu có ở châu Mĩ có

thể khiến gia đình kiếm được chàng rể nhưng kết cuộc cả gia đình phải hoảng hốt xa lánh một ông rách rưới trên tàu chính là ông chú đó Hai anh

em ruột là ngư dân: người em trai bị kẹp lưới, nhưng nếu chặt lưới để cứu cánh tay thì người anh mất một tài sản, cánh tay được cứu nhưng đã nát và phải cưa Người em đã bị tàn tật suốt đời Lòng vị kỉ sâu xa và tàn nhẫn đó che đậy lên bộ mặt giả đạo đức của cả lớp người được coi là quý tộc: đứa con trai lỡ được sinh ra, nhưng họ đã bỏ nó đi ở; nhiều năm sau, sự ân hận dày vò đã khiến họ đến với nó, nhưng như những người khách Sự thật bị chính con trai họ, giờ đây đã là một chàng trai phát hiện, anh ta quỳ xuống chỉ mong họ nhận anh làm con, nhưng sĩ diện địa vị, họ đã kiên quyết từ

Trang 16

15

chối, và án mạng đã xảy ra (Kẻ sát nhân) Người đàn bà có những đứa con

quái vật do khi mang thai bó quá chặt để giấu giếm, đứa con đã bị dị dạng

Một gã làm nghề phô diễn những vật kì quái đi qua, thấy thế thuê đứa bé Thấy mối lợi bất ngờ, mụ tiếp tục đẻ ra những đứa con quái vật khác

Trong gia đình, một truyện ngắn khác, miêu tả họ hàng, những người thân

yêu bên cạnh người hấp hối, sắp qua đời mà chỉ bàn đến việc thừa kế gia tài Là người sống ở biển nhiều, Maupassant đã thấu hiểu và cảm thông với

nhiều cảnh đời xót xa, tủi cực, những số phận trớ trêu: Trở về người thủy

thủ năm xưa giờ đây chứng kiến cảnh vợ đã ở với người khác; truyện ngắn

Trên biển còn thuật lại một câu chuyện khủng khiếp hơn: sau bốn năm trôi

nổi qua các bến cảng trên thế giới, người thủy thủ không thể ngờ người con gái anh qua đêm trong nhà chứa trên bến cảng quê hương lại chính là người

em gái anh đã để lại quê nhà Giờ đây, bệnh tật và nghèo đói đã cướp hết cha mẹ, anh em trong gia đình anh và đẩy cô em gái duy nhất còn lại vào nhà chứa

Có những bi kịch phơi bày, trắng trợn, lại có những bi kịch âm thầm Thế giới viên chức cũng được Maupassant quan sát và thể hiện trong các truyện ngắn của ông một cách sắc sảo Đó là các tình huống trớ trêu trong

Đi ngựa, vì huênh hoang, hợm hĩnh mà Hector, đã phải trả giá sau “một

phút huy hoàng” vì đưa vợ con đi chơi bằng xe ngựa, đụng phải bà già đi ở

và đã phải nuôi bà này suốt quãng đời còn lại Kẻ khốn khổ nọ lại quàng ách khốn khổ vào kẻ cùng khốn khác Chỉ vì một tối dạ hội, Mathilde đã phải trả giá bằng mười năm lao động khổ sai để mua đền người bạn chuỗi hạt cô mượn Sau mười năm sống tằn tiện, kham khổ, một ngày kia cô gặp lại người bạn và hãnh diện khoe về sự cố năm xưa, nhưng không ngờ đó lại chính là chuỗi hạt giả! Yếu tố về cái ngẫu nhiên trêu đùa số phận người lao động hay xuất hiện trong các trang văn của Maupassant

Trang 17

16

Nỗi cô đơn khốn khổ, nỗi cô đơn triền miên, vĩnh viễn, vô biên vẫn

luôn tiềm ẩn trong các số phận nhân vật Maupassant Truyện ngắn Dạo

chơi có thể được coi là một tác phẩm viết về cái tuyệt vọng của nhà văn:

lão Leras, một nhân viên tính toán sổ sách làm trong một công ti đã bốn

mươi năm ròng, cuộc sống đơn điệu “sáng cắp ô đi tối cắp về” cộng với

tiền lương ít ỏi khiến lão không dám nghĩ đến chuyện vợ con, kỉ niệm cũng hiếm hoi Những chi tiết rất đắt nói về nỗi cô đơn của lão: năm cha mẹ lão qua đời; năm dọn nhà (duy nhất một lần) và có hai lần: năm 1866 và 1874 cái đồng hồ nhà lão hỏng phải mang chữa Chi tiết cái đồng hồ hỏng và lão nhớ ngày tháng đi sửa mang nhiều ý nghĩa: một mặt, nó chỉ thời gian đồng thời cũng chỉ con người “công cụ”, đều đặn của lão: “Ngày nào cũng vậy, đúng sáu giờ, tiếng chuông đồng hồ báo thức thét lên ghê gớm như tiếng tháo dây xích thì lão nhảy ra khỏi giường” [11]; mặt khác, nó chỉ sự nghèo nàn về biến cố, sự kiện về đời sống tinh thần cũng như vật chất trong cuộc đời của lão Một câu trần thuật mang tính “xảy lặp” – kể một lần cái điều xảy ra n lần – đã hàm chứa trong nó một dung lượng lớn thông tin về quá khứ, về hiện tại, về thân phận của nhân vật: ngủ trên giường nhà mình mà như ngủ trong tù (“tháo dây xích”); tiếng chuông báo thức “thét lên” cưỡng bức con người phải thực hiện nghĩa vụ của nó, ẩn chứa bi kịch âm thầm, thường xuyên, không biết bao giờ mới chấm dứt Giọng văn bình thản, khách quan nhưng mang chức năng định hướng cho bạn đọc về số phận con người lão – một nhân viên mẫn cán Rồi lão treo cổ lên cây trong rừng

Boulogne sau một buổi chiều Đi dạo vì thấy cuộc đời vô nghĩa, đơn điệu,

Trang 18

17

Maupassant lại chính là câu chuyện về cô gái điếm Viên mỡ bò trên chuyến

xe tản cư khỏi Paris Maupassant đã dành những tình cảm đặc biệt cho những con người đau khổ, những con người dưới đáy đó

Nhân vật được đặt trong mối quan hệ, tác động nhiều chiều và giữa chúng thường có một nhân vật đóng vai trò nhân chứng, chứng kiến các sự kiện, biến cố và đưa tất cả ra trước mắt độc giả với giọng kể khách quan Nhân vật người kể chuyện ở đây có thể là một viên chức, một anh nông dân

có tên hoặc không tên Nhân vật này có thể trực tiếp tham gia vào cốt truyện đứng ở vị trí trung tâm, thể hiện tập trung tư tưởng chủ đề tác phẩm

(Cô Châu, Người đã khuất) cũng có thể chỉ là người ngoài cuộc kể những

gì đã biết (Bà Hermet)

Maupassant luôn quan sát không bỏ qua những chi tiết bình thường nhất, những con người bình thường nhất bởi ông quan niệm “phải quan tâm đến mọi cái xung quanh, miêu tả những bậc của ngai vàng cũng như những bậc thang trơn của nhà bếp”

Đọc Maupassant chúng ta cảm thấy đằng sau giọng kể khách quan là một tấm lòng đầy trắc ẩn Ông luôn cảm thông chia sẻ và dành sự ưu ái đặc biệt cho những con người thuộc tầng lớp dưới Những cô gái giang hồ, kẻ cướp, ăn xin, những người lao động nghèo khổ luôn được hiện ra với những phẩm chất tốt đẹp dù ở trong hoàn cảnh khốn cùng Đó là tinh thần

dân tộc, lòng dũng cảm, tính hy sinh của họ (Viên mỡ bò, Cô Fifi, Đôi bạn,

Mẹ Sauvage…) Đó là tình cảm, tình người nhân hậu đẹp đẽ trong: Bố của Simon, Boiten, Người đàn bà làm nghề độn ghế… Đó là sự cảm thông chia

sẻ với những cuộc đời đầy bất trắc nghèo khổ của người lao động trong:

Bến cảng, Thằng ăn mày, Tình thôn dã, Trở về… Ngay cả khi họ có những

hành vi phạm pháp, vô nhân đạo, những việc làm độc ác tưởng như không chấp nhận được như: Con giết cha mẹ, mẹ giết con… ta vẫn cảm nhận

Trang 19

18

được Maupassant muốn tố cáo xã hội, bênh vực những số phận đau khổ, Maupassant muốn người đọc phải suy ngẫm về xã hội suy đồi đã dồn đẩy, tha hóa con người lương thiện

Những trang viết của Maupassant luôn nổi lên hình tượng người nông dân Nói như Marc Blancpain: “Kể từ Maupassant trở đi nhiều người dân

đã biết uống rượu trong tiểu thuyết, nói năng sống sượng, chơi gái, yêu tiền

và đất đai với tính man rợ và họ xảo trá hơn là thông minh Thực tế nhiều người dân có như thế không? Chẳng ai có thể biết hơn một chút gì được, bởi vì mọi người đều nhìn họ như Maupassant đã buộc mọi người phải nhìn

họ như thế” [13; 152-153] Tất nhiên không phải lúc nào nhân vật của Maupassant cũng như vậy Đôi lúc họ cũng bộc lộ bản chất trong sáng nhưng đa số hiện lên trong cái nhìn có tính chất bỡn cợt hoặc khinh bỉ của

nhà văn (Con quỉ, Cái thùng con) Những người đàn bà nông dân, dù đã nhiều tuổi như mụ Magloire - đã 72 tuổi, gần đất xa trời, mụ Pape “răn reo

như quả táo khô từ năm ngoái còn lại” ; vậy mà trong ánh mắt vẫn luôn

thường trực bản tính tư hữu, thói ham tiền và thói keo kiệt đến mức đánh mất cả lương tri, cả tính người

Viết về cuộc sống của giới viên chức nhỏ, Maupassant cũng tỏ ra đầy cảm thông với cuộc sống bế tắc, tù túng của họ - những con người không

có quá khứ vì không có kỉ niệm, không có tương lai vì không tiền đồ Cuộc

đời họ chỉ là những chuỗi ngày giống hệt nhau (Cho một cốc đây, Đi dạo,

Tiếc nuối) Ông cũng đồng thời vạch ra những khuyết điểm của họ như sự

thụ động, thiển cận, nông cạn (Cái thùng con), sự khốn khổ huyênh hoang

để chuốc lấy kết cục tai ác như của anh nhân viên quen Hécto trong Đi

ngựa Có thể nói “Maupassant là một bậc thầy trong nghệ thuật dò xét bóng

tối trong cuộc đời các viên chức” [13, 156] Đó là bóng tối u ám trong cuộc

đời lão Lơrat, bóng tối nhơ nhuốc, ô nhục, do dự, xấu hổ, ngượng ngùng và

Trang 20

19

đã vượt qua nhân phẩm của Lantin trước món đồ trang sức thật và giả mà

vợ y để lại; bóng tối của sự lao động đến tàn tạ để trả nợ cho một món đồ

nữ trang giả của Mathilde…

Những con người đủ mọi tầng lớp trong cuộc sống xã hội của Maupassant đã làm cho bức tranh hiện thực xã hội Pháp thế kỷ XIX hiện lên một cách rõ ràng sinh động và có sức tố cáo, đả kích mạnh mẽ Người đọc nhận thấy một nỗi cô đơn, day dứt và ám ảnh những trang văn của Maupassant khiến cho tác phẩm đậm tính chất bi quan và nỗi buồn chán Nhưng cái đã đưa ông lên hàng ngũ những nhà văn vĩ đại lại là ánh sáng của tấm lòng yêu thương cuộc đời, lòng trắc ẩn, sự khinh bỉ những cái tầm thường được ẩn giấu bên dưới cái vỏ ngoài bỡn cợt bông đùa, dưới những câu văn tưởng như bình thản Người đọc có thể cảm thấy ngay đằng sau cái

vẻ bề ngoài hấp dẫn, hóm hỉnh nhẹ nhàng, đơn giản, trong những sáng tác của Maupassant lại ẩn giấu những thảm kịch sâu xa trong đời sống hàng ngày ở xã hội Pháp Mỗi tác phẩm của ông như một xã hội thu nhỏ, trong

đó người ta thấy được nhiều kiểu người với những sắc thái tình cảm, tâm lý khác nhau Với việc xây dựng hình tượng những con người nhỏ bé, đặt người lao động nghèo, người dân thường vào vị trí trung tâm của tác phẩm thể hiện khát vọng sống cũng như phẩm chất trong sáng, cao đẹp của họ đối lập với giai cấp tư sản quí tộc bị châm biếm đả kích sâu cay Maupassant đã cho thấy một cảm quan nhân đạo sâu sắc, tình cảm thiết tha mong muốn con người và cuộc sống ngày càng tốt đẹp hơn Ngòi bút sắc sảo tinh tế của nhà văn đã khắc họa sinh động những con người đa tầng trong xã hội không chỉ bằng ngoại hình mà ở cả chiều sâu tính cách tạo nên những nhát cắt của đời sống, giúp người đọc cảm nhận nhiều khía cạnh của xã hội tư sản Pháp thế kỷ XIX Xã hội Pháp thế kỷ XIX đầy những biến động, từ kinh tế, chính trị đến xã hội Các cây bút hiện thực xuất sắc đương thời như

Trang 21

20

Balzac, Flaubert đã phơi bày bộ mặt xấu xa của xã hội đương thời qua lăng kính trung thực nhất là những tác phẩm của mình, nhưng chỉ đến Maupassant bộ mặt đó mới được khắc họa một cách sâu sắc và đầy đủ nhất Con người vì toan tính, vị kỉ mà đánh mất chất người xem nhẹ tình thân Nỗi bi quan, chán nản tột độ, mất niềm tin ở con người cũng như lòng trắc

ẩn, cảm thông, ca ngợi những phẩm chất cao đẹp của những con người bình thường qua từng tình huống của đời sống Mọi cung bậc của tiếng cười cũng như giọng điệu, nội dung tư tưởng của mỗi tác phẩm luôn gắn liền với người kể chuyện Nó là yếu tố làm nên cái riêng trong phong cách của

“người kể chuyện giỏi nhất trong cái xứ sở xưa nay truyện kể vốn rất nhiều

* Truyện được kể ở ngôi thứ ba

* Sự đan xen các ngôi kể

1.2.1 Truyện kể ở ngôi thứ nhất

Truyện được kể ở ngôi thứ nhất là một kĩ thuật văn học trong đó câu chuyện được kể bởi một hoặc nhiều nhân vật được quy chiếu rõ ràng lên

Trang 22

21

chính nĩ ở ngơi thứ nhất, cĩ nghĩa là một cái “tơi” đang kể lại câu chuyện

mà anh/chị ta đã trải nghiệm hoặc chứng kiến hay nghe được Truyện kể ở ngơi thứ nhất được phân biệt với “tự thuật” (autobiographie), với “hư cấu

tự thuật” (autofiction) và với “tiểu thuyết tự thuật” (roman autobiographique) bởi tính chất thuần túy hư cấu của nĩ Mặc dù sử dụng ngơi thứ nhất số ít

hoặc số nhiều, nhưng truyện kể ở ngơi thứ nhất, khơng giống như trong tiểu

thuyết tự thuật là giới thiệu hay kể về tác giả, ngay cả khi truyện kể đĩ

được trình bày như một cuốn tự thuật thì nĩ vẫn khác trong chừng mực mà câu chuyện khơng dựa trên đời sống thực của tác giả Đây là một dạng thức trần thuật đã cĩ từ lâu đời Nĩ được thịnh hành vào thế kỉ XVIII Nhiều tiểu

thuyết đã ứng dụng ngơi kể này dưới dạng “hồi ức” (mémoire): Manon

Lescault của l‟Abée Prévost; Cuộc đời của Marianne (Marivaux); Nữ tu sĩ

(Diderot); dưới dạng trao đổi thư từ (correspondance): Những mối quan

hệ nguy hiểm của Choderlos de Laclos; Những bức thư Ba tư

(Montesquieu); Julie hay nàng Hélọse mới (Rousseau); hoặc các nhà văn

viết bằng tiếng Anh như: Daniel Defoe, Samuel Richardson, Henry Fielding, Laurence Sterne, Frances Brooke hay nhà văn Đức Goethe trong

Nỗi đau khổ của chàng Werther cũng sử dụng ngơi kể này

Lợi ích của truyện kể ở ngơi thứ nhất là nĩ kéo theo trực tiếp hoặc gián tiếp người kể chuyện vào trong câu chuyện mà nĩ đang kể Một lợi thế của ngơi kể này là nĩ cho phép nhân vật bày tỏ những tình cảm, những suy nghĩ và những kinh nghiệm nếm trải của mình, độc giả cũng như được đưa vào nếm trải cùng với người kể chuyện Ngồi ra, ngơi kể này cịn tạo ra được sự thân mật mang tính chất tự thú, theo đĩ nĩ cĩ thể gây xúc động mạnh Truyện kể kiểu này được trình bày dưới nhiều dạng: độc thoại nội

tâm (Bút kí dưới hầm của Dostọevski); độc thoại mang tính chất kịch như trong Sụp đổ của Camus hoặc rõ rệt hơn, trong Cuộc phiêu lưu của

Trang 23

22

Huckleberry Finn của Mark Twain

Người kể chuyện ở ngôi thứ nhất trong nhiều tác phẩm có thể ở ngôi số nhiều “chúng tôi”, nghĩa là bị vắng mặt nhân dạng mang tính cá nhân, người kể chuyện đó là một phần của nhóm hành động như một sự thống nhất Mặc dù được sử dụng không nhiều, nhưng ngôi thứ nhất số nhiều này đôi khi lại được sử dụng rất hiệu quả, như một phương tiện gia tăng thêm

sự tập trung lên một hoặc một vài nhân vật trung tâm (Bông hồng cho

Emily của Faulkner)

Người kể chuyện ở ngôi thứ nhất có thể cũng được nhân lên nhiều cái

“tôi” (Rashōmon của Akutagawa và Âm thanh và cuồng nộ của Faulkner)

mà ở đó mỗi người sẽ kể chính biến cố đó theo một cung cách khác nhau Người kể chuyện ngôi thứ nhất có thể là nhân vật trung tâm hoặc nhân vật

gần gũi với nhân vật trung tâm (Đồi gió hú của d‟Emily Brontë hoặc

Gatsby vĩ đại của Francis Scott Fitzgerald, đều được kể bởi một nhân vật

phụ) Truyện kể ở ngôi thứ nhất cũng có thể hướng tới một kiểu độc thoại

nội tâm, như trong Đi tìm thời gian đã mất của Marcel Proust Toàn bộ

truyện kể giống như một tài liệu giả, một cuốn nhật kí thầm kín, trong đó người kể chuyện đã tạo ra một sự quy chiếu rõ ràng với sự kiện anh ta đang

kể hoặc đang viết Người kể chuyện có thể nhiều ít ý thức được hoàn cảnh của người kể chuyện cũng như những cái cớ đã chi phối hoàn cảnh đó vì vậy mà công chúng đang nghĩ anh ta gửi gắm tâm sự Trong những trường hợp mang tính cực đoan, thì người kể chuyện bắt đầu kể câu chuyện về chính cuộc đời anh ta (Chúng ta sẽ thấy những kiểu người kể chuyện này trong truyện kể của Maupassant) Hình thức trần thuật của truyện kể ở ngôi thứ nhất cũng không loại trừ việc thực hành thường xuyên kiểu truyện kể đan lồng mà ở đó người kể chuyện kể ở ngôi thứ nhất câu chuyện cuộc đời anh ta rồi một trong các nhân vật khác lại kể về cuộc đời mình cũng vẫn ở

Trang 24

một loại nhân vật được tác giả sáng tạo ra để kể câu chuyện

*

* * Người kể chuyện ở ngôi thứ nhất trong sáng tác của Maupassant thường

là cái “tôi” được chứng kiến câu chuyện hoặc nghe kể lại (Bà Hermet,

Menuet, Lễ rửa tội, Mưu mẹo, ) hoặc là nhân vật hành động Người đã khuất, Một đứa con

Loạt truyện kì ảo: Le Horla, Nỗi sợ, Hắn, Bức thư của một người điên,

Bóng ma, Trên mặt nước, Ban đêm (Ác mộng), Bên người chết, Một người điên?, Những mộng mơ, Trong những truyện kể này, người kể chuyện

thường là nhân vật chính của truyện; tự nói lên suy nghĩ qua hành động của mình khiến câu chuyện gây cảm giác tin cậy hơn Người kể chuyện là nhân vật chính trực tiếp tham gia vào các biến cố

Người kể chuyện ở ngôi thứ nhất của Maupassant có một số đặc điểm riêng không thể lẫn:

Thứ nhất, người kể chuyện dẫn dắt một hai câu, rồi trao quyền nói cho nhân vật xưng “tôi”: “Giăng Briden, một ông già độc thân mà người ta vẫn cho là kẻ

hoài nghi, nói: Những nỗi bất hạnh lớn ít khi khiến tôi buồn.” (Menuet), sau đó

Trang 25

24

toàn bộ câu chuyện sẽ được kể bởi nhân vật “hoài nghi” này;

Thứ hai, người kể chuyện là người chứng kiến câu chuyện: “Những người điên thường hấp dẫn tôi Những kẻ do sống trong thế giới bí ẩn của

những giấc mơ kỳ quặc, trong áng mây mù dày đặc của sự rồ dại, ” (Bà

Hermet); hoặc “Xin chú ý, tôi đã chứng kiến tận mắt một thảm kịch kỳ dị

và đau lòng xảy ra rất gần đây, ở Brơ-ta-nhơ, trong một làng nhỏ ở ngoại vi

Pông-l‟Abê” (Lễ rửa tội) Trong truyện ngắn Mưu mẹo, người kể chuyện

xưng tôi kể với cô bệnh nhân về việc ông phải xử lí một chuyện rắc rối xảy

ra với một bệnh nhân cũng là một thiếu nữ vừa mới kết hôn như cô ta Nhân lúc ông chồng vắng nhà cô vợ trẻ đưa tình nhân về ngủ trong phòng, chẳng may anh ta chết ngay trên giường, cô ta chạy đến cầu cứu ông bác sĩ Ông đã nhanh trí giải quyết mọi việc một cách êm đẹp Khi ông bác sĩ kể xong câu chuyện, cô bệnh nhân hỏi lí do vì sao ông bác sĩ lại kể cho cô ta

nghe chuyện ấy “Ông bác sĩ cúi chào rất ga lăng Để sẵn sàng giúp bà nếu

khi nào bà cần” [ ] Truyện ngắn Berthe, người kể lại câu chuyện là ông

bác sĩ cũng là một nhân vật trong truyện nên những gì nhân vật này kể lại mang độ tin cậy chính vì ông ta là người trực tiếp tham gia vào những biến

cố của câu chuyện Ông ta biết rõ tên “Gaston du Bois de Lucine là một tay

vô lại trong một gia đình giàu có, vì đã ăn hết số tiền thừa kế do cha để lại,

và đã mang nợ nần do nghìn cách chi tiêu thô bỉ, nên hắn ta tìm một phương kế mới bất kỳ nào, để moi tiền” [ ] Lời bàn của người kể chuyện lại tiếp tục chĩa thẳng vào gã quý tộc kia: “Một hạng người trác táng đê tiện

ở tỉnh lẻ, hắn hứa hẹn sẽ trở thành một người chồng hợm hĩnh mà người ta sẵn sàng tống khứ ngay sau đó với món tiền cấp dưỡng” [ ] Và một loạt những hành động của gã được kể lại nhằm chứng minh cho những dự đoán của gã là sự thật Hắn mang hoa đến nhà tán tỉnh và “xun xoe” trước mặt Berthe, hôn tay cô, ngồi xuống dưới chân cô Sau khi lấy được Berthe hắn

Trang 26

25

ta đã bỏ mặc cô sống trong mòn mỏi chờ đợi và cô phát điên

Thứ ba, người kể chuyện là chính nhân vật “tôi”: “Tôi đã yêu nàng đắm đuối! Vì sao người ta yêu? Có kỳ quặc chăng, khi trên đời ta chỉ nhìn thấy

có một người, ” (Người đã khuất) Trong truyện ngắn Một đứa con, nhân

vật kể chuyện là viện sĩ viện Hàn lâm Pháp, ông ta kể cho một ông bạn là thượng nghị sĩ ông đã có một đứa con mà ông không mong muốn như thế nào Khi còn trẻ ông ta cùng với một người bạn có một chuyến du ngoạn dài ngày Anh bạn ông ta bị ốm nên phải nằm lại một quán trọ và ông ta đã

có một đứa con với cô hầu trong quán trọ Ông ta không ngờ “gã gầy còm

và thọt chân đang đánh phân” ngoài sân là con mình Tác giả để cho người

kể chuyện xưng tôi tự bộc lộ suy nghĩ, cảm xúc của mình, “tôi phát điên lên với những giả định rối như bòng bong để rồi vẫn trở lại mối ngờ vực ghê gớm, dĩ chí đi tới sự yên trí cay đắng hơn, đích thằng đó là con tôi” Đêm ông ta chẳng ngủ được lại còn mơ về “đứa con bất đắc dĩ kia” Tác giả đã

để nhân vật “tôi” tự kể về những hành động, suy nghĩ của ông ta “Tối đến, tôi cho gọi người chủ quán tới, và bằng đủ mọi cách đón trước rào sau, khôn khéo tinh vi, tôi nói với anh ta rằng tôi để ý đến gã đáng thương kia, hắn bị bỏ rơi và thiếu thốn đủ mọi thứ, và tôi muốn làm cách nào đó để

giúp đỡ hắn” [ ] Ông ta sợ rằng nếu gã đánh phân nhận ra sự dày vò trong

ông ta, chắc chắn gã “sẽ đâm ra láu cá mà lợi dụng tôi, làm liên lụy tôi, làm hại tôi Hắn sẽ gọi tôi tướng lên: “Ba ơi”, như trong giấc mộng bữa nào”

Ở đây người kể chuyện cũng là nhân vật trong truyện kể lại những gì mắt thấy tai nghe và hòa mình vào các sự kiện của truyện Cách kể này khiến cho người đọc thấy được sự diễn biến sâu sắc trong đời sống nội tâm của nhân vật

1.2.2 Truyện kể ở ngôi thứ ba

Trang 27

26

Theo M.Jahn: “Một văn bản được coi là trần thuật ngôi thứ ba (heterodiegetic) nếu tất cả những câu thuật lại hành động truyện đều là

những câu ở ngôi thứ ba (Cô ấy làm điều này; điều đó đã xảy ra với anh

ấy)” Thông thường, những đại từ nhân xưng kiểu “hắn”, “cô ta”, “anh ấy”,

“nàng”, “chàng”, đều là kể ở ngôi thứ ba khi chúng được kể lại hành động, suy nghĩ, nói năng [30]

Cách kể này chiếm số lượng khá nhiều trong sáng tác của Maupassant Truyện được kể ở ngôi thứ ba số ít, người kể chuyện có thể bày tỏ cách đánh giá trực tiếp của tác giả Ở đây, điểm nhìn biết tuốt Người kể chuyện miêu tả những gì người đó trực tiếp nghe được và nhìn thấy Anh ta đứng ở

vị trí nào đó bao quát hết mọi diễn biến câu chuyện và thấu hiểu tâm tư, tình cảm nhân vật trong truyện Trong truyện ngắn của Maupassant việc quy cái nhìn, sự trần thuật của người kể chuyện ngôi thứ ba vào vào với quan điểm của chính tác giả đôi khi vẫn có thể chấp nhận được, nhưng vẫn không được phép coi đó là sự trùng khít hoàn toàn

Một số cách kể ở ngôi thứ ba hay gặp trong truyện ngắn Maupassant: Cách thứ nhất: Gọi trực tiếp tên nhân vật: “Lão Lerat, nhân viên giữ sổ

sách của hãng ” (Dạo chơi); “Mụ Oreille là người tằn tiện” (Cái ô); “Ông

Xê-da Casơlanh, tham biện quản trị “vật liệu chung”, là một cựu hạ sĩ quan

bộ binh hải quân” (Món gia tài); “Lão Boiten chuyên làm những công việc

dơ bẩn trong cả vùng này” (Boiten); “Ông Môritxô vốn làm nghề chữa đồng hồ” (Đôi bạn);

- Cách thứ hai: Gọi tên địa vị, nghề nghiệp, hình dáng, diện mạo, giới tính: “Đôi bạn già dạo chơi trong vườn nở đầy hoa, Một người là thượng

nghị viên, còn người kia là viện sĩ Viện Hàn lâm Pháp, ” (Một đứa con);

“Đó là một trong những cô gái xinh đẹp và duyên dáng mà hình như số

phận đã lầm lỡ ” (Món trang sức); “Trước cửa ngôi nhà kiểm lâm, một thiếu phụ, cánh tay để trần, đang từng nhát rìu bổ củi ” (Những tên tù

Trang 28

27

binh); “Trong toa xe cuối cùng, một phụ nữ to lớn và một thanh niên ngồi

đối diện nhau, không nói một câu, và chốc chốc lại nhìn nhau” (Tình thôn

dã) Cáh gọi này làm cho các nhân vậ xuất hiện trong truyện ngắ của

Maupassant hiện lên một cách phong phú

- Cách thứ ba: Hoặc gọi cả hai: tên tuổi, giới tính, thói quen, nghề nghiệp nhưng không đồng thời: “Từ ngày lấy chồng cách đây ba năm nàng chưa hề rời khỏi thung lũng Xirê, nơi chồng nàng ” để sau đó tên

nhân vật mới xuất hiện (Thức tỉnh); “Gã nông dân đứng đối diện viên thầy thuốc, trước giường người hấp hối” (Con quỷ),

Trong những lời giới thiệu nhân vật hoặc hoàn cảnh, địa vị, chức tước, v.v người kể chuyện thường kèm theo lời bình luận “chúa trời” – một kiểu điểm nhìn toàn năng, toàn tri (omniscient) với lời bàn trực tiếp về nhân vật

đó để độc giả nhận thấy được bản chất của nhân vật Bên cạnh đó, không hiếm trường hợp là giọng điệu mỉa mai, châm biếm Nhân vật Oreille, một người “tằn tiện” đến độ: “U già khó lòng mà xà xẻo được tiền chợ, và ông Oreille xin được ít tiền tiêu vặt thật cũng vô cùng trầy trật Mà nào họ có túng thiếu gì đâu, hai vợ chồng sống sung túc, lại không con cái Nhưng mụ Oreille cứ nhìn những đồng bạc trắng ra khỏi nhà là mụ cảm thấy đau đớn thật sự, tựa hồ xé ruột xé gan Và mỗi lần bắt buộc phải tiêu một món gì hơi to to, mặc dù cần thiết, là y như đêm hôm sau mụ ngủ không yên giấc”

Trong truyện Con quỷ thì qua lời giới thiệu mụ Rapê, một mụ thợ giặt là,

thường trông nom người chết, người ốm ở làng và các vùng lân cận, như đã báo trước một nhân cách bị thoái hóa vì đồng tiền và thói ích kỷ Người kể chuyện cũng đứng ở một vị trí có thể bao quát hết mọi hành động của nhân vật, biết hết mọi chuyện và kể lại với mục đích châm biếm, phê phán Người kể chuyện giới thiệu về công việc của nhân vật, cùng với lời bàn trực tiếp ông cho người đọc thấy được nhân vật đang được nói đến quả là

Trang 29

28

tàn nhẫn, ganh ghét, keo kiệt, một sự keo kiệt đến mức kì quái, người cúi gập xuống như thể bị gãy xương hông vì động tác triền miên đưa bàn là trên vải, dường như mụ có một mối tình quái đản và trắng trợn với sự hấp hối Mụ chỉ nói đến những kẻ mụ đã nhìn thấy họ chết, đến đủ loại chết khác nhau mà mụ đã tham dự; và mụ kể lại hết sức tỉ mỉ những chi tiết bao giờ cũng giống nhau, hệt như một tay săn bắn thuật lại các phát súng của

y” Truyện Thánh Antoine: “Người ta gọi lão là Ăng-toan, vì tên lão là

Ăng-toan” Maupassant cũng công khai mỉa mai, châm biếm nhân vật Antoine qua cách giới thiệu của ông cùng với lời bàn trực tiếp, “Lão là một nông dân to lớn vùng Cô, da sạm, ngực nở, bụng phệ, đôi chân dài ngoằng, tưởng chừng như quá bé để có thể mang tấm thân đồ sộ của lão”

Trong truyện ngắn Món gia tài, truyện được kể ở ngôi thứ ba số ít, người

kể chuyện ẩn hình kể lại câu chuyện, lúc này người kể chuyện có điểm nhìn khách quan Maupassant muốn cho độc giả thấy được rằng những gì người

kể chuyện đang kể là do chính người đấy mắt thấy, tai nghe thuật lại Thông qua người trần thuật kể chuyện này, người đọc như đang nhìn thấy, cũng đang cảm nhận được rằng: cả gia đình Cachelin mong chờ món gia sản bà cô Charlotte để lại, nên sau khi bà cô chết họ không có cảm giác buồn đau của những người vừa mất đi người thân, trái lại họ còn thấy nhẹ nhõm như vừa trút đi gánh nặng, và hơn thế nữa, bà cô chết đi rồi thì số tài sản kếch xù lúc này mới thuộc về họ Khi Lesable hỏi Cachelin nhằm xác định lại xem có phải bà cô đã tắt thở thật rồi không, người trần thuật ngôi thứ ba đã miêu tả hành động của nhân vật Cachelin và cùng với lời bàn trực tiếp về thái độ, hành động của Cachelin và Lesable Maupassant đã kể lại việc những người trong gia đình Cachelin từ phòng văn khế trở về nhà, và qua lời bàn trực tiếp của ông về thái độ của họ, cho thấy bản chất hám tiền, đam mê vật chất của những con người trong gia đình ấy “Họ quay về nhà, đi bên cạnh nhau mà

Trang 30

xỉ nhục và giày vò anh chàng bất lực để gây nên điều bất hạnh cho họ” Đặc biệt là lời bàn trực tiếp của tác giả khi viết về cảnh ba người nhà Cachelin cùng Maze đi dạo trên đường phố “Madơ và Côra đi trước, bước chân đều, sánh hông nhau, hòa cùng một động tác, một nhịp điệu, hình như hai người sinh ra là để sát cánh đi trong cả cuộc đời”

1.2.3 Di chuyển điểm nhìn sang nhân vật

Ngoài hai loại người kể chuyện ngôi thứ nhất và thứ ba bên trên, một phương pháp nữa mà Maupassant cũng thường sử dụng là di chuyển điểm nhìn sang nhân vật Từ đó, ông cố gắng khắc họa, xây dựng nên những tính cách điển hình, đi sâu khám phá những ngóc ngách bí ẩn của tâm hồn, thể hiện những lớp tình cảm nằm ở lớp sâu tính cách nhân vật Với ngòi bút sắc sảo, tinh tế, nhà văn đã đưa nhân vật đến với độc giả không phải chỉ bằng ngoại hình mà còn thể hiện qua tính cách, suy nghĩ, hành động và lời phát ngôn của nhân vật Nhà văn đã để cho nhân vật xuất hiện dưới nhiều điểm nhìn khác nhau, nhiều chiều để bộc lộ phẩm chất của nhân vật, giúp người đọc cảm nhận toàn diện hơn về nhân vật Nhưng cũng đồng thời thông qua điểm nhìn của nhân vật để thể hiện tâm lí của nó

Trang 31

30

Trong truyện ngắn Món gia tài, bên cạnh nhân vật Cachelin, Coralie thì

nhân vật Lesable được Maupassant dành nhiều “ưu ái” hơn cả Ông đã nói

về nhân vật này, lúc thì bằng lời bàn trực tiếp, lúc thì kể lại hành động, tâm

lí của anh ta Khi Lesable biết đích xác bà cô Charlotte đã tắt thở thật sự, lúc xong mọi việc ở sở làm, anh ta trở về nhà trong niềm hân hoan tột độ, qua cách miêu tả hành động, tâm lí nhân vật, Maupassant cũng đã bộc lộ giọng điệu mỉa mai, châm biếm của ông qua chính nhân vật Anh ta muốn hét vào tai mọi người qua lại: “Tớ có năm vạn quan livrơ lợi nhuận”, và anh bước đi hai tay đút túi, ngừng lại trước các cửa hàng, ngắm nghía những loại vải đắt tiền, những đồ tư trang, những đồ đạc sang trọng, với ý nghĩ vui vui: “Bây giờ ta có thể sắm những thứ này được rồi”

Maupassant đã kể lại một loạt hành động của nhân vật Oreille trong

truyện ngắn Cái ô Từ việc bà ta để ông Oreille ngày ngày đi đến sở làm

việc với chiếc ô vá, khi ông Oreille bắt bà ta mua cái ô mới bà ta chỉ mua cái ô giá tám quan rưỡi, là hàng bán quảng cáo của một hiệu buôn, cái ô bị hỏng, ông chồng buộc bà vợ mua một cái ô bằng lụa mỏng, giá hai mươi quan, nhưng bà Oreille lại chỉ mua cái giá mười tám quan Khi phát hiện cái ô mới mua bị thủng, mụ ta dùng một miếng lụa cắt ở cái ô cũ vá lại Ông chồng vừa ở sở làm về là bà ta giằng lấy cái ô để kiểm tra Hành động nực cười nhất của nhân vật này là mang chiếc ô đến hãng bảo hiểm đòi được bồi thường Mụ ta nghĩ cách làm thế nào để người ta tin lời mụ, và người trần thuật ngôi thứ ba biết rõ mụ đã làm gì, người trần thuật này chính là tác giả, ông đã kể lại hành động của bà Oreille “Mụ làm một que diêm trên lò sưởi và đốt cháy hẳn một miệng rộng bằng bàn tay, giữa các gọng ô; rồi mụ nhẹ nhàng quấn chỗ lụa còn lại, buộc lại bằng dây chun, ”

Sự phê phán, châm biếm của tác giả càng bộc lộ rõ hơn khi ông miêu tả tâm lí của mụ Oreille, khi bà ta nghe nhân viên trong hãng bảo hiểm trả lời

Trang 32

31

câu hỏi của mụ nơi nào hoàn tiền cho những đồ vật bị cháy: “- Gác hai, phòng tai nạn Câu này càng làm cho mụ sợ hơn; và mụ có ý muốn bỏ chạy, không nói gì hết, đành hi sinh mười tám quan của mụ Nhưng nghĩ đến món tiền đó, mụ lại mạnh bạo lên một chút, ”

Trong truyện Con quỷ hành động của mụ Rapê được miêu tả một cách

thật tài tình, theo một trình tự để biến một người sống thành một con ma hòng trục lợi: Đầu tiên mụ kể chuyện quỷ để khủng bố tinh thần bà cụ nông dân, tiếp theo mụ ta giả quỷ xuất hiện ở đầu giường làm cho bà cụ sợ quá

cố vùng dậy bỏ chạy mà tắt thở Con người chỉ vì sự toan tính thiệt hơn mà

có những hành động độc ác chẳng khác gì một con quỷ

Truyện ngắn Thánh Antoine, Maupassant đã nhờ đến người trần thuật

ngôi thứ ba để kể về một loạt những hành động của lão Antoine Lão ta luôn bắt tên lính Phổ tọng hết thức ăn mà lão đưa cho để làm trò cười cho mọi người Hành động bắt tên lính uống say, để rồi trong cơn giận giữ lão

ta đã vô tình đánh chết hắn, lão ta tưởng rằng hắn chết thật nên bỏ xác tên lính vùi xuống hố phân Không ngờ hắn lại tỉnh dậy, sợ tên lính tố cáo lão nên lão ta giết chết tên lính và đào một cái hố để chôn xác hắn Sau đó lão

ta còn chạy đi khắp nơi hỏi tin tức tên lính

Di chuyển điểm nhìn sang nhân vật tức là để cho chính nhân vật quan sát, nhận xét, đánh giá các sự kiện, con người, bộc lộ những suy nghĩ của nhân vật để từ đó độc giả có thể hiểu sâu hơn về anh ta Ta thử phân tích

đoạn di chuyển điểm nhìn sau trong Dạo chơi:

“Xưa kia lão ngắm bộ râu mép hung hung và mớ tóc quăn trong chiếc gương tròn nhỏ của người làm trước để lại Bây giờ, chiều nào trước khi ra

về, lão cũng ngắm bộ râu mép bạc và cái trán hói vẫn trong tấm gương đó ”

Hai câu đều bắt đầu bằng yếu tố thời gian “xưa kia” - quá khứ và “bây

Trang 33

32

giờ” - hiện tại: Giữa hai khoảng thời gian đó cái gì đã xảy ra? Đó là hình hài của năm tháng được hiện lên qua màu sắc mái tóc, bộ râu của lão Chi tiết “chiếc gương tròn nhỏ của người làm trước để lại” hoàn toàn không phải ngẫu nhiên: sự bất định, vô cảm của đồ vật “chiếu ngắm” sự biến đổi của con người qua năm tháng; bên cạnh đó là sự nghèo nàn của đời sống viên chức văn phòng Việc miêu tả đó và ý nghĩ về sự phôi pha của thời gian đều do con mắt, ý nghĩ của nhân vật đảm nhiệm Sự đơn điệu của động tác, thói quen “chiều nào trước khi về” nói lên sự lặp lại nhàm chán, buồn bã của hành động nghèo nàn Nội dung của đời sống viên chức của lão cũng dần bộc lộ để chuẩn bị cho bi kịch vào hồi cuối câu chuyện Ngay đoạn sau điểm nhìn của nhân vật là: “Bốn mươi năm đã trôi qua, dài mà nhanh, trống rỗng như một ngày buồn bã, và giống nhau như những giờ trong một đêm mất ngủ Bốn mươi năm không còn để lại chút gì, cả đến một kỉ niệm, cả đến một điều bất hạnh, kể từ khi bố mẹ lão qua đời Không còn gì hết” Sự đơn điệu còn được lặp lại ở cách lặp câu, lặp từ “bốn mươi năm”, nhưng ở đây là Ai kể? Ai nhìn? Ai nhận xét? Lời diễn ngôn có vẻ như của người kể chuyện biết tuốt, nhưng đau đớn như một lời độc thoại nội tâm do đi liền tù tì với đoạn nhìn gương bên trên

Cũng di chuyển điểm nhìn sang nhân vật, nhưng trong Bà Hermet,

người phụ nữ điên vì sợ nhan sắc tàn phai, nỗi ám ảnh bệnh hoạn vì nhân sắc đó (mà thực ra không có) đã khiến bà ta phát điên: “Bà ta cầm gương, ngắm bóng mình rất lâu, hết sức chăm chú, một sự chăm chú gay go căng thẳng, gắng gỏi cực kỳ toàn tâm trí để tìm ra một vết gì, rồi bà thở dài:

- Không, không nhìn thấy rõ nữa Đa tạ ông vô cùng.”

Bà ta vẫn xinh đẹp Nhưng con bệnh sẽ mãi mãi chìm “áng mây mù dày đặc của sự rồ dại, tại nơi đây, mọi thứ họ đã thấy trên đời, mọi cái họ đã yêu quý, họ đã làm tái diễn trong một cuộc sống tưởng tượng, vượt ra ngoài

Trang 34

33

mọi quy luật điều khiển sự vật và chi phối tư duy con người” Rồi một loạt những câu hỏi đặt ra của người bác sĩ vừa lặp lại vừa day dứt về thế giới bên trong của bà ta: “Chẳng hiểu bà có thấy lớn lên không ngừng, một cách chậm rãi và chắc chắn, những vết nhăn dài trên trán, những con rắn mỏng mảnh không gì ngăn lại được? Chẳng hiểu bà có bị giày vò day dứt, nỗi giày vò day dứt tác hại của tấm gương, tấm gương nhỏ có tay cầm bằng bạc

mà người ta không thể quyết tâm đặt lên bàn, rồi người ta giận dữ hẩy đi và người ta lại cầm ngay lấy, để nhìn lại, thật gần hơn nữa, cái sự tàn phá khả

ố và bình thản của tuổi già đang xích lại? Chẳng hiểu bà có náu mình ngày mươi, hai mươi lần, vô duyên cớ rời phòng khách nơi bạn bè đang trò chuyện, để lên phòng riêng và nhờ cửa đóng then cài che chở, lại ngắm nhìn công trình phá hoại của da thịt hết xuân đang tàn úa, để kiểm chứng một cách tuyệt vọng bước tiến triển nhẹ nhàng của căn bệnh dường như chưa ai nhìn thấy, nhưng bà thì hiểu rất rõ?”

Việc di chuyển điểm nhìn sang nhân vật trong truyện ngắn này chỉ có một lần cầm gương bên trên; nhưng nó cũng đủ để “soi chiếu” cái thế giới đầy bí ẩn bên trong con bệnh, cái thế giới rồ dại, dày đặc mây mù của vô thức đó Việc “lén lút” di chuyển điểm nhìn sang nhân vật của Maupassant còn được thể hiện qua việc miêu tả dãy sự kiện liên quan đến nhân vật:

“Khi xưa, bấy giờ hắn còn là lính tại ngũ ( ) Khi một mình, khi cùng một người đồng hương, hắn đi thong thả dọc theo dãy những lồng chim Có những con vẹt lưng xanh đầu vàng của miền Amazone, những con vẹt lưng

xám đầu đỏ của xứ Sénégane,

Boiten dừng lại, mắt gương to, mồm há hốc; hớn hở và nhe răng cười với những con vẹt có mào bị nhốt; ” Đến đây, người đọc mới biết, hóa ra dãy quan sát các con vẹt từ nãy đến giờ là của nhân vật, chứ không phải của người kể chuyện Việc “mắt gương to, mồm há hốc; hớn hở và nhe

Trang 35

34

răng cười” của nhân vật không phải ngẫu nhiên được kể ra: nhân vật là một người lính trẻ chất phác, thật thà; nhưng việc đột ngột miêu tả đôi mắt, cái miệng, điệu cười của nhân vật cho thấy điểm nhìn đã được di chuyển sang người kể chuyện và chấm dứt cái nhìn của nhân vật Chức năng kép của việc di chuyển điểm nhìn sang nhân vật ở đây là: một mặt, làm “dân chủ” hóa cái nhìn trần thuật; mặt khác, làm lộ ra phần tâm lí nhân vật khi chấm

dứt việc nhìn ngắm của anh ta Boiten là một truyện ngắn rất đặc sắc của

Maupassant về vấn đề điểm nhìn: sự đa bội về điểm nhìn vào cô gái da đen

mà Boiten mang về mong bố mẹ cho cưới làm vợ mà không được khiến sau tiếng cười, độc giả cũng bùi ngùi cảm động cho thân phận buông trôi của Boiten sau sự kiện thất bại đó để suốt đời anh phải đi làm nghề hót phân

1.2.4 Sự đan xen các điểm nhìn

1.2.4.1 Sự đan xen điểm nhìn của các nhân vật từ ngôi kể

Trong truyện ngắn của Maupatsant, xuất hiện sự đan xen điểm nhìn của các nhân vật từ ngôi kể: Đó có thể là sự đan xen của nhân vật ở ngôi thứ

nhất xưng tôi (Chờ đợi); cũng có khi là sự đan xen giữa ngôi thứ nhất và

ngôi thứ ba Trong truyện ngắn này có hai câu chuyện của ngôi thứ nhất xưng tôi được đan lồng vào nhau: Đó là câu chuyện của ông “Bruy-măng,

mà khi người ta gọi là thầy trưởng khế trứ danh, khi thì ngài luật sư nổi

tiếng” thuật lại cho mọi người nghe một câu chuyện mà ông cho là “một

trong số những thảm kịch tự nhiên và ác nghiệt trong cuộc chung sống một câu chuyện kinh hoàng nhất mà tôi được biết” của một phụ nữ giàu có

mà bất hạnh Nội dung cụ thể của câu chuyện này lại được người phụ nữ thượng lưu ấy kể lại cho ngài Bruy-măng nghe cũng bằng ngôi thứ nhất xưng tôi Như vậy, ngôi thứ nhất đã được hoán vị rất linh hoạt; có hai cái tôi được nói trong truyện nhưng một là trực tiếp của hiện tại (Bruy-măng)

Trang 36

35

và một cái tôi của quá khứ (người phụ nữ giàu có)

Chuyện của tôi (Bruy-măng) đã mở đầu và kết thúc cho toàn bộ câu chuyện Mở đầu, ông đã mang đến cho người đọc một tin tức sốt dẻo “Hiện nay, tôi phải đi tìm một người thừa kế gia tài đã bặt tin trong một hoàn cảnh vô cùng khủng khiếp” Và rồi nó kết thúc như thế nào? Ông nghe xong câu chuyện của người phụ nữ thì “tôi đi ra và khóc lóc như điên dại, đến nỗi người đánh xe của tôi phải quay lại nhìn” và cho đến giờ phút này

“Tôi vẫn chưa tìm được đứa con đứa con ấy đó là đứa con tội lỗi” mà người phụ nữ kia vẫn mòn mỏi đợi chờ

Người đọc thực sự cảm nhận được tâm trạng và tình cảm của măng như thế nào khi nghe câu chuyện thứ hai của nhân vật xưng tôi - người phụ nữ bất hạnh kia Đó là câu chuyện giữa Bruy-măng và người phụ

Bruy-nữ Câu chuyện được kể bằng điểm nhìn bên trong đầy tâm trạng của người phụ nữ mất con Cuộc đời của bà ta là cả một chuỗi những bất hạnh dần được hiện ra qua những lời của người đang hấp hối Đây là một bí mật của cuộc đời bà giờ mới được giãi bày “Trước khi lấy chồng, tôi đã yêu một thanh niên, nhưng gia đình tôi từ chối lời cầu hôn của chàng vì không giàu lắm Sau đó ít lâu, tôi lấy một người giàu sụ” nhưng trong tâm trạng bất đắc

dĩ Và rồi, họ cũng có cậu con trai, vài năm sau thì ông chồng mất Người phụ nữ giàu tiền bạc nhưng nghèo tình cảm ấy trở lại trong vòng tay của người yêu cũ (lúc ấy đã có gia đình) Có thể nói họ là một cặp tình nhân hiếm thấy “Hai chúng tôi cùng nuôi nấng dạy dỗ đứa con riêng của tôi trở thành người chân chính, thông minh, đầy ý chí và tư tưởng khoáng đạt Ngay cả thằng bé cũng rất yêu tình nhân của tôi Nó coi anh như một người bạn thân thiết, trung thành và tận tuỵ của mẹ nó, như là người cha tinh thần, người cha đỡ đầu của nó” Nhưng rồi khoảng hạnh phúc ấy chợt

vỡ tan sau chiếc hôn nồng nàn, tràn đầy hạnh phúc của tôi và anh ấy khi

Trang 37

36

“Giăng, con tôi, mặt mày nhợt nhạt, đang đứng nhìn chúng tôi”; đối với nó

đó là một bất hạnh lớn rồi nó đã đi, đi mãi mãi Người mẹ vừa đáng thương vừa đáng trách ấy “oà lên khóc, run run vì nghẹn ngào, cõi lòng tan nát, thần kinh tôi như bị se thắt lại bởi cảm giác và nỗi bất hạnh khôn cùng này

và bởi nỗi nhục nhã ghê tởm đang đè nặng lên trái tim của một người làm

mẹ trong lúc này” Lúc này, nhà văn đang để nhân vật tự bộc bạch tâm trạng của mình khiến bi kịch lên cao, sự cắn rứt lương tâm càng làm cho người mẹ đau đớn, tuyệt vọng đến mức phát điên và người đàn bà ấy đã mất đi tất cả: “Tôi cấm anh không được trở về, không được gặp lại tôi, nếu anh không tìm được nó Anh đi đi” Mặc dù trong 20 năm, ngày nào bà cũng nhận được thư từ tình nhân nhưng bà chỉ nhớ đến đứa con trai xa xứ của mình “Con tôi! Hiện giờ nó sống hay đã chết Nó gây ra cho tôi một cơn tuyệt vọng, một nỗi dằn vặt đến mãn đời, trong khi tôi vẫn còn sống, còn đang trẻ nữa, tôi, mẹ nó, yêu nó bằng tất cả tấm lòng mẫu tử mãnh liệt? Ôi! Thật là tàn nhẫn!” Và bà ta muốn được chết trong cô độc vì không có hai người ở bên cạnh Nhân vật đã tự phát ngôn, bộc lộ mình qua những lời độc thoại, bằng hành động, cử chỉ đã làm cho người đọc thấy được chủ quan, những xung đột trong tư tưởng, nội tâm càng rõ nét

1.2.4.2 Sự đan xen điểm nhìn của nhân vật và người kể chuyện

Truyện ngắn của Maupassant thuộc loại truyện kinh điển; trong đó có khá nhiều truyện có sự kết hợp đan xen điểm nhìn của nhân vật và người kể

chuyện Cái ô là một trong số những câu chuyện như thế Truyện có sự đan

xen ngôi kể của người kể chuyện với nhân vật Oray làm cho chúng ta thấy

rõ bản chất vô cùng keo kiệt của mụ “Mụ Oray là người tằn tiện Mụ biết

giá trị từng xu và có một mớ những nguyên tắc nghiêm ngặt về việc làm cho tiền bạc sinh sôi nảy nở Và mỗi lần phải tiêu một món gì hơi to to,

Trang 38

37

mặc dù cần thiết là y như đêm hôm sau, mụ ngủ không yên giấc” Lúc này,

Mụ Oray đang được nhìn từ ngôi thứ ba toàn tri qua lời của người kể chuyện Những lời dẫn của người kể chuyện đã mào đầu cho người đọc thấy được bản chất của mụ; điều đó còn được thể hiện chi tiết, rõ nét hơn qua những cuộc đối thoại giữa mụ với chồng “Cơn giận giờ ứ lên tận cổ,

mụ không nói được nữa

- Ông ông ông đã làm cháy cái cái ô Ông ông điên hay sao? Ông định phá tan cơ nghiệp à?

Ông chồng quay lại cảm thấy mình tái mặt:

- Mình bảo sao?

Tôi bảo là ông đã làm cháy cái ô Đây này!

Và, bổ đến như người để đánh ông, mụ gí vào tận mũi ông cái vết cháy nhỏ tròn tròn

Ông bàng hoàng trước vết thương đó, ấp úng:

Cái này, cái này cái gì thế này? Quả là tôi không biết! Tôi chả làm gì

cả, chả làm gì ca, tôi xin thề với mình Thực sự tôi không biết làm sao cái ô

lại ra như vậy? ”

Tình huống truyện lên đến hồi gay cấn nhất khi ông Oray không nhận lỗi Bà Oray đã hét lên trong cơn giận dữ, điên cuồng chửi chồng là đồ

khốn kiếp rồi tuyên bố “Nhưng rồi ông biết tay tôi”

Không chỉ vậy, trong cuộc trò chuyện với ông giám đốc của Công ty

Bảo mẫu, mụ ta lúng túng nhưng để mưu tính thành công cho cuộc ăn vạ

công ty Bảo mẫu, mụ đã trấn tĩnh và trình bày lý do: “Mụ khó khăn lắm mới ấp úng được

- Tôi đến vì vì cái này

Ngạc nhiên ngớ người, ông giám đốc cúi nhìn cái vật mụ đưa ra

Bàn tay run run, mụ cố tháo cái dây chun Sau một lúc cố gắng, mụ tháo

Trang 39

38

được và bỗng mở bung cái bộ gọng rách mướp trơ xương của chiếc ô

Viện dẫn hết lý do này đến lý do khác, bà Oray cố đòi bằng được công ty

phải bồi thường cái ô cho bà với lý luận:

“Mụ không một chút bối rối nào, cãi lại:

- Xin lỗi ông, tổn hại năm trăm quan liên quan đến túi tiền của ông Oray, còn tổn hại mười tám quan lại liên quan đến túi tiền của bà Oray, chuyện có khác nhau chứ

Ông giám đốc thấy là mình chẳng tống khứ nổi mụ và sắp phải mất toi

cả ngày với mụ nên đành chịu nhận:

- Xin lỗi bà cho biết tai nạn xảy ra như thế nào

Mụ cảm thấy sắp thắng lợi và bắt đầu kể lể ”

Như vậy, lời trực tiếp của mụ Oray trong các cuộc đối thoại đã giúp người đọc hình dung phần nào bản chất keo kiệt và tính toán của mụ Mụ chỉ bo bo tích của làm giàu mà quên đi cả danh dự của chồng và chính bản thân mụ Điều này càng thể hiện rõ hơn trong lời tuyên bố ở cuối truyện

“Đây là một cái ô cho lợp lại bằng lụa, bằng lụa thật tốt Ông có thứ gì là thượng hạng thì cứ làm Tôi không cần so kè về giá cả” Có lẽ đây là lời tuyên bố vô cùng hệ trọng chỉ diễn ra một lần duy nhất trong cuộc đời của

mụ Tuy nhiên, người đọc còn được nhìn nhận về nhân vật này một cách trọn vẹn và sinh động hơn qua lời của người kể chuyện Sự đan xen này đã mang lại hiệu quả nhất định cho truyện ngắn của Maupassant

1.3 Hiệu quả thẩm mĩ của các điểm nhìn

Khảo sát các truyện ngắn của Maupassant, chúng tôi nhận thấy điểm nhìn xuất hiện khá phong phú không chỉ ở nhân vật mà còn xuất hiện ở cả người kể chuyện và nó đã mang lại những hiệu quả thẩm mĩ to lớn cho truyện ngắn của Maupassant

Trang 40

39

Mỗi điểm nhìn thể hiện một hiệu quả nghệ thuật riêng Ở những truyện được nhìn từ điểm nhìn bên trong thường thể hiện tính chủ quan của nhân vật nói lên được cái tôi các tính cách của nhân vật qua ngòi bút của tác giả; nhân vật bộc bạch như thế nào thì người tiếp nhận biết được đến đó nên nó

có nét hạn chế không nhìn thấy được cái ta

Truyện ngắn của Maupassant còn được thể hiện ở điểm nhìn biết tuốt Nhân vật trong loại điểm nhìn này có quan điểm phát ngôn vì thế mà người đọc có thể biết hết hoàn cảnh và dự đoán được tương lai, số phận của các nhận vật; nhưng cái hạn chế là biết được nhiều song lại không sâu, không

đi vào thể giới nội tâm của nhân vât

Xét trên phương diện điểm nhìn của nhân vật và người kể chuyện chúng

ta có thể nhận ra điểm nhìn của nhân vật được thay đổi từ nhân vật này sang nhân vật khác và rất linh hoạt theo các ngôi kể Chính yếu tố này đã làm cho các tình tiết của truyện thêm hấp dẫn đồng thời cũng làm cho cách giải quyết các vấn đề trong truyện diễn ra bất ngờ Có những câu chuyện được kể theo ngôi thứ nhất nhưng lại kể về một người khác và cũng xưng tôi; như vậy, chỉ với một ngôi nhưng đã làm thay đổi điểm nhìn của nhân

vật trong truyện (Mụ Xôva, Người gác rừng ) Đồng thời truyện ngắn của

ông còn diễn ra sự đan xen ngôi kể giữa nhân vật và người kể chuyện nên

câu chuyện cũng được diễn ra hết sức phức tạp nhưng cũng rất rõ nét: Một

đứa con, Boaten

Trong truyện ngắn Thức tỉnh, nhân vật nhà văn kể câu chuyện rất cảm

động về cảnh sống bằng phẳng như mặt nước ao tự của nàng Fan “Từ ngày lấy chồng cách đây ba năm, nàng chưa hề rời khỏi thung lũng Xirê, nơi chồng nàng làm chủ hai nhà máy sợi Nàng sống trầm lặng không con, sống hạnh phúc trong căn nhà náu mình dưới các lùm cây, nơi những người thợ gọi là “pháo đài” ” Nàng sống cùng với người chồng tốt bụng tên là Xavơ

Ngày đăng: 23/03/2015, 09:42

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Tạ Duy Anh (Chủ biên) (2000), Nghệ thuật viết truyện ngắn và ký, Nxb Thanh niên Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nghệ thuật viết truyện ngắn và ký
Tác giả: Tạ Duy Anh (Chủ biên)
Nhà XB: Nxb Thanh niên
Năm: 2000
2. Lại Nguyên Ân biên soạn, 150 Thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Sách, tạp chí
Tiêu đề: 150 Thuật ngữ văn học
Nhà XB: Nxb Đại học Quốc gia
3. Lê Huy Bắc (2004), Truyện ngắn lí luận tác gia và tác phẩm Tập 1, 2, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Truyện ngắn lí luận tác gia và tác phẩm
Tác giả: Lê Huy Bắc
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2004
4. Tuyển truyện G. Maupassant, (2001), Nxb Văn học, Lê Huy Bắc tuyển chọn và giới thiệu Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tuyển truyện G. Maupassant
Tác giả: Tuyển truyện G. Maupassant
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 2001
5. Đỗ Đức Dục (1972), Chủ nghĩa hiện thực phê phán trong văn học phương Tây từ nửa sau thế kỉ XIX bước sang thế kỉ XX, Tạp chí Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Chủ nghĩa hiện thực phê phán trong văn học phương Tây từ nửa sau thế kỉ XIX bước sang thế kỉ XX
Tác giả: Đỗ Đức Dục
Năm: 1972
6. Trịnh Thị Kim Dung, (2000) Thời gian trong truyện ngắn của Maupassant, Khóa luận tốt nghiệp Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thời gian trong truyện ngắn của Maupassant
7. Đặng Anh Đào, Hoàng Nhân, Nguyễn Đức Nam, Giáo trình văn học phương Tây, Nxb. Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giáo trình văn học phương Tây
Nhà XB: Nxb. Giáo dục
8. Hà Minh Đức (Chủ biên), (1999), Lí luận văn học, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lí luận văn học
Tác giả: Hà Minh Đức (Chủ biên)
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1999
9. G. Maupassant, Truyện ngắn chọn lọc - Nxb Văn hóa, Viện Văn học, Trọng Đức dịch Sách, tạp chí
Tiêu đề: Truyện ngắn chọn lọc -
Nhà XB: Nxb Văn hóa
10. M.Gorki, (1965), Bàn về văn học, Tập 2, Nxb Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bàn về văn học
Tác giả: M.Gorki
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 1965
11. Guy de Maupassant, (1986), Dưới ánh trăng, NXB. Văn hóa Thông tin Lâm Đồng, (2 tập), Đỗ Tư Nghĩa, Mạc Mạc, Hướng Minh, Trung Hiếu, Nguyễn Văn Sỹ, Võ Điền, Lê Hồng Sâm dịch Sách, tạp chí
Tiêu đề: Dưới ánh trăng
Tác giả: Guy de Maupassant
Nhà XB: NXB. Văn hóa Thông tin Lâm Đồng
Năm: 1986
12. Guy de Maupassant, (1988), Tập truyện Guy de Maupassant, Nxb. Tổng hợp Hậu Giang, Trần Thanh Ái dịch Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tập truyện Guy de Maupassant
Tác giả: Guy de Maupassant
Nhà XB: Nxb. Tổng hợp Hậu Giang
Năm: 1988
13. Đào Duy Hiệp (2001), Thơ truyện và cuộc đời: Phê bình - Tiểu luận, Nxb Hội nhà văn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thơ truyện và cuộc đời: Phê bình - Tiểu luận
Tác giả: Đào Duy Hiệp
Nhà XB: Nxb Hội nhà văn
Năm: 2001
14. Đào Duy Hiệp (2008), Phê bình văn học từ lí thuyết hiện đại, Nxb. Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phê bình văn học từ lí thuyết hiện đại
Tác giả: Đào Duy Hiệp
Nhà XB: Nxb. Giáo dục
Năm: 2008
15. Viên ngọc gia bảo - Truyện hay thế giới (2003), Nxb. Văn nghệ Tp Hồ Chí Minh, Phạm Huy Kỳ dịch Sách, tạp chí
Tiêu đề: Viên ngọc gia bảo - Truyện hay thế giới
Tác giả: Viên ngọc gia bảo - Truyện hay thế giới
Nhà XB: Nxb. Văn nghệ Tp Hồ Chí Minh
Năm: 2003
16. Lịch sử Văn học Pháp thế kỉ XIX (1997) - Tuyển tác phẩm, Nxb. Thế giới Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lịch sử Văn học Pháp thế kỉ XIX " (1997)" - Tuyển tác phẩm
Nhà XB: Nxb. Thế giới
17. Lịch sử Văn học Pháp thế kỉ XIX (2005) - Tuyển tác phẩm, Nxb. ĐHQG - HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lịch sử Văn học Pháp thế kỉ XIX " (2005)" - Tuyển tác phẩm
Nhà XB: Nxb. ĐHQG - HN
18. Phương Lựu (Chủ biên), (2002), Lí luận văn học, Tái bản lần 2, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lí luận văn học
Tác giả: Phương Lựu (Chủ biên)
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2002
19. Hoàng Nhân, Nguyễn Ngọc Ban, Đỗ Đức Hiểu, (1979) Lịch sử văn học phương Tây, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lịch sử văn học phương Tây
Nhà XB: Nxb Giáo dục
20. Vương Trí Nhàn (1998), Sổ tay truyện ngắn, Nxb Hội nhà văn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sổ tay truyện ngắn
Tác giả: Vương Trí Nhàn
Nhà XB: Nxb Hội nhà văn
Năm: 1998

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w