Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 365 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
365
Dung lượng
48,02 MB
Nội dung
1 MỤC LỤC DẪ P 3 1. Tính cấp thiết của đề tài 3 2. Lịch sử nghiên cứu vấn đề 4 3. Mục đích nghiên cứu 13 4. Đối tƣợng và phạm vi nghiên cứu 14 5. Giả thuyết nghiên cứu, phƣơng pháp và nguồn tài liệu 16 6. Kết quả và đóng góp của luận án 20 7. Bố cục của luận án 21 CHƢƠNG I: CƠ SỞ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN 23 1.1. Cơ sở lý luận 23 1.2. Khái quát về văn hóa Đông Nam Á và quan hệ với Ấn Độ 32 Tiểu kết 61 CHƢƠNG II: HÌNH TƢỢNG ĐIÊU KHẮC VISHNU VÀ SHIVA Ở NHÌN TỪ VĂN HÓA NGHỆ THUẬT 62 2.1. Quá trình hình thành và phát triển 62 2.2. Thể loại 71 2.3. Chất liệu và kỹ thuật 76 2.4. Đề tài điêu khắc 80 2.5. Phong cách 104 2.6. Quan hệ với kiến trúc 114 Tiểu kết 121 CHƢƠNG III: HÌNH TƢỢNG ĐIÊU KHẮC VISHNU VÀ SHIVA Ở NHÌN TỪ VĂN HÓA TÔN GIÁO 122 3.1. Vishnu và Shiva trong quan hệ với tín ngƣỡng bản địa Đông Nam Á 122 3.2. Vishnu và Shiva trong quan hệ với chƣ thần Bà La Môn giáo 144 3.3. Vishnu và Shiva trong quan hệ với Đức Phật 160 3.4. Nghi lễ, lễ hội gắn với Vishnu và Shiva 169 Tiểu kết 177 178 TÀI LIỆU THAM KHẢO 183 2 BẢNG CHỮ VIẾT TẮT 1. BĐ = 2. BV = 3. BTAG = 4. BTBĐ = 5. BTĐKC = 6. BTGM = 7. BTLSVN TP. HCM = Bảo tàng Lịch sử Việt Nam TP. Hồ Chí Minh 8. BTQG Phimai = 9. BTQG = Bảo tàng Quốc gia 10. BTQGBKK = 11. BTQGJ = 12. BTQGPP = 13. CN = Công Nguyên 14. ĐBSCL = Đồng bằng sông Cửu Long 15. ĐH. KHXHNV = 16. H = 17. NXB = Nhà xuất bản 18. STT = 19. TCN = Trƣớc Công Nguyên 20. TK = Thế kỷ 21. VBTLSVN = Viện Bảo tàng Lịch sử Việt Nam 3 DẪN 1. Tính cấp thiết của đề tài Bà La Môn giáo đƣợc trên vùng đất Ấn Độ nhƣng ảnh hƣởng sâu sắc đến quá trình phát triển văn hóa của nhiều quốc gia Đông Nam Á. Trong số các hệ phái của giáo, Vishnu và Shiva giáo là những hệ phái phát triển phổ biến nhất ở Đông Nam Á, bằng chứng đƣợc tìm thấy qua hàng trăm bia ký liên quan đến Vishnu và Shiva tại nhiều quốc gia trong khu vực. Ngày nay, di sản văn hóa giáo vẫn là nền tảng quan trọng cho tiến trình phát triển văn hóa Đông Nam Á. Từ đầu thế kỷ XX đến nay, giới nghiên cứu Đông Nam Á sự hiện diện của vƣơng quốc cổ tại vùng Đông Nam Á lục địa và hải đảo nhƣ: Phù Nam, Champa, Chân Lạ , Sri Vijaya và Majapahit. Tuy nhiên, nhiều vấn đề liên quan đến lịch sử, tôn giáo, văn hóa và nghệ thuật cũng cần đƣợc xem xét, đánh giá lại dƣới các góc độ khác nhau. Ngày nay, dựa trên kết quả phân tích tƣ liệu, giải mã bia ký của những vƣơng quốc cổ chịu ảnh hƣởng văn hóa Ấn Độ ở Việt Nam, Campuchia, Indonesia, Thái Lan, kết hợp cùng nghiên cứu liên ngành, các đã có những phát hiện mới về văn hóa mà những nhà nghiên cứu trƣớc đây do nhiều hoàn cảnh khác nhau đã chƣa thể tiếp cận đƣợc. Luận án Nam Á t chuyên nhằm giúp ích cho giới nghiên cứu, độc giả Việt Nam có cái nhìn mang tính khu vực về Đông Nam Á và văn hóa cộng đồng ASEAN. Ngoài ra, l còn đóng góp thêm tƣ liệu cho nghiên cứu truyền thống ở các quốc gia . 4 2. Lịch sử nghiên cứu vấn đề Nghiên cứu là lĩnh vực thu hút sự quan tâm của các học giả phƣơng Tây từ rất sớm. Vào năm 1898 chính quyền Pháp ở Đông Dƣơng thành lập Viễn Đông Bác Cổ (L‟Ecole Française d‟Extreâme - Orient) tại Việt Nam nhằm nghiên cứu tại Đông Dƣơng và . các quốc gia ngƣờ bắt đầu tập trung ột cách toàn diện, không chỉ về tộc ngƣời, nghệ thuật mà cả về lịch sử, và ngoại giao họ. Trong phạm vi tài liệu mà chúng tôi bao quát đƣợc, vẫn chƣa có chuyên khảo thần Vishnu và Shiva trong . công trình có liên quan đều thuộc lĩnh vực , nội dung khảo cứu điêu khắc Phật giáo và Bà La Môn giáo hoặc nghiên cứu so sánh nghệ thuật giữa Đông Nam Á . Do rong phần lịch sử nghiên cứu vấn đề của luận án, chúng tôi chỉ chọn phân tích những công trình tiêu biểu hiện phổ biến . Cách phân loại tài liệu của chúng tôi là chia làm hai loại: công trình của các học giả nƣớc ngoài và học giả Việt Nam. Ngoài ra, tƣ liệu đƣợc hệ thống dựa vào năm xuất bản, những công trình xuất bản sớm sẽ đƣợc giới thiệu trƣớc, rồi đến những công trình xuất bản muộn. Chúng tôi hy vọng qua cách phân loại và hệ thống tƣ liệu này sẽ giúp đọc giả thấy đƣợc quá trình phát triển của công tác nghiên cứu khu vực từ giai đoạn thuộc địa, hậu thuộc địa đến Đông Nam Á ngày nay. Công trình của các học giả Công trình đầu tiên khảo cứu về lịch sử và văn hóa Champa là quyển Le royaume de Champà của tác giả Georges Maspéro xuất bản năm 1914 tại Leide . Nó đƣợc chuyển ngữ sang tiếng Việt với tên gọi Vương quốc Chiêm Thành. Đây là nguồn tƣ liệu quý giá cho những nhà nghiên cứu tham khảo, đối chiếu khi về khảo cổ, lịch sử, văn hóa và tôn giáo của vƣơng 5 quốc cổ Champa. Cho đến nay vẫn chƣa có công trình nào khác đƣợc nghiên cứu một cách hoàn chỉnh và tỉ mỉ nhƣ quyển Le royaume de Champà. Tuy nhiên, công trình cũng có một vài khiếm khuyết mà Micheale Vickery trong chuyên khảo Revised Champa đã phân tích, nhƣ: Maspéro đã sai lầm khi xem tiểu quốc Lâm Ấp (Lin Yi) là tiền thân của vƣơng quốc Champa vì Lâm Ấp và Champa là hai lãnh thổ khác nhau. Cƣ dân Lâm Ấp thuộc nhóm ngữ hệ Môn – Khmer, cƣ trú trên địa bàn từ tỉnh Nghệ An đến Quảng Bình; còn cƣ dân Champa sinh sống ở phía Nam Lâm Ấp, họ thuộc nhóm ngữ hệ Mã lai đa đảo (Malayo – Polinesien). Champa về sau tiến lên phía Bắc thôn tính và sát nhập Lâm Ấp vào lãnh thổ của mình [177, tr.7-9]. Sở dĩ Maspéro xem Lâm Ấp và Champa là cùng một quốc gia, dân tộc vì ông giả thuyết rằng Champa là một nhà nƣớc thống nhất. Song, hiện nay các học giả lại quan niệm rằng Champa là nhà nƣớc (confenderation of polities) hoặc nhà nƣớc liên bang (federation states). Cũng theo Vickery thì Maspéro đã dựa vào sử liệu Trung Quốc và Việt Nam để viết quyển Le royaume de Champà nên những niên đại lịch sử mà ông đƣa ra không phù hợp với minh văn trên bia ký Champa; nhất là trong suốt quá trình tồn tại phần lớn chỉ có những tiểu quốc phía Bắc Champa có quan hệ ngoại giao với Trung Quốc và Đại Việt nên những vị vua của các tiểu quốc này đƣợc đánh đồng là vua của cả vƣơng quốc Champa. Một công trình nghiên cứu khác đã có những đóng góp quan trọng trong lĩnh vực kiến trúc và điêu khắc Champa do học giả H. Parmentier biên soạn và xuất bản tại Paris năm 1919. Công trình đƣợc dịch sang tiếng Việt với tên gọi Thống kê - khảo tả các di tích Chăm ở Trung bộ Việt Nam. Cho đến nay hầu hết các phong cách nghệ thuật Champa do H. Parmentier phân loại vẫn còn đƣợc áp dụng một cách triệt để trong giới nghiên cứu ở Việt Nam và nƣớc ngoài. Thống kê - khảo tả các di tích Chăm ở Trung bộ Việt Nam là công trình khảo cứu đầy đủ nhất về các đền tháp và điêu khắc Champa mà ngày nay vẫn chƣa có một nghiên cứu nào cùng lĩnh vực có thể xứng đáng thay thế. 6 Ngoài các công trình của ngƣời Pháp, còn có công trình của Ấn Độ nghiên cứu về cổ trong mối quan hệ với Ấn Độ. Đó là quyển Ancient Indian Colonies in Far East (Những thuộc địa cổ của Ấn Độ tại xứ Viễn Đông) của R. C. Majumdar do nhà xuất bản Dacca phát hành năm 1937. Tuy là công trình đầu tiên của Ấn Độ nghiên cứu về Champa nhƣng học giả Majumdar luôn bị các nhà nghiên cứu phê phán về tƣ tƣởng “Ấn Độ trung tâm luận” của ông. Majumadar cho rằng toàn bộ những thành tựu văn hóa từ chính trị, ngôn ngữ, điêu khắc, kiến trúc và tôn giáo đều là bản sao của Ấn Độ vốn đƣợc những tu sĩ Môn . Majumdar đã gọi các vƣơng quốc cổ ở là những thuộc địa Ấn Độ (Indianized colonies) mặc dù xét về mặt lịch sử Ấn Độ chƣa bao giờ một quốc gia Đ nào. Majumdar mô hình Ấn Độ vào , yếu tố khu vực, đặc trƣng bản địa hóa của văn hóa . Tuy nhiên, công trình của Majumdar đã góp phần làm đa dạng thêm quan điểm nghiên cứu khu vực của các học giả nƣớc ngoài nên nó cũng là nguồn tài liệu tham khảo cần thiết cho luận án này. Năm 1956, quyển Tendances de L’ Art Khme’r par (Những khuynh hướng trong nghệ thuật Khmer) của học giả Jean Boisslier ra đời, NXB. qu (Presses Universsitaires de France) phát hành. Đến năm 1989, công trình đƣợc Natasha Eilenberg và Elvin Elliot chuyển ngữ sang tiếng Anh với tên gọi Trends in Khmer Art. Mặc dù nguồn tƣ liệu, có nguồn gốc từ Campuchia nhƣng nghiên cứu của Jean và trang phục tƣợng thần góp phần quan trọng trong phân định phong cách điêu khắc Khmer. Jean Boisslier đánh giá lại những di vật văn hóa Óc Eo do L. Malleret trong 1940, những ảnh hƣởng từ nhƣ La Mã, Hy Lạp, Iran và Ấn Độ. Jean coi đó là khởi nguồn cho nghệ thuật Khmer [77, tr.15, 26]. Ngoài ra, vào năm 1963, Jean Boisslier cũng cho ra đời một công trình mới mang tên: La Statuaire de Champa: recherchhes sur les cultes et L’iconographie (Nghệ thuật tượng Champa, nghiên cứu về thờ phụng và tiếu 7 tượng), do NXB Paris phát hành. Công trình là nguồn tƣ liệu quan trọng để tham khảo và nghiên cứu về quá trình phát triển của nghệ thuật tƣợng thờ Champa. Hiện tại, nó vẫn là công trình cần thiết cho các nhà nghiên cứu tại Việt Nam sử dụng trong công tác nghiên cứu các sƣu tập điêu khắc Champa. Tác giả George Coed ển Cổ sử các nước Viễn Đông chịu ảnh hưởng văn minh Ấn Độ bằng tiếng Pháp năm 1964, chuyển ngữ sang tiếng Anh năm 1968 và tiếng Việt vào năm 2008. s cho rằng khi đế chế Phù Nam sụp đổ vào năm 650 và ạp bắt đầu hình thành thời trị vì vua Mahendravarman. n đã liên kết với rất nhiều quốc gia cổ nhƣ: Lavo, Dvaravati và Champa. sau này . Mặc dù công trình của G. Coedés có nói đến sự xuất hiện rất sớm của trên đất Xiêm nhƣng ông không nói đến khái niệm Tam vị thần linh nhƣ quan niệm của ngƣời Thái Lan hiện nay. Hơn nữa công trình này sử dụng hƣớng tiếp cập lịch sử để khẳng định sự truyền bá văn hóa giáo đế chế Khmer sang các quốc gia láng giềng. Vì vậy khi nghiên cứu về truyền thống giáo ở cần phài Quyển Hindu Gods of Siam Peninsular (Những vị thần Hindu trên bán đảo Xiêm) của tác giả Stanley J. O'Connor, nhà xuất bản Artibus Asia phát hành năm 1972. Tuy không đồ sộ nhƣ các nghiên cứu khác (76 trang), nhƣng trong giai đoạn giữa cuối thế kỷ XX Hindu Gods of Siam Peninsular là một trong những chuyên khảo tƣơng đối hiếm đã công bố đƣợc phần lớn các sƣu tập tƣợng thần giáo thuộc thời kỳ Tiền Thái (Pre – Thai) trên vùng đất nay là Thái Lan. Công trình cung cấp nhiều cứ liệu và hình ảnh quý giá cho các học giả nghiên cứu lịch sử nghệ thuật lục địa trong giai đoạn thịnh hành. Mặc dù đặc điểm phong cách, niên đại và nguồn gốc của các vật điêu khắc 8 đƣợc tác giả phân tích sâu nhƣng cũng giống nhƣ các công trình nghiên cứu lịch sử nghệ thuật khác, tác giả đã không đi sâu giải mã ý nghĩa văn hóa của các hình tƣợng hay biểu tƣợng để đặc điểm văn hóa của các tộc ngƣời iền ngƣời Thái. Quyển The Sculpture of Indonesia, Worshipping Shiva and Buddha, the Temple Art of East Java (Điêu khắc Indonesia, thờ cúng thần Shiva và Đức Phật, nghệ thuật đền tháp ở miền Đông Java) NXB Đại học Hawaii phát hành năm 1985, dung lƣợng 256 trang. Công trình tập hợp các bài viết của bốn tác giả Ann R. Kinney, W. R. R. H. Mariike, F. Klokke và Lydia Kieven về nghệ thuật tạo hình La Môn giáo và Phật giáo của các vƣơng quốc cổ thuộc miề khảo cứu những đổi của tại Java thể hiện qua sự dung hợp giữa hai hình tƣợng thần Shiva và Đức Phật Shiva – Phật. Sự dung hợp văn hóa này sức mạnh bản địa hóa các yếu tố ngoại sinh trong văn hóa Java. Công trình đã cung cấp nguồn tƣ liệu quý giá cho luận án của chúng tôi Đông Na . Tuy nhiên, vấn đề phân loại phong cách nghệ thuật của các tác giả chƣa tiêu chí phân biệt phong cách của từng thời đại. Quyển Indian Sculpture (Điêu khắc Ấn Độ) là công trình nghiên cứu nghệ thuật tiêu biểu của Ấn Độ, do NXB Đại học California phát hành năm 1986. Sách hai tập; tập I 260 trang: khảo cứu tiến trình phát triển của nghệ thuật điêu khắc Ấn Độ từ năm 500 TCN – 700 SCN với các tín ngƣỡng bản địa c , các vị thần thời kỳ Vệ Đà, tƣợng Phật và linh thú thể hiện sự dung hòa giữa hai dòng văn hóa Arya và Dravida; tập II 302 trang: khảo cứu nghệ thuật điêu khắc từ năm 700 - 1800 thuộc giai đoạn khẳng định bản sắc văn hóa Ấn Độ và sự hỗn dung văn hóa Ấn – Hồi. Trong luậ tài liệu trong công trình Indian Sculpture đƣợc nghiên cứu so sánh giữa điêu khắc và Ấn Độ. Công trình sẽ nếu tác giả Pratapaditiya Pal nghiên cứu thêm ảnh hƣởng 9 qua điêu khắ những trào lƣu cải cách tôn giáo của điêu khắc Ấn Độ . Nhìn chung, đây là một công trình mà những nhà nghiên cứu nghệ thuật Ấn Độ và không thể bỏ qua. Quyển The Javanese Candi Function and Mineaning, Studies in Asian Art and Archeoalogy (Ý nghĩa và công năng của các đền tháp Java (Nghiên cứu Nghệ thuật và Khảo cổ học châu Á)) của tác giả R. Soekmono, ngƣời Indonesia, NXB E.J. Brill phát hành năm 1995, 157 trang. Công trình đƣợc phát triển từ luận án tiến sĩ chuyên ngành Lịch sử nghệ thuật của tác giả. Theo quan điểm của R. Soekmono, đền tháp và Phật ở Java đã đƣợc quan tâm nghiên cứu từ XIX nhƣng các học giả chủ yếu tập trung vào việc tìm hiểu chức năng và ý nghĩa của chúng đối với các vƣơng quốc cổ Indonesia. Thuật ngữ dùng để gọi chung cho các di tích đền tháp là “Candi”. Gần đây các học giả đã tiến hành nghiên cứu dựa trên các cuộc khai quật khảo cổ, thẩm định lại các tài liệu , bia ký, minh văn, tác phẩm văn học cổ đại trao đổi lại với nhận định của các học giả thời kỳ thuộc địa về chức năng của Candi. Phát hiện mới cho thấy Candi là kiến trúc đền tháp nơi thần dân có thể tỏ lòng tôn kính nhà vua và cầu xin phƣớc lành từ tổ tiên của họ. chỉ tập trung nghiên cứu nghệ thuật kiến trúc, điêu khắc chỉ đƣợc nhắc đến một cách sơ lƣợc. Ngoài ra, còn có một luận án tiến sĩ Khảo cổ học mang tên The Origins of Campa in Central Vietnam. A Preliminary Review (Cội nguồn của vương quốc Champa ở miền Trung Việ sơ bộ) của tác giả ngƣời Anh, Aelred Southworth hoàn thành năm 2004. Trong luậ dựa vào thành tựu khảo cổ và bƣớc đầu xác định của các tiểu quốc Bắc Champa trƣớc thứ Theo nhận định của chúng tôi, trong quá trình tồn tại, miền Bắc và miền Nam Champa luôn có mối quan hệ mật thiết về mặt tộc ngƣời, chính trị và văn hóa, song tác giả chỉ khu biệt miền Bắc mà không đề cập đến miền Nam, nơi các tiểu quốc 10 cũng có quá trình chịu ảnh hƣởng Ấn Độ từ giai đoạn văn hóa Sa Huỳnh nhƣ phía Bắc. Vào năm 2009, quyển Champa and Archeoalogy of Mỹ Sơn (Việt Nam) (Champa và Khảo cổ học Mỹ Sơn (Việt Nam)) ra đời do ba nhà nghiên cứu ngƣời Ý là Andrew Hardy, Mauro Cucarzi và Patrizia Zolese chủ biên và hiệu đính, NXB. Đại học quốc gia Singapore (Singapore NUS Press) phát hành. Sách gồm 20 bài viết của các tác giả Việt Nam và phƣơng Tây đƣợc chia thành hai phần. Phầu đầu: khảo cứu lịch sử Champa; phần cuối: giới thiệu những thành tựu khảo cổ học tại khu thánh địa Mỹ Sơn qua 10 năm nghiên cứu từ năm 1997 - 2007. Công trình cũng nhằm tƣởng nhớ cố kiến trúc sƣ Kazimeer, chuyên gia UNESCO, ngƣời gắn bó cuộc đời với và phát huy di sản kiến trúc Champa. Đây cũng là quyển sách đầu tiên tập trung nhiều bài viết khác nhau của các học giả nghiên cứu Champa, từ lĩnh vực văn hóa, khảo cổ, mỹ thuật, đến lịch sử nghệ thuật, thành tựu nghiên cứu , quan điểm lịch sử Champa. Do đó, công trình đã có những đóng góp quan trọng cho công tác nghiên cứu lịch sử và nghệ thuật Champa trong giai đoạn hiện nay. Tuy nhiên, bài viết trong công trình khác nhau, từng tính hệ thống kết nối giữa các bài viết chƣa cao. Công trình nghiên cứu khu vực đƣợc xuất bản gần đây nhất là quyển Những dấu vết văn hóa Ấn Độ tại Việt Nam do Geetesh Sharma, học giả Ấn Độ nguyên là đại sứ nƣớc Cộng hòa Ấn Độ tại Việt Nam hoàn thành năm 2012. Nhà sƣ Thích Minh Trí đã chuyển ngữ sang tiếng Việt và NXB Văn hóa Nghệ thuật TP. HCM phát hành. Nội dung của công trình trên chủ yếu nghiên cứu về hai nền văn hóa cổ nổi tiếng ở Việt Nam chịu ảnh hƣởng Ấn Độ là Champa và Óc Eo – Phù Nam. Đồng thời qua công trình của mình, tác giả giới thiệu thêm ba ngôi đền Ấn giáo thuộc lớp văn hóa muộn của cộng đồng ngƣời Ấn sinh sống tại Sài Gòn thời kỳ thuộc địa. Nhìn chung, công trình giúp ích cho ngƣời đọc cái nhìn so sánh giữa văn hóa Ấn Độ và Đông Nam Á nhƣng hạn chế của nó là về mặt quan điểm nghiên cứu; [...]... thống nhất trong đa dạng của văn hóa Đông Nam Á thể hiện qua phong cách tạo hình của điêu khắc Vishnu và Shiva giáo ở các quốc gia cùng chịu ảnh hƣởng nền văn hóa Ấn Độ - Nghiên cứu đặc điểm dung hòa tôn giáo giữa Vishnu, Shiva, Đức Phật và các thần linh bản địa trong văn hóa tôn giáo Đông Nam Á Sự hiện diện của hình tƣợng thần linh Bà La Môn giáo trong thần điện Phật giáo Nam tông (Theravada Buddhism)... liệu Nghiên cứu các tác phẩm điêu khắc Shiva dƣới góc độ văn hóa nghệ thuật nhằm minh đặc trƣng văn hóa của các quốc gia cổ và sự kế thừa văn hóa của các quốc gia trẻ phân tích mối quan hệ văn hóa , trong khu vực thông qua nghệ thuật tạo hình Chương ba : Hình tượng điêu khắc Vishnu và Shiva ở Đông Nam văn hóa tôn giáo Khảo cứu và phân tích ý nghĩa của hình tƣợng lĩnh vực văn hóa tôn giáo Sự ảnh hƣởng... liệu, 6 Kết quả và đóng góp của luận án Luận án sẽ là mộ về Vishnu và Shiva trong văn hóa Đông Nam văn hóa hai văn hóa trong Đông Nam B La Môn , Đông Nam nghệ thuậ 21 Bƣớc đầu, nêu ra nhữ ủa các chủ đề điêu khắc Đông Nam Môn B La đặc điểm , , niên đại , phong cách thể hiện mối quan hệ Đông Nam nhau, trong hoàn cảnh xã hội văn hóa của từng quốc luôn gia trong khu vực cũng nhằ Đông Nam Đóng góp cho... của các tộc ngƣời, chủ thể của các nền văn hóa chịu ảnh hƣờng Vishnu và Shiva giáo Truyền bá luận (Diffutionism) ứng dụng trong nghiên cứu hai vùng văn hóa, Đông Nam Á và Nam Á (Ấn Độ), phân tích sự truyền bá ảnh hƣởng của hình tƣợng Vishnu và Shiva từ Ấn Độ đến Đông Nam Á Chức năng luận (Functionism) nghiên cứu vai trò và chức năng của loại hình tƣợng tròn, phù điêu chạm khắc đề tài thần Vishnu và Shiva. .. tính thống nhất trong đa dạng của văn hóa Đông Nam Á Chủ nghĩa vật chất văn hóa (Cultural materialism) vận dụng để nghiên cứu giá trị của các hình tƣợng thần Vishnu và Shiva, các loại vật chất dùng tạo tác và kỹ thuật tƣợng cũng nhƣ quá trình phát hiện, bảo tồn và phát huy di sản văn hóa vật thể là các sƣu tập điêu khắc Vishnu và Shiva giáo tại một số quốc gia Đông Nam Á 5.2 Giả thuyết khoa học Giả thuyết... Đông Nam Điêu khắc cũng là một đối tƣợng nghiên cứu nhƣng hình tƣợng Shiva chỉ nghệ thuật điêu khắc Đông Nam cổ Hơn nữa, quyển sách không có hình ảnh minh họa nên 3 Mục đích nghiên cứu ệ thống hoá tƣ liệu các tác giả đi trƣớ ủa Vishnu và Shiva giáo ệ thuật điêu khắc Đông Nam Vishnu và Shiva dƣới góc độ văn hóa Khảo cứu tôn giáo, l hứng minh bản địa hóa của văn hóa Đông Nam Ấn Độ khi truyền bá B La Môn... văn hóa chịu ảnh hƣởng Ấn Độ ở Đông Nam đã thúc đẩy các tộc ngƣời quay về với văn hóa bản địa vốn thịnh hành trong thời kỳ tiền ảnh hƣởng Ấn Độ 1.2 Khái quát văn hóa Đông Nam Á và quan hệ với Ấn Độ 1.2.1 Tính thống nhất trong đa dạng của văn hóa Đông Nam Á qua tọa độ văn hóa (a) Không gian văn hóa Không gian văn hóa bao gồm những đặc điểm địa lý tự nhiên, môi trƣờng sinh thái, khí hậu, đất, nƣớc, ánh... trung vào một số vấn đề chủ yếu nhƣ sau: - Nghiên cứu lớp văn hóa bản địa làm nền tảng cho quá trình giao lƣu tiếp biến văn hóa với Ấn Độ thể hiện qua việc tiếp nhận hình tƣợng thần Vishnu và Shiva Nghiên cứu so sánh hình tƣợng thần Vishnu và Shiva giữa điêu khắc Ấn Độ và các quốc gia Đông Nam Á - Khảo cứu đặc điểm địa văn hóa, tín ngƣỡng bản địa ảnh hƣởng đến quan điểm lựa chọn Vishnu hay Shiva giáo... các quốc gia Đông Nam Á Sự kết hợp giữa vƣơng quyền và thần quyền qua hình tƣợng thần Vishnu hay Shiva liên quan đến nhà vua trong việc kiểm soát lãnh thổ và nguồn nƣớc - Nghiên cứu mối quan hệ giữa điêu khắc và kiến trúc tôn giáo ở Đông Nam Á phản ánh cho văn hóa nhận thức của cƣ dân bản địa về vũ trụ và con ngƣời trong bối cảnh lịch sử của các tiểu vùng văn hóa 18 - Nghiên cứu tính thống nhất trong. .. nghiên cứu các sƣu tập điêu khắc á, tác giả đã giới thiệu nhiều tƣợng thần Vishnu và Shiva, đồng thời nghiên cứu so sánh phong cách nghệ thuật điêu khắc Bình Định với điêu khắc Bayon Campuchia Tuy nhiên, tác giả chỉ dừng lại ở phần giới thiệu các công 12 trình kiến trúc và các tác phẩm điêu khắc, còn việc giải mã và phân tích ý nghĩa của các hình tƣợng điêu khắc chƣa đƣợc Một quyển sách khác cũng không